Vážený zákazníku,Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONIděkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONIděkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.Elettrodomestici, spa.
Elettrodomestici, spa.
Elettrodomestici, spa.Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje
požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším nárokům,
nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně
přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici, spa ke svým dováženým výrobkům a důsledně se jím řiďte.
Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití
jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi
a eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro
poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případěDodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě
Dodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případěDodržování těchto zásad, povede k Vaší spokojenosti. V případě
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obalyDoporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obalyDoporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly
k výrobku.k výrobku.
k výrobku.
k výrobku.k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod
na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude
při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé
náklady zákazník.
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,
Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,Vážený zákazníku, návod který jste obdržel k našemu výrobku,
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohotovychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohotovychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto
důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvkydůvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky
důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky
důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvkydůvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky
a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujemea příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme
a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme
a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujemea příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek. Děkujeme
za pochopení.za pochopení.
za pochopení.
za pochopení.za pochopení.
Aby byla zajištěna řádná ÚČINNOST a BEZPEČNOST tohoto zařízení,
doporučujeme Vám:
•Kontaktovat servisní středisku, které je autorizováno výrobcem.
•Vždy používat originální náhradní díly.
CZCZ
CZ
CZCZ
2
Page 3
Pokyny určené pro uživatelePokyny určené pro uživatele
mng.0012190200
Pokyny určené pro uživatele
Pokyny určené pro uživatelePokyny určené pro uživatele
InstalaceInstalace
Instalace
InstalaceInstalace
Všechny úkony týkající se instalace (elektrického připojení)
by měly být prováděny odborným personálem v souladu s
platnými předpisy. Co se týče odborných pokynů viz část
určená pro osobu, která bude zařízení instalovat.
PoužíváníPoužívání
Používání
PoužíváníPoužívání
Plynové hořákyPlynové hořáky
Plynové hořáky (Obr. 1-3-3a).
Plynové hořákyPlynové hořáky
Chcete-li zapálit plynový hořák, otáčejte příslušným knoflíkem
proti směru hodinových ručiček, dokud ukazatel na knoflíku
neukazuje na maximální nastavení. Držte knoflík stisknutý
po dobu 3 sekund. Když stisk knoflíku uvolníte, zkontrolujte,
že hořák zůstává zapálený. Po zapálení hořáku nastavte
požadovanou intenzitu hoření. Plným otočením knoflíku proti
směru hodinových ručiček nastavíte plamen na minimum.
Poznámka: Doporučujeme použít takové varné nádoby
a pánve, jejichž průměr odpovídá průměru hořáku. Tím
zabráníte plameni, aby unikal zpod nádoby a olizoval ji –
na ohni nenechávejte žádné prázdné hrnce ani pánve –
nepoužívejte nástroje pro grilování na diamantových hořácích.
Jakmile je vaření pokrmu ukončené, je dobrým zvykem
uzavřít plynový kohout na přívodu plynu a/nebo plynovou
bombu.
PLYN
prstencový∅ 20-32
rychlý∅ 20-26
přídavný∅ 10-14
mng.9511180900
Obr. 1
ÚdržbaÚdržba
Údržba
ÚdržbaÚdržba
Před zahájením jakéhokoliv úkonu, odpojte zařízení od el.
sítě.
Aby byla zajištěna dlouhá životnost zařízení, musíte pravidelně
provádět údržbu a čištění. Přitom mějte na paměti následující:
•části ze skla, nerez oceli a/nebo smaltu musí být čištěny
neabrazivním nebo neleptavým čistícím prostředkem.
Vyvarujte se také použití čistících prostředků s chlórem
(bělidla atd.)
•vyvarujte se ponechání kyselých nebo zásaditých látek
na pracovní ploše (ocet, sůl, citrónová šťáva apod.).
•deska kryjící stěnu a malé kryty (odnímatelné části hořáku)
musí být omývány pravidelně vroucí vodou a mycím
prostředkem. Dbejte na to, abyste odstranili všechny
zbytky jídla, které by mohly v budoucnu vytvořit špatně
odstranitelnou vrstvu. Pečlivě povrch vysušte a zkontrolujte,
že žádný přívod plynu k hořáku není zcela nebo částečně
ucpaný.
Poznámka: Čištění kohoutků musí být prováděno odborným
personálem, na který se musíte obrátit v případě, že varná
deska jakýmkoliv způsobem nefunguje normálně. Pravidelně
kontrolujte stav pružného napájecího plynového potrubí.
