Hotpoint-ariston CISFB51 IX User Manual [ru]

Электрические многопрограммные духовки
FB 21 À.2 FB 21 A.2 IX FB 21.2 FB 21.2 IX FB 26.2
FB 26 C.2 FB 51.2 FB 51.2 IX FB 51 A.1 FB 51 A1 IX
FR 54 FD 52.2 FO 52.2 FO 52.2 IX FO 52 C.2
FO 52 C2 IX FO 55.2 FO 55.2 IX FO 55 C.2 IX
ВСТРОЕННАЯ ТЕХНИКА
Благодарим за приобретение товара марки Ariston. Ваша духовка надежна и проста в эксплуатации. Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам ознакомиться с возможностями духовки, правилами ее монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ! В связи с тем, что конструкция духовки постоянно совершен-
ствуется, возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации, не влияющие
на технические характеристики оборудования.
ÎГЛАВЛЕНИЕ
Безопасность  хорошая привычка 2
Установка 4
Описание 8
Инструкции ïî эксплуатации: 11
 FB 21..., FB 26...  использование 11  FB 26...  электронный программатор 13  FB 51..., FR 54.2, FD 52.2, FO 52..., FO 55... использование 16  FO 52..., FR 54.2: часы с таймером 19  FO 55...: аналог программатора начала/окончания времени приготовления 20
Практические советы 21
Приготовление в многопрограммной духовке
 FB 21..., FB 26... 25  FB 51..., FD 52.2, FO 52..., FO 55.., FR 54.2 26
Обслуживание и уход 27
Технические характеристики 29
Аксессуары и профессиональные средства по уходу за бытовой техникой 30
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
1
БЕЗОПАСНОСТЬ  ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
Оборудование должно быть заземлено!
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни
при каких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.
2. Это оборудование должно использоваться в домашних условиях для при-
готовления пищи в соответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование духовки в офисах, предприятиях сферы обслуживания, просвещения, здравоохранения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при наруше­нии данного пункта инструкции.
3. Снимите упаковку; элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт,
металлические скрепки) могут быть потенциально опасны для детей, по­этому выбросьте упаковку сразу же или уберите в недоступное место.
4. Убедитесь что Ваша духовка не повреждена и полностью укомплектова-
на. Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.
5. Запрещено использование удлинителей и тройников. Длина кабеля не дол-
жна превышать 1,5 м. Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудовани­ем мощности.
6. Розетка и вилка должны быть одного типа.
7. Перед подключением оборудования проверьте соответствие электричес-
ких параметров Вашей духовки и электрической сети. Необходимые све­дения содержатся в специальной таблице (см. заднюю стенку духовки).
8. Духовка должна устанавливаться только квалифицированным персоналом,
в соответствии с рекомендациями Производителя и стандартами, дейст­вующими на территории стран СНГ. Неправильная установка может при­нести вред людям, животным или Вашей собственности. В случае непра­вильной установки Производитель снимает с себя всякую ответственность.
9. Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффек-
тивного заземления, выполненного в соответствии с правилами электри­ческой безопасности. Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит систему заземления. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его неисправностью.
10. Если духовка подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки),
необходимо установить многолинейный выключатель с расстоянием меж­ду разведенными контактами не менее 3 мм, линия заземления при этом не должна разрываться. Выключатель должен устанавливаться в легкодо­ступном месте.
11. Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Ва-
шем щитке перед операциями по обслуживанию и уходу за духовкой.
12. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно. Не
пережимайте и не натягивайте питающий кабель. Для замены повреж­денного кабеля вызывайте специалиста из обслуживающей организации.
13. Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия и щели не были закры-
ты, в противном случае возникает опасность превышения рабочей темпе­ратуры электрической изоляции и короткого замыкания.
14. Ваша духовка должна использоваться только для того, для чего она разра-
ботана. Если Вы решили испытать духовку другой работой, (например, отап­ливать помещения) делайте это на свой страх и риск. Производитель не несет ответственности за поломки, вызванные ненадлежащим использо­ванием.
15. Не касайтесь духовки, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые, не
пользуйтесь духовкой босиком.
16. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожар-
ной службы не оставляйте работающую духовку без присмотра.
17. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием без Вашего присмотра.
18. Запрещается изменение конструкции духовки и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
19. При использовании малых кухонных электроприборов рядом с духовкой
следите, чтобы их питающие кабели не касались горячих частей оборудо­вания.
20. Отключайте духовку от сети, когда уезжаете надолго.
21. Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости (алкоголь, бензин и т.п.)
рядом с работающим оборудованием, не храните в духовке огнеопасные материалы.
22. Духовка и гриль во время работы сильно нагреваются  никогда не дотра-
гивайтесь до нагревательных элементов внутри духовки и держите детей на безопасном расстоянии. Части духовки после выключения долгое вре­мя остаются горячими. Будьте осторожны, не прикасайтесь к духовке: дож­дитесь, когда она полностью остынет.
23. Если духовка не используется, проверьте, что рукоятки на панели управле­ния находятся в положении«»/ «î».
24. При возникновении нестандартной ситуации отключите духовку от сети и позвоните в авторизованный сервисный центр, телефон которого указан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервис­ном сертификате).
25. Если Вы решили, что оборудование больше не годится для эксплуатации, сделайте его непригодным для использования: отключите от сети, обрежь­те питающий кабель, снимите потенциально опасные части (это особенно важно для безопасности детей, которые могут играть с неиспользуемыми или выброшенными приборами).
2
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
3
УСТАНОВКА
Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит ин­струкции по установке и обслуживанию духовок в соответствии с дейст­вующими нормами безопасности.
Важно: перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п.
отключите духовку от электрической сети.
Установка встраиваемых духовок
Для правильной работы встраиваемого оборудования необходимо, чтобы мо­дуль кухонной мебели был соответствующего размера.
Íà ðèñ. 1 приведены размеры выреза для установки духовки под столешницей или в колонке кухонной мебели.
Чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию снимите заднюю стенку модуля кухонной мебели. Предпочтительно, чтобы духовка опиралась на два бруса, прикрепленных к внутренним стенкам модуля кухонной мебели; при наличии сплошного основания должен быть обеспечен зазор позади духовки не менее 45х560 мм. (ðèñ. 2).
2
Панели смежной кухонной мебели должны быть сделаны из огнеупорных ма­териалов. В частности мебель с деревянной клеевой облицовкой должна быть устойчива к нагреву до 100°С. Для предотвращения возможного контакта с деталями, находящимися под напряжением, необходимо исключить доступ к ним без применения инстру­мента. Чтобы правильно отцентрировать духовку, поместите 4 петли на сторонах ду­ховки в соответствующие им 4 отверстия, расположенные по периметру рам­ки. В частности, при толщине боковых панелей мебели:
20 мм  удалите съемную деталь петли (ðèñ. 3A);
18 мм  используйте первый паз (заводская установка) (ðèñ. 3B);
16 мм  используйте второй паз (ðèñ. 3C).
ÀÂÑ
1
4
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
3
5
Для прикрепления духовки к мебели откройте дверцу духовки и вкрутите 4 шурупа в 4 отверстия, расположенные по периметру рамки (ðèñ. 4).
4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Эти духовки оснащены трехжильным питающим кабелем, предназначенным для работы с переменным током, напряжение и частота которого указаны в табличке технических характеристик (расположенной на оборудовании) и в главе «Технические характеристики» данного руководства.
Установка питающего кабеля (ðèñ. 5)
l Снимите с клеммника крышку  для этого приподнимите отверткой ее боко-
вые петли.
Подсоединение питающего кабеля производится следующим образом:
l отверните винт кабельного зажима и три винта на контактах L-N è ;
l закрепите провода винтами по следующей цветовой схеме: синий (blue)
нейтраль (N); коричневый (brown) ôàçà (L); зеленый & желтый (yellow­green)  заземление.
l зафиксируйте питающий кабель зажимом и закройте крышку клеммника.
Подсоединение кабеля к сети
Оснастите питающий кабель соответствующей вилкой (см. табличку характе­ристик и местные стандарты) или непосредственно подключите оборудова­ние к сети (без вилки и розетки). В последнем случае должен быть установлен многолинейный выключатель, соответствующий нагрузке оборудования, с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, причем линия заземления не должна разрываться. Питающий кабель следует располагать так, чтобы по всей длине он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С комнатную. Перед подсоединением убедитесь в том, что:
l Электрические парметры духовки, указанные в информационной табличке
(на оборудовании и/или на упаковке) соответствуют характеристикам сети.
l Предохранители (пробки) или автоматические выключатели и проводка вы-
держивают максимальную нагрузку от вновь устанавливаемого оборудо­вания (см. табличку характеристик).
l Эффективность системы заземления (линия заземления не должна разры-
ваться) и соответствие ее установленным правилам;
l Если вилка не подходит к розетке, замените розетку при помощи квалифи-
цированного специалиста, который также должен проверить, что сечение проводки соответствует потребляемой оборудованием мощности.
l Розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступ-
ном месте.
