DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN
HOTPOINT-ARISTON PRODUKT ENTSCHIEDEN
HABEN
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr
Produkt bitte unter www.hotpoint.eu/register an
ERSTER GEBRAUCH
Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie
das Gerät an das Stromnetz anschließen. Schließen Sie das Gerät an das
Stromnetz an. Es startet automatisch. Die idealen Temperaturen zur
Lagerung von Lebensmitteln sind ab Werk voreingestellt.
BEDIENTAFEL
DE
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise
aufmerksam durch.
Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6Stunden warten,
bis die korrekte Lagertemperatur für ein normal befülltes Gerät
erreicht ist. Platzieren Sie den antibakteriellen Geruchslter wie auf
der Filterverpackung dargestellt im Lüfter (falls vorhanden). Wenn das
akustische Signal ertönt, bedeutet dies, dass der Temperaturalarm
ausgelöst wurde: Zum Abschalten des akustischen Alarms die Taste
drücken.
2.
1.
3.
EIN/STANDBY
Drücken Sie die Taste 3Sekunden lang, um das Gerät
auszuschalten. Im Stand-by-Modus schaltet sich das Licht im Kühlraum
nicht ein. Um das Gerät wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut kurz
die Taste.
Hinweis: Durch diesen Vorgang wird das Gerät nicht von der
Stromversorgung getrennt.
TEMPERATUR IM GEFRIERFACH
UND KÜHLRAUM
Die drei LED-Leuchten zeigen die eingestellte Temperatur des
Kühlraums an.
Mit der Taste
werden.
Folgende Einstellungen sind möglich:
Leuchtende LEDsTemperatureinstellung
kann eine andere Gerätetemperatur eingestellt
1.LED-Lampe
2.Ein/Standby
3.Gefrierfach- und Kühlraum-Temperatur-
Tas te
FUNKTION FAST COOL (SCHNELLKÜHLEN)
Zum schnellen Abkühlen des Kühlfachs
oder 6 Stunden, bevor große Mengen an
Lebensmitteln im Gefrierfach untergebracht
werden sollen, schalten Sie die „Fast Cooling“
ein, indem Sie die Taste
drücken, bis die 3 Symbole grün blinken und dann eingeschaltet
bleiben.
Diese Funktion wird nach 30 Stunden automatisch abgeschaltet und
die Temperatur kehrt zur zuvor gewählten Einstellung zurück, wenn die
Funktion eingeschaltet wird.
Um die Funktion manuell auszuschalten, drücken Sie die Taste.
Hinweis: Vermeiden Sie direkte Berührung zwischen frischen
Lebensmitteln und Lebensmitteln, die bereits gefroren sind.
Um die optimale Gefriergeschwindigkeit zu erzielen, kann die untere
Schublade entfernt werden und die Lebensmittel können direkt unten
im Fach platziert werden.
•Kühlschrankfach: MITTEL
Um Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, beachten Sie bitte die
empfohlenen Einstellungen und Aufbewahrungszeiträume, die Sie in der
Online-Bedienungsanleitung nden.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
AUFBEWAHREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Zeichenerklärung
GEFRIERBEREICH
TEMPERATURBEREICH
Empfohlen für die Lagerung von tropischen Früchten,
Dosen, Getränken, Eiern, Saucen, eingelegtes Gemüse,
Butter und Marmelade
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Käse, Milch,
Lebensmittel für den täglichen Verzehr, Delikatessen
und Joghurt
KÄLTESTER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Aufschnitten, Desserts,
Fisch, Fleisch
OBST- UND GEMÜSEFACH
KÜHLSCHRANKFACH
Gebläse*
Die Voreinstellung des Gebläses ist EIN. Sie können das Gebläse
durch gleichzeitiges Drücken der Licht-Taste (wie in Abbildung
2 gezeigt) und der Taste
ausschalten. Ist das Gebläse ausgeschaltet, leuchtet die Lampe
wie in Abbildung 3 gezeigt ein-/
einmal auf, bei eingeschaltetem Gebläse drei Mal. Übersteigt die
Umgebungstemperatur 27 °C, oder es benden sich Wassertropfen
auf den Glasablagen, muss das Gebläse unbedingt eingeschaltet sein,
damit die Lebensmittel optimal konserviert werden.
Lichtsystem (modellabhängig)
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse G
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der
Energieezienzklasse G
GEFRIERFACH
Frische Lebensmittel einfrieren
1.Es wird empfohlen eine kältere Temperatur einzustellen oder die
Funktion Schnell Einfrieren/Schnellkühlen mindestens vier Stunden
vor Entnahme der Lebensmittel aus dem Gefrierfach einzuschalten,
um die Haltbarkeit der Lebensmittel während des Abtauens zu
verlängern.
2.Ziehen Sie den Stecker des Geräts zum Abtauen ab und entnehmen
Sie die Schubladen. Lassen Sie die Tür oen, damit der Reif abtauen
kann. Es empehlt sich, saugfähige Tücher am Boden des Gefrierfachs
zu platzieren, und regelmäßig auszuwringen, um ablaufendes
Abtauwasser einzudämmen.
3.Reinigen Sie den Innenraum des Gefrierfachs und trocknen Sie es
sorgfältig ab.
Dieses Produkt enthält 4 seitliche Lichtquellen
der Energieezienzklasse F
Dieses Produkt enthält 4 seitliche Lichtquellen
der Energieezienzklasse F und eine obere
Lichtquelle der Energieklasse G
Dieses Produkt enthält eine obere Lichtquelle
der Energieezienzklasse G
4.Schalten Sie das Gerät wieder ein und geben Sie die Lebensmittel
zurück in das Gerät. Befolgen Sie zum Entfernen des Reifs auf dem
STOP-FROST*-Zubehör den unten gezeigten Reinigungsvorgang.
Eiswürfel*
Füllen Sie die Eiswürfelbehälter zu 2/3 mit Wasser und stellen Sie diese
in das Gefrierfach. Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe oder
spitzen Werkzeuge, um das Eis zu lösen.
Die Menge an Lebensmitteln, die innerhalb eines spezischen Zeitraums
eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Beladegrenzen werden durch Körbe, Klappen, Schubladen, Ablageächen
usw. bestimmt. Stellen Sie sicher, dass diese Komponenten nach dem
Einräumen noch einfach schließen.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Schubladen, Körbe und Ablageächen sollten an ihrem aktuellen Platz
bleiben, sofern in dieser Kurzanleitung nicht anders angegeben. Beim
Lichtsystem im Kühlfach werden LED Lichter verwendet, die eine bessere
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Beleuchtung als mit herkömmlichen Glühlampen ermöglichen sowie einen
sehr niedrigen Energieverbrauch.
Türen und Klappen des Kühlgeräts müssen vor der Entsorgung auf der
Mülldeponie entfernt werden, um zu vermeiden, dass Kinder oder Tiere
darin eingeschlossen werden.
LÖSEN VON PROBLEMEN
Was tun, wenn...Mögliche UrsachenAbhilfe
Die Bedientafel ist
ausgeschaltet, das Gerät
funktioniert nicht.
Die Innenbeleuchtung
funktioniert nicht.
Die Innenleuchte blinkt.Türalarm aktiv.
Die Temperatur in den
Fächern ist nicht niedrig
genug.
Wasser liegt auf dem Boden
des Kühlraums.
Das Gerät kann ein Problem mit der
Stromversorgung haben.
Das Gerät bendet sich möglicherweise
im Modus On/Stand-by.
Die Lampe muss möglicherweise ersetzt
werden. Störung in einem technischen
Bauteil.
Wenn die Tür des Kühlfachs längere Zeit
oen steht, ist sie aktiviert.
Es können verschiedene Gründe
vorliegen (siehe „Abhilfe“).
Die Tauwasserabussönung ist
verstopft.
Prüfen, ob:
•dass kein Stromausfall vorliegt;
•ob der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und jeder
zweipolige Netzschalter sich in der richtigen Position bendet
(dadurch wird die Stromversorgung des Geräts ermöglicht);
•dass die Schutzvorrichtungen der elektrischen Anlage im
Haushalt funktionieren;
•dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie kurz die Taste
Funktion On/Stand-by).
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und wenden Sie sich
für einen Ersatz an den technischen Kundendienst.
Schließen Sie die Tür, um den Alarm abzuschalten.
Prüfen Sie beim Önen der Tür, ob die Leuchte funktioniert.
Prüfen, ob:
•dass die Türen richtig schließen;
•ob das Gerät neben einer Wärmequelle aufgestellt wurde;
•ob die eingestellte Temperatur ausreichend ist;
• ob die Luftzirkulation nicht durch zugesetzte
Belüftungsönungen am Boden des Geräts behindert ist (siehe
Installationsabschnitt).
Reinigen Sie die Abussönung (siehe Abschnitt „Reinigung und
Wartung“).
drücken (siehe
Übermäßig viel Reif im
Gefrierfach.
Die vordere Gerätekante,
auf der die Türdichtung
auiegt, ist warm.
Eines oder mehrere grüne
Symbole blinken ständig
und es ist nicht möglich, die
eingestellte Temperatur zu
ändern.
Die Temperatur des
Gefrierfachs ist zu niedrig.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Hinweis: Wenn die Kühlgeräte-Deklaration auf dem Typenschild vorhanden ist (siehe Abbildung unten), gilt die Erklärung nur für die Norm EN
62552:2013, die bis zum 28. Februar 2021 gültig ist.