V případě jakéhokoliv úniku plynu, okamžitě zavolejte
kvalifikovaného technika, který potrubí vymění.
mng.0012190100
Obr. 3
Obr. 3a
3
CZCZ
CZ
CZCZ
Page 4
mng.9912210100
mng.9912210500
POZOR: DIAMANTOVÉ HOŘÁKYPOZOR: DIAMANTOVÉ HOŘÁKY
POZOR: DIAMANTOVÉ HOŘÁKY
POZOR: DIAMANTOVÉ HOŘÁKYPOZOR: DIAMANTOVÉ HOŘÁKY
NEUTAHUJTE ŠROUB „
JE ZOBRAZENO NA OBRÁZKU, SE UJISTĚTE, ŽE PODPŮRNÝ POVRCH JE PERFEKTNĚ ROVNÝ. USAĎTE PĚNOVÉ TĚSNĚNÍ.
DIAMANTOVÉ HOŘÁKY NESMÍ BÝT VYSTAVENY NAPĚTÍ ZPŮSOBENÉMU NEROVNÝM PODPŮRNÝM POVRCHEM.
AA
A“ AŽ NA DORAZ, MAX JEDNA OTÁČKA BUDE DOSTAČUJÍCÍ, PO SPRÁVNÉM USAZENÍ DRŽÁKU „
AA
mng_010124_0100
mng.9912210700
BB
B“, JAK
BB
Obr. 4
CZCZ
CZ
CZCZ
4
Page 5
Pokyny pro technika, který bude varnou desku instalovatPokyny pro technika, který bude varnou desku instalovat
Pokyny pro technika, který bude varnou desku instalovat
Pokyny pro technika, který bude varnou desku instalovatPokyny pro technika, který bude varnou desku instalovat
InstalaceInstalace
Instalace
InstalaceInstalace
Toto zařízení není vybaveno odvodem spalin. Proto
doporučujeme jej nainstalovat v prostorách, které jsou
dostatečně větrané, v souladu s příslušnými právními normami.
Množství vzduchu, které je nezbytné pro hoření, nesmí být
nižší než 2,0 m
Viz tabulka s výkonem hořáků.
UmístěníUmístění
Umístění
UmístěníUmístění
(obr. 4) Zařízení lze umístit do pracovní plochy tak, jak je
uvedeno na obrázku. Po celém obvodu pracovní plochy
položte těsnění, které je dodáváno s varnou deskou.
Plynové připojeníPlynové připojení
Plynové připojení
Plynové připojeníPlynové připojení
(Obr. 5) Připojte zařízení k plynové bombě nebo k systému
podle platných právních norem a předem se ujistěte,
že zařízení odpovídá typu plynu, který máte k dispozici.
V opačném případě viz „Adaptace na různé typy plynu“.
Navíc zkontrolujte, že tlak přiváděného plynu spadá
do rozmezí uvedeného v tabulce „Charakteristiky“.
3
/h na každou 1 kW nainstalovaného výkonu.
mng.9511181500
1/2" GC
R 1/2" ISO 7/1
Obr. 5
Pevné/pružné připojeníPevné/pružné připojení
Pevné/pružné připojení
Pevné/pružné připojeníPevné/pružné připojení
Proveďte takové propojení s pomocí šroubení a kovových
trubek (nebo i pružných trubek), abyste získali zpětný tlak
vnitřních částí zařízení.
Poznámka: jakmile byla instalace provedena, zkontrolujte
pomocí mýdlového roztoku, že celý propojovací systém je
perfektně utěsněný.
Pokud na zařízení nemá kabel a/nebo zástrčku, použijte
součástky, které jsou vhodné z hlediska absorpce tepla
uvedené na typovém štítku a z hlediska provozní teploty.
Za žádných okolností nesmí být teplota kabelu o více než
50 °C vyšší, než je teplota v místnosti.
Je-li třeba provést přímé propojení s el. sítí, bude nezbytné
zařadit vícepólový vypínač, jehož kontakty musí být
ve vypnutém stavu alespoň 3 mm od sebe. Vypínač musí
být dimenzovaný na zátěž, která je uvedena na typovém
štítku varné desky. Postupujte podle platných předpisů
(žlutozelený zemnící kabel musí být přerušen přepínačem).
Zástrčka nebo vícepólový vypínač musí být na instalovaném
zařízení snadno přístupné.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost v případě nedodržení
výše uvedených pokynů a norem.
mng.9511179100
Obr. 7
Adaptace na různé typy plynu
(Obr. 7) Má-li být zařízení nastaveno na jiný typ plynu,
postupujte následujícím způsobem:
pro typ plynu, který bude používán (viz tabulka
„Charakteristiky“).
•chcete-li nastavit minimum, pomocí šroubováku otočte
regulačním šroubkem umístěným na kohoutu (obr. 8).
Plynový kohout jste předtím otočili do polohy odpovídající
minimu. U LPG plynu (butan/propan) regulační šroubek
utáhněte až na doraz.
