Guía de instalación .......................................................................................33
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ES IMPORTANTE LEER
Y RESPETAR ESTAS
INSTRUCCIONES
Antes de usar el aparato, lea
estas instrucciones de seguridad
y guárdelas para consultas
posteriores.
Tanto estas instrucciones como
el aparato contienen
importantes advertencias de
seguridad, que deben
respetarse en todo momento.
El fabricante declina toda
responsabilidad por el
incumplimiento de estas
instrucciones, por un uso
inapropiado del equipo o una
configuración incorrecta de los
controles.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Los niños muy pequeños (0-3
años) y los menores (3-8 años)
no deben estar cerca del aparato
sin supervisión constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o
que carezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios
pueden utilizar este aparato si
reciben la supervisión o las
instrucciones necesarias para
utilizarlo de forma segura y
comprenden los riesgos a los
que se exponen. Los niños no
deberán jugar con el aparato.
Los niños no deben encargarse
de la limpieza y el
mantenimiento, a menos que
estén supervisados.
ADVERTENCIA: El equipo y sus
partes accesibles alcanzan altas
temperaturas durante el uso, los
niños menores de 8 años deben
mantenerse alejados, a menos
que estén bajo supervisión
constante.
ADVERTENCIA: No toque los
elementos calientes ni las
superficies calientes, corre el
riesgo de quemarse.
No deje el aparato desatendido
durante el secado de alimentos.
Si el equipo está capacitado
para utilizar la sonda, utilice
solamente la sonda de
temperatura recomendada para
este horno.
No toque el horno durante el
ciclo de pirólisis. Mantenga a los
niños alejados del horno
durante el ciclo de pirólisis
(hasta que la habitación se
ventile por completo).
Mantenga los paños y otros
materiales inflamables alejados
del equipo, hasta que todos los
componentes se hayan enfriado
por completo.
Antes de efectuar el ciclo de
limpieza es necesario eliminar el
exceso de suciedad del interior
del horno y cualquier objeto que
hubiera en su interior.
El aceite y la grasa
sobrecalentados pueden arder
con facilidad. Preste atención al
horno siempre que cocine
alimentos ricos en grasa, aceite o
cuando añada alcohol (por ej.
ron, coñac, vino), existe riesgo
de incendio.
Utilice guantes adecuados para
sacar las bandejas y los
accesorios del horno cuando
esté caliente.
Al final de la cocción, tenga
cuidado al abrir la puerta y deje
salir gradualmente el aire o
vapor caliente antes de acceder
al aparato.
No obstruya las salidas de
ventilación de la parte delantera
del horno.
Durante y después del ciclo de
pirólisis, los animales deben
mantenerse alejados de la zona
donde esté instalado el aparato.
USO PERMITIDO
PRECAUCIÓN: El aparato no
está diseñado para su uso con
un temporizador externo o un
sistema de mando a distancia.
Este equipo es exclusivamente
para uso doméstico, el uso
profesional no está permitido.
No utilice este aparato al aire
libre.
No guarde sustancias explosivas
ni inflamables como frascos de
aerosoles dentro del equipo, ni
utilice ni guarde gasolina u otras
sustancias inflamables dentro o
cerca del mismo: si el
electrodoméstico se enciende
de manera accidental podría
producirse un incendio.
No se admite ningún otro uso (p.
ej.: calentar habitaciones).
INSTALACIÓN
La manipulación e instalación
del electrodoméstico la deben
realizar dos o más personas.
Utilice guantes de protección
para desembalar e instalar el
equipo.
La instalación y las reparaciones
debe realizarlas un técnico
cualificado, según las
instrucciones del fabricante y de
conformidad con la normativa
local. No realice reparaciones ni
sustituya piezas del aparato a
menos que así se indique
específicamente en el manual
del usuario.
Los niños no deben llevar a cabo
el proceso de instalación.
Mantenga a los niños alejados
durante la instalación. Mantenga
todos los materiales de embalaje
(bolsas de plástico, piezas de
poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños durante y
después de instalar el aparato.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no ha sufrido
daños durante el transporte. Si
observa algún problema,
póngase en contacto con el
distribuidor o con el Servicio
Postventa más cercano.
El electrodoméstico debe
desconectarse de la red eléctrica
antes de efectuar cualquier
operación de instalación.
Durante la instalación,
4
ES
compruebe que el
electrodoméstico no provoca
daños en el cable de
alimentación.
No active el aparato hasta
haberlo instalado por completo.
Después de la instalación, la
base del aparato no debe ser
accesible.
Realice todas las tareas de corte
del armario antes de instalar el
aparato en el alojamiento y
retire por completo todas las
virutas de madera y el serrín.
No obstruya el espacio mínimo
entre la encimera y el borde
superior del horno.
