HOTPOINT/ARISTON DD 642 W/HA(BK) User Manual [pt]

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ-LER E
CUMPRIR
Transra o Manual de Instruções completo em http://docs.hotpoint.eu ou contacte-nos através do
número de telefone indicado no livrete da garantia
Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de segurança com atenção. Guarde-as por perto para consulta futura. As presentes instruções e o próprio aparelho possuem informações importantes relativas à segurança, as quais deverá ler e respeitar sempre. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer acontecimentos decorrentes do incumprimento das presentes instruções de segurança, da utilização inadequada do aparelho ou da conguração incorrecta dos respectivos controlos.
Estas instruções são válidas se o símbolo do país constar no aparelho. Caso o símbolo não conste no aparelho é necessário consultar as instruções técnicas que fornecem as instruções necessárias relativamente às condições de utilização especícas do país.
ATENÇÃO: a utilização do aparelho de cozedura a gás resulta numa produção de calor, humidade e produtos da combustão no espaço onde o aparelho está instalado. Certique-se de que a cozinha dispõe de uma boa ventilação, especialmente durante a utilização do aparelho: mantenha os orifícios de ventilação natural abertos ou instale um dispositivo de ventilação mecânico (exaustor mecânico). A utilização intensiva prolongada do aparelho pode requerer uma ventilação adicional como, por exemplo, a abertura de janelas ou até de uma ventilação mais eciente, aumentando o nível de ventilação mecânica onde exista.
AVISO: O aparelho e os seus componentes acessíveis cam quentes durante o funcionamento. Deve ter-se cuidado para evitar tocar nos elementos quentes. Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparelho a menos que estejam vigiadas em permanência.
AVISO: Se a superfície da placa estiver rachada, não utilize o aparelho - risco de choque eléctrico.
AVISO: Perigo de incêndio: não guarde objectos nas superfícies de cozedura.
ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser vigiado. Os processos de cozedura de curta duração devem ser continuamente vigiados.
AVISO: A cozedura de alimentos com gorduras ou óleos numa placa sem vigilância pode ser perigosa ­risco de incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio com água. Desligue o aparelho e depois cubra a chama, por exemplo com uma tampa ou manta antifogo.
Não utilize a placa como superfície ou suporte de trabalho. Mantenha quaisquer peças de vestuário ou
outros materiais inamáveis afastados do aparelho até que todos os componentes deste tenham arrefecido completamente, pois existe risco de incêndio.
Se a informação incluída neste manual não for rigorosamente cumprida, poderá ocorrer um incêndio ou explosão provocando danos materiais ou ferimentos.
As crianças até aos 3 anos deverão manter-se afastadas do aparelho. As crianças entre os 3 e os 8 anos devem ser mantidas afastadas do aparelho, exceto se estiverem sob supervisão permanente. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções quanto à utilização segura deste aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção a cargo do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
ATENÇÃO: Caso o vidro da placa se parta: desligue de imediato todos os queimadores e qualquer elemento de aquecimento eléctrico e isole o aparelho da alimentação de corrente; - não toque na superfície do aparelho; - não utilize o aparelho. A tampa de vidro pode partir-se caso seja exposta ao calor. Desligue todos os queimadores e placas eléctricas antes de fechar a tampa. Não feche a tampa caso algum queimador esteja ligado.
UTILIZAÇÃO PERMITIDA
ATENÇÃO: o aparelho não deve ser ligado a partir de um dispositivo de comutação externa, como, por exemplo, um temporizador, nem a partir de um sistema de controlo remoto em separado.
Este aparelho destina-se a ser utilizado em ambiente doméstico e em aplicações semelhantes, tais como: copas para utilização dos funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; quintas de exploração agrícola; clientes em hotéis, motéis, bed & breakfast e outros tipos de ambientes residenciais.
Estão proibidos outros tipos de utilização (por exemplo, aquecimento de divisões da casa).
Este aparelho não está concebido para o uso prossional. Não utilize o aparelho no exterior.
Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ou ligeiramente superior ao dos queimadores (consulte a tabela especíca). Certique-se de que os tachos nas grelhas não vão para além do rebordo da placa.
