Lue nämä turvallisuusohjeet
ennen laitteen käyttöä.
Säilytä ne tulevaa tarvetta
varten.
Näissä ohjeissa ja itse laitteessa
on tärkeitä turvallisuutta
koskevia ohjeita, joita on
noudatettava aina.
Valmistaja kieltäytyy kaikesta
vastuusta, jos näitä
turvallisuusohjeita ei noudateta
tai jos laitetta käytetään
sopimattomasti tai säätimet
asetetaan virheellisesti.
TURVALLISUUSVAROITUK
SET
Pikkulapset (0–3-vuotiaat) ja
nuoret lapset (3–8-vuotiaat) on
pidettävä turvallisen välimatkan
päässä laitteesta, ellei heitä
valvota jatkuvasti.
Laitetta voivat käyttää
8-vuotiaat ja sitä vanhemmat
lapset sekä henkilöt, joiden
fyysinen, henkinen tai
aistitoimintojen suorituskyky on
rajoittunut taikka joilla ei ole
riittävää kokemusta ja tietoja
vain, jos heitä valvotaan tai
heille on annettu turvallista
käyttöä koskevat ohjeet ja he
ymmärtävät mahdolliset
vaaratilanteet. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistus- tai
huoltotoimenpiteitä ilman
valvontaa.
VAROITUS: Laite ja sen
saavutettavissa olevat osat
kuumenevat käytön aikana; alle
8-vuotiaat lapset on pidettävä
turvallisen välimatkan päässä,
ellei heitä valvota jatkuvasti.
VAROITUS: Vältä koskemasta
lämmityselementtejä tai
sisäpintaa - palovammavaara.
Älä koskaan jätä laitetta ilman
valvontaa elintarvikkeiden
kuivaamisen aikana.
Jos laite soveltuu lämpömittarin
käyttöön, käytä ainoastaan tälle
uunille suositeltua
lämpömittaria.
Älä koske uuniin pyrolyysijakson
aikana. Pidä lapset etäällä
uunista pyrolyysijakson aikana
(kunnes huone on tuuletettu
täysin).
Pidä vaatteet ja muut palonarat
materiaalit etäällä laitteesta,
kunnes kaikki osat ovat
kokonaan jäähtyneet.
Roiskeet ja kaikki muut
mahdolliset kappaleet tulee
siivota uunista ennen
puhdistusjaksoa.
Ylikuumentunut rasva sekä öljy
syttyy helposti palamaan. Valvo
jatkuvasti runsaasti rasvaa tai
öljyä sisältävän ruoan
valmistusta tai jos lisäät
alkoholia (esimerkiksi rommia,
konjakkia, viiniä) – tulipalovaara.
Käytä uunikintaita, kun käsittelet
vuokia ja varusteita. Varo
koskemasta
lämmityselementteihin.
Avaa luukku varovasti
kypsennyksen päätyttyä ja anna
kuuman ilman tai höyryn
poistua vähitellen ennen kuin
avaat luukun kokonaan.
Älä tuki kuuman ilman
tuuletusaukkoja uunin
etupuolella.
Pyrolyysijakson aikana sekä sen
jälkeen eläimet on pidettävä
loitolla laitteen sijaintipaikasta.
SALLITTU KÄYTTÖ
HUOMIO: Laitetta ei ole
tarkoitettu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai
erillisen kaukoohjausjärjestelmän kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
ainoastaan kotitalouskäyttöön,
ei ammattimaiseen käyttöön.
Älä käytä laitetta ulkona.
Älä varastoi räjähtäviä tai
palonarkoja aineita kuten
spraypulloja äläkä laita tai käytä
polttoainetta tai muita syttyviä
materiaaleja laitteen sisällä tai
sen läheisyydessä: ne saattavat
syttyä palamaan, jos laite
vahingossa kytketään
toimintaan.
Mikä tahansa muu käyttö on
kiellettyä (esimerkiksi
huoneiden lämmittäminen).
ASENNUS
Laitteen käsittely ja asennus
edellyttää kahta tai useampaa
henkilöä. Käytä suojakäsineitä
laitteen purkamisen ja
asennuksen aikana.
