KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT-ARISTON
TERMÉKET VÁSÁROLT!
A teljes körű támogatás és szolgáltatás
érdekében regisztrálja készülékét a
www.hotpoint.eu/register oldalon!
A készülék használata előtt gondosan olvassa el az
TERMÉKLEÍRÁS
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
A Biztonsági útmutatót és a Használati és
kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról:
docs . hotpoint . eu. Kérjük, hogy kövesse a
füzet hátulján található utasításokat.
Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót.
1. Kezelőpanel
2. Ventilátor
6
5
4
3
2
1
7
8
9
10
3. Kör alakú fűtőelem
(nem látható)
4. Polctartó sínek
(a szint jelölése a sütő elején
látható)
5. Ajtó
6. Felső fűtőelem/grill
7. Világítás
8. Hússzonda csatlakozója
9. Azonosító lemez
(ne távolítsa el)
10. Alsó fűtőelem
(nem látható)
KEZELŐPANEL
14325768
1. BE/KI
A sütő be- és kikapcsolása.
2. MENÜ
Gyors hozzáférés a főmenühöz.
3. KEDVENCEK
Gyorsan mentheti és tárolhatja
akár 10 kedvenc funkcióját is.
4. VISSZA
Visszatérés az előző menübe.
5. KIJELZŐ
6. LÉPTETŐ GOMBOK
Léptetés a menüben, a kurzor
mozgatása és beállítások
változtatása.
7. OK / KIVÁLASZT
Funkciók kiválasztása és beállítások
jóváhagyása.
8. INDÍTÁS
A kiválasztott funkció indítása.
1
TARTOZÉKOK
SÜTŐRÁCSZSÍRFOGÓ TÁLCASÜTEMÉNYES TEPSI
HÚSSZONDAFORGÓNYÁRS
A SÜTŐRÁCS ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK
BEHELYEZÉSE
Tegye be a sütőrácsot vízszintesen a polcvezető sínek
mentén, és ügyeljen rá, hogy a rács felfelé hajló vége
valóban felfelé álljon.
Az egyéb tartozékokat, mint például a zsírfogó tálcát
és a süteményes tepsit, ugyanúgy vízszintesen kell
behelyezni, mint a sütőrácsot.
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően
változhat.
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a
vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
A POLCVEZETŐ SÍNEK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS
VISSZAHELYEZÉSE
• A polcvezető sínek eltávolításához emelje meg őket,
és az aljukat akassza ki a tartókból: A polcvezető sínek
ekkor már eltávolíthatók.
• A polcvezető sínek visszaszereléséhez először a felső
helyükre szerelje őket vissza. Felfelé tartva csúsztassa
őket a sütőtérbe, majd engedje le őket az alsó
illesztésben lévő helyzetükbe.
KIHÚZHATÓ
TARTÓSÍNEK
KIHÚZHATÓ TARTÓSÍNEK FELSZERELÉSE
Távolítsa el a polcvezető síneket a sütőből, és távolítsa
el a védő műanyagot a kihúzható tartósínekről.
Rögzítse a tartósín felső
kapcsát a polcvezető sínhez,
majd csúsztassa végig annak
mentén ütközésig. Engedje
le a helyére a másik kapcsot.
A polcvezető sín
rögzítéséhez erőteljesen
nyomja neki a kapocs
alját a polcvezető sínnek.
Győződjön meg arról, hogy a
tartósínek szabadon tudnak
mozogni. Ismételje meg ezeket a lépéseket az azonos
szinten lévő másik polcvezető sínnel is.
Ne feledje: A kihúzható tartósínek bármely szintre
felszerelhetők
A FORGÓNYÁRS HASZNÁLATA
Szúrja át a nyársat a hús
közepén (spárgával
összekötve, ha szárnyas),
majd csúsztassa a húst
nyársra, amíg szilárdan nem
helyezkedik el a villán és
nem tud elmozdulni.
Helyezze a másik villát a
nyársra, és csúsztassa rá,
amíg szilárdan a helyén nem
tartja a húst. Szorítsa meg a rögzítőcsavart a
helyzetének rögzítéséhez.
Helyezze be a véget a
sütő sütőterében lévő
mélyedésbe, és helyezze
le a lekerekített részt a
megfelelő tartóra.
