Hotpoint T 16 A2 D/HA 2 User guide

Kurzanleitung
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN HOTPOINT-ARISTON PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr Produkt bitte unter www.hotpoint.eu/register an
ERSTER GEBRAUCH
Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Es startet automatisch. Die idealen Temperaturen zur Lagerung von Lebensmitteln sind ab Werk voreingestellt.
BEDIENTAFEL
DE
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6Stunden warten, bis die korrekte Lagertemperatur für ein normal befülltes Gerät erreicht ist. Platzieren Sie den antibakteriellen Geruchslter wie auf der Filterverpackung dargestellt im Lüfter (falls vorhanden). Wenn das akustische Signal ertönt, bedeutet dies, dass der Temperaturalarm ausgelöst wurde: Zum Abschalten des akustischen Alarms die Taste drücken.
2.
1.
3.
EIN/STANDBY
Drücken Sie die Taste 3Sekunden lang, um das Gerät auszuschalten. Im Stand-by-Modus schaltet sich das Licht im Kühlraum nicht ein. Um das Gerät wieder zu aktivieren, drücken Sie erneut kurz die Taste.
Hinweis: Durch diesen Vorgang wird das Gerät nicht von der Stromversorgung getrennt.
TEMPERATUR IM GEFRIERFACH UND KÜHLRAUM
Die drei LED-Leuchten zeigen die eingestellte Temperatur des Kühlraums an. Mit der Taste werden.
Folgende Einstellungen sind möglich:
Leuchtende LEDs Temperatureinstellung
kann eine andere Gerätetemperatur eingestellt
1. LED-Lampe
2. Ein/Standby
3. Gefrierfach- und Kühlraum-Temperatur-
Tas te
FUNKTION FAST COOL (SCHNELLKÜHLEN)
Zum schnellen Abkühlen des Kühlfachs oder 6 Stunden, bevor große Mengen an Lebensmitteln im Gefrierfach untergebracht werden sollen, schalten Sie die „Fast Cooling“ ein, indem Sie die Taste drücken, bis die 3 Symbole grün blinken und dann eingeschaltet bleiben. Diese Funktion wird nach 30 Stunden automatisch abgeschaltet und die Temperatur kehrt zur zuvor gewählten Einstellung zurück, wenn die Funktion eingeschaltet wird. Um die Funktion manuell auszuschalten, drücken Sie die Taste.
Hinweis: Vermeiden Sie direkte Berührung zwischen frischen Lebensmitteln und Lebensmitteln, die bereits gefroren sind.
Um die optimale Gefriergeschwindigkeit zu erzielen, kann die untere Schublade entfernt werden und die Lebensmittel können direkt unten im Fach platziert werden.
solange wiederholt
Hoch (weniger kalt) Mittel-hoch Mittlere Mittel-tief Niedrig (kälter) Fast Cool (Schnellkühlen)
Empfohlene Einstellung:
Kühlschrankfach: MITTEL Um Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, beachten Sie bitte die
empfohlenen Einstellungen und Aufbewahrungszeiträume, die Sie in der Online-Bedienungsanleitung nden.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
AUFBEWAHREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Zeichenerklärung
GEFRIERBEREICH
TEMPERATURBEREICH
Empfohlen für die Lagerung von tropischen Früchten, Dosen, Getränken, Eiern, Saucen, eingelegtes Gemüse, Butter und Marmelade
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Käse, Milch, Lebensmittel für den täglichen Verzehr, Delikatessen und Joghurt
KÄLTESTER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Aufschnitten, Desserts, Fisch, Fleisch
OBST- UND GEMÜSEFACH
KÜHLSCHRANKFACH Gebläse*
Die Voreinstellung des Gebläses ist EIN. Sie können das Gebläse durch gleichzeitiges Drücken der Licht-Taste (wie in Abbildung 2 gezeigt) und der Taste ausschalten. Ist das Gebläse ausgeschaltet, leuchtet die Lampe
wie in Abbildung 3 gezeigt ein-/
einmal auf, bei eingeschaltetem Gebläse drei Mal. Übersteigt die Umgebungstemperatur 27 °C, oder es benden sich Wassertropfen auf den Glasablagen, muss das Gebläse unbedingt eingeschaltet sein, damit die Lebensmittel optimal konserviert werden.
Lichtsystem (modellabhängig)
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G
GEFRIERFACH
Frische Lebensmittel einfrieren
1. Es wird empfohlen eine kältere Temperatur einzustellen oder die
Funktion Schnell Einfrieren/Schnellkühlen mindestens vier Stunden vor Entnahme der Lebensmittel aus dem Gefrierfach einzuschalten, um die Haltbarkeit der Lebensmittel während des Abtauens zu verlängern.
