OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO
HOTPOINT - ARISTON
Para receber mais informações e
assistência, registe o seu produto em
www. hotpoint. eu/ register
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
Pode transferir as Instruções de Segurança e o
Guia de Utilização e Manutenção visitando o
nosso website www . hotpoint . eu e seguindo
as instruções no verso do presente guia.
1. Painel de controlo
2. Ventoinha
3. Resistência circular
6
5
4
3
2
1
7
8
9
(invisível)
4. Guias de nível
(o nível está indicado na parte
frontal do forno)
5. Porta
6. Resistência superior/grill
7. Lâmpada
8. Placa de identificação
remover)
(não
9. Resistência inferior
(invisível)
PAINEL DE CONTROLO
12345
1. BOTÃO SELETOR
Para ligar o forno selecionando
uma função. Para desligar o forno,
rode o botão para a posição "0".
2. RETROCEDER
Para regressar ao menu das
definições.
3. VISOR
4. BOTÃO DE CONFIRMAÇÃO
Para confirmar a seleção de uma
função ou de um valor definido.
5. BOTÃO DE AJUSTE
Para percorrer os menus e aplicar
ou alterar as definições.
Lembre-se: Todos os botões rotativos
são retráteis. Pressione o centro do
botão para libertá-lo.
1
Page 2
ACESSÓRIOS
WWW
Transra o Guia de Utilização e Manutenção a partir de
www.hotpoint.eu para obter mais informações
GRELHATABULEIRO COLETORTABULEIRO PARA ASSARCORREDIÇAS
O número de acessórios pode variar de acordo com o
modelo adquirido.
Pode adquirir separadamente outros acessórios no Serviço
Pós-venda.
INTRODUZIR GRELHAS E OUTROS ACESSÓRIOS
Introduza a grelha na horizontal, fazendo-a deslizar
pelas guias, e assegure-se de que a extremidade
elevada está virada para cima.
Outros acessórios, como o tabuleiro coletor e
o tabuleiro para pastelaria são introduzidos
horizontalmente, da mesma forma que a grelha.
INSTALAR AS CORREDIÇAS
Retire as guias de nível do forno e remova o plástico
de proteção das corrediças.
Fixe o encaixe superior da
corrediça à guia de nível
e faça-a deslizar até parar.
Baixe o outro encaixe para o
posicionar.
Para xar a guia, pressione
a parte inferior do
dispositivo de xação
rmemente contraa
guia de nível. Assegurese de que as corrediças
se movem livremente. Repita estes procedimentos
naoutraguiade nível, no mesmo nível.
Lembre-se: As corrediças podem ser instaladas em
qualquernível.
RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL
• Para remover as guias de nível, levante-as e puxe
as partes inferiores para fora dos seus alojamentos:
Agora, as guias de nível podem ser retiradas.
• Para repor as guias de nível, comece por as inserir
no suporte superior. Mantendo-as subidas, façaas deslizar para o interior do compartimento de
cozedura e, em seguida, posicione-as no suporte
inferior.
2
Page 3
FUNÇÕES
WWW
Transra o Guia de Utilização e Manutenção a partir de
PT
www.hotpoint.eu para obter mais informações
OFF
Para desligar o forno.
CONVENCIONAL*
Para cozinhar carne ou confecionar bolos com
centro líquido num único nível.
COZEDURA CONVECÇÃO
Para cozinhar carne ou confecionar bolos com
centro líquido num único nível.
AR FORÇADO
Para cozinhar diferentes alimentos, que exijam
a mesma temperatura de cozedura, em diferentes
níveis (três, no máximo) e em simultâneo. Estafunção
permite cozinhar alimentos diferentes sem transmitir
odores de uns alimentos para os outros.
GRELHADOR
Para grelhar bifes, espetadas, salsichas,
gratinar legumes ou tostar pão. Ao grelhar carne,
recomendamos a utilização de um tabuleiro coletor,
para recolher os sucos da cozedura: Posicione o
tabuleiro em qualquer um dos níveis que se encontram
abaixo da grelha e adicione 500 ml de água potável.
DIAMOND CLEAN
A ação do vapor libertado durante este ciclo
de limpeza a baixa temperatura especial permite a
fácil remoção de resíduos de sujidade de comida.