A utilização incorrecta das grelhas pode causar danos à placa: não coloque as grelhas de cima para baixo nem as arraste sobre a placa.
Não deixe que a chama do queimador vá para além do rebordo do fundo da panela. Não utilize: Frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e panelas de terracota. Difusores de calor tais como malhas de metal, ou de qualquer outro tipo. Dois queimadores em simultâneo para um utensílio (por exemplo panela para peixe). caso condições particulares do abastecimento de gás tornem difícil acender o queimador, recomendamos que repita a operação com o botão na posição da chama mais pequena. Caso instale um exaustor por cima da placa, consulte as instruções do mesmo quanto à distância correta a manter entre ambos os aparelhos. As bases de borracha de protecção situadas sob as grelhas constituem um perigo de sufocação para as crianças se forem engolidas. Após remover as grelhas, certique-se de que todos os pés estão instalados correctamente.
INSTALAÇÃO
O aparelho deve ser transportado e instalado por duas ou mais pessoas - risco de lesões. Use luvas de proteção para desembalar e instalar o aparelho - risco de cortes.
A instalação, incluindo a alimentação de água (caso seja necessário) e as ligações eléctricas, bem como quaisquer reparações devem ser realizadas por um técnico devidamente qualicado. Não repare nem substitua nenhuma peça do aparelho a não ser que tal seja especicamente indicado no manual de utilização. Mantenha as crianças afastadas do local da instalação. Depois de desembalar o aparelho, certique-se de que este não foi danicado durante o transporte. Em caso de problemas, contacte o revendedor ou o Serviço Pós-Venda mais próximo. Uma vez instalado o aparelho, os elementos da embalagem (plástico, peças de esferovite, etc.) devem ser armazenados longe do alcance das crianças - risco de asxia. Deve desligar o aparelho da corrente eléctrica antes de efectuar qualquer operação de instalação - risco de choques eléctricos. Durante a instalação, certique-se de que o aparelho não danica o cabo de alimentação - risco de incêndio ou de choques eléctricos. Ligue o aparelho apenas depois de concluída a instalação do mesmo.
As ligações do gás e eléctricas devem estar em conformidade com os regulamentos locais.
AVISO: a alteração do aparelho e do seu método de instalação são essenciais para uma utilização segura e correta do mesmo em todos os países adicionais.
Utilize reguladores de pressão adequados à pressão do gás indicada nas Instruções.
O espaço deve dispor de um sistema de extracção de ar que expulse os gases de combustão.
Além disso, o espaço deve dispor também de uma circulação de ar adequada, uma vez que é necessário existir ar para que a combustão ocorra normalmente. O uxo de ar não deve ser inferior a 2 m3/h por kW de potência instalada.
O sistema de circulação de ar pode transportar o ar directamente a partir do exterior através de um tubo com uma secção transversal interna com pelo menos, 100 cm2; esta abertura não deve estar
vulnerável a quaisquer tipos de obstruções.
O sistema poderá fornecer o ar necessário à combustão de forma indirecta, ou seja, a partir das divisões adjacentes que disponham de tubos de circulação de ar, como descrito acima. Contudo, estas divisões não deverão ser espaços comuns, quartos de dormir ou divisões que apresentem risco de incêndio.
O gás de petróleo liquefeito dissipa-se no chão, uma vez que é mais pesado do que o ar. Como tal, as divisões contendo botijas de GPL também devem dispor de ventilação para permitir a libertação do gás em caso de fuga. Deste modo, as botijas de GPL, quer estejam parcialmente ou totalmente cheias, não devem ser instaladas ou armazenadas em espaços ou áreas de armazenamento que estejam abaixo do nível do solo (caves, etc.). É recomendável que mantenha na divisão apenas a botija em utilização, posicionado de forma a que não esteja sujeita ao calor produzido por fontes externas (fornos, lareiras, fogões, etc.), o que pode levar a um aumento da temperatura da botija para valores superiores a 50 °C.
Execute todos os trabalhos de corte no móvel antes de instalar o aparelho e remova todas as lascas de madeira e a serradura.
Caso o aparelho não seja instalado sobre um forno, deverá instalar um painel de separação (não incluído) no compartimento localizado sob o aparelho.
