Da biste dobili sveobuhvatnu pomoć i
podršku, molimo vas da registrujete svoj
proizvod na veb stranici
www.hotpoint.eu/register
Pre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva.
OPIS PROIZVODA
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
Bezbednosna uputstva, kao i uputstvo za
upotrebu i održavanje možete preuzeti na
našoj veb stranici docs.hotpoint.eu tako
što ćete slediti uputstva sa poleđine ove
brošure.
1. Kontrolna tabla
2. Ventilator
3. Kružni grejač
6
5
4
3
2
1
7
8
9
(nije vidljiv)
4. Vođice
(nivo je naznačen sa prednje strane
rerne)
5. Vrata
6. Gornji grejač/grill (roštilj)
7. Lampica
Pločica za identifikaciju
8.
(ne uklanjajte je)
9. Donji grejač
(nije vidljiv)
KONTROLNA TABLA
12569347 8
1. DISPLEJ SA LEVE STRANE
2. ON / OFF
Za uključivanje i isključivanje
pećnice ili za pauziranje ili prekid
rada u bilo kom trenutku.
3. NAZAD
Za povratak na prethodni
meni prilikom konfiguracije
podešavanja.
4. TEMPERATURA
Za podešavanje temperature.
5. PREKIDAČ
Za biranje stavki menija i izmenu
ili prilagođavanje podešavanja
funkcije.
6. START
Za pokretanje funkcija i
potvrđivanje vrednosti.
7. VREME
Za podešavanje ili promenu
vremena i podešavanje vremena
kuvanja.
8. POTVRDA
Za potvrdu stavke koju ste izabrali
ili podešavanja funkcije.
9. DISPLEJ SA DESNE STRANE
1
DODATNI PRIBOR
WWW
Za više informacija preuzmite uputstvo za upotrebu i
održavanje sa veb stranice docs.hotpoint.eu
ŽIČANA REŠETKA
Broj dodataka koje ste dobili se može razlikovati u zavisnosti
od kupljenog modela.
Drugi dodatni pribor se može kupiti
odvojeno iz postprodajnog servisa.
PLEH ZA SAKUPLJANJE
MASNOĆE
POSTAVLJANJE REŠETKI I DRUGIH DODATAKA
Horizontalno ubacite žičanu rešetku tako što ćete je
klizanjem pomeriti niz vođice, pritom vodeći računa
da strana sa podignutom ivicom bude okrenuta
nagore.
Dodatni pribor, kao što je posuda za kapanje i pleh za
pečenje, se postavlja horizontalno na isti način kao i
žičana rešetka.
PLEH ZA PEČENJEKLIZNE VOĐICE*
* Ako postoji
UKLANJANJE I PONOVNO POSTAVLJANJE VOĐICA
. Da biste uklonili vođice, podignite ih, a zatim
lagano izvucite donji deo iz ležišta: Vođice se sada
mogu izvaditi.
. Da biste ponovo postavili vođice, prvo ih postavite
na gornje ležište. Držeći ih, pustite ih da skliznu u
unutrašnji deo rerne, a potom ih spustite u položaj u
donjem ležištu.
POSTAVLJANJE KLIZNIH VOĐICA
(AKO POSTOJE)
Uklonite vođice iz pećnice i zaštitnu plastiku sa kliznih
vođica.
Pričvrstite gornju žabicu
klizača za vođicu i pomerite
klizanjem do kraja. Donju
žabicu spustite na željeni
položaj.
Da biste pričvrstili vođicu,
donji deo žabice pričvrstite
za nju. Vodite računa da
se klizači slobodno kreću.
Ponovite ove korake na
drugoj vođici na istom
nivou.
Obratite pažnju na sledeće:
Klizne vođice se mogu postaviti na bilo koji nivo.
2
FUNKCIJE
KONVENCIONALNO
Za pripremu svih vrsta jela samo na jednoj
rešetki.