Die Tür zum Gefrierfach ist nicht korrekt
geschlossen.
Es liegt keine Störung vor. Hierdurch
wird die Bildung von Kondenswasser
verhindert.
Störungsalarm.
Dieser Alarm weist auf eine Störung in
einem technischen Bauteil hin.
•Die eingestellte Temperatur ist zu
niedrig.
•Es wurde eine große Menge an
Lebensmitteln im Gefrierfach
eingelagert.
Prüfen Sie, ob etwas die Tür am ordnungsgemäßen Schließen hindert.
•Entfrosten Sie das Gefrierfach.
•Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt
wurde.
Keine Gegenmaßnahme nötig.
Den Technischen Kundendienst kontaktieren.
•Versuchen Sie, eine nicht so kalte Temperatur einzustellen.
•Falls frische Lebensmittel im Gefrierfach eingelagert wurden,
warten Sie , bis diese völlig gefroren sind.
•Schalten Sie das Gebläse (falls vorhanden) ab. Folgen Sie hierzu
dem im Absatz „GEBLÄSE“ beschriebenen Verfahren.
Richtlinien, Standarddokumentation und zusätzliche Produktinformationen nden Sie unter:
•Besuchen Sie unsere Internetseite docs . hotpoint . eu
•Verwenden Sie den QR-Code
•Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft).
Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben.
Die Modellinformation ist über den QR-Code auf der Energieverbrauchskennzeichnung aufrufbar.
Die Kennzeichnung enthält auch die Modellnummer, die den Zugang zum https://eprel.ec.europa.eu
Datenbankportal ermöglicht.
Guide rapide
MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN
PRODUIT HOTPOINT-ARISTON
An de proter d’une assistance complète, veuillez
enregistrer votre produit sur
www . hotpoint .eu/ register
1ÈRE UTILISATION
Attendre au moins deux heures après l’installation avant
de brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Brancher
l'appareil à l'alimentation électrique démarre le fonctionnement
automatiquement. Les températures idéales de stockage des aliments
sont préréglées en usine.
PANNEAU DE COMMANDE
FR
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant
d’utiliser l’appareil.
Après avoir allumé l’appareil, vous devez patienter de 4 à 6 heures pour
atteindre la température de conservation appropriée pour un appareil
normalement rempli. Selon le modèle, placez le ltre anti-odeurs
et antibactérien dans le ventilateur comme illustré sur l’emballage
du ltre. Si le signal sonore retentit, cela signie que l’alarme de
température est intervenue: appuyez sur le bouton pour éteindre les
alarmes sonores.
2.
1.
3.
MARCHE/VEILLE
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour éteindre
l’appareil. En Stand-by mode, le témoin dans le compartiment
réfrigérateur ne s’allume pas. Appuyez de nouveau brièvement sur la
touche pour réactiver l’appareil.
Remarque: Ceci ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
TEMPÉRATURE DES COMPARTIMENTS
RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR
Les trois voyants à LED indiquent la température programmée du
compartiment réfrigérateur.
Il est possible de régler une température diérente à l’aide de la touche
.
Les réglages suivants sont possibles:
LED alluméesTempérature programmée
1. Éclairage à LED
2. Marche/Attente
3. Bouton de température de congélateur et
compartiment réfrigérateur
FONCTION FAST COOL (REFROIDISSEMENT RAPIDE)
Pour refroidir rapidement le compartiment
réfrigérateur, ou 6 heures avant de placer
une grande quantité d’aliments à congeler
dans le compartiment congélateur, actionnez
la fonction «Refroidissement rapide» en
appuyant plusieurs fois sur la touche
clignotent en vert avant de rester vertes.
Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 30heures et
la température revient au réglage précédant l’activation de la fonction.
Pour désactiver la fonction manuellement, appuyez sur la touche.
Remarque: Éviter un contact direct entre les aliments frais et les aliments
qui sont déjà congelés.
Pour optimiser la vitesse de congélation, le tiroir inférieur peut être
retiré et les aliments peuvent être placés directement au fond du
compartiment.
• Compartiment réfrigérateur: MOYENNE
Pour éviter de gaspiller de la nourriture, consultez les réglages et les durées
de conservation recommandés dans le manuel de l'utilisateur en ligne.
* Disponible sur certains modèles seulement
COMMENT CONSERVER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS
Légende
ZONE CONGÉLATEUR
ZONE TEMPÉRÉE
Recommandée pour la conservation des fruits
tropicaux, conserves, boissons, œufs, sauces, marinades,
beurre, conture
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver le fromage, lait, produits
laitiers, charcuterie, yogourt
ZONE LA PLUS FROIDE
Recommandée pour la conservation des viandes
froides, poisson, viande
BAC À FRUITS & LÉGUMES
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Ventilateur*
Le ventilateur est préréglé sur Activé. Vous pouvez allumer/éteindre
le ventilateur en appuyant sur le bouton lumineux (comme indiqué
sur la gure 2) et en même temps sur le bouton
sur la gure 3. L’éclairage clignote une seule fois si le ventilateur est
comme indiqué
désactivé, ou 3fois s’il est activé. Si la température ambiante excède
27°C, ou si des gouttes d’eau sont présentes sur les clayettes en verre,
le ventilateur doit impérativement être activé an d’assurer la bonne
conservation des aliments.
Système d'éclairage (en fonction du modèle)
Ce produit contient une source lumineuse de
classe d'ecacité énergétique G
Ce produit contient une source lumineuse de
classe d'ecacité énergétique G
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Congélation d’aliments frais
1.Il est conseillé de régler une température plus froide ou activer la
Congélation rapide/Refroidissement rapide* au moins quatre heures
avant d’enlever les aliments du compartiment congélateur pour
augmenter la durée de conservation lors de la phase de dégivrage.
2.Pour dégivrer, débranchez l'appareil et enlevez les tiroirs. Laissez la
porte ouverte pour faire fondre la glace. Pour éviter les dégâts l'eau
pendant le dégivrage, il est conseillé de placer un chion absorbant au
fond du compartiment congélateur et de l'essorer régulièrement.
3.Nettoyer l'intérieur du compartiment congélateur et le sécher
minutieusement.
4.Rallumer l'appareil et remettre les aliments à l'intérieur. Pour dégivrer
Ce produit contient 4 sources lumineuses
latérales de classe d'ecacité énergétique F
Ce produit contient 4 sources lumineuses
latérales de classe d'ecacité énergétique F
et une source lumineuse supérieure de classe
énergétique G
Ce produit contient une source lumineuse
supérieure de classe d'ecacité énergétique G
l'accessoire STOP FROST*, suivez la procédure de nettoyage démontrée
ci-dessous.
Cubes de glace*
Remplir le bac à glaçons au 2/3 d’eau et le replacer dans le compartiment
congélateur. N'utilisez jamais, en quelques circonstances que ce soit,
d'objets pointus ou tranchants pour enlever la glace.
La quantité d’aliments frais pouvant être congelés en heures est inscrite sur
la plaque signalétique.
Les limites de charge sont déterminées par des paniers, des volets, des
tiroirs, des tablettes, etc. Assurez-vous que ces composants peuvent
toujours se fermer facilement après avoir été chargés.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Les tiroirs, paniers et tablettes doivent rester dans leur position sauf
spécication diérente dans le présent guide rapide. Le système d'éclairage
à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED,
permettant un meilleur éclairage qu'avec des ampoules traditionnelles,
ainsi que pour une très faible consommation d'énergie.
* Disponible sur certains modèles seulement
Les portes et couvercles de l'appareil de réfrigération doivent être enlevés
avant sa mise au rebut en décharge, an d'éviter que des enfants ou des
animaux ne soient piégés à l'intérieur.
DÉPANNAGE
Que faire si...Causes possiblesSolutions
Le panneau de commandes
est éteint, l’appareil ne
fonctionne pas.
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L’éclairage intérieur clignote. Alarme de porte active.
La température à l’intérieur
des compartiments n’est
pas assez basse.
De l’eau s’accumule au
fond du compartiment
réfrigérateur.
Il se peut que l’alimentation de l’appareil
présente une anomalie.
L’appareil peut être en mode On/standby.
Il peut être nécessaire de remplacer
le témoin. Dysfonctionnement d’un
composant technique.
Elle s’active lorsque la porte du
compartiment réfrigérateur reste
ouverte pendant une durée prolongée.
Plusieurs causes sont possibles (voir
«Solutions»).
L’orice de vidange d’eau de dégivrage
est bloqué.
Vériez si:
•il n'y a pas de coupure de courant;
•La che est bien insérée dans la prise et l’interrupteur bipolaire
se trouve bien en position marche (ceci active l’alimentation de
l’appareil);
•Les dispositifs de protection de l’installation électrique du foyer
fonctionnent correctement;
•Le câble d’alimentation n’est pas endommagé.
Mettez l’appareil sous tension en appuyant brièvement sur la touche
(voir Fonction On/Stand-by).
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique et contactez le
Service d’assistance technique si vous avez besoin d’une ampoule de
remplacement.
Pour arrêter l’alarme, fermez la porte du réfrigérateur.
Ouvrez de nouveau la porte pour vérier que l’éclairage fonctionne.
Vériez si:
•Les portes ferment correctement;
•L’appareil n’est pas installé près d’une source de chaleur;
•La température programmée est adéquate;
• Rien n’obstrue la circulation de l’air par les bouches situées en bas
de l’appareil (voir la section sur l’installation).