Se tiver diculdade ao rodar os botões dos queimadores, contacte o Serviço Pós-Venda a m de proceder à substituição da tampa do queimador, caso verique que está danicada. As aberturas utilizadas para realizar a ventilação e dispersão do calor nunca devem ser cobertas.
LIGAÇÃO DO GÁS
AVISO: antes da instalação, certique-se de que as condições de distribuição local (natureza do gás e pressão do gás)e o ajuste do aparelho são compatíveis.
Assegure-se de que a pressão do fornecimento de gás é consistente com os calores indicados na Tabela 1 (“Especicações dos queimadores e bicos”).
AVISO: as condições de ajuste para este aparelho encontram-se indicadas na tabela (ou na chapa de características).
AVISO: este aparelho não está ligado a um dispositivo de extracção de produtos da combustão. Este deve ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalação em vigor. Deve ser tomada atenção especial aos requisitos relevantes relativos à ventilação.
Caso o aparelho esteja ligado a gás liquefeito, o parafuso de regulação deve ser apertado tanto quanto possível.
IMPORTANTE: quando utiliza uma botija de gás, esta deve ser colocada devidamente (na posição vertical).
AVISO: esta operação deve ser realizada por um técnico qualicado.
Para a ligação do gás, utilize apenas uma
mangueira exível ou rígida de metal.
Ligação a um tubo rígido (cobre ou aço) A ligação ao sistema de gás deve ser efectuada de forma a não sobrecarregar nenhum outro electrodoméstico. Existe um encaixe ajustável ao tubo em forma de L na fonte de alimentação do aparelho e este está equipado com uma vedação para evitar quaisquer fugas. A vedação deve ser substituída após a rotação do conector (a vedação vem fornecida com o aparelho). A junta do tubo de entrada de gás tem rosca de 1/2 gás macho cilíndrica.
Ligação de um tubo de aço inoxidável sem juntas exíveis para um acessório roscado O encaixe do tubo de fornecimento de gás é um acessório roscado 1/2 gás macho cilíndrico. A instalação destes tubos deve ser efectuada de maneira que o seu comprimento, em condições de máxima extensão, não seja maior de 2000 mm. Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metálico exível não entre em contacto com as partes móveis ou que amassado. Utilize exclusivamente tubos e guarnições de retenção em conformidade com as normas nacionais em vigor.
IMPORTANTE: se usar um tubo de aço inoxidável, este deve ser instalado de forma a não tocar em qualquer parte móvel do armário (p. ex., numa gaveta). Este deve passar por uma área onde não existam obstruções e onde seja possível inspeccioná­lo a todo o seu comprimento.
O aparelho deve estar ligado ao fornecimento de gás principal ou à botija de gás, em conformidade com as normas nacionais atuais. Antes de efectuar a ligação certique-se de que o aparelho é compatível com o fornecimento de gás que pretende utilizar. Se não for o caso, siga as instruções indicadas no parágrafo “Adaptar a diferentes tipos de gás”.
Após a ligação ao abastecimento de gás, procure se existem fugas usando água com detergente. Ligue os queimadores e rode os botões da posição máx. 1* para a posição mínima 2* para vericar a estabilidade da chama.
ADAPTAR A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
Para adaptar o aparelho a um tipo de gás diferente do tipo para o qual foi fabricado (indicado na etiqueta de classicação), siga as etapas especícas fornecidas após as guras relativas à instalação.
AVISOS RELATIVOS À ELECTRICIDADE
IMPORTANTE: os dados relevantes sobre voltagem e absorção de energia estão indicados na placa de características.
O cabo de alimentação deve ser sucientemente comprido para ligar o aparelho à tomada eléctrica da parede, depois de instalado no respectivo lugar. Não puxe o cabo de alimentação.
Deve ser possível desligar o aparelho da fonte de alimentação, desligando-o na cha, caso esta esteja acessível, ou através de um interruptor multipolar instalado na tomada de acordo com a regulamentação aplicável a ligações eléctricas; além disso, o aparelho deve dispor de ligação à terra, de acordo com as normas de segurança eléctrica nacionais.