ROŠTILJ
Koristi se za grilovanje kotleta, ražnjića i
kobasica, povrća au gratin ili za tostiranje hleba na
roštilju. Kada grilujete meso, preporučujemo da
koristite pleh za skupljanje masnoće da biste prikupili
sokove od pečenja: Postavite pleh na bilo koji nivo
ispod rešetke i dodajte 500 ml vode za piće.
KRUŽENJE VAZDUHA
Za pečenje različite hrane koja zahteva istu
temperaturu na nekoliko polica (maksimalno tri)
istovremeno. Ova funkcija može da se koristi za
spremanje različitih vrsta jela, a da se mirisi ne
mešaju međusobno.
KONVEKCIONO PEČENJE
Za kuvanje mesa, pečenje kolača sa punjenjem
ili pečenje punjenog povrća samo na jednoj rešetki.
Ova funkcija koristi blago, naizmenično kruženje
vazduha kako bi se sprečilo preterano isušivanje
hrane.
SR
WWW
predzagrevanje završi, rerna automatski bira funkciju
„Konvencionalno“. Sačekajte da se predzagrevanje
završi pre nego što stavite hranu u rernu.
pečena govedina, piletina). Predlažemo da koristite
pleh za skupljanje masnoće da biste prikupili sokove
od pečenja: Postavite pleh na bilo koji nivo ispod
rešetke i dodajte 500 ml vode za piće. Ražanj (ako
postoji) se može koristiti sa ovom funkcijom.
rešetki. Zahvaljujući blagom i naizmeničnom
kruženju vazduha, hrana neće biti previše suva
nakon pečenja. Kada se koristi funkcija EKO, svetlo
je isključeno tokom pečenja. Da bi se koristio ciklus
EKO i time smanjila potrošnja energije, vrata pećnice
ne bi trebalo otvarati dok se hrana ne skuva u
potpunosti.
Za više informacija preuzmite uputstvo za upotrebu i
održavanje sa veb stranice docs.hotpoint.eu
POSEBNE FUNKCIJE
BRZO PREDZAGREVANJE
Za brzo predzagrevanje pećnice. Kada se
TURBO ROŠTILJ
Koristi se za pečenje velikih komada mesa (but,
EKO KRUŽENJE VAZDUHA*
Za pripremu punjenog mesa i fileta na jednoj
AUTOMATSKE FUNKCIJE
KASEROLA
Ova funkcija automatski bira najbolju
temperaturu i način pripreme jela od paste.
MESO
Ova funkcija automatski bira najbolju
temperaturu i način pripreme mesa. Ova funkcija
povremeno aktivira ventilator na maloj brzini kako bi
se sprečilo isušivanje hrane.
MAXI COOKING
Ova funkcija automatski bira najbolji režim
pečenja i temperaturu za pečenje većih komada
mesa (preko 2,5 kg). Preporučujemo vam da meso
tokom pečenja okrenete kako bi se ravnomerno
ispeklo. Najbolje bi bilo da meso povremeno
prelijete sokom sa dna posude kako se ne bi isušilo.
HLEB
Ova funkcija automatski bira najbolju
temperaturu i način pripreme svih vrsta hleba.
PIZZA
Ova funkcija automatski bira najbolju
temperaturu i način pripreme svih vrsta pizza.
ODRŽAVANJE HRANE TOPLOM
Za održavanje tek pripremljene hrane toplom i
hrskavom.
DIZANJE TESTA
Koristi se za optimalno dizanje slatkog
ili pikantnog testa. Kako bi se očuvao kvalitet
nadolaženja testa, nemojte aktivirati ovu funkciju
ukoliko je pećnica još uvek topla nakon ciklusa
pripremanja hrane.
DIAMOND CLEAN
Tokom ovog specijalnog ciklusa čišćenja na
niskoj temperaturi, oslobađa se para zahvaljujući
kojoj se svi ostaci hrane unutar rerne mogu
jednostavno otkloniti. Prelijte dno rerne sa 200 ml
vode za piće i aktivirajte funkciju tek kada se rerna
ohladi.
PECIVO
Ova funkcija automatski bira najbolju
temperaturu i način pripreme svih vrsta kolača.