2. Ziehen Sie den Stecker des Geräts zum Abtauen ab und entnehmen
Sie die Schubladen. Lassen Sie die Tür oen, damit der Reif abtauen kann. Es empehlt sich, saugfähige Tücher am Boden des Gefrierfachs zu platzieren, und regelmäßig auszuwringen, um ablaufendes Abtauwasser einzudämmen.
3. Reinigen Sie den Innenraum des Gefrierfachs und trocknen Sie es
sorgfältig ab.
Dieses Produkt enthält 4 seitliche Lichtquellen der Energieezienzklasse F
Dieses Produkt enthält 4 seitliche Lichtquellen der Energieezienzklasse F und eine obere Lichtquelle der Energieklasse G
Dieses Produkt enthält eine obere Lichtquelle der Energieezienzklasse G
4. Schalten Sie das Gerät wieder ein und geben Sie die Lebensmittel
zurück in das Gerät. Befolgen Sie zum Entfernen des Reifs auf dem STOP-FROST*-Zubehör den unten gezeigten Reinigungsvorgang.
Eiswürfel*
Füllen Sie die Eiswürfelbehälter zu 2/3 mit Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach. Verwenden Sie unter keinen Umständen scharfe oder spitzen Werkzeuge, um das Eis zu lösen.
Die Menge an Lebensmitteln, die innerhalb eines spezischen Zeitraums eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben.
Beladegrenzen werden durch Körbe, Klappen, Schubladen, Ablageächen usw. bestimmt. Stellen Sie sicher, dass diese Komponenten nach dem Einräumen noch einfach schließen.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Schubladen, Körbe und Ablageächen sollten an ihrem aktuellen Platz bleiben, sofern in dieser Kurzanleitung nicht anders angegeben. Beim Lichtsystem im Kühlfach werden LED Lichter verwendet, die eine bessere
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen
Beleuchtung als mit herkömmlichen Glühlampen ermöglichen sowie einen sehr niedrigen Energieverbrauch.
Türen und Klappen des Kühlgeräts müssen vor der Entsorgung auf der Mülldeponie entfernt werden, um zu vermeiden, dass Kinder oder Tiere
darin eingeschlossen werden.
LÖSEN VON PROBLEMEN
Was tun, wenn... Mögliche Ursachen Abhilfe
Die Bedientafel ist ausgeschaltet, das Gerät funktioniert nicht.
Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
Die Innenleuchte blinkt. Türalarm aktiv.
Die Temperatur in den Fächern ist nicht niedrig genug.
Wasser liegt auf dem Boden des Kühlraums.
Das Gerät kann ein Problem mit der Stromversorgung haben.
Das Gerät bendet sich möglicherweise im Modus On/Stand-by.
Die Lampe muss möglicherweise ersetzt werden. Störung in einem technischen Bauteil.
Wenn die Tür des Kühlfachs längere Zeit oen steht, ist sie aktiviert.
Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe „Abhilfe“).
Die Tauwasserabussönung ist verstopft.
Prüfen, ob:
dass kein Stromausfall vorliegt;
ob der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und jeder zweipolige Netzschalter sich in der richtigen Position bendet (dadurch wird die Stromversorgung des Geräts ermöglicht);
dass die Schutzvorrichtungen der elektrischen Anlage im Haushalt funktionieren;
dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie kurz die Taste Funktion On/Stand-by).
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und wenden Sie sich für einen Ersatz an den technischen Kundendienst.
Schließen Sie die Tür, um den Alarm abzuschalten. Prüfen Sie beim Önen der Tür, ob die Leuchte funktioniert.
Prüfen, ob:
dass die Türen richtig schließen;
ob das Gerät neben einer Wärmequelle aufgestellt wurde;
ob die eingestellte Temperatur ausreichend ist;
ob die Luftzirkulation nicht durch zugesetzte Belüftungsönungen am Boden des Geräts behindert ist (siehe Installationsabschnitt).
Reinigen Sie die Abussönung (siehe Abschnitt „Reinigung und Wartung“).
drücken (siehe
Übermäßig viel Reif im Gefrierfach.
Die vordere Gerätekante, auf der die Türdichtung auiegt, ist warm.
Eines oder mehrere grüne Symbole blinken ständig und es ist nicht möglich, die eingestellte Temperatur zu ändern.