Asennuksen ja korjaukset saa
tehdä vain ammattitaitoinen
asentaja tai huoltoteknikko
valmistajan ohjeiden ja
paikallisten
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Älä korjaa tai vaihda
mitään laitteen osaa, ellei
käyttöohjeessa nimenomaan
näin kehoteta.
Lapset eivät saa suorittaa
asennustoimenpiteitä. Pidä
lapset turvallisella etäisyydellä
asennuksen aikana. Pidä
pakkausmateriaalit (muovipussit,
polystyreenipalat jne.) pois
lasten ulottuvilta asentamisen
aikana sekä sen jälkeen.
Purettuasi laitteen
pakkauksestaan tarkista, ettei se
ole vahingoittunut kuljetuksen
aikana. Jos havaitset ongelmia,
ota yhteyttä jälleenmyyjään tai
lähimpään huoltopalveluun.
Laite on kytkettävä irti
sähköverkosta ennen mitään
asennustoimenpiteitä.
Varmista asennuksen aikana,
että laite ei vaurioita
verkkovirtajohtoa.
Kytke laite päälle vasta, kun
asennus on valmis.
Asennuksen päätyttyä laitteen
alaosa ei saa olla kosketeltavissa.
Tee kaikki kalusteiden
leikkaustyöt ennen kuin asetat
laitteen paikalleen kalustoon ja
poista lastut sekä sahanpuru
huolellisesti.
Älä tuki pientä väliä työtason ja
uunin yläreunan välillä.
4
FI
Ota uuni pois sen
polystyreenivaahtojalustasta
vasta asennushetkellä.
Älä asenna laitetta koristeoven
taakse - Tulipalovaara.
SÄHKÖÄ KOSKEVAT
VAROITUKSET
Jotta asennus täyttää voimassa
olevien turvallisuusmääräysten
vaatimukset, on käytettävä
moninapaista kytkintä, jonka
kosketinväli on vähintään 3 mm,
ja laite on maadoitettava.
Jos virtajohto vaurioituu, vaihda
tilalle täysin samanlainen uusi
johto. Virtajohdon saa vaihtaa
vain ammattitaitoinen
huoltoteknikko valmistajan
ohjeiden ja voimassa olevien
turvallisuusmääräysten
mukaisesti. Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Laite on voitava kytkeä irti
sähköverkosta irrottamalla
pistoke pistorasiasta, jos
pistorasia on saavutettavissa, tai
pistorasian edelle asennetulla
moninapaisella kytkimellä
kansallisten sähköistä
turvallisuutta koskevien
määräysten mukaisesti.
Arvokilpi on kiinnitetty uunin
etureunaan (näkyvissä kun
luukku on auki).
Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, ota yhteyttä
valtuutettuun huoltopalveluun.
Jos toimitettu pistoke ei ole
sopiva pistorasiaan, ota yhteys
ammattitaitoiseen asentajaan.
Virtajohdon on oltava tarpeeksi
pitkä, jotta laite voidaan liittää
sähköverkkoon sitten, kun laite
on upotettu kalusteisiin. Älä
vedä syöttövirtajohdosta.
Älä käytä jatkojohtoja,
haaroitusrasioita tai sovittimia.
Älä käytä laitetta, jos virtajohto
tai pistoke on vahingoittunut,
jos laite ei toimi kunnolla tai jos
se on vaurioitunut tai pudonnut.
Pidä virtajohto erillään kuumista
pinnoista.
Kun asennus on tehty, sähköosat
eivät saa olla käyttäjän
ulottuvilla.
Älä koske laitetta millään märällä
ruumiinosalla äläkä käytä sitä
paljain jaloin.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Älä koskaan käytä
puhdistamiseen höyrypesuria.
VAROITUS: Varmista ennen
lampun vaihtamista, että laite
on kytketty pois päältä. Näin
vältyt sähköiskun vaaralta.
Älä käytä laitteen luukun lasin
puhdistukseen hankaavia
puhdistusaineita tai teräviä
metallikaapimia, koska ne voivat
naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa
lasin rikkoontumisen.
Varusteet (myös sivuritilät) on
otettava pois uunista ennen
pyrolyysipuhdistusta.
Käytä suojakäsineitä
puhdistuksen ja huollon aikana.