* Funkcija se koristi u skladu sa deklaracijom o energetskoj
efikasnosti, a u saglasnosti sa odredbom (EU) br. 65/2014
3
PRVA UPOTREBA UREĐAJA
1. PODEŠAVANJE VREMENA
Potrebno je da podesite vreme prilikom prvog
uključivanja pećnice.
Počeće da trepere dve brojke koje označavaju sate:
Okrenite dugme sa biste podesili sate i pritisnite
za potvrdu.
Počeće da trepere dve brojke koje označavaju minute.
Okrenite dugme da biste podesili minute i pritisnite
za potvrdu.
Obratite pažnju na sledeće: Da biste kasnije promenili vreme,
pritisnite i zadržite najmanje jednu sekundu dok je
pećnica isključena i ponovite gorenavedene korake.
Može biti potrebno da ponovo podesite vreme nakon dužih
prekida u napajanju električnom energijom.
2. PODEŠAVANJA
Ako je potrebno, možete da promenite
podrazumevanu jedinicu mere, temperaturu (°C) i
nazivnu struju (16 A).
Kada je rerna isključena, pritisnite i zadržite
najmanje 5 sekundi.
Okrenite dugme za biranje da biste izabrali nazivnu
struju, a zatim pritisnite
Obratite pažnju na sledeće: Rerna je programirana tako da
koristi nivo električnog napajanja koji je kompatibilan sa
napajanjem domaćinstva koje ima tarifu više od 3 kW
(16 A): Ako se u vašem domaćinstvu koristi manje napajanje,
potrebno je da smanjite ovu vrednost (13 A).
za potvrdu.
3. ZAGREVANJE RERNE
Nova pećnica može ispuštati mirise zaostale nakon
procesa proizvodnje: to je sasvim normalno.
Pre nego što započnete pripremu hrane,
preporučujemo vam da zagrejete praznu rernu kako
biste eliminisali sve neprijatne mirise.
Uklonite zaštitne kartone i folije iz pećnice i uklonite
sav dodatan pribor iz unutrašnjosti pećnice.
Zagrevajte rernu na 200 °C oko jedan sat, idealno
uz funkciju sa cirkulacijom vazduha (npr. „Kruženje
vazduha“ ili „Konvekciono pečenje“).
Sledite uputstva za pravilno korišćenje ove funkcije.
Obratite pažnju na sledeće: Preporučuje se provetravanje
prostorije nakon prve upotrebe uređaja.
Okrenite dugme za biranje da biste izabrali jedinicu
mere, a zatim pritisnite
za potvrdu.
4
SVAKODNEVNA UPOTREBA
SR
1. BIRANJE FUNKCIJE
Kada je pećnica isključena, na ekranu se prikazuje
samo vreme. Pritisnite i zadržite
pećnicu.
Okrenite dugme da biste pregledali glavne funkcije,
koje su dostupne na displeju sa leve strane. Odaberite
jednu i pritisnite
Da odaberete podfunkciju (gde je dostupno), izaberite
glavnu funkciju, a zatim pritisnite
pređete na meni sa funkcijama.
Okrenite dugme da biste dostupne podfunkcije na
displeju sa desne strane. Izaberite jedu i pritisnite
za potvrdu.
.
da biste uključili
da potvrdite i
2. PODEŠAVANJE FUNKCIJE
Nakon što ste odabrali željenu funkciju, možete
izmeniti njena podešavanja.
Na displeju će se pojaviti podešavanja koja se mogu
pojedinačno menjati.
TRAJANJE
Kada ikona treperi na displeju, pomoću dugmeta
za podešavanje podesite željeno vreme kuvanja, a
zatim pritisnite
Ne morate da podesite vreme pripreme hrane ukoliko
želite da ručno upravljate istim: Pritisnite
potvrdite i započnete funkciju.
U ovom slučaju, ne možete da podesite vreme
završetka kuvanja programiranjem odloženog
početka.