N.B. Никогда не используйте удлинители, переходники и многогнездовые ро-
зетки, которые могут стать причиной перегрева и возгорания.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы­товых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инструкции, является потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собствен­ности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
5
6
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
7
ОПИСАНИЕ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (ðèñ. 7)
FB 21 À.2 FB 21 A.2 IX FB 21.2 FB 21.2 IX
FB 26.2 FB 26 C.2
7.1
FB 51.2 FB 51.2 IX FB 51 A.1 FB 51 A1 IX
6
Для всех моделей:
A Панель управления F Поддон для сбора жира или противень G Решетчатая полка духовки H Направляющие, по которым вставляются и вынимаются
решетчатая полка духовки и противень (поддон)
8
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
FR 54.2
B Рукоятка выбора режимов духовки Ñ Рукоятка выбора температуры духовки D Рукоятка таймера контроля окончания приготовления
(только для некоторых моделей)
E Индикатор духовки: горящий индикатор показывает, что духовка
нагревается до заданной температуры.
I Электронный программатор (только для некоторых моделей)
- Позволяет программировать желаемый режим приготовления, выбирая его продолжительность и время окончания. Может также использоваться как таймер.
L Часы с таймером (только для некоторых моделей)
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
7.2
9
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
FD 52.2
FO 52.2 FO 52.2 IX FO 52 C.2 FO 52 C2 IX
FO 55.2 FO 55.2 IX FO 55 C.2 IX
B Рукоятка выбора режимов духовки Ñ Рукоятка выбора температуры духовки E Индикатор духовки
 Горящий индикатор показывает, что духовка нагревается до заданной температуры.
I Рукоятка таймера контроля окончания приготовления
(только для некоторых моделей)
O Часы с таймером (аналог программатора начала / окончания
времени приготовления) (только для некоторых моделей)
7.3
7.4
Внимание: перед первым использованием мы рекомендуем прокалить пус-
тую духовку в течение получаса, установив термостат в максимальное поло­жение. Затем откройте дверцу духовки и проветрите комнату, чтобы удалить запах смазочных веществ, используемых для консервации оборудования во время его хранения до установки.
Предупреждение: поместите поддон для сбора жира на дно духовки, когда используете гриль или вертел (при наличии). Во всех других случаях готовьте пищу только на решетке или противне, вставляя их по направляющим. Ни в коем случае не располагайте посуду (блюда, алюминиевую фольгу и т.д.) на дне духовки  это может повредить эмалевое покрытие. Дно духовки слегка выгнутое, выпуклость может увеличиваться при нагреве ­не волнуйтесь, это особенности конструкции.
FB 21... , FB 26...
Выбор различных функций духовки осуществляется с помощью двух рукоя­ток, расположенных на панели управления:
B  рукоятки выбора режимов духовки; C  рукоятки выбора температуры духовки (термостата).
Примечание: Если оборудование оснащено электронным программатором, то перед выбором желаемого режима приготовления в электрической духов-
ке просто нажмите кнопку
(символ появится на дисплее).
1. КОНВЕКЦИОННАЯ ДУХОВКА
Положение рукоятки термостата Ñ: любое между: 60°C è Max
Горит лампа освещения, включены верхний и нижний нагревательные эле­менты. Духовка нагревается до температуры, заданной рукояткой термоста­та; выбранная температура поддерживается автоматически. Поток горячего воздуха направлен сверху вниз. Превосходное распределение температуры позволяет готовить в этом режиме многие виды продуктов. Конвекционная духовка до сих пор незаменима при приготовлении блюд из нескольких ингридиентов, например капусты с ребрышками, трески по-испан­ски, телячьих отбивных с рисом и т.п. Этот режим особенно подходит для при­готовления мясных блюд, которые должны готовиться медленно и в процессе приготовления требуют добавления жидкости (например, гуляш, тушеное мясо, мясные запеканки). Также режим подходит для приготовления сухих бискви­тов, печенья, галет, запеченных фруктов. Для равномерного распределения тепла используйте только один противень (или решетку). Уровень расположения противня выбирайте в зависимости от необходимости большего нагрева блюда сверху или снизу.
10
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
FB 21/26/51, FD 52, FR 54.2, FO 52/55
11
Loading...
+ 12 hidden pages