Nettoyez le drain de l’eau de dégivrage (voir la section «Nettoyage et
entretien»).
Couche de glace excessive
dans le compartiment
congélateur.
Le pourtour frontal de
l’appareil contre lequel les
joints de porte reposent est
chaud.
Au moins un symbole vert
clignote de façon continue
et il est impossible de
modier la température
programmée.
La température du
compartiment réfrigérateur
est trop froide.
FR
* Disponible sur certains modèles seulement
Remarque: Si la déclaration du réfrigérateur est présente sur la plaque signalétique (voir l'image ci-dessous), la déclaration s'applique uniquement à la
norme EN 62552:2013 valable jusqu'au 28 février 2021.
La porte du compartiment congélateur
n’est pas correctement fermée.
Ceci est tout à fait normal. Cela
empêche la formation de condensation.
Alarme de dysfonctionnement.
L’alarme indique le dysfonctionnement
d’une composante électrique.
•La température programmée est
trop froide.
•Une grande quantité d’aliments
frais a été placée dans le
compartiment congélateur.
Assurez-vous que rien n’empêche la porte de bien fermer.
•Dégivrez le compartiment congélateur.
•Vériez si l’appareil est bien installé.
Aucune solution n’est requise.
Contactez le Service d’assistance technique.
•Essayez d’augmenter la température.
•Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment
congélateur, attendez qu’ils soient complètement congelés.
•Éteignez le ventilateur (selon le modèle) à la n de la procédure
décrite dans le paragraphe «VENTILATEUR».
Vous trouverez les réglementations, la documentation standard et des informations supplémentaires sur
les produits:
•En visitant notre site Web docs.hotpoint . eu
•En utilisant le codeQR
•Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de
garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque
signalétique de l’appareil.
Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant sur l’étiquette
énergétique. L'étiquette comprend également l'identiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le
portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu.
Snelgids
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN
HOTPOINT-ARISTON PRODUCT
Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren
op www.hotpoint.eu/register
EERSTE GEBRUIK
Wacht minstens twee uren na de installatie vooraleer het apparaat
aan te sluiten op het stopcontact. Nadat de stekker in het stopcontact
is gestoken, begint het apparaat automatisch te werken. De ideale
opslagtemperaturen voor etenswaar zijn vooraf in de fabriek afgesteld.
BEDIENINGSPANEEL
NL
Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat
gebruikt.
Na het inschakelen van het apparaat dient u 4-6 uur te wachten tot
de juiste opslagtemperatuur voor een normaal gevuld apparaat is
bereikt. Breng het antibacteriële lter tegen onaangename geuren
op de ventilator aan, zoals aangeduid in de lterverpakking (indien
aanwezig). Als het geluidssignaal afgaat, betekent dit dat het
temperatuuralarm in werking is getreden: druk op de knop om de
geluidsalarmen uit te schakelen.
2.
1.
3.
AAN/STANDBY
Druk 3 seconden op de toets om het apparaat uit te schakelen.
In de stand-by gaat het licht in het koelvak niet branden. Druk
nogmaals kort op de toets om het apparaat opnieuw in te schakelen.
Opmerking: het apparaat wordt op deze manier niet van de elektrische
voeding afgekoppeld.
TEMPERATUUR
KOELVAK EN VRIESVAK
De drie ledcontrolelampjes duiden de ingestelde temperatuur van het
koelvak aan.
Er kan een andere temperatuur voor het apparaat worden ingesteld
met behulp van de toets
De volgende aanpassingen zijn mogelijk:
Leds brandenIngestelde temperatuur
.
1. Ledverlichting
2. Aan/Stand-by
3. Temperatuurtoets koelvak en vriesvak
FUNCTIE FAST COOL SNEL KOELEN
Schakel de functie Snel koelen in door
herhaaldelijk te drukken op de knop
drie pictogrammen groen knipperen en blijven
branden om het koelvak snel te koelen of zes
uur voordat een grote hoeveelheid in te vriezen
voedsel in het vriesvak wordt gelegd.
De functie wordt automatisch uitgeschakeld na 30 uur en de
temperatuur keert terug naar de vorige instelling wanneer de functie
wordt ingeschakeld.
Druk op de knop om de functie handmatig uit te schakelen.
Opmerking: voorkom dat verse etenswaar in contact komt met reeds
ingevroren etenswaar.
De onderste lade kan worden verwijderd en het voedsel kan
rechtstreeks op de bodem van het vak worden geplaatst om de
koelsnelheid te optimaliseren.
• Koelkastcompartiment: GEMIDDELD
Raadpleeg de aanbevolen instelling en bewaartijden in de online
gebruikershandleiding om voedselverspilling tegen te gaan.
* Alleen bij bepaalde modellen
VERSE ETENSWAREN EN DRANKEN BEWAREN
KOELVAK
Ventilator*
De ventilator is vooraf ingesteld op AAN. Schakel de ventilator in/uit
door op de lampknop te drukken (zoals aangegeven in afbeelding 2)
en tegelijkertijd op de toets
lampje knippert eenmaal nadat de ventilator is uitgeschakeld (OFF) of
zoals aangegeven in afbeelding 3. Het
Legenda
DIEPVRIESVAK
GEMATIGDE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van tropisch fruit, blikjes,
dranken, eieren, sauzen, augurken, boter, jam
KOELZONE
Aanbevolen voor het bewaren van kaas, melk,
zuivelproducten, delicatessen, yoghurt
KOUDSTE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van vis, vlees, vleeswaren
FRUIT- & GROENTELADE
het knippert driemaal nadat de ventilator is ingeschakeld (ON). Als de
omgevingstemperatuur hoger is dan 27 °C of waterdruppels aanwezig
zijn op de glasplaten, dan moet de ventilator zijn ingeschakeld om te
zorgen voor een goede voedselbewaring.
Lichtsysteem (afhankelijk van model)
Dit product bevat een lichtbron van energieeciëntieklasse G
Dit product bevat een lichtbron van energieeciëntieklasse G
VRIESVAK
Invriezen van verse levensmiddelen
1.Het wordt aanbevolen de temperatuur kouder in te stellen of
Snelvries/Snel koelen* te selecteren minstens vier uur vooraleer
het voedsel uit het vriesvak te halen, om de bewaartijd in de
ontdooiingsfase te verlengen.
2.Om het compartiment te ontdooien, trekt u de stekker uit het
stopcontact en verwijdert u de laden. Laat de deur open, zodat het
ijs kan smelten. Om te voorkomen dat er tijdens het ontdooien water
wegloopt, wordt geadviseerd een absorberende doek onderin het
vriesvak te leggen en regelmatig uit te wringen.
3.Maak de binnenkant van het diepvriescompartiment schoon en
zorgvuldig droog.
Dit product bevat 4 lichtbronnen aan de
zijkant van energie-eciëntieklasse F
Dit product bevat 4 lichtbronnen aan de
zijkant van energie-eciëntieklasse F en een
lichtbron bovenin van energieklasse G
Dit product bevat een lichtbron bovenin van
energie-eciëntieklasse G
4.Schakel het apparaat weer in en berg de levensmiddelen er weer in op.
Zie de procedure hieronder om ijs van het STOP FROST*-accessoire te
verwijderen.
IJsblokjes*
Vul het ijsbakje voor 2/3 met water en plaats het in het vriesvak. Gebruik
NOOIT puntige of scherpe voorwerpen om het ijs te verwijderen.
De hoeveelheid verse voedingswaren die in een bepaalde periode kan
worden ingevroren, staat aangegeven op het typeplaatje.
De laadlimieten zijn bepaald door manden, appen, lades, schappen enz.
Zorg ervoor dat deze onderdelen nog altijd gemakkelijk kunnen sluiten na
het laden.
ALGEMENE INFORMATIE
De laden, manden en schappen moeten in hun huidige positie worden
gehouden, tenzij anders is aangegeven in deze snelgids. Het koelvak
wordt verlicht door ledlampen, die beter verlichten dan met traditionele
gloeilampen en minder energie verbruiken.
* Alleen bij bepaalde modellen
Deuren en deksels van de koelkast moeten worden verwijderd voordat het
apparaat wordt afgevoerd, om te voorkomen dat kinderen of dieren erin
vast komen te zitten.
PROBLEEMOPLOSSING
Wat moet u doen als...Mogelijke oorzakenOplossingen
Het bedieningspaneel is
uitgeschakeld, het apparaat
werkt niet.
Het interieurlampje werkt
niet.
Het interieurlampje
knippert.
De temperatuur binnenin
de compartimenten is niet
laag genoeg.
Er bevindt zich water
onderin het koelvak.
Er kan een probleem zijn met de
stroomtoevoer naar het apparaat zijn.
Het apparaat kan in de stand Aan/standby staan.
Het lampje dient mogelijk te worden
vervangen. Storing van een technische
component.
Deuralarm actief.
Het alarm wordt geactiveerd wanneer
de deur van het koelvak langere tijd
open blijft.
Dit kan verschillende oorzaken hebben
(zie 'Oplossingen').
De afvoer voor dooiwater is
geblokkeerd.
Ga na of:
•er geen stroomstoring is;
•de stekker correct in het stopcontact is gestoken en een
eventuele bipolaire voedingsschakelaar in de correcte stand staat
(voor voedingsspanning naar het apparaat);
•de beschermingstoestellen voor huishoudelijke elektrische
systemen correct werken;
•de voedingskabel niet is beschadigd.