Die Temperatur des Gefrierfachs ist zu niedrig.
* Nur verfügbar bei bestimmten Modellen Hinweis: Wenn die Kühlgeräte-Deklaration auf dem Typenschild vorhanden ist (siehe Abbildung unten), gilt die Erklärung nur für die Norm EN
62552:2013, die bis zum 28. Februar 2021 gültig ist.
Die Tür zum Gefrierfach ist nicht korrekt geschlossen.
Es liegt keine Störung vor. Hierdurch wird die Bildung von Kondenswasser verhindert.
Störungsalarm. Dieser Alarm weist auf eine Störung in einem technischen Bauteil hin.
Die eingestellte Temperatur ist zu niedrig.
Es wurde eine große Menge an Lebensmitteln im Gefrierfach eingelagert.
Prüfen Sie, ob etwas die Tür am ordnungsgemäßen Schließen hindert.
Entfrosten Sie das Gefrierfach.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß aufgestellt wurde.
Keine Gegenmaßnahme nötig.
Den Technischen Kundendienst kontaktieren.
Versuchen Sie, eine nicht so kalte Temperatur einzustellen.
Falls frische Lebensmittel im Gefrierfach eingelagert wurden, warten Sie , bis diese völlig gefroren sind.
Schalten Sie das Gebläse (falls vorhanden) ab. Folgen Sie hierzu dem im Absatz „GEBLÄSE“ beschriebenen Verfahren.
Richtlinien, Standarddokumentation und zusätzliche Produktinformationen nden Sie unter:
Besuchen Sie unsere Internetseite docs . hotpoint . eu
Verwenden Sie den QR-Code
Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren (Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft).
Wird unser Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben. Die Modellinformation ist über den QR-Code auf der Energieverbrauchskennzeichnung aufrufbar. Die Kennzeichnung enthält auch die Modellnummer, die den Zugang zum https://eprel.ec.europa.eu Datenbankportal ermöglicht.
Guide rapide
MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT HOTPOINT-ARISTON
An de proter d’une assistance complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www . hotpoint .eu/ register
1ÈRE UTILISATION
Attendre au moins deux heures après l’installation avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique. Brancher l'appareil à l'alimentation électrique démarre le fonctionnement automatiquement. Les températures idéales de stockage des aliments sont préréglées en usine.
PANNEAU DE COMMANDE
FR
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir allumé l’appareil, vous devez patienter de 4 à 6 heures pour atteindre la température de conservation appropriée pour un appareil normalement rempli. Selon le modèle, placez le ltre anti-odeurs et antibactérien dans le ventilateur comme illustré sur l’emballage du ltre. Si le signal sonore retentit, cela signie que l’alarme de température est intervenue: appuyez sur le bouton pour éteindre les alarmes sonores.
2.
1.
3.
MARCHE/VEILLE
Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil. En Stand-by mode, le témoin dans le compartiment réfrigérateur ne s’allume pas. Appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour réactiver l’appareil.
Remarque: Ceci ne coupe pas l’alimentation électrique de l’appareil.
TEMPÉRATURE DES COMPARTIMENTS RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR
Les trois voyants à LED indiquent la température programmée du compartiment réfrigérateur. Il est possible de régler une température diérente à l’aide de la touche
.
Les réglages suivants sont possibles:
LED allumées Température programmée
1. Éclairage à LED
2. Marche/Attente
3. Bouton de température de congélateur et
compartiment réfrigérateur
FONCTION FAST COOL (REFROIDISSEMENT RAPIDE)
Pour refroidir rapidement le compartiment réfrigérateur, ou 6 heures avant de placer une grande quantité d’aliments à congeler dans le compartiment congélateur, actionnez la fonction «Refroidissement rapide» en appuyant plusieurs fois sur la touche clignotent en vert avant de rester vertes. Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 30heures et la température revient au réglage précédant l’activation de la fonction. Pour désactiver la fonction manuellement, appuyez sur la touche.
Remarque: Éviter un contact direct entre les aliments frais et les aliments qui sont déjà congelés.
Pour optimiser la vitesse de congélation, le tiroir inférieur peut être retiré et les aliments peuvent être placés directement au fond du compartiment.
jusqu’à ce que les 3 icônes
Haute (moins froide) Moyenne-élevée Moyenne Moyenne-basse Basse (plus froide) Fast Cool (Refroidissement rapide)
Réglage recommandé:
Compartiment réfrigérateur: MOYENNE Pour éviter de gaspiller de la nourriture, consultez les réglages et les durées
de conservation recommandés dans le manuel de l'utilisateur en ligne.