Elektrické připojeníElektrické připojení
Elektrické připojení
Elektrické připojeníElektrické připojení
(Obr. 6) Než začnete provádět elektrické připojení varné
desky, ujistěte se, že:
•parametry systému odpovídají parametrům uvedeným
na typovém štítku varné desky umístěném na spodní
straně;
•systém je vybaven účinným uzemněním v souladu
s platnými předpisy. Zemnění je povinné.
mng.9810190200
Obr. 6
mng.9511179200
Obr. 8
SVORKA
NA KABEL
5
CZCZ
CZ
CZCZ
Page 6
CHARAKTERISTIKYCHARAKTERISTIKY
CHARAKTERISTIKY
CHARAKTERISTIKYCHARAKTERISTIKY
PLYNOVÉ HOŘÁKYPLYNOVÉ HOŘÁKY
PLYNOVÉ HOŘÁKY
PLYNOVÉ HOŘÁKYPLYNOVÉ HOŘÁKY
NAPÁJENÍHOŘÁK∅ TRYSEKTEPELNÝ VÝKON
TYPTLAK mbarJMENOVITÝSPOTŘEBA
NORM.1/100 mmW
zemní plynG20/G2520/25Rychlý1163000286
G2020Přídavný79100095
G2525Prstencový1373600343
Rychlý863000218
zkapalněný plynG30/G31 28-30/37Přídavný50100073
Prstencový943600262
Výrobce nenese odpovědnost za možné nepřesnosti uvedené v tomto letáku způsobené chybami při tisku neboVýrobce nenese odpovědnost za možné nepřesnosti uvedené v tomto letáku způsobené chybami při tisku nebo
Výrobce nenese odpovědnost za možné nepřesnosti uvedené v tomto letáku způsobené chybami při tisku nebo
Výrobce nenese odpovědnost za možné nepřesnosti uvedené v tomto letáku způsobené chybami při tisku neboVýrobce nenese odpovědnost za možné nepřesnosti uvedené v tomto letáku způsobené chybami při tisku nebo
kopírování. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích nezbytné a užitečné změny, které nebudou mít vliv na základníkopírování. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích nezbytné a užitečné změny, které nebudou mít vliv na základní
kopírování. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích nezbytné a užitečné změny, které nebudou mít vliv na základní
kopírování. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích nezbytné a užitečné změny, které nebudou mít vliv na základníkopírování. Vyhrazuje si právo provádět na výrobcích nezbytné a užitečné změny, které nebudou mít vliv na základní
parametry produktu.parametry produktu.
parametry produktu.
parametry produktu.parametry produktu.
Předpis pro instalaci, seřízení a montážní prácePředpis pro instalaci, seřízení a montážní práce
Předpis pro instalaci, seřízení a montážní práce
Předpis pro instalaci, seřízení a montážní prácePředpis pro instalaci, seřízení a montážní práce
Ke každému sporáku nebo varnému panelu přikládáme tento předpis, určený především pracovníkům opravárenských
organizací. Doporučujeme Vám, abyste ve vlastním zájmu celý předpis pečlivě prostudovali.
l/hg/h
Posouzení shody bylo provedeno dle zákona o technických požadavcích na výrobky č. 22/1997Posouzení shody bylo provedeno dle zákona o technických požadavcích na výrobky č. 22/1997
Posouzení shody bylo provedeno dle zákona o technických požadavcích na výrobky č. 22/1997
Posouzení shody bylo provedeno dle zákona o technických požadavcích na výrobky č. 22/1997Posouzení shody bylo provedeno dle zákona o technických požadavcích na výrobky č. 22/1997
a příslušných nařízení vlády. Sporáky a varné panely byly přezkoušeny podle norem:a příslušných nařízení vlády. Sporáky a varné panely byly přezkoušeny podle norem:
a příslušných nařízení vlády. Sporáky a varné panely byly přezkoušeny podle norem:
a příslušných nařízení vlády. Sporáky a varné panely byly přezkoušeny podle norem:a příslušných nařízení vlády. Sporáky a varné panely byly přezkoušeny podle norem:
ČSN EN 30-1-1 – Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost
ČSN EN 30-2-1 – Varné spotřebiče na plynná paliva pro domácnost
ČSN 06 1008 – Požární bezpečnost lokálních spotřebičů a zdrojů tepla
ČSN EN 33 2000-3 – Prostředí pro elektrická zařízení
ČSN EN 60 335 – 1
- Bezpečnost el. spotřebičů pro domácnost a podobné účely.
Všeobecné požadavkyVšeobecné požadavky
Všeobecné požadavky
Všeobecné požadavkyVšeobecné požadavky
ČSN EN 60335 – 2 – 6
- Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby apod. spotřebiče pro domácnost
- Technické požadavky, bezpečnost a metody zkoušení.