Não utilize adaptadores, chas múltiplas ou extensões. Após a instalação do aparelho, os componentes eléctricos devem estar inacessíveis ao utilizador. Não utilize o aparelho com os pés descalços ou molhados. Não ligue este aparelho se o cabo ou a cha eléctrica apresentar danos, se não estiver a funcionar correctamente, se estiver danicado ou se tiver caído.
Se o cabo de alimentação estiver danicado deverá ser substituído por um idêntico pelo fabricante ou por um técnico de assistência ou pessoas similarmente qualicadas de modo a evitar a ocorrência de situações perigosas, pois existe o risco de choques eléctricos.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
AVISO: Assegure-se de que o aparelho está desligado da fonte de alimentação antes de realizar quaisquer operações de manutenção; nunca use uma máquina de limpeza a vapor para limpar o aparelho - risco de choques eléctricos.
Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos, produtos de limpeza à base de cloro, ou esfregões da louça.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
O material da embalagem é 100% reciclável, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem . As várias partes da embalagem devem ser eliminadas de forma responsável e em total conformidade com as normas estabelecidas pelas autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE ELECTRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis. Elimine-o em conformidade com as normas de eliminação de resíduos locais. Para obter mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem de electrodomésticos, contacte as autoridades locais, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o aparelho. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/EU relativa aos Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar a eliminação correta deste produto, estamos a proteger o ambiente e a saúde humana contra riscos negativos.
O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduo doméstico e deve ser transportado para um centro de recolha adequado para proceder à reciclagem do equipamento eléctrico e electrónico.
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA
Utilize panelas e frigideiras com um diâmetro de base igual ao da superfície de cozedura. Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano. Se possível, mantenha as panelas tapadas durante a cozedura. Utilize uma panela de pressão para poupar ainda mais energia e tempo. Coloque a panela no meio da zona de cozedura marcada na placa.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este aparelho cumpre os requisitos de concessão ecológica do regulamento europeu n.º 66/2014, em conformidade com a norma europeia EN 30-2-1.
TABELA DOS INJECTORES CATEGORIA II2H3+
Tipo de gás utilizado
GÁS NATURAL (Metano) G20
GÁS DE PETRÓLEO LIQUEFEITO (Butano) G30
GÁS DE PETRÓLEO LIQUEFEITO (Propano) G31
Tipo de gás utilizado Conguração do modelo
G20 20 mbar 1RR - 1SR - 1AUX - 1MW 8,75 833 l/h 9,52 G30 28-30 mbar 1RR - 1SR - 1AUX - 1MW 8,75 636 g/h 30,94 G31 37 mbar 1RR - 1SR - 1AUX - 1MW 8,75 625 g/h 23,80
Tipo de
queimador
Rápido reduzido Semi-rápido Auxiliar Mini Wok
Rápido reduzido Semi-rápido Auxiliar Mini Wok
Rápido reduzido Semi-rápido Auxiliar Mini Wok
4 QUEIMADORES
Marca do
injetor
110 (Y )
96 (Z) 79 (6)
138 (H)
80 64 50 91
80 64 50 91
Fluxo térmico
anunciado
kW
2,60 1,65 1,00 3,50
2,60 1,65 1,00 3,50
2,60 1,65 1,00 3,50
Taxa de uxo térmico
nominal (kW)
Consumo
anunciado
248 l/h 157 l/h
95 l/h
333 l/h
189 g/h 120 g/h
73 g/h
254 g/h
186 g/h 118 g/ h
71 g/h
250 g/h
Consumo total
Capacidade reduzida de
nominal
calor
kW
0,70 0,40 0,40 1,30
0,70 0,40 0,40 1,30
0,70 0,40 0,40 1,30
Pressão do gás
mbar
min. anunc. máx.
17 20 25
20 28-30 35
25 37 45
Ar necessário (m) para
queimar 1m de gás
CORRENTE ELÉCTRICA: 220-240 V ~ 50-60 Hz - 0,6 W
PT
510 mm
600 mm
41,5 mm
555 mm
55 mm
475 mm
min. 600 mm
min. 420 mm
min. 650 mm
20 mm 40 mm
30 mm
20
40
30
A
C
B
C
C
A
INSTALAÇÃO
INFORMAÇÃO TÉCNICA PARA QUEM INSTALAR A PLACA
• Utilize luvas de proteção quando manusear, preparar e instalar o produto.