* Disponible sur certains modèles seulement
COMMENT CONSERVER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS
Légende
ZONE CONGÉLATEUR
ZONE TEMPÉRÉE
Recommandée pour la conservation des fruits tropicaux, conserves, boissons, œufs, sauces, marinades, beurre, conture
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver le fromage, lait, produits laitiers, charcuterie, yogourt
ZONE LA PLUS FROIDE
Recommandée pour la conservation des viandes froides, poisson, viande
BAC À FRUITS & LÉGUMES
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR Ventilateur*
Le ventilateur est préréglé sur Activé. Vous pouvez allumer/éteindre le ventilateur en appuyant sur le bouton lumineux (comme indiqué sur la gure 2) et en même temps sur le bouton sur la gure 3. L’éclairage clignote une seule fois si le ventilateur est
comme indiqué
désactivé, ou 3fois s’il est activé. Si la température ambiante excède 27°C, ou si des gouttes d’eau sont présentes sur les clayettes en verre, le ventilateur doit impérativement être activé an d’assurer la bonne conservation des aliments.
Système d'éclairage (en fonction du modèle)
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique G
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'ecacité énergétique G
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Congélation d’aliments frais
1. Il est conseillé de régler une température plus froide ou activer la
Congélation rapide/Refroidissement rapide* au moins quatre heures avant d’enlever les aliments du compartiment congélateur pour augmenter la durée de conservation lors de la phase de dégivrage.
2. Pour dégivrer, débranchez l'appareil et enlevez les tiroirs. Laissez la
porte ouverte pour faire fondre la glace. Pour éviter les dégâts l'eau pendant le dégivrage, il est conseillé de placer un chion absorbant au fond du compartiment congélateur et de l'essorer régulièrement.
3. Nettoyer l'intérieur du compartiment congélateur et le sécher
minutieusement.
4. Rallumer l'appareil et remettre les aliments à l'intérieur. Pour dégivrer
Ce produit contient 4 sources lumineuses latérales de classe d'ecacité énergétique F
Ce produit contient 4 sources lumineuses latérales de classe d'ecacité énergétique F et une source lumineuse supérieure de classe énergétique G
Ce produit contient une source lumineuse supérieure de classe d'ecacité énergétique G
l'accessoire STOP FROST*, suivez la procédure de nettoyage démontrée ci-dessous.
Cubes de glace*
Remplir le bac à glaçons au 2/3 d’eau et le replacer dans le compartiment congélateur. N'utilisez jamais, en quelques circonstances que ce soit, d'objets pointus ou tranchants pour enlever la glace.
La quantité d’aliments frais pouvant être congelés en heures est inscrite sur la plaque signalétique.
Les limites de charge sont déterminées par des paniers, des volets, des tiroirs, des tablettes, etc. Assurez-vous que ces composants peuvent toujours se fermer facilement après avoir été chargés.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Les tiroirs, paniers et tablettes doivent rester dans leur position sauf spécication diérente dans le présent guide rapide. Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise un éclairage à LED, permettant un meilleur éclairage qu'avec des ampoules traditionnelles, ainsi que pour une très faible consommation d'énergie.
* Disponible sur certains modèles seulement
Les portes et couvercles de l'appareil de réfrigération doivent être enlevés avant sa mise au rebut en décharge, an d'éviter que des enfants ou des animaux ne soient piégés à l'intérieur.
DÉPANNAGE
Que faire si... Causes possibles Solutions
Le panneau de commandes est éteint, l’appareil ne fonctionne pas.
L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.
L’éclairage intérieur clignote. Alarme de porte active.
La température à l’intérieur des compartiments n’est pas assez basse.
De l’eau s’accumule au fond du compartiment réfrigérateur.
Il se peut que l’alimentation de l’appareil présente une anomalie.
L’appareil peut être en mode On/stand­by.
Il peut être nécessaire de remplacer le témoin. Dysfonctionnement d’un composant technique.
Elle s’active lorsque la porte du compartiment réfrigérateur reste ouverte pendant une durée prolongée.
Plusieurs causes sont possibles (voir «Solutions»).
L’orice de vidange d’eau de dégivrage est bloqué.
Vériez si:
il n'y a pas de coupure de courant;
La che est bien insérée dans la prise et l’interrupteur bipolaire se trouve bien en position marche (ceci active l’alimentation de l’appareil);
Les dispositifs de protection de l’installation électrique du foyer fonctionnent correctement;
Le câble d’alimentation n’est pas endommagé.