Verta 200 ml de água na parte inferior da cavidade e
ative a função quando o forno estiver frio.
DEFINIÇÕES
Para alterar as definições do forno (hora,
idioma, volume de sinais sonoros, luminosidade,
modo ECO, unidade de medida, potência).
Lembre-se: Quando o modo Eco está ativo, a luminosidade
do visor é reduzida e as luzes desligam-se para poupar
energia. São reativadas temporariamente quando algum
botão é premido.
FUNÇÕES ESPECIAIS DE COZEDURA
CARNE
automaticamente a melhor temperatura e método
de cozedura para a carne. Esta função ativa de forma
intermitente a ventoinha, a baixa velocidade, para
evitar que os alimentos sequem em demasia.
CARNE
Esta função seleciona
TURBO GRILL
Para assar peças de carne grandes (pernil,
rosbife, frango). Recomendamos a utilização de um
tabuleiro coletor, para recolher os sucos da cozedura:
Posicione o tabuleiro em qualquer um dos níveis que
se encontram abaixo da grelha e adicione 500 ml
de água potável. O espeto (se disponível) pode ser
utilizado com esta função.
MAXI COZEDURA
Para cozinhar pedaços grandes de carne
(acima de 2,5 kg). Utilize o 1.º ou 2.º nível
dependendo do tamanho da peça de carne. Nãoé
necessário pré-aquecer o forno. Recomendamos
que vire a carne durante a cozedura para obter um
tostado uniforme dos dois lados. É aconselhável
regá-la com o molho de vez em quando para que
não seque excessivamente.
PRÉ-AQUECIMENTO RÁPIDO
Para efetuar o pré-aquecimento rápido do forno.
AR FORÇADO ECO*
Para cozinhar peças de carne recheadas
e carne fatiada num único nível. Evita-se que os
alimentos sequem excessivamente, através de uma
circulação de ar suave e intermitente. Quando esta
função está a ser utilizada, a luz ECO mantém-se
apagada ao longo da cozedura, mas pode acenderse temporariamente, premindo
Para usar o ciclo ECO e, assim, otimizar o consumo de
energia, a porta do forno não deve ser aberta até que
os alimentos estejam completamente cozinhados.
.
AVES
automaticamente a melhor temperatura e método
de cozedura para aves. Esta função ativa de forma
intermitente a ventoinha, a baixa velocidade, para
evitar que os alimentos sequem em demasia.
GRATI
automaticamente a melhor temperatura e método
de cozedura para pratos de massa.
PAO
automaticamente a melhor temperatura e método
de cozedura para todos os tipos de pão.
PIZZA
automaticamente a melhor temperatura e método
de cozedura para todos os tipos de pizza.
BOLOS
automaticamente a melhor temperatura e método
de cozedura para todos os tipos de bolos (bolos com
levedura, bolos recheados, tortas, etc.).
* Função utilizada como referência para a declaração de eciência
energética, de acordo com o Regulamento (UE) n.º 65/2014
AVES
Esta função seleciona
GRATINADOS
Esta função seleciona
PÃO
Esta função seleciona
PIZZA
Esta função seleciona
BOLOS DOCES
Esta função seleciona
3
Page 4
LEVED
massas doces ou salgadas. Para manter a qualidade
da levedação, não ativar a função se o forno ainda
estiver quente após um ciclo de cozedura.
MANUT
estaladiços depois de cozinhados.
LEVEDURA
Para obter a fermentação ideal de
MANUTENÇÃO DO CALOR
Para manter os alimentos quentes e
COZED
suavemente, mantendo-os tenros e suculentos.
Recomendamos que as peças de carne a assar
comecem por ser seladas numa frigideira, para
dourar a carne e ajudar a conservar os sucos naturais.
Os tempos de cozedura variam entre duas horas,
para peixe com um peso de 300 g, e quatro a cinco
horas, para peixe com um peso de 3 kg; e até quatro
horas, para peças de carne com um peso de 1 kg,
eseis ou sete horas, para peças de carne com um
peso de 3 kg. Para carnes, os tempos de cozedura
variam entre quatro horas para peças de carne com
um peso de 1 kg e seis ou sete horas para peças de
carne com um peso de 3 kg.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO
COZEDURA LENTA
Para cozinhar carne e peixe
1. SELECIONE O IDIOMA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir o
idioma e a hora: "ENGLISH" surgirá no visor.