• Este produto pode ser encastrado numa bancada com 20 a 40 mm de espessura.
• Se não for inserido um forno sob a placa, insira um painel separador com uma superfície no mínimo igual à abertura existente no tampo. Este painel deve ser colocado a uma distância máxima de 150 mm abaixo da superfície superior da bancada, mas nunca a menos de 20 mm do fundo da placa. Caso pretenda instalar um forno sob a placa, certique-se de que este está equipado com um sistema de arrefecimento.
DIMENSÕES E DISTÂNCIAS A SEREM MANTIDAS
NOTA: se a distância “A” entre a parede dos armários for entre 600 mm e 730 mm, a altura “B” terá de ser, no mínimo, de 530 mm. Se a distância “A” entre a parede dos armários for maior do que a largura da placa, a altura “B” terá de ser, no mínimo, de 400 mm. Em caso de instalação de um exaustor por cima da placa, consulte as instruções do exaustor para uma distância correcta.
MONTAGEM
Depois de limpar a superfície periférica, aplique a junta fornecida na placa conforme indicado na gura.
Posicione a placa sobre a abertura da bancada que foi feita respeitando as dimensões indicadas nas Instruções.
NOTA: o cabo de alimentação deve ser sucientemente longo para permitir ser extraído para cima.
Para xar a placa, utilize os suportes (A) fornecidos. Fixe os suportes nos respectivos orifícios indicados pelas setas e aperte-os com os respectivos parafusos de acordo com a espessura da bancada (consulte as guras seguintes).
LIGAÇÃO DO GÁS
• Ligue o cotovelo (A)* ou (B)* fornecido, ao tubo de entrada principal da placa e introduza a anilha (C) fornecida, em conformidade com EN 549.*
*O cotovelo (A) deve ser usado em França e o cotovelo (B) em todos os outros países.
• Após a ligação ao abaste cimento de gás, procure se existem fugas usando á gua com detergente. Ligue os queimadores
e rode os botões desde a posição máxima até à posição mínima para vericar a estabilidade da chama.
IMPORTANTE: Antes da ligação, remova a tampa para o transporte do furo de engate do tubo do gás do plano de cozedura.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1. Grelhas amovíveis
2. Queimador auxiliar
3. Queimador Mini Wok
4. Queimador Rápido Reduzido
5. Queimador semirrápido
6. Botão de controlo do queimador auxiliar
7. Botão de controlo do queimador semirrápido
8. Botão de controlo do queimador Rápido Reduzido
9. Botão de controlo do queimador Mini Wok
Símbolos
Círculo sombreado
Chama grande
Chama pequena
Torneira fechada
Abertura/saída máxima e acendedor elétrico
Abertura mínima ou saída reduzida
1
5
4
3
2
1
7
8
6
9
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
COMO UTILIZAR A PLACA
Não deixe que a chama do queimador vá para além do rebordo do
fundo da panela.
IMPORTANTE: quando a placa está a ser usada, toda a área da placa pode estar quente.
• Para acender um dos queimadores, rode o respectivo botão no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio até à posição de chama máxima.
• Carregue no botão contra o painel de controlo para activar o isqueiro.
• Após acender o queimador, mantenha o botão premido durante cerca de 5-10 segundos para permitir uma operação correta do dispositivo.
• Este dispositivo de segurança do queimador desliga o abastecimento de gás até ao queimador caso a chama se apague acidentalmente (devido a uma súbita corrente de ar, interrupção no abastecimento de gás, líquidos que saíram por fora ao ferver, etc.).
• Não deve premir o botão durante mais do que 15 segundos. Se, após esse tempo, o queimador não se mantiver aceso, espere pelo menos um minuto antes de o tentar acender de novo.
NOTA: caso condições particulares do abastecimento de gás tornem difícil acender o queimador, recomendamos que repita a operação com o botão na posição da chama mais pequena.
O queimador pode apagar-se quando solta o botão. Isto signica
que o dispositivo de segurança não aqueceu o suciente. Neste caso, repita as operações descritas acima.