Mettez l’appareil sous tension en appuyant brièvement sur la touche
(voir Fonction On/Stand-by).
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique et contactez le Service d’assistance technique si vous avez besoin d’une ampoule de remplacement.
Pour arrêter l’alarme, fermez la porte du réfrigérateur. Ouvrez de nouveau la porte pour vérier que l’éclairage fonctionne.
Vériez si:
Les portes ferment correctement;
L’appareil n’est pas installé près d’une source de chaleur;
La température programmée est adéquate;
Rien n’obstrue la circulation de l’air par les bouches situées en bas de l’appareil (voir la section sur l’installation).
Nettoyez le drain de l’eau de dégivrage (voir la section «Nettoyage et entretien»).
Couche de glace excessive dans le compartiment congélateur.
Le pourtour frontal de l’appareil contre lequel les joints de porte reposent est chaud.
Au moins un symbole vert clignote de façon continue et il est impossible de modier la température programmée.
La température du compartiment réfrigérateur est trop froide.
FR
* Disponible sur certains modèles seulement Remarque: Si la déclaration du réfrigérateur est présente sur la plaque signalétique (voir l'image ci-dessous), la déclaration s'applique uniquement à la
norme EN 62552:2013 valable jusqu'au 28 février 2021.
La porte du compartiment congélateur n’est pas correctement fermée.
Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation.
Alarme de dysfonctionnement. L’alarme indique le dysfonctionnement d’une composante électrique.
La température programmée est trop froide.
Une grande quantité d’aliments frais a été placée dans le compartiment congélateur.
Assurez-vous que rien n’empêche la porte de bien fermer.
Dégivrez le compartiment congélateur.
Vériez si l’appareil est bien installé.
Aucune solution n’est requise.
Contactez le Service d’assistance technique.
Essayez d’augmenter la température.
Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment congélateur, attendez qu’ils soient complètement congelés.
Éteignez le ventilateur (selon le modèle) à la n de la procédure décrite dans le paragraphe «VENTILATEUR».
Vous trouverez les réglementations, la documentation standard et des informations supplémentaires sur les produits:
En visitant notre site Web docs. hotpoint . eu
En utilisant le codeQR
Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de
garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes gurant sur la plaque
signalétique de l’appareil. Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant sur l’étiquette énergétique. L'étiquette comprend également l'identiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu.
Snelgids
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN HOTPOINT-ARISTON PRODUCT
Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op www.hotpoint.eu/register
EERSTE GEBRUIK
Wacht minstens twee uren na de installatie vooraleer het apparaat aan te sluiten op het stopcontact. Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint het apparaat automatisch te werken. De ideale opslagtemperaturen voor etenswaar zijn vooraf in de fabriek afgesteld.
BEDIENINGSPANEEL
NL
Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
Na het inschakelen van het apparaat dient u 4-6 uur te wachten tot de juiste opslagtemperatuur voor een normaal gevuld apparaat is bereikt. Breng het antibacteriële lter tegen onaangename geuren op de ventilator aan, zoals aangeduid in de lterverpakking (indien aanwezig). Als het geluidssignaal afgaat, betekent dit dat het temperatuuralarm in werking is getreden: druk op de knop om de geluidsalarmen uit te schakelen.
2.
1.
3.
AAN/STANDBY
Druk 3 seconden op de toets om het apparaat uit te schakelen. In de stand-by gaat het licht in het koelvak niet branden. Druk nogmaals kort op de toets om het apparaat opnieuw in te schakelen.
Opmerking: het apparaat wordt op deze manier niet van de elektrische voeding afgekoppeld.
TEMPERATUUR KOELVAK EN VRIESVAK
De drie ledcontrolelampjes duiden de ingestelde temperatuur van het koelvak aan. Er kan een andere temperatuur voor het apparaat worden ingesteld met behulp van de toets
De volgende aanpassingen zijn mogelijk:
Leds branden Ingestelde temperatuur
.
1. Ledverlichting
2. Aan/Stand-by
3. Temperatuurtoets koelvak en vriesvak
FUNCTIE FAST COOL SNEL KOELEN
Schakel de functie Snel koelen in door herhaaldelijk te drukken op de knop drie pictogrammen groen knipperen en blijven branden om het koelvak snel te koelen of zes uur voordat een grote hoeveelheid in te vriezen voedsel in het vriesvak wordt gelegd. De functie wordt automatisch uitgeschakeld na 30 uur en de temperatuur keert terug naar de vorige instelling wanneer de functie wordt ingeschakeld. Druk op de knop om de functie handmatig uit te schakelen.