Obratite pažnju na sledeće: Vreme kuvanja koje je
postavljeno tokom kuvanja možete da podesite pritiskom na
: Okrenite dugme sa biste promenili sate i pritisnite
za potvrdu.
PODEŠAVANJE ZAVRŠETKA VREMENA PRIPREME/
ODLAGANJA POČETKA
Kod mnogih funkcija, kada podesite vreme kuvanja
možete da odložite početak tako što ćete podesiti
vreme završetka pripreme hrane.
Kada možete da promenite vreme završetka, na
displeju će se prikazati vreme kada se očekuje
završetak funkcije dok ikona
za potvrdu.
da
treperi.
TEMPERATURA/NIVO GRILOVANJA
Kada ikona °C/°F treperi na displeju, okrenite dugme
da biste promenili vrednost, zatim pritisnite
potvrdu i nastavite da menjate podešavanja koja
slede (ako je moguće).
U isto vreme možete da podesite nivo grilovanja (3 =
visok, 2 = srednji, 1 = nizak).
Obratite pažnju na sledeće: Kada se funkcija pokrene, možete
da promenite temperaturu ili nivo grilovanja pritiskom na
ili direktno okretanjem dugmeta.
za
Ako je potrebno, okrenite dugme da biste podesili
željeno vreme završetka, zatim pritisnite
potvrdu i pokrenite funkciju.
Stavite hranu u rernu i zatvorite vrata: Funkcija se
pokreće automatski nakon vremenskog perioda koji je
izračunat kako bi se kuvanje završilo u vreme koje ste
vi podesili.
Obratite pažnju na sledeće: Programiranje odloženog
početka kuvanja onemogućuje fazu predzagrevanja rerne.
Rerna postepeno dostiže željenu temperaturu, što znači da
je vreme kuvanja nešto duže od onog koje je navedeno na
tabeli kuvanja.
Tokom perioda čekanja, možete pomoću dugmeta da
promenite programirano vreme završetka.
Pritisnite ili da biste promenili podešavanja
temperature i vremena kuvanja. Pritisnite za potvrdu
kada završite.
za
5
3. AKTIVIRANJE FUNKCIJE
Kada primenite sva željena podešavanja, pritisnite
da biste aktivirali funkciju.
Možete da pritisnite i zadržite
da biste pauzirali funkciju koja je trenutno aktivna.
u svakom trenutku
4. PREDZAGREVANJE
Neke funkcije imaju fazu predzagrevanja pećnice:
Kada se funkcija pokrene, na displeju se prikazuje da
je aktivirana faza predzagrevanja.
Kada se ova faza završi, oglasiće se zvučni signal i na
displeju se prikazuje da je rerna dostigla podešenu
temperaturu.
Tada otvorite vrata, stavite hranu u rernu, zatvorite
vrata i počnite kuvanje pritiskom na
Obratite pažnju na sledeće: Stavljanje hrane u pećnicu
pre završetka procesa prethodnog zagrevanja može imati
kontraefekat na konačan rezultat pečenja.
Otvaranje vrata tokom faze predzagrevanja je pauzira.
Vreme kuvanja ne uključuje fazu predzagrevanja.
Pomoću dugmeta uvek možete da promenite temperaturu
koju želite da dostignete.
.
5. ZAVRŠETAK PRIPREME HRANE
Oglasiće se zvučni signal i na ekranu će se prikazati
kada je hrana gotova.
. AUTOMATSKE FUNKCIJE
OBNAVLJANJE TEMPERATURE
Ako se temperatura rerne smanji tokom ciklusa
kuvanja usled otvaranja vrata, automatski se aktivira
posebna funkcija za vraćanje početne temperature.
Dok se temperatura obnavlja, na displeju se prikazuje
animacija zmije dok se ne dostigne postavljena
temperatura.
Dok je programirani ciklus kuvanja u toku, vreme
kuvanja se povećava u odnosu na to koliko dugo
su vrata bila otvorena, kako bi najbolji rezultati bili
zagarantovani.