ENGLI
Rode o botão de ajuste para percorrer a lista de
idiomas disponíveis e selecionar aquele que pretende.
Prima
Lembre-se: O idioma pode ser alterado posteriormente na
opção "Denições" do menu.
2. ACERTAR A HORA
Após selecionar o idioma, terá de acertar a hora atual:
No visor piscam os dois dígitos relativos à hora.
Rode o botão de ajuste para definir a hora correta e
prima
aos minutos.
Rode o botão de ajuste para definir os minutos
corretos e prima
Lembre-se: Poderá ter de acertar novamente a hora após um
longo corte de energia.
para confirmar a seleção.
: No visor piscam os dois dígitos relativos
para confirmar.
3. DEFINIR O CONSUMO DE ENERGIA
O forno está programado para consumir um nível de
energia elétrica compatível com uma rede doméstica
de potência superior a 3 kW: Se a potência que utiliza
em sua casa for inferior, terá de reduzir este valor.
Rode o botão seletor até que a mensagem "SETTING"
seja apresentada no visor e, em seguida, prima
para confirmar.
Rode o botão de ajuste para selecionar o item
"POWER" e, em seguida, prima
para confirmar.
POWER
Rode o botão de ajuste para selecionar a opção "Baixo"
e, em seguida, prima
para confirmar.
BAIXO
4. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores residuais,
resultantes do processo de fabrico: Isto é
perfeitamente normal.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos,
recomendamos que aqueça o forno, vazio, para
eliminar eventuais odores.
Remova do forno qualquer elemento de proteção
em cartão ou película transparente e retire quaisquer
acessórios do respetivo interior.
Aqueça o forno a 200 °C durante uma hora,
aproximadamente, de preferência utilizando
uma função com circulação de ar (por exemplo
"Arforçado" ou "Cozedura convecção").
Siga as instruções para programar corretamente
afunção.
Lembre-se: É aconselhável arejar a cozinha após a primeira
utilização do aparelho.
4
Page 5
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PT
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
Rode o botão seletor para ligar o forno e visualizar a
função que pretende selecionar no visor: o visor irá
apresentar o ícone correspondente à função e às suas
definições básicas.
COZED
Para selecionar um item do menu (o visor irá
apresentar o primeiro item disponível), rode o botão de ajuste até que o item que pretende selecionar seja
apresentado.
TURBO
Prima para confirmar a seleção: o visor irá
apresentar as definições básicas.
2. DEFINIR UMA FUNÇÃO
Após selecionar uma função, é possível alterar as suas
definições.
O visor irá apresentar as definições que podem ser
alteradas em sequência.
TEMPERATURA/NÍVEL DO GRILL
DEFINIR O TEMPO DE FIM DA COZEDURA
INÍCIOATRASADO
Em muitas funções, uma vez definido um tempo
de cozedura, pode atrasar o início da função
programando o seu tempo de fim.
O visor apresenta o tempo de fim enquanto o ícone
pisca.
Rode o botão de ajuste para definir a hora de fim da
cozedura e, em seguida, prima
iniciar a função.
Coloque os alimentos no forno e feche a porta:
Afunção inicia-se automaticamente após o período
de tempo calculado para concluir a cozedura à hora
programada.
Notas: Programar um início diferido da cozedura irá desativar
a fase de pré-aquecimento do forno: O forno atinge a
temperatura pretendida gradualmente, o que signica que
os tempos de cozedura poderão ser ligeiramente mais
longos do que os tempos indicados na tabela.
Durante o tempo de espera, pode utilizar botão de ajuste
para alterar a hora de m programada ou premir
alterar as denições.
para confirmar e
para
Quando o valor começar a piscar no visor.
Rode o botão de ajuste para alterá-lo e prima
para confirmar a sua seleção e continuar a alterar as
definições seguintes (se possível).
Lembre-se: Uma vez ativada a função, é possível alterar a
temperatura utilizando o botão de ajuste.