Opmerking: voorkom dat verse etenswaar in contact komt met reeds ingevroren etenswaar.
De onderste lade kan worden verwijderd en het voedsel kan rechtstreeks op de bodem van het vak worden geplaatst om de koelsnelheid te optimaliseren.
tot de
Hoog (minder koud) Gemiddeld hoog Gemiddeld Gemiddeld laag Laag (kouder) Fast Cool (Snel koelen)
Aanbevolen instelling:
Koelkastcompartiment: GEMIDDELD Raadpleeg de aanbevolen instelling en bewaartijden in de online
gebruikershandleiding om voedselverspilling tegen te gaan.
* Alleen bij bepaalde modellen
VERSE ETENSWAREN EN DRANKEN BEWAREN
KOELVAK Ventilator*
De ventilator is vooraf ingesteld op AAN. Schakel de ventilator in/uit door op de lampknop te drukken (zoals aangegeven in afbeelding 2) en tegelijkertijd op de toets lampje knippert eenmaal nadat de ventilator is uitgeschakeld (OFF) of
zoals aangegeven in afbeelding 3. Het
Legenda
DIEPVRIESVAK
GEMATIGDE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van tropisch fruit, blikjes, dranken, eieren, sauzen, augurken, boter, jam
KOELZONE
Aanbevolen voor het bewaren van kaas, melk, zuivelproducten, delicatessen, yoghurt
KOUDSTE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van vis, vlees, vleeswaren
FRUIT- & GROENTELADE
het knippert driemaal nadat de ventilator is ingeschakeld (ON). Als de omgevingstemperatuur hoger is dan 27 °C of waterdruppels aanwezig zijn op de glasplaten, dan moet de ventilator zijn ingeschakeld om te zorgen voor een goede voedselbewaring.
Lichtsysteem (afhankelijk van model)
Dit product bevat een lichtbron van energie­eciëntieklasse G
Dit product bevat een lichtbron van energie­eciëntieklasse G
VRIESVAK
Invriezen van verse levensmiddelen
1. Het wordt aanbevolen de temperatuur kouder in te stellen of
Snelvries/Snel koelen* te selecteren minstens vier uur vooraleer het voedsel uit het vriesvak te halen, om de bewaartijd in de ontdooiingsfase te verlengen.
2. Om het compartiment te ontdooien, trekt u de stekker uit het
stopcontact en verwijdert u de laden. Laat de deur open, zodat het ijs kan smelten. Om te voorkomen dat er tijdens het ontdooien water wegloopt, wordt geadviseerd een absorberende doek onderin het vriesvak te leggen en regelmatig uit te wringen.
3. Maak de binnenkant van het diepvriescompartiment schoon en
zorgvuldig droog.
Dit product bevat 4 lichtbronnen aan de zijkant van energie-eciëntieklasse F
Dit product bevat 4 lichtbronnen aan de zijkant van energie-eciëntieklasse F en een lichtbron bovenin van energieklasse G
Dit product bevat een lichtbron bovenin van energie-eciëntieklasse G
4. Schakel het apparaat weer in en berg de levensmiddelen er weer in op.
Zie de procedure hieronder om ijs van het STOP FROST*-accessoire te verwijderen.
IJsblokjes*
Vul het ijsbakje voor 2/3 met water en plaats het in het vriesvak. Gebruik NOOIT puntige of scherpe voorwerpen om het ijs te verwijderen.
De hoeveelheid verse voedingswaren die in een bepaalde periode kan worden ingevroren, staat aangegeven op het typeplaatje.
De laadlimieten zijn bepaald door manden, appen, lades, schappen enz. Zorg ervoor dat deze onderdelen nog altijd gemakkelijk kunnen sluiten na het laden.
ALGEMENE INFORMATIE
De laden, manden en schappen moeten in hun huidige positie worden gehouden, tenzij anders is aangegeven in deze snelgids. Het koelvak wordt verlicht door ledlampen, die beter verlichten dan met traditionele gloeilampen en minder energie verbruiken.
* Alleen bij bepaalde modellen
Deuren en deksels van de koelkast moeten worden verwijderd voordat het apparaat wordt afgevoerd, om te voorkomen dat kinderen of dieren erin vast komen te zitten.
PROBLEEMOPLOSSING
Wat moet u doen als... Mogelijke oorzaken Oplossingen
Het bedieningspaneel is uitgeschakeld, het apparaat werkt niet.