. POSEBNE FUNKCIJE
DIAMOND CLEAN
Da biste aktivirali funkciju „Diamond Clean“, dok je
rerna hladna, prelijte dno unutrašnjosti rerne sa 200
ml
vode, zatim zatvorite vrata
rerne.
Pristupite posebnim funkcijama
da biste izabrali
potvrdu.
Pritisnite
ili pritisnite
odloženi početak.
Na kraju ciklusa, ostavite rernu da se ohladi i uklonite
svu preostalu vodu i počnite sa čišćenjem pomoću
sunđera navlaženog vrućom vodom (čišćenje neće biti
efikasno ako se odloži za više od 15 minuta).
Obratite pažnju na sledeće: Trajanje i temperatura ciklusa
čišćenja se ne mogu podesiti
. ZAKLJUČAVANJE TASTERA
Da zaključate tastaturu, pritisnite i zadržite
najmanje 5 sekundi.
iz menija. Zatim pritisnite za
da biste odmah započeli ciklus kuvanja,
da biste podesili vreme završetka/
i okrenite dugme
Da biste produžili vreme kuvanja bez promene
podešavanja, okrenite dugme da biste podesili novo
vreme kuvanja i pritisnite
6
.
Ovo ponovite da biste otključali tastaturu.
Obratite pažnju na sledeće: Zaključavanje tastera može
takođe da se aktivira dok je kuvanje u toku.
Iz bezbednosnih razloga, rerna se može isključiti u bilo kom
trenutku pritiskom na .
KORISNI SAVETI
WWW
SR
Za više informacija preuzmite uputstvo za upotrebu i
održavanje sa veb stranice docs.hotpoint.eu
KAKO SE ČITA TABELA ZA PRIPREMU HRANE
Na tabeli su prikazani najbolja funkcija, dodaci i
nivo koje treba koristiti za pripremu različitih vrsta
jela. Vreme trajanja pripreme hrane počinje od
trenutka kada se hrana stavi u rernu, isključujući
predzagrevanje (ukoliko je potrebno). Temperature i
vreme trajanja pripreme hrane su dati okvirno i zavise
od količine hrane i vrste pribora koji se koristi. Počnite
sa najnižim preporučenim podešavanjima i, ako hrana
nije dovoljno spremljena, pređite na viša podešavanja.
Koristite dodatke koje ste dobili uz rernu i po
mogućstvu tamno obojene limene plehove i plehove
za pečenje u rerni. Možete koristiti i posuđe i dodatke
i pribor od vatrostalnog stakla i keramike, ali imajte u
vidu da je tada vreme pripreme jela malo duže.
ISTOVREMENA PRIPREMA RAZLIČITIH VRSTA JELA
Korišćenjem funkcije „Kruženje vazduha“ možete
istovremeno da pripremate više jela koja se
pripremaju na istoj temperaturi (na primer: riba i
povrće) koristeći različite nivoe. Iz rerne izvadite jelo
kome je potrebno kraće vreme pripreme, a ostavite
ono koje se priprema duže.
MESO
Upotrebite bilo koju vrstu pleha za rernu ili posudu od
pireksa koja odgovara veličini komada mesa koji želite
da ispečete. Preporučujemo vam da prilikom pečenja
većih komada mesa dodate malo temeljca na dno
posude za pečenje i da njime prelijete meso tokom
pečenja za još bolji ukus. Imajte na umu da dolazi do
stvaranja pare tokom ovog postupka. Kada pečenje
bude gotovo, ostavite ga da odstoji u rerni još 10-15
minuta ili ga umotajte u aluminijumsku foliju.
Kada želite da pečete meso na roštilju, izaberite
odreske koji su svuda podjednako debeli da bi se
ravnomerno ispekli. Veoma debeli komadi mesa
zahtevaju duže pečenje. Kako biste sprečili da meso
pregori, spustite rešetku držeći hranu dalje od grila.
Okrenite meso na dve trećine pečenja. Kada otvarate
vrata rerne vodite računa o pari koja izlazi.
DESERTI
Pecite fine deserte pomoću klasične funkcije na samo
jednom nivou.