Schakel het apparaat in door kortstondig op de knop
(zie de functie On/Stand-by).
Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet en neem contact op
met het Technische Servicecentrum als u een vervanging nodig hebt.
Sluit de koelkastdeur om het alarm te stoppen.
Controleer of het lampje werkt door de deur weer te openen.
Ga na of:
•de deuren goed sluiten;
•het apparaat niet is geïnstalleerd in de buurt van een
warmtebron;
•de ingestelde temperatuur voldoende is;
• de circulatie van lucht door de ventilatieroosters onderin het
apparaat niet belemmerd wordt (zie de installatiehandleiding).
Reinig de drainage van het dooiwater (zie deel "Reiniging en
Onderhoud").
te drukken
Overmatige
hoeveelheid ijs in het
diepvriescompartiment.
De voorste rand van
het apparaat, bij de
afdichtingen van de deur,
is heet.
Een of meer groene
symbolen knipperen
voortdurend en de
ingestelde temperatuur kan
niet worden gewijzigd.
De temperatuur van het
koelvak is te laag.
* Alleen bij bepaalde modellen
Opmerking: Als er een koelverklaring op het typeplaatje staat (zie afbeelding hieronder), is de verklaring alleen van toepassing op norm EN 62552:2013
geldig tot 28 februari 2021.
De deur van het diepvriescompartiment
is niet goed gesloten.
Dit is geen defect. Hierdoor wordt de
vorming van condens voorkomen.
Storingsalarm.
Het alarm duidt een storing in een
technische component aan.
•De ingestelde temperatuur is te
laag.
•Er is mogelijk een grote
hoeveelheid verse etenswaar in het
vriesvak geplaatst.
Ga na of niets verhindert dat de deur goed sluit.
•Ontdooi het vriesvak.
•Ga na of het apparaat correct geïnstalleerd is.
Een oplossing is niet nodig.
Contacteer het Technisch Servicecentrum.
•Probeer een minder lage temperatuur in te stellen.
•Als verse etenswaar in het vriesvak geplaatst is, wacht dan tot de
etenswaar volledig ingevroren is.
•Schakel de ventilator uit (als er een is) volgens de procedure
beschreven in de bovenstaande paragraaf “VENTILATOR”.
Regelgeving, standaarddocumentatie en aanvullende productinformatie vindt u door:
•Bezoek onze website docs.hotpoint.eu
•Gebruik makend van de QR-Code
•Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u
contact neemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identicatieplaatje van het
apparaat staan.
De modelinformatie kan gevonden worden aan de hand van de QR-code die op het energielabel aangegeven
is. Het label bevat ook de model-ID die kan worden gebruikt om het portaal van de database te raadplegen op
https://eprel.ec.europa.eu.
Guida rapida
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO
UN PRODOTTO HOTPOINT - ARISTON
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il
prodotto su www . hotpoint . eu/ register
PRIMO UTILIZZO
Dopo l’installazione, attendere almeno due ore prima di collegare
l’apparecchio alla rete elettrica. Una volta collegato alla rete di
alimentazione, l’apparecchio si avvia automaticamente. Le temperature
di conservazione ideali per gli alimenti sono preimpostate in fabbrica.
PANNELLO COMANDI
IT
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le
istruzioni di sicurezza.
Dopo la messa in funzione, attendere 4-6 ore prima che venga
raggiunta la temperatura di conservazione adeguata per un carico
normale dell’apparecchio. Posizionare il ltro antibatterico-antiodore
nella ventola come indicato sulla confezione del ltro (se disponibile).
Se viene emesso il segnale acustico, signica che è intervenuto
l’allarme di temperatura: premere il tasto per disattivare l’allarme
acustico.
2.
1.
3.
ON/STANDBY
Premere il tasto per 3 secondi per disattivare l’apparecchio.
Quando l’apparecchio è in stand-by, la luce del comparto frigorifero
non si accende. Premere brevemente per riattivarlo.
Nota: questa operazione non scollega l’apparecchio dall’alimentazione
elettrica.
TEMPERATURA DEI COMPARTI
CONGELATORE E FRIGORIFERO
Le tre spie indicano la temperatura impostata nel comparto frigorifero.
È possibile impostare una temperatura dierente usando il tasto
Le regolazioni possibili sono le seguenti:
LED illuminatiTemperatura impostata
Alta (meno fredda)
Medio-alta
Media
Media
Bassa (più fredda)
Fast Cool (Rareddamento rapido)
.
1.Luce LED
2.On/Stand-by
3.Tasto della temperatura dei comparti
congelatore e frigorifero
FUNZIONE FAST COOL RAFFREDDAMENTO RAPIDO
Per rareddare velocemente il comparto
frigorifero, o sei ore prima di inserire nel
comparto congelatore grandi quantità di
alimenti da congelare, attivare la funzione
“Rareddamento Rapido” premendo
ripetutamente il tasto
verde e poi rimangono accese.
La funzione si disattiva automaticamente dopo 30 ore e la temperatura
torna sull’impostazione precedente all’attivazione della funzione.
Per disattivare manualmente la funzione, premere il pulsante.
Nota: evitare il contatto diretto tra gli alimenti freschi e quelli già congelati.
Per ottimizzare la velocità di congelamento, è possibile rimuovere il
cassetto inferiore e collocare gli alimenti direttamente sul fondo del
comparto.
no a quando le tre icone lampeggiano in
Impostazione consigliata:
•Comparto frigorifero: MEDIA
Per evitare sprechi alimentari, fare riferimento all’impostazione consigliata
e ai tempi di conservazione riportati nel manuale d’uso online.
* Disponibile solo su alcuni modelli
COME CONSERVARE ALIMENTI E BEVANDE FRESCHI
COMPARTO FRIGORIFERO
Ventola*
Nella congurazione predenita la ventola è attivata (ON). Per attivare
o disattivare la ventola è possibile premere simultaneamente il tasto
dell'illuminazione (illustrato nella gura 2) e il tasto
gura 3. La luce lampeggia una sola volta se la ventola è disattivata,
Consigliata per conservare formaggio, latte, latticini,
piatti pronti, yogurt
ZONA DI MASSIMO FREDDO
Consigliata per la conservazione di aettati, dessert,
pesce e carne
CASSETTO FRUTTA E VERDURA
oppure tre volte se la ventola è in funzione. Se la temperatura
ambiente supera i 27°C, o se sono presenti gocce d’acqua sui ripiani
in vetro, è essenziale che la ventola sia attiva per assicurare la corretta
conservazione degli alimenti.
Sistema di illuminazione (in base al modello)
Questo prodotto contiene una sorgente
luminosa con classe di ecienza energetica G
Questo prodotto contiene una sorgente
luminosa con classe di ecienza energetica G
COMPARTO CONGELATORE
Congelamento di alimenti freschi
1. Per prolungare la durata di conservazione degli alimenti durante lo
sbrinamento, è consigliabile impostare una temperatura più fredda o
attivare la funzione di Congelamento rapido/Rareddamento rapido*
almeno quattro ore prima di estrarre gli alimenti dal comparto.
2. Per sbrinare, staccare l’apparecchio dalla rete elettrica e rimuovere
i cassetti. Lasciare aperta la porta per permettere lo scioglimento
della brina. Per evitare fuoriuscite di acqua durante lo sbrinamento, si
consiglia di posizionare un panno assorbente sul fondo del comparto
congelatore e di strizzarlo regolarmente.
3. Pulire l’interno del comparto congelatore e asciugare con cura.
Questo prodotto contiene 4 sorgenti luminose
laterali con classe di ecienza energetica F
Questo prodotto contiene 4 sorgenti luminose
laterali con classe di ecienza energetica F
e una sorgente luminosa superiore di classe
energetica G
Questo prodotto contiene una sorgente
luminosa superiore con classe di ecienza
energetica G
4. Riattivare l’apparecchio e riporre gli alimenti all’interno. Per rimuovere
la brina presente sull’accessorio STOP FROST*, seguire la procedura di
PULIZIA illustrata di seguito.
Cubetti di ghiaccio*
Riempire d’acqua per 2/3 la vaschetta del ghiaccio e riporla nel comparto
congelatore. Non utilizzare in nessun caso oggetti appuntiti o taglienti per
rimuove il ghiaccio.
La quantità di alimenti freschi che è possibile congelare in un determinato
arco di tempo è riportata sulla targhetta matricola.
Il carico massimo dipende da cestelli, antine, cassetti, ripiani, ecc. Vericare
che questi componenti possano chiudersi facilmente dopo avere caricato
l’apparecchio.
INFORMAZIONI GENERALI
Se non specicato diversamente in questa guida rapida, cassetti, cestelli e
ripiani devono restare nella posizione attuale. Il sistema di illuminazione
del comparto frigorifero utilizza luci a LED, che orono un’illuminazione
* Disponibile solo su alcuni modelli
migliore rispetto alle lampadine tradizionali con un consumo di energia
molto ridotto.
Porte e coperchi devono essere rimossi dall’apparecchio refrigerante prima
dello smaltimento in discarica, per evitare il rischio che bambini e animali
vi rimangano intrappolati.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Cosa fare se...Possibili causeSoluzioni
Il pannello comandi è
spento, l’apparecchio non
funziona.
La luce interna non
funziona.
La luce interna lampeggia.Allarme porta attivo.
La temperatura all’interno
dei comparti non è
sucientemente fredda.
È presente acqua sul fondo
del comparto frigorifero.