Laite on kytkettävä irti
sähköverkosta ennen mitään
huoltotoimenpiteitä.
Varmista, että laite on jäähtynyt,
ennen kuin aloitat puhdistus- tai
huoltotoimenpiteet.
Jos uuni on asennettu
keittotason alle, on
varmistettava, että polttimet tai
sähkölevyt on sammutettu
itsepuhdistustoiminnon
(pyrolyysin) ajaksi.
5
YMPÄRISTÖNSUOJELU
PAKKAUSMATERIAALIEN
HÄVITTÄMINEN
Pakkaus on valmistettu
100-prosenttisesti kierrätettävästä
materiaalista ja siinä on
kierrätysmerkki
on hävitettävä paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti.
. Pakkauksen osat
KODINKONEIDEN
HÄVITTÄMINEN
Kun poistat laitteen käytöstä, tee se
käyttökelvottomaksi katkaisemalla
virtajohdon ja irrota ovet sekä ritilät
(jos varusteena), jotta lapset eivät voi
kiivetä sisälle ja jäädä loukkuun.
Tämä laite on valmistettu
kierrätettävästä
kelpaavasta materiaalista. Hävitä laite
paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
tai uusiokäyttöön
Lisätietoja sähkökäyttöisten
kodinkoneiden käsittelystä,
materiaalin keräämisestä ja
kierrätyksestä saat paikallisilta
viranomaisilta, jätehuollosta tai
liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tämä laite on merkitty sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan
direktiivin 2012/19/EU (WEEE)
mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan
käytöstä asianmukaisesti, voidaan
auttaa estämään sellaiset ympäristöja terveyshaitat, jotka saattaisivat
aiheutua tuotteen asiattomasta
hävittämisestä.
Symboli
asiakirjoissa tarkoittaa, ettei laitetta
saa hävittää kotitalousjätteiden
mukana. Sen sijaan tuote on
toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
tuotteessa tai sen
ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA
Esilämmitä uuni vain jos
kypsennystaulukossa tai
ruokareseptissä kehotetaan tekemään
näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne
imevät paremmin lämpöä.
1. Säästöjakso (PIKAPYROLYYSI/EKO):
energiankulutus on noin 25 %
standardijaksoa alhaisempi. Käytä sitä
säännöllisin välein (kun olet
kypsentänyt lihaa 2–3 kertaa
peräkkäin).
2. Standardijakso
(PYROLYYSIPUHDISTUS): takaa erittäin
likaisen uunin tehokkaan
puhdistuksen.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Laitteen suunnittelussa,
valmistuksessa ja jakelussa on
noudatettu seuraavia Euroopan
unionin direktiivejä:
LVD 2014/35/ EU, EMC 2014/30/EU ja
RoHS 2011/65/ EU.
Tämä laite on suunniteltu olemaan
kosketuksessa elintarvikkeisiin, ja se
vastaa eurooppalaista säädöstä
nro 1935/2004.
Tämä laite noudattaa EU:n asetusten
65/2014 ja 66/2014 energiamerkintäja ekosuunnitteluvaatimuksia
eurooppalaisen standardin EN 60350-1
mukaisesti.
6
Käyttö- ja huolto-opas
TUOTTEEN
KUVAUS
1
2
3
4
5
4
3
2
1
FI
1. Käyttöpaneeli
2. Puhallin
3. Pyöreä lämmitysvastus
6
5
4
3
2
1
7
8
9
(ei näkyvissä)
4. Hyllykköohjaimet
(taso osoitetaan uunin edessä)
5. Luukku
6. Ylempi lämpövastus/grilli
7. Valo
8. Arvokilpi
(ei saa poistaa)
9. Alaosan lämmitysvastus
(ei näkyvissä)
5
Huomaa:
Kypsennyksen aikana jäähdytyspuhallin saattaa kytkeytyä toimintaan toisinaan energian säästämiseksi.
Kypsennyksen päätyttyä, kun uuni on kytketty pois toiminnasta, jäähdytyspuhallin voi jatkaa toimintaa vielä jonkin aikaa.
Kun uunin luukku avataan kypsentämisen aikana, lämmitysvastukset kytkeytyvät pois päältä.