Koristite tamno obojene limene plehove i uvek ih
stavljajte na isporučenu žičanu rešetku. Ukoliko želite
da pečete na više nivoa, izaberite funkciju za pečenje
sa vrućim vazduhom i rasporedite modle cik-cak
po nivoima kako bi se omogućila što optimalnija
cirkulacija vrućeg vazduha.
Kako biste proverili da li je kolač sa kvascem spreman,
probodite ga u sredini drvenom čačkalicom. Ako
čačkalica bude čista kada je izvučete, kolač je gotov.
Ukoliko koristite neprianjajuće plehove za pečenje,
ne mažite ivice maslacem pošto pecivo možda neće
ravnomerno narasti oko ivica.
Ukoliko hrana „nabrekne“ tokom pripreme, sledeći
put koristite nižu temperaturu i smanjite tečnost koju
dodajete ili nežnije mešajte tokom pripreme.
Za deserte sa kremastim punjenjem ili prelivom
(čizkejk ili voćne pite) koristite funkciju „Konvekciono
pečenje“. Ako je donji deo kolača gnjecav, spustite
rešetku i poprskajte dno kolača mrvicama hleba ili
biskvita pre dodavanja punjenja.
PIZZA
Malo podmažite plehove da biste obezbedili da pica
ima hrskavu osnovu. Pospite mocarelu po pizzi nakon
dve trećine vremena pečenja.
NARASTANJE
Najbolje je pokriti testo vlažnom krpom pre nego
što ga stavite u rernu. Vreme rasta testa se smanjuje
približno na jednu trećinu korišćenjem ove funkcije u
poređenju sa rastom testa na sobnoj temperaturi (2025 °C). Vreme dizanja testa za pizzu je otprilike jedan
sat za 1 kg testa.
Ako želite da prikupite saft od pečenja, savetujemo
vam da postavite pleh za sakupljanje masnoće u koji
možete da sipate pola litra vode odmah ispod žičane
rešetke na kojoj se nalazi hrana. Po potrebi dolijte
vode.
7
TABELA PRIPREME HRANE
RECEPTFUNKCIJA
Kolači sa kvascem
Torte i kolači sa filom
(čizkejk, štrudle, voćne pite)
Biskviti / kolačići
Princes krofne
Puslice
PRETHODNO
ZAGREVANJE
TEMPERATURA (°C)
VREME KUVANJA
-160–18030 - 90
Da160–18030 - 90
-160 - 20030 - 85
Da160 - 20035 - 90
-170 –18 015 - 45
Da160 –17020 - 45
Da160 –17020-45 ***
-180 - 20030-40
Da180 –19035 - 45
Da180 –19035-45 ***
Da90110 - 150
Da90130 - 150
Da90140-160 ***
(Min.)
2/3
4
3
4
3
4
5
3
4
5
3
4
5
NIVO
I DODACI
1
1
1
3
1
3
1
31
1
1
-220 - 25020–40
Pizza (tanka, debela, fokača)
Da220 - 24020 - 40
Da220 - 24025-50 ***
Vekna hleba 0,5 kg-180 - 22050 –70
Zemičke-180 - 22030–50
HlebDa180 - 20030–60
-220 - 25020–40
Zamrznuta pizza
Da220 - 24020 - 40
Da220 - 24025-50 ***
Da180 –19045 - 60
Slane pite
(pite od povrća, kiš)
Da180 –19045 - 60
Da180 –19045-70 ***
Da190 - 20020 - 30
2
4
5
2
2
4
2
4
5
2
4
5
3
1
3
1
1
31
1
31
1
Volovani/pecivo od lisnatog testa
Da180 –19020 - 40
Da180 –19020-40 ***
Lazanje/sufle-190 - 20040 - 65
Zapečena testenina/kaneloni -190 - 20025 - 45
8
4
5
1
31
3
3
SR
RECEPTFUNKCIJA
Jagnjetina/teletina
/govedina/svinjetina
1 kg
Svinjsko pečenje sa hrskavom
koricom
2 kg
PRETHODNO
ZAGREVANJE
TEMPERATURA (°C)
-190 –20060 - 90
-170110 - 150
VREME KUVANJA
(Min.)