Ne feledje: A szaft
összegyűjtéséhez helyezze
el alatta a zsírfogó tálcát,
és adjon hozzá 500 ml
vizet. Annak érdekében,
hogy ne égesse meg magát, amíg a nyárs forró, kizárólag a
műanyag fogantyúval fogja meg (amelyet a sütés előtt el kell
távolítani).
2
FUNKCIÓK
HU
HAGYOMÁNYOS
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítése.
ALSÓ ÉS FELSŐ SÜTÉS*
Tetszőleges étel egyetlen szinten történő
sütése.
GRILLFŰTŐTEST
Steak, kebab és kolbászok grillezése,
rakott zöldségek sütése és kenyérpirítás. Húsok
grillezésekor zsírfogó tálca használatát ajánljuk
a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére:
A tálcát helyezze el a sütőrács alatt lévő bármely
szinten, és adjon hozzá 500 ml vizet.
TURBOGRILL
Nagy egybesült húsok sütése (báránycomb,
marhahús, csirke). Cseppfelfogó tálca használatát
ajánljuk a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtéséhez: A tálcát helyezze el a sütőrács
alatt lévő bármely szinten, és adjon hozzá 500 ml
vizet. Ehhez a funkcióhoz használható a forgónyárs
(ha van).
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő,
de különböző ételek több (legfeljebb három)
szinten történő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval
elkerülhető, hogy különböző ételek egyszerre
történő sütésekor azok átvegyék egymás szagát.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Húsok vagy lávasütemények egy szinten
történő sütéséhez.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
KIOLVASZTÁS
Élelmiszerek gyorsabb kiolvasztása.
MELEGEN TARTÁS
A frissen elkészült ételek melegen és
ropogósan tartása.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták hatékony kelesztésének
elősegítése. A kelesztés sikere érdekében ne aktiválja
ezt a funkciót, ha az előző sütési ciklus miatt a sütő
még mindig forró.
SÜTÉS, TÖBB SZINTEN
Ez a funkció minden ételt gyorsan
és kíméletesen süt. Már elkészített, majd
szobahőmérsékleten vagy hűtőszekrényben tárolt
étel felmelegítésére is használható.
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése.
Javasoljuk a hús forgatását a sütés ideje alatt,
hogy mindkét fele egyenletesen megbarnuljon. A
hús többszöri meglocsolását is ajánljuk a túlzott
kiszáradása elkerülése érdekében.
FAGYASZTOTT ÉTEL
Lasagne – pizza – rétes – hasábburgonya –
kenyér. Ez a funkció automatikusan kiválasztja az
optimális sütési hőmérsékletet és sütési módot
a gyorsfagyasztott készételek öt különböző
kategóriájához. Válassza ki az „Egyéni” lehetőséget
a hőmérséklet más típusú termékekhez való
beállításához.
LASSÚ SÜTÉS
Hús és hal kíméletes sütéséhez, hogy
puhák és szaftosak maradjanak. Azt javasoljuk,
hogy először pirítsa meg a sülteket egy tálcában,
hogy megbarnuljon a hús, és magába zárhassa a
természetes szaftjait. A sütési idő lehet két óra 300
grammos hal esetén vagy akár négy-öt óra is 3
kilogrammos hal esetén, és négy óra 1 kilogrammos
húsdarab esetén vagy akár hat-hét óra is 3
kilogrammos húsdarab esetén.
ECO HŐLÉGBEFÚVÁS*
Töltött sültek és húslék egy szinten történő
sütéséhez. A kíméletes, szakaszos hőlégbefúvás
megakadályozza az étel túlzott mértékű kiszáradását. A
funkció használatakor az ECO lámpa kikapcsolva marad
a sütés ideje alatt, de ideiglenesen újra bekapcsolható
gomb megnyomásával. Az ECO ciklussal járó
a
energiamegtakarítás csak akkor érvényesül, ha a sütő
ajtaja végig zárva marad, egészen a recept elkészültéig.
* A funkció a 65/2014/EU szabályozásnak megfelelően
referenciaként szolgál az energiahatékonysági
nyilatkozathoz.