DURAÇÃO
Quando o ícone pisca no visor, utilize o botão de ajuste para definir o tempo de cozedura pretendido e,
em seguida, prima
Não precisa DE definir o tempo de cozedura, caso
pretenda gerir a cozedura manualmente: Prima
para confirmar e iniciar a função.
Neste caso, não poderá definir o tempo de fim da
cozedura, programando um início atrasado.
Lembre-se: Pode ajustar o tempo de cozedura denido
durante a cozedura, premindo : utilize o botão de ajuste
para alterar o tempo de cozedura e, em seguida, prima
para conrmar.
para confirmar.
3. ATIVAR UMA FUNÇÃO
Após aplicar todas as definições pretendidas, prima
para confirmar a hora de fim da cozedura e ativar
a função.
Lembre-se: Depois de iniciada a cozedura, o visor irá
recomendar o nível mais apropriado para cada função.
Pode rodar o botão seletor para interromper uma
função ativa a qualquer altura.
5
Page 6
4. PRÉAQUECIMENTO
Algumas funções dispõem de uma fase de préaquecimento do forno: Uma vez iniciada a função,
o visor indica que a fase de pré-aquecimento foi
ativada.
PRE
Quando esta fase estiver concluída, será emitido um
sinal sonoro e o visor indicará que o forno atingiu a
temperatura programada:
Neste momento, abra a porta, coloque os alimentos
no forno, feche a porta e inicie a cozedura.
Lembre-se: Colocar os alimentos no forno antes de o préaquecimento estar concluído, pode ter um efeito adverso no
resultado nal da cozedura. Abrir a porta durante a fase de
pré-aquecimento fará com que esta seja interrompida.
O tempo de cozedura não inclui uma fase de préaquecimento.
Pode sempre alterar a temperatura que pretende que o forno
alcance, utilizando o botão de ajuste.
5. FIM DA COZEDURA
Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que a
cozedura está concluída.
END
. TEMPORIZADOR
Quando o forno é desligado, o visor pode ser utilizado
como um temporizador. Para ativar esta função,
assegure-se de que o forno está desligado e prima
o botão de ajuste: O símbolo
novisor.
Rode o botão de ajuste para definir a duração
pretendida e, em seguida, prima
ativar o temporizador.
Quando o temporizador terminar a contagem
decrescente do tempo programado, ouvir-se-á um
sinal sonoro e esta informação será apresentada
novisor.
Lembre-se: O temporizador não ativa nenhum dos ciclos
decozedura.
Utilize o botão de ajuste para alterar o tempo denido no
temporizador; prima para desligar o temporizador em
qualquer altura.
Uma vez ativado o temporizador, poderá também
selecionar e ativar uma função.
Rode o botão seletor para ligar o forno e, em seguida,
selecione a função pretendida.
Depois de iniciada a função, o temporizador
continuará a sua contagem decrescente de forma
independente, sem interferir com a função em si.
começará a piscar
novamente para
Prima para continuar a cozedura no modo
manual (sem um tempo de cozedura programado)
ou rode o botão de ajuste para prolongar o tempo de
cozedura, definindo uma nova duração.
Em ambos os casos, as definições de temperatura ou
do nível do grill serão mantidas.
TOSTAR
Algumas funções do forno permitem-lhe dourar a
superfície dos alimentos, ativando o grill quando a
cozedura está concluída.
PRESS
Quando o visor apresentar a mensagem relevante,
prima, se necessário,
tostado de cinco minutos.
Para desligar o temporizador sempre que desejar,
rodando o botão seletor para 0 para desligar o forno.
para iniciar um ciclo de
COZED
Para desligar o temporizador, rode o botão seletor
para
emseguida, prima
. PROTEÇÃO
Para bloquear o teclado, prima continuamente
cincosegundos.
Para desbloquear, repita o procedimento.
Lembre-se: Esta função pode ser ativada também durante
a cozedura. Por motivos de segurança, o forno pode ser
desligado a qualquer momento, rodando o botão seletor
para .
para parar a função ativa atualmente e,
.
e em simultâneo durante, pelo menos,
6
Page 7
. DIAMOND CLEAN
Antes de ativar esta função verta 200 ml de água
potável no fundo do forno e feche a porta do mesmo.