CONSELHOS PRÁTICOS PARA UTILIZAÇÃO DOS QUEIMADORES
Esta placa possui queimadores de diferentes diâmetros. Para um melhor desempenho, cumpra as seguintes regras:
• Utilize panelas e frigideiras que tenham um fundo com a mesma largura dos queimadores ou ligeiramente maior (consulte a tabela à direita).
• Utilize apenas panelas e frigideiras com fundo plano.
• Utilize a quantidade correta de água quando cozinhar alimentos, mantendo o tacho tapado.
• Certique-se de que os tachos nas grelhas não vão para além do rebordo da placa.
• No caso de panelas com fundos convexos (WOK), utilize a grelha de suporte fornecida, que deve ser colocada apenas no queimador multi-anéis.
• Evitar batidas acidentais com panelas, grades ou outros utensílios da cozinha
• Nãdeixar frigoderais vaziar somber o fogão aceso por mais de 5 minutos.
IMPORTANTE: uma utilização incorreta das grelhas pode originar danos na placa: não coloque as grelhas de cima para baixo nem as arraste sobre a placa.
QUEIMADOR Ø PANELA
Mini Wok Entre 24 e 26 cm
Rápido Reduzido Entre 24 e 26 cm
Semi-rápido Entre 16 e 20 cm
Auxiliar Entre 10 e 14 cm
Não utilize:
• frigideiras de ferro fundido, pedras para grelhador, potes e panelas de terracota;
• difusores de calor tais como malhas de metal, ou de qualquer outro tipo;
• dois queimadores em simultâneo para um utensílio (por exemplo panela para peixe).
ADAPTAR A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
Esta operação deve ser realizada por um técnico qualicado.
Se o aparelho vai ser usado com um tipo de gás diferente do que está indicado na placa de características e etiqueta de informações no topo da placa, mude os injetores. Retire a etiqueta de informações e guarde-a com o livro de instruções.
Utilize reguladores de pressão adequados à pressão do gás indicada nas Instruções:
• o injetor de gás deve ser trocado pelo Serviço Pós-Venda ou por um técnico qualicado;
• o injetor não fornecido com o aparelho deve ser encomendado ao Serviço Pós-Venda;
• ajuste a denição mínima das torneiras.
NOTA: quando é usado gás de petróleo líquido (G30/G31), o parafuso de ajuste de saída mínima de gás, deve ser apertado o máximo possível.
IMPORTANTE: se tiver diculdade em rodar os botões dos queimadores, contacte o Serviço Pós-Venda para substituir a torneira do queimador caso tenha algum defeito.
IMPORTANTE: quando utiliza uma botija de gás, esta deve ser colocada devidamente (na posição vertical).
SUBSTITUIR OS INJETORES (consulte a tabela de injetores nas Instruções)
• Retire as grelhas (A).
• Extraia os queimadores (B).
• Utilizando uma chave sextavada do tamanho adequado, desaperte o injetor (C), desaperte o injetor que quer substituir.
• Substitua-o pelo injetor adequado ao novo tipo de gás.
• Torne a montar o injetor em (D).
• Se tiver um queimador com várias coroas, utilize a chave lateral para substituir o injetor (E ).
Antes de instalar a placa, não se esqueça de axar a placa de calibração do gás fornecida com os injetores, de forma que esta cubra a informação anterior relativa à calibração de gás.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
PT
AJUSTAR A SAÍDA MÍNIMA DE GÁS DAS TORNEIRAS
Para garantir que a saída mínima está corretamente ajustada, retire o botão e faça o seguinte:
• aperte o parafuso para reduzir a altura da chama (-);
• solte o parafuso para aumentar a altura da chama (+). Os ajustes devem ser realizados com o botão na posição de mínimo (chama pequena) :
• O ar primário dos queimadores não precisa de ser ajustado;
• Nesta fase, ligue os queimadores e rode os botões desde a posição
máxima até à posição mínima para vericar a estabilidade da
chama. Quando terminar o ajuste, torne a selar usando cera ou um material equivalente.
Desligue o aparelho da corrente eléctrica.
LIMPAR A SUPERFÍCIE DA PLACA
• Todas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com água quente e uma solução neutra.