Presenza eccessiva di brina
nel comparto congelatore.
Può essere presente un problema di
alimentazione dell’apparecchio.
L’apparecchio potrebbe essere nella
modalità On/stand by.
Può essere necessario sostituire la
lampadina. Malfunzionamento di un
componente tecnico.
Viene attivato quando la porta rimane
aperta per un periodo prolungato di
tempo.
Le cause possono essere diverse (vedere
“Soluzioni”).
Lo scarico dell’acqua di sbrinamento è
bloccato.
La porta del comparto congelatore non
si chiude correttamente.
Controllare che:
•non vi sia un’interruzione di corrente;
•la spina sia ben inserita nella presa di corrente e l’eventuale
interruttore bipolare di rete sia nella posizione corretta (consenta
cioè l’alimentazione dell’apparecchio)
Attivare l’apparecchio premendo brevemente il tasto
On/Stand-by).
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi al Servizio
Assistenza per richiedere i ricambi necessari.
Per rimuoverlo chiudere la porta del frigorifero.
Alla riapertura della porta vericare il funzionamento della luce.
Controllare che:
•le porte si chiudano correttamente;
•l’apparecchio non sia installato in prossimità di una fonte di calore;
•la temperatura impostata sia adeguata;
• la circolazione dell’aria di ventilazione alla base dell’apparecchio
non sia ostruita (vedere la sezione relativa all'installazione).
Pulire lo scarico dell’acqua di sbrinamento (vedere la sezione “Pulizia e
manutenzione”).
Vericare che non vi sia nulla che impedisca la corretta chiusura della
porta.
•Sbrinare il comparto congelatore.
•Vericare che l'apparecchio sia stato installato correttamente.
(vedi funzione
Il bordo anteriore del
frigorifero è caldo in
corrispondenza della
guarnizione della porta.
Una o più spie verdi
lampeggiano in modo
continuo e non è possibile
modicare la temperatura
impostata.
La temperatura all’interno
del comparto frigorifero è
troppo fredda.
* Disponibile solo su alcuni modelli
Nota: se la targhetta matricola contiene la dichiarazione relativa al refrigerante (vedere l’immagine sotto), tale dichiarazione si applica solo alla norma EN
62552:2013 valida no al 28 febbraio 2021.
Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti:
•Visitare il sito web docs . hotpoint . eu
•Usare il QR-Code
•Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica(al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia).
Le informazioni sul modello possono essere recuperate utilizzando il codice QR indicato sull’etichetta energetica.
L’etichetta include anche l’identicativo del modello, che può essere utilizzato per consultare il portale della
banca dati https://eprel.ec.europa.eu.
Non si tratta di un difetto. Impedisce la
formazione della condensa.
Allarme malfunzionamento.
L’allarme indica un malfunzionamento di
un componente tecnico.
•La temperatura impostata è troppo
fredda.
•È possibile che sia stata introdotta
una grande quantità di alimenti
freschi nel comparto congelatore.
Quando si contatta il Servizio Assistenza Tecnica, fornire i codici presenti sulla targhetta matricola del
prodotto.
Non è necessaria alcuna soluzione.
Contattare l'assistenza tecnica.
•Provare a impostare una temperatura meno fredda.
•Se sono stati inseriti alimenti freschi nel comparto congelatore,
attendere che si congelino completamente.
•Spegnere la ventola (se presente) seguendo la procedura descritta
al paragrafo “VENTOLA”.
Guía rápida
GRACIAS POR COMPRAR UN
PRODUCTO HOTPOINT - ARISTON
Para recibir una asistencia más completa, registre su
producto en www .hotpoint . eu/ register
PRIMER USO
Espere como mínimo dos horas tras la instalación para conectar
el aparato al suministro eléctrico. El aparato se pondrá en marcha
automáticamente al conectarlo al suministro eléctrico. Las
temperaturas ideales para almacenar alimentos se pre-establecen en
fábrica.
PANEL DE CONTROL
ES
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones
de seguridad.
Después de activar el aparato, es necesario esperar 4-6 horas para que
pueda alcanzarse la temperatura de conservación correcta para un
aparato con carga normal. Coloque el ltro antiolor y antibacterias en
el ventilador como se indica en el envase del ltro (si está disponible).
Si suena una señal acústica, signica que se ha activado la alarma de
temperatura: pulse el botón para apagar las alarmas acústicas.
2.
1.
3.
ON/STANDBYENCENDIDO/EN ESPERA
Pulse el botón durante 3 segundos para desconectar el aparato.
En el modo En espera, la luz en el compartimento frigoríco no se
enciende. Vuelva a pulsar el botón brevemente para volver a activar el
aparato.
Nota: este procedimiento no desconecta el aparato de la red eléctrica.
TEMPERATURA DEL COMPARTIMENTO
FRIGORÍFICO Y CONGELADOR
Los tres indicadores LED indican la temperatura seleccionada del
compartimento frigoríco.
Es posible establecer una temperatura distinta del aparato con el
botón
Están disponibles los siguientes ajustes:
LEDes encendidosSeleccionar la temperatura
.
1.Luz LED
2.Encendido/En espera
3.Botón de temperatura del
compartimento del frigoríco y del
congelador
FUNCIÓN FAST COOL ENFRIAMIENTO RÁPIDO
Para enfriar rápidamente el compartimento
frigoríco, o seis horas antes de poner una
gran cantidad de comida a congelar en el
congelador, active la función «Fast Cooling»
pulsando varias veces el botón
que los 3 iconos parpadeen en verde y se mantengan encendidos a
continuación.
La función se desactiva automáticamente al cabo de 30 horas y la
temperatura regresa al ajuste anterior a cuando se activó la función.
Para apagar el ventilador manualmente, pulse el botón.
Nota: evite que los alimentos frescos entren en contacto con los alimentos
ya congelados.
Para optimizar la velocidad de congelación, se puede extraer el cajón
inferior y colocar los alimentos directamente en la parte inferior del
compartimento.
hasta
Alta (menos fría)
Media-alta
Media
Media-baja
Baja (más fría)
Fast Cool (Enfriamiento rápido)
Conguración recomendada:
•Compartimento del frigoríco: MEDIA
Para evitar desperdiciar comida, consulte la conguración y los tiempos de
almacenamiento recomendados que encontrará en el manual de usuario
on-line.
* Disponible solo en determinados modelos
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
Leyenda
COMPARTIMENTO DEL FRIGORÍFICO
Ventilador*
El ventilador está preajustado en ENCENDIDO. Puede encender/apagar
el ventilador pulsando el botón de la luz (según se muestra en la gura
2) y al mismo tiempo el botón
se apagará una sola vez si el ventilador está APAGADO, o parpadeará
según se muestra en la gura 3. La luz
3 veces si el ventilador está ENCENDIDO. Si la temperatura ambiente
supera los 27°C o si aparecen gotas de agua en los estantes de cristal,
es muy importante que el ventilador esté encendido para garantizar la
buena conservación de los alimentos.
ZONA DEL CONGELADOR
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la conservación de frutas tropicales,
latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos, mantequilla,
mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de queso, leche,
productos de consumo diario, delicatesen y yogures
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de ambre, postres,
pescado y carne
CAJÓN PARA FRUTAS Y VERDURAS
Sistema de iluminación (en función del modelo)
Este producto incluye una fuente de luz con
una clase de eciencia energética G
Este producto incluye una fuente de luz con
una clase de eciencia energética G
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
Congelación de alimentos frescos
1. Es recomendable ajustar una temperatura más baja o activar la
función de Congelación rápida/Enfriamiento rápido* al menos cuatro
horas antes de retirar los alimentos del compartimento congelador
para extender la conservación de los alimentos durante la fase de
descongelación.
2. Para descongelarlo, desenchufe el aparato y retire los cajones. Deje la
puerta abierta para que se derrita la escarcha. Para evitar que pueda
salir agua durante la descongelación, se aconseja colocar un paño
absorbente en la parte inferior del compartimento del congelador y
escurrirlo regularmente.
3. Limpie el interior del compartimento del congelador y séquelo con
cuidado.
Este producto incluye 4 fuentes de luz laterales
con una clase de eciencia energética F
Este producto incluye 4 fuentes de luz laterales
con una clase de eciencia energética F y
una fuente de luz superior con una clase de
eciencia energética G
Este producto incluye una fuente de luz con
una clase de eciencia energética G
4. Vuelva a encender el aparato y vuelva a introducir los alimentos. Para
eliminar la escarcha del accesorio STOP FROST*, siga el procedimiento
de limpieza indicado a continuación.
Cubitos de hielo*
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a colocarla en el
compartimento del congelador. No utilice, bajo ninguna circunstancia,
objetos alados o puntiagudos para retirar el hielo.
La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en un periodo
especíco de tiempo se indica en la placa de características.
Los límites de carga están determinados por las cestas,solapas, cajones,
estantes, etc. Asegúrese de que dichos componentes siguen pudiéndose
cerrar tras la carga.
INFORMACIÓN GENERAL
Los cajones, cestas y estantes deben permanecer en su sitio a menos que
se especique lo contrario en esta guía rápida. El sistema de iluminación
del interior del compartimento refrigerador utiliza luces led que ofrecen
* Disponible solo en determinados modelos
una mejor iluminación en comparación con las bombillas tradicionales,
además de un consumo energético muy bajo.
