Hotpoint 57731H7WW, 57731H8WW, 57731H9WW, 57751H3WW, EWA4000B0WW Installation Guide

...
INSTALLATIONREQUIREMENTSLOCATION Washermost beinstalledon firm flooring to minimizevibration duringspin cycle
Concreteflooringis best,btit woodbaseis sufficient,providedfloor supportmeets FHAstandards Washershouldnot beinstalledonrugs or exposedto weather
PLUMBING
WATERPRESSURE- Must be 10psiminimtim to 150 psi maximum WATERTEMPERATURE- Householdwaterheatershouldbeset to deliverwater
at 120" to 150°F(50°to 66°C)IN]'HEWASHERwhen hot washis selected SHUTOFFVALVES- Bothhot and coldshutoff valves(faucets)shouldbesupplied
DRAIN- Watermaybedrainedinto standpipeor settub DischargeheightMUST
NOT8ELESSTHAN30 INCHES,andno morethan8feet abovethe baseof the
washerStandpipemustbe1-1/2inchesminimominsidediameterandmostbe opentoatmosphere.
ELECTRICALREQUIREMENTS CAUTION:Beforeptuggingin washer,readthefollowingelectrical requirements.
CAUTION:Forpersonalsafety,do not useanextensioncord or adapterplugwith thisapplianceDo not, underany circumstances,cutor removethethird
groundingprong from thepower cord Follownationalelectricalcodesand ordinances Thisappliancemust besuppliedwith thevoltageandfrequency
indicatedon the ratingplate(located ontopof thebacksplash),andconnected to anindividual,properly grounded branchcirctiit, protectedbya t5- or20-amp
circuitbreakerortime-delaylose if theelectricsopply provideddoesnot meet the aboverequirements,carlalicensedelectrician
REQUERIMIENTOSDEUBICAOIONPARALAINSTALACI()N Sedebecolocarla lavadorasobreun piso firme paraminimizarlavibraci6n duranteelciclo decentrffugado.Lomejores unpiso deconcreto Sin embargo,
unabasedemaderaessufictente,siemprey coandola basedel pisoctimpla conlas normasdeta FHANo sedebecotocarla lavader_sobrealfombrasni
exponerlaalaintemperie PLOMERiA
PRESIDNDEAGUA:Debesat de0,7 kgflcm" (10psi) comomlnimoy de10,5 kgf/cm=(150 psi)como m_imo. TEMPERATURADEAGUA:Sedeberegtilarel calentadordeagoadelavivienda paraquapropomioneaguaa onatempe aturade50 °Ca65 °C(120 °Fa150
°FJA LALAVADORA,alseleocionarelciclo delavadoencaliente VALVULASDECIERRE:Sedebensuministrardos v,ilvulasdecierre(flares),
unaparael agoacalientey otra parala frla DRENAJE:Septiededrenarelaguahaciauntuboverticalouna tina Iiia La
altura dedescargaNODEUESERMENORDE76 cm130pulg), ni dabe encontrarseam_sde2,4 m (8 pies)dela basedela tavadora Eldi_metro
INSTALLATIONEMPLACEMENT cartemachine_ laverdolt_,treposseSLtronestirfacehomog_nepourIimiter
fesvibrationspendantle cycled'essorageUnedalleanb_tonestid_ale,mals rappareilpent_trepos_sur unplancherenbois, pourvti qtiele supportdece
derniersoitconformeanx aortaesdela FHA L'appareifnedolt pas_trepos_ stir ontapisou expos_auxintemp_ries
PLOMBERIE PRESSIOND'EAU- Celleocidoit se sittier entreunminimum de0,7 kgflom=(t0 psi) etun maximumde10,5 kgf!cm=(t50 psi)
TEMPERATURED'EAU- Le chauffe-eaudomestiquedoit_tre r_gt_defa_ion alimenterLAMACHINEA LAVERavecdei'eau chaudeentre50 °Cet 65 °C (120
°Fet 150°F)quan_on choisit lemode" hotwash" (lavage_ohaud).