No quite el horno de la base de
poliestireno hasta el momento
de la instalación.
No instale el aparato tras una
puerta decorativa: riesgo de
incendio.
CABLEADO ELÉCTRICO
Para que la instalación sea
conforme a las normas de
seguridad vigentes se requiere
un interruptor omnipolar con
una distancia mínima de 3 mm y
que el aparato esté conectado a
tierra.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de
conexión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico
cualificado siguiendo las
instrucciones del fabricante y la
normativa de seguridad vigente.
Póngase en contacto con un
centro de asistencia técnica
autorizado.
Debe ser posible desconectar el
electrodoméstico de la
alimentación eléctrica
desconectándolo si el enchufe
está accesible o mediante un
interruptor omnipolar accesible
instalado antes del enchufe, de
conformidad con las normativas
de seguridad vigentes en
materia de electricidad.
La placa de datos se encuentra
en el borde frontal del horno
(visible con la puerta del horno
abierta).
Póngase en contacto con un
Centro de Asistencia Técnica
autorizado en caso de que
necesite sustituir un cable de
alimentación.
Si el aparato tiene instalado un
enchufe que no es apto para la
toma de corriente, póngase en
contacto con un técnico
cualificado.
El cable de alimentación debe
ser suficientemente largo para
permitir la conexión del aparato,
una vez empotrado en el
mueble, a la red eléctrica. No tire
del cable de alimentación.
No utilice alargadores, regletas
ni adaptadores.
No ponga en marcha el aparato
si tiene un cable de alimentación
o un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas.
Mantenga el cable alejado de
superficies calientes.
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para
el usuario.
No toque el electrodoméstico
con partes del cuerpo húmedas
y no lo utilice con los pies
descalzos.
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
No utilice aparatos de limpieza
con vapor.
ADVERTENCIA: Asegúrese de
que el aparato está apagado
antes de sustituir la bombilla
para evitar la posibilidad de
descargas eléctricas.
No utilice limpiadores abrasivos
ni rascadores metálicos con
bordes afilados para limpiar el
cristal de la puerta del aparato
ya que podrían arañar la
superficie, lo que puede
provocar que el cristal se rompa.
Antes de activar la función
pirolítica, retire todos los
accesorios del horno, incluidas
las rejillas laterales.
Utilice guantes de protección
para la limpieza y el
mantenimiento.
El equipo debe desconectarse
de la red eléctrica antes de
efectuar cualquier operación de
mantenimiento.
Antes de realizar operaciones de
limpieza o mantenimiento,
asegúrese de que se ha enfriado
el aparato.
Si el horno está instalado debajo
de una placa, asegúrese de que,
durante el ciclo de limpieza
automática (pirólisis), los
quemadores o placas eléctricas
estén apagados.
5
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL
DE EMBALAJE
El material de embalaje es 100%
reciclable y está marcado con el
símbolo de reciclaje
deberá desechar las diferentes piezas
del embalaje de forma responsable,
respetando siempre las normas
locales sobre residuos.
. Por lo tanto,
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Cuando deseche el electrodoméstico,
haga que resulte inutilizable cortando
el cable de alimentación y retirando
las puertas y las baldas (si las hubiera)
para que los niños no puedan trepar
por el interior y quedar atrapados.
Este aparato ha sido fabricado con
material reciclable
Debe desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
o reutilizable.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de aparatos
eléctricos domésticos, póngase en
contacto con las autoridades locales,
con el servicio de recogida de
residuos urbanos, o con la tienda en la
que adquirió el aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva europea
2012/19/EU relativa a los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE).
Al garantizar la correcta eliminación
de este producto, ayudará a evitar
posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud de las
personas, que podrían derivarse de
una eliminación inadecuada del
producto.
El símbolo que se incluye en el
aparato o en la documentación que lo
acompaña indica que no puede
tratarse como un residuo doméstico,
sino que debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos y
electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Precaliente el horno solamente si así
se especifica en la tabla de tiempos de
cocción o en la receta.
Utilice fuentes de horno lacadas o
esmaltadas oscuras, ya que absorben
mejor el calor.
1. Ciclo económico (LIMP. PIRO
EXPRESS/ECO): consume
aproximadamente un 25% menos que
el ciclo pirolítico estándar. Actívelo de
manera periódica (después de cocinar
carne al menos 2 o 3 veces seguidas).
2. Ciclo estándar (LIMP.PIROLÍTICA):
garantiza la limpieza eficaz del horno
cuando está muy sucio.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico se ha diseñado,
fabricado y distribuido de acuerdo
con las normas de las directivas de la
CE: LVD 2014/35/ EU, EMC 2014/30/EU
y RoHS 2011/65/ EU.