Las puertas y tapas del aparato de refrigeración deben retirarse antes de desecharse para evitar que niños o animales queden atrapados dentro.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si...Posibles razonesSoluciones
El panel de control está
desconectado, el aparato no
funciona.
La luz interior no funciona.Podría ser necesario sustituir la
La luz interior parpadea.Alarma de la puerta activa.
La temperatura en interior
de los compartimentos no
es sucientemente baja.
Hay agua en la parte
inferior del compartimento
frigoríco.
Es posible que se haya producido un
problema de alimentación eléctrica.
El aparato debe estar en modo
Encendido/En espera.
bombilla. Mal funcionamiento de un
componente técnico.
Se activa si la puerta del compartimento
frigoríco permanece abierta durante
un periodo de tiempo prolongado.
Esto puede deberse a diferentes razones
(consulte «Soluciones»).
El desagüe para el agua de
descongelación está bloqueado.
Compruebe que:
•no haya un fallo de corriente;
•el enchufe esté bien introducido en la toma y el interruptor de
alimentación bipolar esté en la posición correcta (es decir, permita
que el aparato reciba alimentación);
•los dispositivos de protección del sistema eléctrico doméstico
funcionen correctamente;
•el cable de alimentación no esté dañado.
Conecte el aparato pulsando brevemente el botón
función Encendido/En espera).
Si necesita sustituirla, desconecte el aparato del suministro eléctrico y
póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica.
Para parar la alarma, cierre la puerta del frigoríco.
Al volver a abrir la puerta, compruebe que la luz funcione.
Compruebe que:
•las puertas se cierren correctamente;
•el aparato no esté instalado junto a una fuente de calor;
•la temperatura ajustada sea adecuada;
• la circulación de aire a través de las salidas en la parte inferior del
aparato no estén obstruidas (consulte el apartado de instalación).
Limpie el desagüe para el agua de descongelación (consulte el
apartado «Limpieza y mantenimiento»).
(consulte la
Cantidad excesiva de hielo
en el compartimento del
congelador.
El borde delantero del
aparato, en la junta de la
puerta, está caliente.
Uno o varios símbolos
verdes parpadean
continuamente y no es
posible cambiar el ajuste de
temperatura.
La temperatura en el
compartimento frigoríco
es demasiado fría.
* Disponible solo en determinados modelos
Nota: Si la placa de características recoge la declaración del abatidor (consulte la imagen siguiente), la declaración será aplicable únicamente a la norma
EN 62552:2013, válida hasta el 28 de febrero de 2021.
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar e información adicional sobre productos
mediante alguna de las siguientes formas:
•Visitando nuestra página web docs . hotpoint . eu
•Usando el QR-Code
•También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono
Puede acceder a la información del modelo mediante el código QR que aparece en la etiqueta energética. La
etiqueta incluye también el identicador del modelo, que se puede utilizar para consultar el portal de la siguiente
base de datos: https://eprel.ec.europa.eu.
La puerta del compartimento del
congelador no está correctamente
cerrada.
No se trata de un defecto. Evita que
pueda formarse condensación.
Mal funcionamiento de la alarma.
La alarma indica una anomalía en un
componente técnico.
•La temperatura ajustada es
demasiado fría.
•Se ha introducido una gran
cantidad de alimentos frescos en el
compartimento del congelador.
en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro servicio posventa, deberá indicar los
códigos que guran en la placa de características de su producto.
Compruebe que no haya nada que impida que la puerta pueda
cerrarse correctamente.
•Descongele el compartimento del congelador.
•Asegúrese de que el aparato se haya instalado correctamente.
No es necesario realizar ninguna acción.
Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
•Intente ajustar una temperatura menos fría.
•Si se han introducido alimentos frescos en el compartimento
del congelador, espere hasta que se hayan congelado
completamente.
•Apague el ventilador (si lo hay), siguiendo el procedimiento que
se describe en el párrafo «VENTILADOR».
Guia Rápido
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM
PRODUTO HOTPOINT - ARISTON
Para beneciar de uma assistência mais completa,
registe o seu produto em www .hotpoint . eu/ register
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Aguarde, pelo menos, duas horas após a instalação para ligar o
aparelho à fonte de alimentação. Ligue o aparelho à eletricidade e este
começará a trabalhar automaticamente. As temperaturas ideais para
armazenar os alimentos vêm predenidas de fábrica.
PAINEL DE CONTROLO
PT
Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar
o aparelho.
Após ligar o aparelho, deve esperar entre 4 e 6 horas para que seja
atingida a temperatura correta de armazenamento relativa a um
aparelho com a carga normal. Coloque o ltro antibacteriano e
anti-odores na ventoinha seguindo as ilustrações na embalagem
do ltro (se fornecido). Quando o alarme soa, signica que o alarme
da temperatura foi ativado: prima o botão para desligar os alarmes
sonoros.
2.
1.
3.
ON/STANDBY
Prima o botão durante 3 segundos para desligar o
aparelho. Quando o aparelho está em Stand-By, a luz no interior do
compartimento do frigoríco não funciona. Pressione de novo o botão
para tornar a ligar o aparelho.
Nota: esta ação não desliga o aparelho da fonte de alimentação.
TEMPERATURA DOS COMPARTIMENTOS
DO CONGELADOR E DO FRIGORÍFICO
Os três indicadores LED indicam a temperatura programada para o
compartimento do frigoríco.
É possível programar uma temperatura diferente do aparelho com o
botão
São possíveis os seguintes ajustes:
LEDs acesosDenir temperatura
.
1. Luz LED
2. On/Stand-by
3. Botão da temperatura dos
compartimentos do congelador e do
frigoríco
FUNÇÃO FAST COOL ARREFECIMENTO RÁPIDO
Para arrefecer rapidamente o compartimento
do frigoríco, ou seis horas antes de colocar
uma grande quantidade de alimentos a
congelar no compartimento do congelador,
ligue a função "Fast Cooling" premindo
repetidamente o botão
depois permaneçam de forma contínua.
A função desliga-se automaticamente após 30 horas e a temperatura
volta ao valor que estava programado antes da função ser ligada.
Para desligar manualmente a função, prima o botão.
Nota: Evite o contacto direto entre os alimentos frescos e os alimentos já
congelados.
Para otimizar a velocidade de congelação, a gaveta inferior pode
ser retirada e os alimentos colocados diretamente no fundo do
compartimento.
até que os 3 símbolos pisquem a verde e
Alto (menos frio)
Médio-alto
Médio
Médio-baixo
Baixo (mais frio)
Fast Cool (Arrefecimento rápido)
Denição recomendada:
• Compartimento do frigoríco: MÉDIO
De modo a evitar o desperdício de alimentos, consulte, por favor, as
denições recomendadas e os tempos de armazenamento que se
encontram no manual de utilizador online.
* Disponível apenas em determinados modelos
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
Legenda
COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO
Ventoinha*
A ventoinha está predenida para ON (ligada). Pode ligar/desligar a
ventoinha premindo o botão da luz (como indicado na gura 2) e,
ao mesmo tempo, o botão
apenas uma vez se a ventoinha estiver OFF (desligada), ou pisca 3 vezes
como indicado na gura 3. A luz pisca
se a ventoinha estiver ON (ligada). Se a temperatura ambiente exceder
os 27 °C, ou se aparecerem gotas de água nas prateleiras de vidro, é
essencial que a ventoinha seja ligada para assegurar a preservação
adequada dos alimentos.
ZONA DO CONGELADOR
ZONA TEMPERATURA
Recomendada para o armazenamento de frutas
tropicais, latas, bebidas, ovos, molhos, picles, manteiga
e compotas
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento de queijo, leite,
laticínios, charcutaria, iogurtes
ZONA MAIS FRIA
Recomendada para o armazenamento charcutaria,
sobremesas, peixe e carne
GAVETA PARA FRUTAS E LEGUMES
Sistema da luz (segundo o modelo)
Este produto contém uma fonte de luz da
classe de eciência energética G
Este produto contém uma fonte de luz da
classe de eciência energética G
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
Congelar alimentos frescos
1.Recomenda-se que regule a temperatura para um nível mais frio
ou ligue o modo de Congelação Rápida/Arrefecimento Rápido*,
pelo menos, quatro horas antes de remover os alimentos do
compartimento do congelador, de forma a prolongar a conservação
dos alimentos durante a fase de descongelação.
2.Para descongelar, desligue o aparelho da tomada e retire as gavetas.
Deixe a porta aberta para que o gelo derreta. Para evitar que saia
água durante a descongelação, recomenda-se que coloque um
pano absorvente no fundo do compartimento do congelador e que
esprema esse pano regularmente.
3.Limpe o interior do compartimento do congelador e seque-o
cuidadosamente.
Este produto contém 4 fontes de luz laterais da
classe de eciência energética F
Este produto contém 4 fontes de luz laterais
da classe de eciência energética F e uma
fonte de luz superior da classe de eciência
energética G
Este produto contém uma fonte de luz superior
da classe de eciência energética G
4.Volte a ligar o aparelho e coloque os alimentos de novo no seu interior.
Para retirar o gelo do acessório STOP FROST*, siga os procedimentos
de LIMPEZA abaixo.
Cubos de gelo*
Encha 2/3 das cuvetes de gelo com água e coloque-as no compartimento
do congelador. Não utilize, em caso algum, objetos aados ou
pontiagudos para remover o gelo.
A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada num período
de tempo especíco, encontra-se indicada na placa de caraterísticas.