Het interieurlampje werkt niet.
Het interieurlampje knippert.
De temperatuur binnenin de compartimenten is niet laag genoeg.
Er bevindt zich water onderin het koelvak.
Er kan een probleem zijn met de stroomtoevoer naar het apparaat zijn.
Het apparaat kan in de stand Aan/stand­by staan.
Het lampje dient mogelijk te worden vervangen. Storing van een technische component.
Deuralarm actief. Het alarm wordt geactiveerd wanneer de deur van het koelvak langere tijd open blijft.
Dit kan verschillende oorzaken hebben (zie 'Oplossingen').
De afvoer voor dooiwater is geblokkeerd.
Ga na of:
er geen stroomstoring is;
de stekker correct in het stopcontact is gestoken en een eventuele bipolaire voedingsschakelaar in de correcte stand staat (voor voedingsspanning naar het apparaat);
de beschermingstoestellen voor huishoudelijke elektrische systemen correct werken;
de voedingskabel niet is beschadigd.
Schakel het apparaat in door kortstondig op de knop (zie de functie On/Stand-by).
Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet en neem contact op met het Technische Servicecentrum als u een vervanging nodig hebt.
Sluit de koelkastdeur om het alarm te stoppen. Controleer of het lampje werkt door de deur weer te openen.
Ga na of:
de deuren goed sluiten;
het apparaat niet is geïnstalleerd in de buurt van een warmtebron;
de ingestelde temperatuur voldoende is;
de circulatie van lucht door de ventilatieroosters onderin het apparaat niet belemmerd wordt (zie de installatiehandleiding).
Reinig de drainage van het dooiwater (zie deel "Reiniging en Onderhoud").
te drukken
Overmatige hoeveelheid ijs in het diepvriescompartiment.
De voorste rand van het apparaat, bij de afdichtingen van de deur, is heet.
Een of meer groene symbolen knipperen voortdurend en de ingestelde temperatuur kan niet worden gewijzigd.
De temperatuur van het koelvak is te laag.
* Alleen bij bepaalde modellen Opmerking: Als er een koelverklaring op het typeplaatje staat (zie afbeelding hieronder), is de verklaring alleen van toepassing op norm EN 62552:2013
geldig tot 28 februari 2021.
De deur van het diepvriescompartiment is niet goed gesloten.
Dit is geen defect. Hierdoor wordt de vorming van condens voorkomen.
Storingsalarm. Het alarm duidt een storing in een technische component aan.
De ingestelde temperatuur is te laag.
Er is mogelijk een grote hoeveelheid verse etenswaar in het vriesvak geplaatst.
Ga na of niets verhindert dat de deur goed sluit.
Ontdooi het vriesvak.
Ga na of het apparaat correct geïnstalleerd is.
Een oplossing is niet nodig.
Contacteer het Technisch Servicecentrum.
Probeer een minder lage temperatuur in te stellen.
Als verse etenswaar in het vriesvak geplaatst is, wacht dan tot de etenswaar volledig ingevroren is.
Schakel de ventilator uit (als er een is) volgens de procedure beschreven in de bovenstaande paragraaf “VENTILATOR”.
Regelgeving, standaarddocumentatie en aanvullende productinformatie vindt u door:
Bezoek onze website docs.hotpoint.eu
Gebruik makend van de QR-Code
Anders, contacteer onze Klantenservice (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u
contact neemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identicatieplaatje van het
apparaat staan. De modelinformatie kan gevonden worden aan de hand van de QR-code die op het energielabel aangegeven is. Het label bevat ook de model-ID die kan worden gebruikt om het portaal van de database te raadplegen op https://eprel.ec.europa.eu.
Guida rapida
GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO HOTPOINT - ARISTON
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il prodotto su www . hotpoint . eu/ register
PRIMO UTILIZZO
Dopo l’installazione, attendere almeno due ore prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica. Una volta collegato alla rete di alimentazione, l’apparecchio si avvia automaticamente. Le temperature di conservazione ideali per gli alimenti sono preimpostate in fabbrica.
PANNELLO COMANDI
IT
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni di sicurezza.
Dopo la messa in funzione, attendere 4-6 ore prima che venga raggiunta la temperatura di conservazione adeguata per un carico normale dell’apparecchio. Posizionare il ltro antibatterico-antiodore nella ventola come indicato sulla confezione del ltro (se disponibile). Se viene emesso il segnale acustico, signica che è intervenuto l’allarme di temperatura: premere il tasto per disattivare l’allarme acustico.