ROBINETSO'ARRET- Desrobinetsd'arr_t d'eauchaudeet d'eauIroidedoivent
_trepr_vus,
EVAOIJATION- L'eaudevidangepent_tre soil _vacu_eaumoyend'un tuyao de
Ptib.,N0,31-15441
infernodel tubovertical debesetde 3,8om(1o112pulg) comominting y debe encontrarseabiertoa laatm6sfera
REOUISITOSELECTRICOS
PRECAUOI(}N:Antes deenchufarIalavadoralealossiguientesrequisitos el_ctricosi
PRECAUOION:Parasegoddadde iaspersonas,no useunaextensi6nel_ctrica ni tinadaptadorconesteaparatoel_ctrice Balontngunacircunstanciacorteo eliminedel cord6nel_ctdcola teroeraespigaparaconexi6na tierra Obedezca
las regulacionesy c6digosel_ctrioosnacionatesEsteaparatoel_ctricodebeset alimentadocon elvottaiey talrecuenoiaindicadosen la placadeclasificaciOn
(quaseencuentraenla partesuperiorde la tapaparasalpicaduras),adam,sse
tedebeconectaraun circuito secundadoeindividualapropiadamente conectadoalierra y debeestarprotegidopot undisyuntor oun fosibfecon
retardode tiempode 156 20 amperios Sila fuentedealimentaci6nprovistano
oumplecon losrequisitosantesmencionados,llamaaun eleotricista
certificado
renvoi,soitrejoicedansunbac&laver,L'eauDOlTETRE6vacu_e&unehauteur
MINIMALEDE76cm(30pc)etmaximalede2,4m(8pieds)parrapport_,la
basedefamachineLetuyauderenvoidoilavoirtindtam_treint_rieurminimal
de3,8cm(1-1/2pc)et_tresitu__rairlibra
INSTALLATIONELECTRIQUE AVERTISSEMENT:Famifiansez-vousaveclosconsignessuivantesavantde
branohertamachine_laver AVERTISSEMENT: Potirdesraisonsdes_curit_,nepasotiliserderatlongesoti
d'adaptateurs_lectriquesaveccotappareilNejamaistenterdecouperou d'enleverlabrochederaise_laterraducordond'alimentationRespectezlos
codesetlosnormesenvigueurr_gissantlosinstallations_fectriques
L'appareitdoit_trelivr_aveconepiaquesignal_tiquesitu_edanslapartie
sup_rieuredudosseret,ouscatindiqu_slevoltageetlafr_quenceapplicables,
reli6_tincircuitded6rivationindividualmis_laterradefa_;onappropri6eet prot_g6paruncoupe-circuitouunfusibletemporis_det5 ou20amperes Sile circuitd'alimentationexistantnecorrespondpasauxexigencesci-
desstis,consultezun_lectricien DWG,NO.175D3gO4PO01
TOOLS YOU WILL NEED
Phillips Head Screwdriver Slip Joint Pliers Level or 1/4" Nut Driver
s PARTS SUPPLIED /u
2 Water Hoses Drain Hose _,_,_
1 Cable Tie
L
2 Strainer Screens/
2 Screws 2 Rubber Washers
Rubber Washers
_T
O
After themachineis in thehome, removeremainingpacking
material/cartonfromwasher.
DONOTREMOVESHIPPINGROD
ATTHISTIME
RemovebagcontainingOwner's ManualfromstyrofoamblockE
and putaside..
RemovestyrofoamblockE RemovebagDcontainingparts
and waterhosesfromtub.
RemovedrainhoseA fromtub. PutstyrofoambrockEhackin tub
openingto holdtub inplace duringthe restofinstallation.
Cuandolalavadoraseencuentre ensuhogar,quiteetmaterialde
empaquesobrantede Iafavadora.
TODAViANOQUITELABARRA
DETRANSPORTE Dd btoquedeespumadeestireno
E,saquetabolsaquecontieneel Manualdelpropietarioy
cotGquetaaparte_ Saqueelbtoquedeespumade
estirenoE Saquedeltamborla botsaquecontienetaspartesDy
lasmanguerasdeagua Saquela mangueradedrenajeA def tambor Cotoqueeibloquede espumadeestirenoEde regreso entaaberturadeltamborpara mantener#ste[_ttimoensu lugar duranteelrestode iainstalaciGn
Lorsquelamachineest& destination,enlevezI'ensemble
desmat_riauxetcartons d'emballage.
NEPASRETIRERLATIGE D'EXPEDITION
Sortezlesaccontenantleguide d'utilisationdubloc de
polystyrene(E)et mettez-lede cGt_
Retirezleblocdepolystyrene(E) Retirezlesacde piscesdGtachdes (D)et lesflexiblesd'atimentation d'eauqui setrouvent clanste tambour:Retirezletuyau
d'_vacuation(A) quise trouve dansletambour.R_introduisezfe
blocdepolystyrene(E)dans l'ouverturedu tambourpour
l'immobiiiserpourla suitede l'installationo
Movewasherdoseto final position.Makesurethereisat
leasta24'clearanceonright side of washerto removeshippingbar
F PULLSHIPPINGBARFOUT USINGYELLOWPLASTIC
HANDLE6. Keepbarsoit canbe reinstalledif washeris ever
movedagain
G
Coloquelatavadoracercadel lugarde instalaciGndefinitivo.
AsegLiresedequeexistaun espaciodeporto menos61 cm
(24 pulg) a la derechadela tavadora,con elprop_sitode
podersacartabarrade transporteF.SAQUELABARRA
DETRANSPORTEF USANDOLA MANIJAAMARtLLADE PLASTtCOG Guardelabarra
parapodercolocarlanuevamente encasodequeseanecesario
moverdenuevola lavadora
Positionnezla machine_ laver prosdesonemplacement
d_finitif..N'oub]iezpasdetaisser
und_gagementd'aumoins61 cm (24po)ducGt_droit de la
machinepourpermettreleretrait detatiged'exp_dition(F);
ENLEVEZLAT]GED'EXPEDITION (F)ENLATIRANTPARSA
POIGNEEENPLASTfQUEJAUNE (B) Conservez]atige enruede
sardnstatlationau momentd'un d@]acement_ventueldela
machine
Loading...
+ 4 hidden pages