Os limites de carga são determinados pelos cestos, abas, gavetas,
prateleiras, etc. Certique-se de que os componentes podem fechar-se com
facilidade após o armazenamento.
INFORMAÇÃO GERAL
As gavetas, cestos e prateleiras devem permanecer na posição atual,
exceto se especicado de outra forma neste guia rápido. O sistema
de iluminação no interior do compartimento do frigoríco dispõe de
* Disponível apenas em determinados modelos
lâmpadas LED, que fornecem uma melhor iluminação e consomem menos
energia do que as lâmpadas tradicionais.
As portas e as tampas do frigoríco devem ser removidas antes da sua
eliminação, de forma a evitar que as crianças ou os animais quem presos
no seu interior.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O que fazer em caso de...Razões possíveisSoluções
O painel de controlo está
desligado, o aparelho não
funciona.
A luz interior não funciona.Poderá ser necessário substituir a
A luz interior pisca.Alarme da porta ativo.
A temperatura no interior
dos compartimentos não é
sucientemente baixa.
Existe água no fundo
do compartimento do
frigoríco.
Pode existir um problema na fonte de
alimentação do aparelho.
O aparelho pode estar no modo "On/
Stand-by".
lâmpada. Avaria de um componente
técnico.
É ativado quando a porta do frigoríco
permanece aberta durante um longo
período de tempo.
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte "Soluções").
O dreno da água de descongelação está
bloqueado.
verique se:
•não ocorreu uma falha de energia;
•a cha está bem encaixada na tomada e se o interruptor de
potência bipolar (se existir) está na posição correta (isto permite a
alimentação de corrente para o aparelho);
•os dispositivos de proteção do sistema elétrico doméstico são
ecientes;
•o cabo de alimentação não está danicado.
Desligue o aparelho por alguns instantes premindo o botão
(consulte a função "On/Stand-by").
Desligue o aparelho da fonte de alimentação e contacte o Serviço de
Assistência Técnica se a lâmpada precisar de ser substituída.
Para parar o alarme, feche a porta do frigoríco.
Ao reabrir a porta, verique se a luz funciona.
verique se:
•as portas fecham perfeitamente;
•o aparelho não está instalado perto de uma fonte de calor;
•a temperatura programada é a adequada;
• a circulação de ar através das grelhas de ventilação na parte
inferior do aparelho não está obstruída (consulte a secção de
instalação).
Limpe o dreno da água de descongelação (consulte a seção
"Manutenção e limpeza").
Quantidade excessiva de
gelo no compartimento do
congelador.
O rebordo frontal do
aparelho, na parte do
vedante da porta, está
quente.
Um ou mais símbolos
verdes estão a piscar
continuamente e não é
possível alterar o valor da
temperatura.
A temperatura do
compartimento do
frigoríco está demasiado
fria.
* Disponível apenas em determinados modelos
Nota: Se a declaração de refrigeração estiver presente na placa de classicação (ver imagem abaixo), a declaração aplica-se apenas à norma EN
62552:2013 válida até 28 de fevereiro de 2021.
As políticas, documentação padrão e informações adicionais sobre o produto poderão ser consultadas
em:
•Visitando o nosso website docs .hotpoint . eu
•Utilizando o Código QR
•Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-venda (através do número de telefone contido no livrete da
A informação relativa ao modelo pode ser obtida utilizando o código QR indicado na etiqueta energética. A
etiqueta inclui também o identicador do modelo, que pode ser utilizado para consultar o portal de base de
dados https://eprel.ec.europa.eu.
A porta do compartimento do
congelador não está devidamente
fechada.
Isto não é um defeito. Isto evita a
formação de condensação.
Alarme de mau funcionamento.
O alarme indica uma falha num
componente técnico.
•A temperatura programada é
demasiado fria.
•Pode ter sido colocada uma grande
quantidade de alimentos frescos no
compartimento do congelador.
garantia). Ao contactar o nosso Serviço Pós-Venda, indique os códigos fornecidos na placa de identicação
do seu produto.
Verique se não existe nada que impeça a porta de fechar
devidamente.
•Descongele o compartimento do congelador.
•Certique-se de que o aparelho está instalado corretamente.
Não é necessária realizar nenhuma ação.
Serviço de Assistência Técnica.
•Tente programar uma temperatura menos fria.
•Se foram colocados alimentos frescos no compartimento do
congelador, espere até que tenham congelado totalmente.
•Desligue a ventoinha (caso exista) de acordo com o procedimento
descrito no parágrafo "VENTOINHA".
Σύντομος οδηγός
ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ
ΠΡΟΪΟΝ HOTPOINT-ARISTON
Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη,
παρακαλούμε να καταχωρίσετε τη συσκευή σας στην
ιστοσελίδα www . hotpoint . eu/ register
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Μετά την εγκατάσταση, αφήστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας
τουλάχιστον για δύο ώρες πριν τη συνδέσετε στην πρίζα. Συνδέστε τη
συσκευή στην πρίζα, η λειτουργία ξεκινά αυτόματα. Οι θερμοκρασίες
για την ιδανική διατήρηση των τροφίμων έχουν ήδη ρυθμιστεί από το
εργοστάσιο.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
EL
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Αφού ενεργοποιήσετε τη συσκευή, πρέπει να περιμένετε 4 - 6 ώρες
μέχρι η θερμοκρασία να φτάσει στη σωστή τιμή αποθήκευσης
τροφίμων για μια κανονικά γεμάτη συσκευή. Τοποθετήστε το
αντιβακτηριδιακό φίλτρο κατά των οσμών στον ανεμιστήρα όπως
υποδεικνύεται στη συσκευασία του φίλτρου (εάν διατίθεται). Εάν
ηχήσει το ακουστικό σήμα, αυτό σημαίνει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο
συναγερμός θερμοκρασίας: πατήστε το κουμπί για να διακοπούν οι
ηχητικοί συναγερμοί.
2.
1.
3.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΝΑΜΟΝΗ
Πατήστε το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε
τη συσκευή. Στη λειτουργία αναμονής το φως στο θάλαμο του ψυγείου
δεν ανάβει. Για την αποκατάσταση της λειτουργίας της συσκευής,
πιέστε πάλι το ίδιο κουμπί.
Σημείωση: Αυτό δεν αποσυνδέει τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΘΑΛΑΜΟΥ
ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ ΚΑΙ ΨΥΓΕΙΟΥ
Οι τρεις λυχνίες LED υποδεικνύουν τη ρυθμισμένη θερμοκρασία για το
ψυγείο.
Μπορείτε να ρυθμίσετε διαφορετικής θερμοκρασία της συσκευής με το
κουμπί
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Για να ψυχθεί γρήγορα ο θάλαμος του ψυγείου,
ή 6 ώρες πριν τοποθετήσετε μεγάλη ποσότητα
τροφίμων για κατάψυξη στο θάλαμο της
κατάψυξης, ενεργοποιήστε τη λειτουργία
“Γρήγορη ψύξη” πιέζοντας επανειλημμένα
το κουμπί
χρώμα και στη συνέχεια να παραμένουν σταθερά αναμμένα.
Η λειτουργία απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 30 ώες και η
θερμοκρασία επιστρέφει στην προηγούμενη ρύθμιση όταν είχε
ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
Για να απενεργοποιήσετε χειροκίνητα τη λειτουργία, πιέστε το κουμπί.
Σημείωση: Αποφεύγετε την άμεση επαφή των φρέσκων τροφίμων με τα
ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα.
Για να μεγιστοποιήσετε την ταχύτητα κατάψυξης, μπορείτε να
αφαιρέσετε το κάτω συρτάρι και να τοποθετήσετε τα τρόφιμα
απευθείας στον πυθμένα του θαλάμου.
έως ότου τα 3 εικονίδια να αναβοσβήνουν με πράσινο
Συνιστώμενη ρύθμιση:
• Διαμέρισμα ψυγείου: ΜΕΣΑΙΑ
Για να αποφύγετε τη σπατάλη τροφίμων, ανατρέξτε στην προτεινόμενη
ρύθμιση και τους χρόνους αποθήκευσης που υπάρχουν στο ηλεκτρονικό
εγχειρίδιο χρήστη.
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΕ ΤΑ ΦΡΕΣΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ΚΑΙ ΠΟΤΑ
Λεζάντα
ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΨΥΓΕΙΟΥ
Ανεμιστήρας*
Ως προεπιλογή, ο ανεμιστήρας είναι ρυθμισμένος στο ON
(Ενεργοποιημένος). Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε
τον ανεμιστήρα πιέζοντας το κουμπί φωτισμού (όπως φαίνεται
στην εικόνα 2) και ταυτόχρονα το κουμπί
εικόνα 3. Το φως θα αναβοσβήσει μία μόνο φορά εάν ο ανεμιστήρας
όπως φαίνεται στην
είναι απενεργοποιημένος (OFF) ή θα αναβοσβήσει 3 φορές αν
ο ανεμιστήρας είναι ενεργοποιημένος (ON). Αν η θερμοκρασία
περιβάλλοντος υπερβαίνει τους 27 °C ή αν εμφανιστούν σταγόνες
νερού στα γυάλινα ράφια, είναι αναγκαίο να ενεργοποιήσετε τον
ανεμιστήρα για να διασφαλίσετε τη σωστή συντήρηση των τροφίμων.