3
AUTOMATIKUS SÜTŐTISZTÍTÁS –
Premere per impostare il tempo, OK per terminare
HH MM
12:00
PIROLITIKUS TISZTÍTÁS
TELJESEN AUTOMATIKUS RECEPTEK
A sütés közbeni kifröccsenések eltávolítása
nagyon magas hőmérsékletű (kb. 500 °C) ciklus
használatával. Kétféle öntisztítási ciklus közül lehet
választani: Egy teljes ciklus (pirolitikus tisztítás
– PYRO) és egy rövidebb ciklus (gyors pirolízis –
PYRO EXPRESS). Azt javasoljuk, hogy rendszeres
időközönként a gyorsabb ciklust használja, míg
A funkció megfelelő használata érdekében olvassa
el és töltse le receptkönyvünket a docs . hotpoint . eu
oldalról.
A 28 különböző előre beállított recept
valamelyikének kiválasztása.
A sütő automatikusan beállítja az optimális sütési
hőmérsékletet, funkciót és időtartamot.
a teljes ciklust csak akkor, ha a sütő nagyon
elszennyeződött.
BEÁLLÍTÁSOK
Ez a funkció automatikusan kiválasztja az optimális
sütési módot öt különböző típusú húshoz. A
A sütő beállításainak megváltoztatása (nyelv, idő,
hangjelzés hangereje, fényerő, Eco üzemmód).
Ne feledje: Ha a sütő ki van kapcsolva, de az Eco üzemmód
aktív, a kijelző fényereje néhány másodperc után
lecsökken, hogy energiát takarítson meg. Automatikusan
újraaktiválódik bármely gomb megnyomásakor.
kiválasztott hústípustól függően javasol egy
optimális hőmérsékletet mind a sütőtérhez, mind
pedig az étel belsejéhez.
A szonda megfelelő behelyezésének és
használatának biztosítása érdekében tartsa be a
vonatkozó szakaszban található utasításokat.
A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA
1. KÉRJÜK, VÁLASSZON NYELVET
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a
kívánt nyelvet és a pontos időt: A kijelzőn megjelenik
a választható nyelvek listája.
Please select language
A vagy a gombbal jelenítse meg a
kívánt nyelvet, majd hagyja jóvá a
megnyomásával.
Ne feledje: A nyelvet később is átállíthatja a „Beállítások”
menüben.
gomb
3. ÁRAMFOGYASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
A sütő úgy van beprogramozva, hogy annyi
elektromos áramot fogyasszon, amennyi kompatibilis
a 3 kW-nál nagyobb besorolású lakossági
áramhálózattal. Ha az Ön háztartásában kisebb a
teljesítmény, akkor csökkentenie kell ezt az értéket.
A
menüpontot, nyomja meg a
a „Beállítások” lehetőséget, majd hagyja jóvá a
gomb megnyomásával.
HÚSSZONDÁS RECEPT
vagy a gombbal válassza ki a „Beállítások”
gombot, válassza ki
Bassa
Alacsony
Alta
Magas
Più di 2,5 kW
2,5 kW felett
2. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv kiválasztása után be kell állítani a pontos időt:
a kijelzőn a „12:00” jelzés villog.
ÓÓPP
Nyomja meg a gombot az idő beállítá-
sához, majd nyomja meg az OK gombot.
A vagy a gombbal állítsa be az időt, majd
hagyja jóvá a
Ne feledje: Az időt minden áramkimaradás után újra be kell
állítani.
gomb megnyomásával.
4
A vagy a gombbal válassza az „Alacsony”
lehetőséget, majd hagyja jóvá a
gomb
megnyomásával.
4. A SÜTŐ FELMELEGÍTÉSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális.
Ezért mielőtt a sütőt étel készítésére használná, azt
javasoljuk, hogy melegítse fel üresen a lehetséges
szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
lmréteget a sütőről, és távolítson el minden tartozékot
a belsejéből.
Melegítse fel a sütőt nagyjából egy órán keresztül
200 °C-ra, lehetőleg egy légkeveréses funkció
(pl. „Hőlégbefúvás” vagy „Légkeveréses sütés”)
használatával.
Kövesse a funkció megfelelő beállításához szükséges
utasításokat.
Ne feledje: A készülék első használatát követően érdemes
kiszellőztetni a helyiséget.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.