Rode o botão seletor para selecionar a função
"DIAMOND CLEAN" e prima
Prima para definir o tempo de fim do ciclo de
limpeza ou para ativar a função.
É iniciada uma contagem decrescente que indica o
estado do ciclo em curso.
Para evitar a saída de vapor que pode prejudicar o
resultado final, recomendamos que não abra a porta
do forno durante o ciclo de limpeza.
Uma vez concluída, espere até que o forno arrefeça
e termine a limpeza secando as superfícies com uma
esponja ou um pano suave.
Lembre-se: à semelhança de outras funções manuais,
também é possível denir o tempo de m do ciclo de
limpeza automática.
para confirmar.
PT
7
Page 8
TABELA DE COZEDURA
RECEITAFUNÇÃO
Bolos com levedura
Bolo recheado
(cheesecake, strudel, tarte de frutas)
Biscoitos/queques
Massa choux
BOLOS
BOLOS
BOLOS
PRÉ-
AQUECIM
TEMPERATURA
(°C)
TEMPO
COZEDURA
(Min.)
-160 - 18030 - 90
Sim160 - 18030 - 90
-160 - 20030 - 85
Sim160 - 20035 - 90
-170 - 18015 - 45
Sim160 - 17020-45
Sim160 - 17020 - 45 ***
Sim180 - 20030 - 40
Sim180 - 19035 - 45
Sim180 - 19035 - 45 ***
Sim90110 - 150
NÍVEL
E ACESSÓRIOS
2/3
4
1
3
4
1
3
4
1
5
3
3
4
1
5
3
3
1
1
Merengues
Sim90130 - 150
Sim90140 - 160 ***
PIZZA
Pizza(massa na, massa grossa, focaccia)
-220 - 25020 - 40
Sim220 - 24020 - 40
Sim220 - 24025 - 50 ***
Pão 1 kg
Pãezinhos
PÃO
PÃO
-180 - 22050 - 70
-180 - 22030 - 50
PãoSim180 - 20030 - 60
PIZZA
Sim25010 - 15
Pizza congelada
Sim25010 - 20
Sim180 - 19040 - 55
Bolos salgados
(tarte de legumes, quiche)
Sim180 - 19045 - 60
Sim180 - 19045 - 70 ***
4
5
2
4
5
2
2
4
3
4
2 / 3
4
5
1
31
1
3
1
1
1
31
1
Vol-au-vents/salgadinhos de massa
folhada
Lasanha/suê
Massa no forno/canelones
8
GRATI
GRATI
Sim190 - 20020 - 30
Sim180 - 19020 - 40
Sim180 - 19020 - 40 ***
-190 - 20040 - 65
-190 - 20025 - 45
3
4
5
1
31
3
3
Page 9
PT
TEMPO
COZEDURA
(Min.)
RECEITAFUNÇÃO
Borrego/vitela/vaca/porco 1 kg
Frango/coelho/pato 1 kg
Peru/ganso 3 kg
Peixe no forno/em papelote
(lete, inteiro)
Legumes recheados
(tomates, courgetes, beringelas)
CARNE
AVES
AVES
PRÉ-
AQUECIM
TEMPERATURA
(°C)
-190 - 20060 - 90
-200 - 23050 - 80
-190 - 20090 - 150
Sim180 - 20040 - 60
Sim180 - 20050 - 60
Pão tostado-3 (alto)3 - 6
Filetes/postas de peixe-2 (médio)20 - 30 *
Salsichas/espetadas/costeletas/
hambúrgueres
-
2 - 3 (médio -
alto)
15 - 30 *
Frango assado 1 - 1,3 kg-2 (médio)55 - 70 **
Rosbife mal passado 1 kg-2 (médio)35 - 50 **
Perna de borrego/pernis-2 (médio)60 - 90 **
NÍVEL
E ACESSÓRIOS
3
3
2
3
2
5
4
5
2
3
4
1
3
3
Batatas assadas-2 (médio)35 - 55 **
Gratinado legumes-3 (alto)10 - 25
Lasanha e carne Sim20050 - 100 ***
Carne e batatasSim20045 - 100 ***
Peixe e legumesSim18030 - 50 ***
Refeição completa: tarte de frutas
(nível 5)/lasanha (nível 3)/carne (nível 1)
Sim19040 - 120 ***
Peças de carne recheadas-20080 - 120 ***
Cortes de carne
(coelho, frango, borrego)
* Vire o alimento a meio da cozedura.