Piletina / zečetina / pačetina1 kg-200 –23050 -80
Ćuretina / guščetina 3 kg-190 –20090 - 150
Pečena riba (fileti, u komadu)Da180 - 20040 - 60
Punjeno povrće
Riba i povrćeDa18030 - 50 ***
Kompletno jelo: Voćni kolač (nivo
5)/lazanje (nivo 3)/meso(n ivo 1)
Da19040-120 ***
Punjeno meso-20080-120 ***
Komadi mesa
(zečetina, piletina, jagnjetina)
* Okrenite hranu na polovini procesa pripreme.
** Okrenite hranu na dve trećine procesa pripreme (ukoliko je
potrebno).
*** Predviđena dužina trajanja: hranu možete po želji izvaditi
-20050 - 100 ***
WWW
Preuzmite Uputstvo za upotrebu i održavanje sa veb
stranice docs . hotpoint . eu kako biste dobili listu isprobanih
recepata, sastavljenih za nadležne organe za sertifikaciju u
skladu sa standardom IEC 60350-1.
Pleh za pečenje kolača / Pleh
za pečenje na žičanoj rešetki
HlebPizzaPecivo
Pleh za
sakupljanje
masnoće
Pleh za sakupljanje
masnoće sa
500 ml vode
Pleh za pečenje
9
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
2
WWW
Za više informacija preuzmite uputstvo za upotrebu i
održavanje sa veb stranice docs.hotpoint.eu
Proverite da li se uređaj
ohladio pre nego što započnete
održavanje ili čišćenje.
Nemojte da koristite uređaje za
čišćenje parom.
Ne koristite vunene žice,
abrazivne sunđere ili abrazivna/
korozivna sredstva za čišćenje,
jer oni mogu da oštete površinu
uređaja.
SPOLJAŠNJE POVRŠINE
• Površine čistite vlažnom krpom sa mikrovlaknima.
Ukoliko su veoma prljave, dodajte nekoliko kapi pHneutralnog deterdženta. Obrišite suvom krpom.
• Nemojte koristiti korozivne ili abrazivne deterdžente.
Ako bilo koji od tih proizvoda slučajno dođe u kontakt
sa površinom uređaja, odmah je očistite vlažnom
krpom sa mikrovlaknima.
UNUTRAŠNJE POVRŠINE
• Nakon svake upotrebe, ostavite pećnicu da se ohladi,
a zatim je očistite, poželjno dok je još uvek topla,
kako biste uklonili sve naslage ili mrlje nastale od
ostataka hrane. Da biste osušili pećnicu od isparenja
nastalih tokom pripreme jela sa puno vode, ostavite
je da se potpuno ohladi, a potom je obrišite krpom ili
sunđerom.
Koristite zaštitne rukavice.
Uređaj mora da bude isključen iz
struje pre izvođenja bilo kakvih
radova na održavanju.
• Staklo na vratima čistite odgovarajućim tečnim
deterdžentom.
• Za najefektnije čišćenje unutrašnjih površina,
koristite funkciju „Diamond Clean“ .
• Vrata pećnice mogu da se skinu da bi se olakšalo
čišćenje
• Gornji grejač roštilja možete spustiti, kako biste
očistili gornji deo rerne.
WWW
.
DODATNI PRIBOR
Nakon upotrebe dodataka, potopite ih u rastvor sa
deterdžentom, koristeći rukavice za pećnicu ukoliko
su još uvek vrući. Ostaci hrane se mogu lako ukloniti
pomoću četke za pranje ili sunđera.
ZAMENA SIJALICE
1. Isključite pećnicu iz struje.
2. Odvrnite poklopac lampe, zamenite sijalicu i
vratite poklopac.