ΖΩΝΗ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
ΖΩΝΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Προτείνεται για τη φύλαξη τροπικών φρούτων,
αναψυκτικών, ποτών, αυγών, σαλτσών, τουρσιών,
βουτύρου, μαρμελάδας
ΖΩΝΗ ΨΥΞΗΣ
Προτείνεται για την αποθήκευση τυριών, γάλακτος,
καθημερινών φαγητών, ντελικατέσεν, γιαουρτιού
ΨΥΧΡΟΤΕΡΗ ΖΩΝΗ
Προτείνεται για την αποθήκευση αλλαντικών,
επιδόρπιων, ψαριών και κρέατος
ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ
Διακόπτης φωτισμού (αναλόγως με το μοντέλο)
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή
ενεργειακής κλάσης G
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή
ενεργειακής κλάσης G
ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
1. Συνιστάται να επιλέξετε ψυχρότερη θερμοκρασία ή να ενεργοποιήσετε
την Fast Freeze/Fast Cool* τέσσερις ώρες πριν αφαιρέσετε τα τρόφιμα
από την κατάψυξη, προκειμένου να παραταθεί η διατήρηση των
τροφίμων κατά τη φάση της απόψυξης.
2. Για να κάνετε απόψυξη, αποσυνδέστε τη συσκευή και αφαιρέστε τα
συρτάρια. Αφήστε ανοιχτή την πόρτα για να διευκολύνετε το λιώσιμο
του πάγου. Για να μην διαφύγει νερό στη διάρκεια της απόψυξης, σας
συνιστούμε να τοποθετήσετε ένα απορροφητικό πανί στην κάτω
πλευρά του θαλάμου καταψύκτη και να το στραγγίζετε τακτικά.
3. Καθαρίστε το εσωτερικό του θαλάμου του καταψύκτη και στεγνώστε
προσεκτικά.
4. Ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή και τοποθετήστε μέσα τα τρόφιμα.
Αυτό το προϊόν περιέχει 4 πλευρικές φωτεινές
πηγές ενεργειακής κλάσης F
Αυτό το προϊόν περιέχει 4 πλευρικές φωτεινές
πηγές ενεργειακής κλάσης F και μια φωτεινή
πηγή επάνω ενεργειακής κλάσης G
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή
επάνω ενεργειακής κλάσης G
Για να αφαιρέσετε τον πάγο στο εξάρτημα STOP FROST*, ακολουθήστε
τον ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ.
Παγοκύβοι*
Γεμίστε με νερό τον δίσκο πάγου κατά τα 2/3 και τοποθετήστε τον στο
θάλαμο καταψύκτη. Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε κοφτερά ή
μυτερά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τον πάγο.
Η ποσότητα νωπών τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί εντός ενός
συγκεκριμένου διαστήματος αναγράφεται στην ετικέτα τεχνικών
χαρακτηριστικών.
Τα όρια φορτίου καθορίζονται από καλάθια, πτερύγια, συρτάρια, ράφια
κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι αυτά τα στοιχεία μπορούν να κλείσουν εύκολα μετά
τη φόρτωση.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Τα συρτάρια, τα καλάθια και τα ράφια πρέπει να διατηρηθούν στην
τρέχουσα θέση τους εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στον παρόντα
γρήγορο οδηγό. Το σύστημα φωτισμού στο εσωτερικό του ψυγείου
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
χρησιμοποιεί φώτα τύπου LED, επιτρέποντας καλύτερο φωτισμό από ό,τι
με τους συμβατικούς λαμπτήρες, καθώς και για πολύ χαμηλή κατανάλωση
ενέργειας.
Οι πόρτες και τα καπάκια της συσκευής ψύξης πρέπει να αφαιρούνται πριν
από την απόρριψη στον χώρο υγειονομικής ταφής, για να αποφευχθεί η
παγίδευση παιδιών ή ζώων μέσα σε αυτά.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Τι να κάνετε εάν...Πιθανές αιτίεςΛύσεις
Ο πίνακας ελέγχου είναι
σβηστός, η συσκευή δεν
λειτουργεί.
Το εσωτερικό φως δεν
λειτουργεί.
Η εσωτερική λυχνία
αναβοσβήνει.
Η θερμοκρασία στο
εσωτερικό των θαλάμων δεν
είναι αρκετά χαμηλή.
Υπάρχει νερό στο κάτω
μέρος του θαλάμου
ψυγείου.
Ίσως υπάρχει πρόβλημα ηλεκτρικής
τροφοδοσίας της συσκευής.
Η συσκευή μπορεί να βρίσκεται σε
λειτουργία ενεργοποίησης/αναμονής.
Το φως ενδέχεται να χρειάζεται να
αντικατασταθεί. Δυσλειτουργία τεχνικού
εξαρτήματος.
Ενεργοποιήθηκε ο συναγερμός πόρτας.
Ενεργοποιείται όταν η πόρτα του
ψυγείου παραμένει ανοικτή για πολύ
ώρα.
Οι αιτίες του προβλήματος αυτού μπορεί
να είναι διάφορες (βλ. «Λύσεις»).
Η αποστράγγιση του νερού απόψυξης
παρεμποδίζεται.
Βεβαιωθείτε ότι:
•δεν υπάρχει διακοπή ρεύματος,
•το φις είναι καλά τοποθετημένο στην πρίζα ρεύματος και ο
ενδεχόμενος διπολικός διακόπτης δικτύου είναι στη σωστή θέση
(επιτρέπει δηλαδή την τροφοδοσία της συσκευής),
•οι συσκευές προστασίας του οικιακού ηλεκτρικού συστήματος
λειτουργούν αποτελεσματικά,
•το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι κατεστραμμένο.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας το κουμπί
Ενεργοποίηση/Αναμονή).
Αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική τροφοδοσία και
επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης εάν απαιτείται
αντικατάσταση.
Για να απενεργοποιήσετε το συναγερμό πόρτας, κλείστε την πόρτα του
ψυγείου.
Όταν ανοίξετε ξανά την πόρτα ελέγξτε αν η λυχνία λειτουργεί.
Βεβαιωθείτε ότι:
•οι πόρτες κλείνουν σωστά,
•Η συσκευή δεν είναι τοποθετημένη κοντά σε πηγή θερμότητας;
•η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι κατάλληλη,
• η κυκλοφορία του αέρα μέσα από τους αεραγωγούς στο κάτω
μέρος της συσκευής δεν παρεμποδίζεται (βλ. την αντίστοιχη
ενότητα του εγχειριδίου).
Καθαρίστε την οπή αποστράγγισης του νερού απόψυξης (βλ. κεφάλαιο
"Καθαρισμός και συντήρηση").
(βλ. λειτουργία
Υπερβολική ποσότητα
πάγου στο θάλαμο
καταψύκτη.
Το μπροστινό άκρο της
συσκευής, στο ύψος του
λάστιχου της πόρτας, είναι
ζεστό.
Ένα ή περισσότερα από
τα πράσινα σύμβολα
αναβοσβήνουν συνεχώς και
δεν είναι δυνατή η αλλαγή
θερμοκρασίας.
Η θερμοκρασία στο θάλαμο
ψυγείου είναι πολύ χαμηλή.
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
Σημείωση: Εάν η δήλωση του καταψύκτη υπάρχει στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων (δείτε την παρακάτω εικόνα), η δήλωση ισχύει μόνο για το πρότυπο
EN 62552:2013 που ισχύει έως τις 28 Φεβρουαρίου 2021.
Μπορείτε να βρείτε πολιτικές, τυπική τεκμηρίωση και πρόσθετες πληροφορίες προϊόντος:
•Την ιστοσελίδα μας docs . hotpoint . eu
•Χρησιμοποιώντας τον QR-Code
•Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών (Βλ. τηλεφωνικό
Οι πληροφορίες μοντέλου μπορούν να ανακτηθούν χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR-Code αναγράφεται στην
ετικέτα ενέργειας. Η ετικέτα περιλαμβάνει επίσης το αναγνωριστικό μοντέλου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
προσπέλαση στην πύλη της βάσης δεδομένων στη διεύθυνση https://eprel.ec.europa.eu.
Η πόρτα του καταψύκτη δεν είναι καλά
κλεισμένη.
Αυτό δεν είναι ελάττωμα. Αυτό
εμποδίζει το σχηματισμό συμπύκνωσης.
Συναγερμός δυσλειτουργίας.
Ο συναγερμός δυσλειτουργίας
υποδεικνύει βλάβη σε τεχνικό εξάρτημα.
•Η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι
πολύ χαμηλή.
•Μπορεί να τοποθετήθηκαν πολλά
φρέσκα τρόφιμα στο θάλαμο
καταψύκτη.
αριθμό στο βιβλιαράκι εγγύησης). Όταν επικοινωνείτε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, αναφέρατε τους
κωδικούς που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης προϊόντος.
Ελέγξτε αν υπάρχει κάτι που να εμποδίζει την πόρτα να κλείσει σωστά.
•Απόψυξη του θαλάμου καταψύκτη.
•Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εγκατασταθεί σωστά.
Δεν απαιτείται καμία λύση.
Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών.
•Δοκιμάστε μια υψηλότερη θερμοκρασία.
•Αν στο θάλαμο καταψύκτη τοποθετήθηκαν νωπά τρόφιμα,
περιμένετε μέχρι να καταψυχθούν τελείως.
•Απενεργοποιήστε τον ανεμιστήρα (εφόσον υπάρχει)
ακολουθώντας τη διαδικασία που περιγράφεται στην παράγραφο
“ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ”.
400011692718
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.