** Vire o alimento quando atingir dois terços do tempo de
cozedura (se necessário).
*** Período de tempo estimado: Os alimentos podem
-20050 - 100 ***
WWW
Pode transferir o Guia de Utilização e Manutenção
visitando o nosso website www . hotpoint . eu para consultar
a tabela de receitas fornecidas pelos institutos de avaliação,
em conformidade com a norma IEC60350 - 1.
ser retirados do forno quando o desejar, dependendo da
preferência de cada um.
FUNÇÕES
MANUAIS
ConvencionalGrillTurbo GrillAr forçadoCozedura convecçãoEco ar forcado
3
3
4
4
4
5
1
1
1
31
3
3
FUNÇÕES
AUTOMÁTICAS
ACESSÓRIOS
CARNE
CarneAvesGratiPãoPizzaBolos
Grelha metálica
pastelaria ou forma de
AVES
Tabuleiro para
bolos na grelha
GRATI
Tabuleiro coletor/
tabuleiro para
pastelaria/tabuleiro
para bolos na grelha
PAO
Tabuleiro coletor
PIZZA
Tabuleiro coletor com
500 ml de água
Tabuleiro para assar
BOLOS
9
Page 10
LIMPEZA
E MANUTENÇÃO
WWW
Transra o Guia de Utilização e Manutenção a partir de
www.hotpoint.eu para obter mais informações
Assegure-se de que o forno arrefece
antes de executar qualquer operação
de manutenção ou limpeza.
Não utilize aparelhos de limpeza a
vapor.
Não utilize palha de aço, esfregões
abrasivos ou produtos de limpeza
abrasivos/corrosivos, uma vez que
estes podem danicar as superfícies
do aparelho.
SUPERFÍCIES EXTERIORES
• Limpe as superfícies com um pano de microfibra
húmido. Se estiverem muito sujas, acrescente alguns
pingos de detergente com PH neutro. Termine a
limpeza com um pano seco.
• Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos.
Sealgum destes produtos entrar, inadvertidamente,
em contacto com as superfícies do aparelho, limpe
imediatamente com um pano de microfibra húmido.
SUPERFÍCIES INTERIORES
• Após cada utilização, deixe que o forno arrefeça
e limpe-o, de preferência enquanto estiver morno,
para remover eventuais depósitos ou manchas
causados por resíduos de alimentos. Para secar
qualquer condensação que se tenha formado devido
à cozedura de alimentos com elevado teor de água,
deixe o forno arrefecer completamente e limpe-o com
um pano ou uma esponja.
Use luvas de proteção.
O forno tem de ser desligado da
rede elétrica antes da realização
de qualquer tipo de trabalho de
manutenção.
• Limpe o vidro da porta com um detergente líquido
adequado.
• A porta do forno pode ser removida para facilitar a
limpeza
• A resistência superior da grelha pode ser baixada
para limpar o painel superior do forno
WWW
.
WWW
.
ACESSÓRIOS
Após a utilização, coloque os acessórios numa solução
líquida de limpeza, pegando nos mesmos com luvas
de forno, caso ainda estejam quentes. Os restos de
alimentos podem ser retirados com uma esponja ou
escova de limpeza.
SUBSTITUIR A LÂMPADA
1. Desligue o forno da corrente elétrica.
2. Desaperte a cobertura da luz, substitua a lâmpada
e aperte novamente a cobertura da luz.
3. Ligue o forno novamente à corrente elétrica.
Lembre-se: Utilize apenas lâmpadas incandescentes
de 25-40W/230 V tipo E-14, T300°C, ou lâmpadas
halogéneas de 20-40 W/230 V tipo G9, T300°C. A lâmpada
utilizada no produto foi especicamente concebida para
eletrodomésticos e não é adequada para a iluminação geral
de divisões da casa (Regulamento CE 244/2009). As lâmpadas
estão disponíveis no nosso Serviço Pós-Venda.