Este aparato, preparado para el
contacto con alimentos, es conforme
con la normativa europea
nº 1935/2004.
Este aparato cumple los requisitos de
diseño ecológico de los reglamentos
europeos n. 65/2014 y n. 66/2014 de
conformidad con la norma europea
EN 60350 -1.
6
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
4
3
2
1
ES
1. Panel de control
2. Ventilador
3. Resistencia circular
6
5
4
3
2
1
7
8
9
(no visible)
4. Guías para estantes
(el nivel está indicado en la parte
frontal del horno)
5. Puerta
6. Resistencia superior/grill
7. Lámpara
8. Placa de datos
(no se debe quitar)
9. Resistencia inferior
(no visible)
5
Nota:
Es posible que el ventilador de refrigeración se active de vez en cuando durante la cocción para reducir el consumo
energético.
Cuando la cocción ha terminado y el horno se ha apagado, el ventilador de refrigeración puede seguir funcionando durante
un rato.
Si la puerta del horno se abre durante la cocción, las resistencias se apagan.
7
PANEL DE CONTROL
PRERISC.
No
TEMPERATURA
200°C
TEMPO COTTURA
TEMPO FINE
19:20
02:00
14325768
1. ENCENDIDO/APAGADO
Para encender y apagar el horno.
2. MENÚ
Sirve para obtener acceso rápido al
menú principal.
3. FAVORITAS
Para guardar y acceder
rápidamente a las 10 funciones
favoritas.
4. VOLVER
Sirve para volver al menú anterior.
5. PANTALLA
6. BOTONES DE NAVEGACIÓN
Sirve para navegar por los menús,
mover el cursor y cambiar los
ajustes.
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA
PANTALLA DE MENÚ
Ajustes
1
Funzioni di cottura tradizionali manuali
Funciones de cocción manual tradicional
Impostazioni
Tradizionali
Tradicional
Funzioni Speciali
Funciones especiales
7. OK / SELECCIONAR
Sirve para seleccionar las funciones
y confirmar los ajustes.
8. INICIO
Sirve para activar la función
seleccionada.
1. Símbolo para la función
seleccionada
2
3
2. Función seleccionada
3. Otras funciones disponibles
4. Descripción de la función
seleccionada
4
PANTALLA DE AJUSTES
1
2
TEMPERATURA
3
No
PRECALENTAMIENTO
8
Convencional
Statico
6
TIEMPO COCCIÓN
TIEMPO FINAL
1. Cursor
(resalta la configuración
seleccionada)
4
5
2. Temperatura/potencia grill
3. Precalentamiento
4. Duración
5. Hora a la que terminará la
función
6. Nombre de la función
ACCESORIOS
REJILLAGRASERABANDEJA PASTELERAGUÍAS DESLIZANTES
ES
Se utiliza para cocinar o
como soporte para sartenes,
bandejas para hornear y
otros recipientes de cocción
aptos para horno.
ASADOR GIRATORIO
Para asar piezas grandes de
carne y aves uniformemente
junto con la función Turbo
grill.
El número de accesorios puede variar de un modelo a otro.
Los accesorios no incluidos pueden adquirirse aparte en el Servicio Postventa.
Se utiliza como bandeja de
horno para cocinar carne,
pescado, verduras, focaccia,
etc. o para recoger los jugos
de la cocción cuando se
coloca debajo de la rejilla.
Se utiliza para cocinar pan y
pasteles, pero también para
carne, pescado en papillote,
etc.
Facilita la introducción y la
extracción de accesorios.
INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS
1. Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola
por las guías y asegúrese de que el lado con el borde
elevado quede mirando hacia arriba.
2. Otros accesorios, como la grasera y la bandeja
pastelera, se introducen horizontalmente igual que la
rejilla.
9
2
1
CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS
PARA ESTANTES
1. Para extraer las guías para estantes, levántelas
(1) y saque la parte inferior con cuidado de su
alojamiento (2): ahora puede extraer las guías.
1. Para volver a colocar las guías para estantes,
primero colóquelas en su alojamiento superior.
2. Manténgalas elevadas cuando las acerque al
compartimento.
3. Colóquelas en los alojamientos inferiores.
10
MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES
ES
1. Extraiga las guías para estantes.
2. Quite la protección de plástico de las guías
correderas.
3. Fije el cierre superior de la corredera a la guía para
los estantes y deslícela hasta el tope. (fig. A); baje el
otro cierre hasta su posición.
5. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del
mismo nivel. Las guías deslizantes se pueden montar
en cualquier nivel.
6. Vuelva a montar las guías para estantes.
4. Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre
contra la guía para estantes. Asegúrese de que las
correderas se pueden mover libremente.
7. Coloque los accesorios en las guías para estantes.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.