3. Ponovo priključite pećnicu na električnu mrežu.
SPUŠTANJE GORNJEG GREJAČA
1. Uklonite bočne vođice.
1
2. Grejač malo izvucite i spustite.
Obratite pažnju na sledeće: Samo halogene sijalice 20-40
W/230 ~ V tipa G9, T300 °C. Sijalica koja se koristi u ovom
aparatu je posebno dizajnirana za kućne aparate i nije
pogodna za sobno osvetljenje u domaćinstvu (EC pravilnik
244/2009). Sijalice se mogu nabaviti u našem Postprodajnom
servisu.
- Ako koristite halogene sijalice, ne držite ih golim rukama,
jer ih vrhovi vaših prstiju mogu ošteti. Ne koristite rernu dok
ponovo ne postavite poklopac za svetlo.
3. Ukoliko želite da promenite položaj grejnog
elementa, povucite ga malo prema sebi, vodeći
računa pri tome da leži na bočnim osloncima.
10
SKIDANJE I PONOVO POSTAVLJANJE VRATA
b
a
a
b
~15°
b
a
1. Da biste skinuli vrata, otvorite ih potpuno i spustite
kvačice sve dok se ne otključaju.
2. Zatvorite vrata koliko god je moguće.
Čvrsto držite vrata sa obe ruke - ne držite ih za dršku.
Jednostavno skinite vrata tako što ćete nastaviti da
ih zatvarate dok ih istovremeno povlačite nagore i
oslobađate iz njihovog ležišta. Položite vrata da leže
na jednoj strani, na mekanoj površini.
SR
4. Spustite vrata, a potom ih potpuno otvorite.
Spustite kvačice na njihovu prvobitnu poziciju:
Proverite da li ste ih spustili potpuno.
Nežno ih pritisnite kako biste se uverili da su kvačice u
dobrom položaju.
“CLICK”
3. Ponovo postavite vrata tako što ćete ih podići ka
rerni, poravnajte kuke šarki sa ležištem i postavite
gornji deo vrata u njihovo ležište.
5. Pokušajte da zatvorite vrata i proverite da li su u
istoj ravni sa kontrolnom tablom. Ukoliko nisu,
ponovite gore opisane korake: Vrata se mogu oštetiti
ukoliko nisu nameštena kako treba.
11
XXX
XXXX
X
XXXXXX
XXXXXX
X
XXX
XXXXXX
OTKLANJANJE PROBLEMA
WWW
ProblemMogući uzrokRešenje
Za više informacija preuzmite uputstvo za upotrebu i
održavanje sa veb stranice docs.hotpoint.eu
Rerna ne radi.Nestanak struje.
Isključenje iz električne
mreže.
Na displeju se prikazuje slovo
Problem sa softverom.Kontaktirajte najbliži Postprodajni servis za
„F“ uz slovo ili broj.
Proverite da li postoji dovod električne
energije i da li je rerna priključena na
električnu mrežu.
Isključite rernu i ponovo je uključite kako
biste proverili da li je kvar i dalje prisutan.
klijente i recite im broj koji se pojavljuje uz
slovo „F“.
DOKUMENTACIJA UREĐAJA
WWW
Dokumentaciju proizvoda koja uključuje i
podatke o energetskoj potrošnji možete preuzeti na
veb stranici docs . hotpoint . eu
KAKO DA PREUZMETE UPUTSTVO ZA UPOTREBU
I NEGU
WWW
>
Uputstvo za upotrebu i održavanje
možete preuzeti na našoj veb stranici
docs . hotpoint . eu (možete da koristite ovaj
QR kôd), tako što ćete navesti komercijalnu
šifru proizvoda.
> Takođe, možete kontaktirati naš postprodajni servis
za klijente.
12
KONTAKTIRANJE NAŠEG POSTPRODAJNOG
SERVISA
Naše detalje za kontakt možete pronaći u garantnom
listu. Molimo vas da
prilikom kontaktiranja
postprodajnog servisa
za klijente navedete
šifre koje se nalaze na
identifikacionoj pločici
vašeg proizvoda.
XXXX
X
XX
X
Model: xxxXXXXxx
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011332803
Štampano u Italiji
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.