7
OHJAUSPANEELI
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
02:00
14325768
1. PÄÄLLÄ/POIS
Kytkee uunin päälle ja pois päältä.
2. VALIKKO
Siirtää nopeasti päävalikkoon.
3. SUOSIKIT
Toiminnolla voit tallentaa muistiin
jopa 10 suosikkitoimintoasi, ja
hakea ne sieltä nopeasti.
NÄYTÖN KUVAUS
VALIKKONÄYTTÖ
1
4. PALUU
Palaa edelliseen valikkoon.
5. NÄY TTÖ
6. NAVIGOINTIPAINIKKEET
Navigoi valikoissa, liikuttaa
kohdistinta ja muuttaa asetuksia.
Asetukset
Impostazioni
Tradizionali
Perinteinen
Funzioni Speciali
Erikoistoiminnot
7. OK / VALITSE
Valitsee toiminnot ja vahvistaa
asetukset.
8. KÄYNNISTÄ
2
3
Käynnistää valitun toiminnon.
1. Valitun toiminnon tunnus
2. Valittu toiminto
3. Muut käytettävissä olevat
toiminnot
4. Valitun toiminnon kuvaus
Funzioni di cottura tradizionali manuali
ASETUSTEN NÄYTTÖ
1
2
LÄMPÖTILA
3
Ei
ESIKUUMENNUS
8
Perinteiset manuaaliset
ruoanvalmistustoiminnot
KYPSENNYSAIKA
Perinteinen
Statico
PÄÄTTYMISAIKA
6
4
1. Kohdistin
(korostaa valitun asetuksen)
2. Lämpötila/grillausteho
4
3. Esikuumennus
4. Kesto
5. Aika, jolloin toiminto päättyy
6. Toiminnon nimi
5
VARUSTEET
RITILÄUUNIPANNULEIVINPELTILIUKUKISKOT
FI
Käytetään ruoan
kypsennykseen
tai kannattimena
paistopannuille,
leivinpelleille ja
muille uuninkestäville
kypsennysastioille.
PAISTINVARRAS
Isojen paistien ja
lintujen paistamiseen
tasaisesti yhdessä
turbogrillitoiminnon kanssa.
Varusteiden määrä vaihtelee ostetun mallin mukaan.
Muita lisävarusteita voidaan hankkia erikseen huoltopalvelusta.
Käytetään uunipeltinä
lihan, kalan, vihannesten,
focaccian, jne. paistoon
tai valuvien nesteiden
keräämiseen ritilän alle
asetettuna.
Käytetään leivän ja
leivonnaisten, mutta
myös lihan, foliossa
kypsennettävän kalan jne.
paistamisessa.
Helpottaa varusteiden
asettamista ja poistamista.
RITILÄN JA MUIDEN VARUSTEIDEN LAITTAMINEN
1. Aseta ritilä vaakasuoraan työntämällä se
hyllykköohjaimiin ja varmista, että kohotetulla
reunalla varustettu puoli osoittaa ylöspäin.
2. Muut lisävarusteet, kuten uunipannu ja leivinpelti,
laitetaan uuniin vaakasuoraan asentoon samalla
tavalla kuin ritilä.
9
2
1
HYLLYKKÖOHJAIMIEN IRROTUS JA TAKAISIN ASETUS
1. Poista hyllykköohjaimet nostamalla niitä ylös (1)
ja vetämällä sitten kevyesti alaosa pois paikoiltaan (2):
nyt hyllykköohjaimet voidaan irrottaa.
1. Laita hyllykköohjaimet takaisin asettamalla ne
ensin ylemmille paikoilleen.
2. Nosta niitä samalla, kun viet ne lähemmäksi
osastoa.
3. Aseta ne alemmille paikoilleen.
10
LIUKUKISKOJEN KIINNITYS
FI
1. Poista hyllyohjaimet.
2. Irrota liukukiskojen muovisuojus.
3. Kiinnitä liukukiskon ylempi pidike
hyllykköohjaimeen ja liu´uta sitä niin pitkälle kuin se
menee. (kuva A) laske toinen pidike paikalleen.
5. Toista nämä vaiheet toiselle hyllykköohjaimelle
samalla tasolla. Liukukiskot voidaan kiinnittää mille
tasolle tahansa.