- Se utilizar lâmpadas de halogéneo, não as manuseie com as
mãos nuas, uma vez que as suas impressões digitais podem
provocar danos. Não utilize o forno até que a cobertura da
luz tenha sido reposta.
10
Page 11
REMOVER E REPOR A PORTA
a
~15°
a
1. Para remover a porta, abra-a totalmente e baixe as
linguetas até ficarem na posição de desbloqueio.
b
2. Feche a porta tanto quanto possível.
Segure firmemente a porta com ambas as mãos – não
a segure pela pega.
Remova, simplesmente, a porta, continuando a fechála enquanto a puxa, simultaneamente, para cima, até
se libertar do respetivo suporte. Coloque a porta de
parte, apoiando-a sobre uma superfície suave.
b
PT
4. Baixe a porta e, em seguida, abra-a totalmente.
Baixe as linguetas para a respetiva posição original:
Assegure-se de que as baixa totalmente.
b
Aplique uma pressão suave, para se assegurar de que
as linguetas estão na posição correta.
“CLICK”
5. Tente fechar a porta e assegure-se de que está
a
alinhada com o painel de controlo. Se não estiver,
repita os procedimentos acima: A porta poderá ficar
danificada se não funcionar corretamente.
3. Reponha a porta, deslocando-a na direção do
forno e alinhando os ganchos das dobradiças com
osrespetivos suportes, fixando a parte superior
aossuportes.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausa possívelSolução
O forno não está a funcionar.
O visor apresenta a letra "F",
seguida de um número.
Corte de energia.
Desconexão da rede elétrica.
Problema de software.Contacte o seu Serviço Técnico de Pós-
WWW
Transra o Guia de Utilização e Manutenção a partir de
Verifique se existe energia elétrica proveniente da
rede e se o forno está ligado à tomada elétrica.
Desligue e volte a ligar o forno, para verificar se o
problema ficou resolvido.
Venda mais próximo e indique o número que
acompanha a letra "F".
www.hotpoint.eu para obter mais informações
11
Page 12
CONSELHOS ÚTEIS
XXX
XXXX
X
XXX
XXXX
X
XXXXXXXXXX
WWW
Transra o Guia de Utilização e Manutenção a partir de
www.hotpoint.eu para obter mais informações
COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA
DECOZEDURA
A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais
adequados para utilizar na confecção dos diferentes
tipos de alimentos. Os tempos de cozedura começam
a partir do momento em que o alimento é colocado
no forno, excluindo o pré-aquecimento (sempre que
necessário). As temperaturas e os tempos de cozedura
são aproximados e dependem da quantidade de
alimento e do tipo de acessório utilizado. Comece
por utilizar as definições mais baixas recomendadas
e, se o alimento não ficar bem cozinhado, mude
para definições mais elevadas. Utilize os acessórios
fornecidos e, de preferência, formas para bolos
e tabuleiros para assar metálicos e de cor escura.
Também poderá utilizar recipientes e acessórios
em cerâmica ou pirex, mas tenha em conta que os
tempos de cozedura serão ligeiramente superiores.
COZINHAR DIFERENTES ALIMENTOS
EMSIMULTÂNEO
A função "AR FORÇADO" permite cozinhar alimentos
diferentes em simultâneo (por exemplo: peixe e
legumes), em níveis diferentes. Retire os alimentos
que necessitam de um tempo de cozedura mais curto
e deixe no forno os alimentos que necessitam de um
tempo de cozedura mais longo.
FICHA DE PRODUTO
WWW
A ficha do produto, incluindo os dados
energéticos para este aparelho, pode ser transferida
apartir do website www . hotpoint . eu
COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO
EMANUTENÇÃO
WWW
>
Transfira o Guia de Utilização e
Manutenção a partir do nosso website
www . hotpoint . eu (pode utilizar este
códigoQR), especificando o código
comercial do produto.
> Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-Venda.
001
12
CONTACTAR O NOSSO SERVIÇO PÓSVENDA
Pode encontrar os nossos
contactos no manual de
garantia. Ao contactar o
nosso Serviço Pós-Venda,
indique os códigos
fornecidos na placa de
identificação do seu
X
X
XXXX
Model: xxxXXXXxx
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
produto.
400010859158
Impresso em Itália
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.