ČSN 73 0823 – Požárně technické vlastnosti hmot
- Stupeň hořlavosti stavebních hmot
§ 8 a 9 zákona č.634/1992 Sb. ve znění pozdějších předpisů
§ 18 a 19 zákona č.125/97 Sb. o odpadech
§ 16 a 17 vyhlášky č. 338/97 Sb.
Instalace sporáků a varných panelů musí být provedena dle norem:Instalace sporáků a varných panelů musí být provedena dle norem:
Instalace sporáků a varných panelů musí být provedena dle norem:
Instalace sporáků a varných panelů musí být provedena dle norem:Instalace sporáků a varných panelů musí být provedena dle norem:
ČSN 33 2180 – Připojování elektrických přístrojů a spotřebičů
ČSN-EN 1775 – Zásobování plynem, plynovody v budovách
ČSN 38 6460 – Předpisy pro instalaci a rozvod propan-butanu v obytných budovách
Důležité upozorněníDůležité upozornění
Důležité upozornění
Důležité upozorněníDůležité upozornění
Při jakékoliv manipulaci se sporákem nebo varným panelem mimo běžné použití je nutno uzavřít kohout v přívodu plynu
před spotřebičem a vytáhnout přívodní flexošňůru ze zásuvky. V případě pevného připojrní vypněte hlavní vypínač nebo
jistič.
CZCZ
CZ
CZCZ
6
Page 7
Předpis pro instalaci, seřízení a montážní prácePředpis pro instalaci, seřízení a montážní práce
Předpis pro instalaci, seřízení a montážní práce
Předpis pro instalaci, seřízení a montážní prácePředpis pro instalaci, seřízení a montážní práce
UMÍSTĚNÍ SPORÁKU NEBO VARNÉHO PANELUUMÍSTĚNÍ SPORÁKU NEBO VARNÉHO PANELU
UMÍSTĚNÍ SPORÁKU NEBO VARNÉHO PANELU
UMÍSTĚNÍ SPORÁKU NEBO VARNÉHO PANELUUMÍSTĚNÍ SPORÁKU NEBO VARNÉHO PANELU
Sporák nebo varný panel může být používán v souladu s ČSN 33 200-3 v obyčejném prostředí v místnosti s minimálním
prostorem 20 m
z hlediska tepelné odolnosti postavit na jakoukoli podlahu (podložku).
- Spotřebič provedení „A”, tj. spotřebič, který není určen ke spojení s kouřovodem, nebo jiným zařízením pro odvádění spalin
mimo prostor, v němž je umístěn, musí být instalován v prostorech s dostatečným větráním, které je provedeno dle ČSN
127010:1986 a ČSN 127040:1986, tak, aby se v těchto prostorech zabránilo hromadění škodlivých látek v nepřípustné
koncentraci (zabezpečení požadavku hygienického předpisu na prac. prostředí 39/78 směrnice 46).
Pro bezpečné vzdálenosti stěn a nábytku od sporáku nebo varného panelu platí ČSN 06 1008.
1.Při přistavění sporáku nebo varného panelu ke stěnám o stupni hořlavosti
B – nesnadno hořlavé, C1 – těžce hořlavé, C2 – středně hořlavé, C3 – lehce hořlavé nutno dodržet bezpečnou
vzdálenost od spotřebiče dle tabulky 1. V rozmezí od úrovně vařidlové desky do výše 500 mm nad vařidlovou deskou.
Pod úrovní vařidlové desky nutno dodržet bezpečnou vzdálenost dle tabulky 2.
2.K nehořlavým stěnám stupeň hořlavosti A lze sporák nebo varný panel přistavit bez mezery.
3.Na tepelné zařízení a do vzdálenosti menší, než je jeho bezpečná vzdálenost, nesmějí být kladeny předměty
z hořlavých hmot (nejmenší vzdálenost spotřebiče od hořlavých hmot je 10 mm).
4.Spotřebič je nutno odstavit z provozu v případech, kdy dochází ke změně prostředí, tedy při práci s lepidly, laky
a dalšími těkavými materiály, které mohou tuto změnu vyvolat.
3
. V menším prostoru (min. 15 m3) nutno zajistit odvětrávací zařízení. Sporák nebo varný panel lze
7
CZCZ
CZ
CZCZ
Page 8
Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách:Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách:
Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách:
Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách:Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách:
http://www.merloni.cz
http://www.indesit.cz
http://www.ariston.cz
Garantem servisu pro Českou republiku je firma:
AP servis AR s.r.o,AP servis AR s.r.o,
AP servis AR s.r.o,
AP servis AR s.r.o,AP servis AR s.r.o,
tel.: 02/71 74 20 67
MerloniMerloni
Merloni Elettrodomestici s.r.o
MerloniMerloni
U nákladového nádraží 2, 130 00 Praha 3, Česká republika