• As superfícies em aço inoxidável podem car manchadas por água calcária ou detergentes agressivos, se carem em contacto com estes durante muito tempo. Qualquer alimento derramado (água, molho, café, etc.) deve ser limpo antes que seque.
• Limpe com água quente e detergente neutro e, de seguida, seque com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com produtos de limpeza especícos para superfícies de aço inoxidável.
NOTA: limpe o aço inoxidável apenas com um pano macio ou com uma esponja.
• Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos, produtos de limpeza à base de cloro, ou esfregões da louça.
• Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
• Não utilize produtos inamáveis.
• Não deixe substâncias ácidas ou alcalinas, tais como vinagre, mostarda, sal, açúcar ou sumo de limão, sobre a placa de fogão.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se a placa não funcionar devidamente, antes de contactar o Serviço Pós­Venda, consulte o Guia para Resolução de Problemas para determinar qual o problema.
1. O queimador não acende ou a chama não é regular
Verique se:
• o abastecimento de gás ou energia elétrica não estão desligados, e especialmente se a torneira de segurança do gás está aberta.
• a botija de gás (gás líquido) não está vazia;
• as aberturas do queimador não estão entupidas;
• a extremidade do acendedor não está suja;
• todas as partes do queimador estão posicionadas corretamente;
• não existem correntes de ar perto da placa.
LIMPAR AS PARTES DA PLACA
• Limpe o vidro e as partes esmaltadas apenas com um pano macio ou uma esponja.
• Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, podem ser retirados para limpeza.
• Limpe-os manualmente com água quente e detergente não abrasivo, removendo quaisquer resíduos de alimentos e vericando se nenhum dos orifícios do queimador está entupido.
• Enxague e seque.
• Torne a colocar os queimadores e as tampas corretamente nos respetivos locais.
• Quando tornar a colocar as grelhas, certique-se de que a área onde assentam as panelas está alinhada com o queimador.
• Os modelos equipados com isqueiro elétrico e dispositivo de segurança, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade do acendedor para garantir uma operação correta. Verique estas partes frequentemente e, se necessário, limpe-as com um pano húmido. Quaisquer restos de alimentos devem ser retirados com um palito ou uma agulha.
NOTA: Para evitar danicar o isqueiro elétrico, não o utilize quando os queimadores não estiverem instalados.
2. O queimador não se mantém aceso
Verique se:
• quando acende o queimador, o botão foi premido o tempo
suciente para ativar o dispositivo de proteção;
• as aberturas do queimador não estão entupidas perto do par
termoelétrico;
• a extremidade do dispositivo de segurança não está suja;
• a saída mínima de gás está corretamente ajustada (consulte o
parágrafo relevante)
3. Os recipientes não estão estáveis
Verique se:
• o fundo do recipiente é perfeitamente plano;
• o recipiente está centrado sobre o queimador;
• as grelhas não foram trocadas ou posicionadas incorretamente.
Se, após efetuar as vericações acima indicadas, o problema persistir, contacte o Serviço Pós-Venda mais próximo.
SERVIÇO PÓSVENDA
Para beneciar de uma assistência mais completa, registe o seu produto em www.hotpoint.eu/register.
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO PÓS-VENDA:
1. Tente solucionar o problema sozinho com a ajuda das sugestões
fornecidas na secção de RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
2. Desligue e volte a ligar o aparelho para vericar se o problema cou
resolvido.
SE O PROBLEMA PERSISTIR APÓS ESSAS VERIFICAÇÕES, CONTACTE O SERVIÇO PÓS-VENDA MAIS PRÓXIMO.
Para receber assistência, contacte o número indicado no livrete da garantia ou siga as instruções existentes no site www . hotpoint . eu.
Quando contactar o nosso Serviço de Pós-venda indique sempre:
• uma breve descrição da anomalia;
• o tipo e o modelo exato do aparelho;
Made in X
Type: XXXMod.: XXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
01
• o número da assistência (número que se encontra após a palavra "Service" na placa de características); o número da assistência também está indicado no livrete da garantia;
• a sua morada completa;
• o seu número de telefone.
Se for necessário efetuar alguma reparação, contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado (para garantir a utilização de peças sobressalentes originais e uma reparação correta).
400011490211
Loading...