2.
1.
3.
ON/STANDBY
Premere il tasto per 3 secondi per disattivare l’apparecchio. Quando l’apparecchio è in stand-by, la luce del comparto frigorifero non si accende. Premere brevemente per riattivarlo.
Nota: questa operazione non scollega l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.
TEMPERATURA DEI COMPARTI CONGELATORE E FRIGORIFERO
Le tre spie indicano la temperatura impostata nel comparto frigorifero. È possibile impostare una temperatura dierente usando il tasto
Le regolazioni possibili sono le seguenti:
LED illuminati Temperatura impostata
Alta (meno fredda) Medio-alta Media Media Bassa (più fredda) Fast Cool (Rareddamento rapido)
.
1. Luce LED
2. On/Stand-by
3. Tasto della temperatura dei comparti
congelatore e frigorifero
FUNZIONE FAST COOL RAFFREDDAMENTO RAPIDO
Per rareddare velocemente il comparto frigorifero, o sei ore prima di inserire nel comparto congelatore grandi quantità di alimenti da congelare, attivare la funzione “Rareddamento Rapido” premendo ripetutamente il tasto verde e poi rimangono accese. La funzione si disattiva automaticamente dopo 30 ore e la temperatura torna sull’impostazione precedente all’attivazione della funzione. Per disattivare manualmente la funzione, premere il pulsante.
Nota: evitare il contatto diretto tra gli alimenti freschi e quelli già congelati.
Per ottimizzare la velocità di congelamento, è possibile rimuovere il cassetto inferiore e collocare gli alimenti direttamente sul fondo del comparto.
no a quando le tre icone lampeggiano in
Impostazione consigliata:
Comparto frigorifero: MEDIA Per evitare sprechi alimentari, fare riferimento all’impostazione consigliata
e ai tempi di conservazione riportati nel manuale d’uso online.
* Disponibile solo su alcuni modelli
COME CONSERVARE ALIMENTI E BEVANDE FRESCHI
COMPARTO FRIGORIFERO Ventola*
Nella congurazione predenita la ventola è attivata (ON). Per attivare o disattivare la ventola è possibile premere simultaneamente il tasto dell'illuminazione (illustrato nella gura 2) e il tasto gura 3. La luce lampeggia una sola volta se la ventola è disattivata,
visibile nella
Legenda
ZONA CONGELATORE
ZONA TEMPERATA
Consigliata per conservare frutta tropicale, lattine, bevande, uova, salse, sottaceti, burro, conserve
ZONA FREDDA
Consigliata per conservare formaggio, latte, latticini, piatti pronti, yogurt
ZONA DI MASSIMO FREDDO
Consigliata per la conservazione di aettati, dessert, pesce e carne
CASSETTO FRUTTA E VERDURA
oppure tre volte se la ventola è in funzione. Se la temperatura ambiente supera i 27°C, o se sono presenti gocce d’acqua sui ripiani in vetro, è essenziale che la ventola sia attiva per assicurare la corretta conservazione degli alimenti.
Sistema di illuminazione (in base al modello)
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di ecienza energetica G
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di ecienza energetica G
COMPARTO CONGELATORE
Congelamento di alimenti freschi
1. Per prolungare la durata di conservazione degli alimenti durante lo
sbrinamento, è consigliabile impostare una temperatura più fredda o attivare la funzione di Congelamento rapido/Rareddamento rapido* almeno quattro ore prima di estrarre gli alimenti dal comparto.
2. Per sbrinare, staccare l’apparecchio dalla rete elettrica e rimuovere
i cassetti. Lasciare aperta la porta per permettere lo scioglimento della brina. Per evitare fuoriuscite di acqua durante lo sbrinamento, si consiglia di posizionare un panno assorbente sul fondo del comparto congelatore e di strizzarlo regolarmente.
3. Pulire l’interno del comparto congelatore e asciugare con cura.
Questo prodotto contiene 4 sorgenti luminose laterali con classe di ecienza energetica F
Questo prodotto contiene 4 sorgenti luminose laterali con classe di ecienza energetica F e una sorgente luminosa superiore di classe energetica G
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa superiore con classe di ecienza energetica G
4. Riattivare l’apparecchio e riporre gli alimenti all’interno. Per rimuovere
la brina presente sull’accessorio STOP FROST*, seguire la procedura di PULIZIA illustrata di seguito.
Cubetti di ghiaccio*
Riempire d’acqua per 2/3 la vaschetta del ghiaccio e riporla nel comparto congelatore. Non utilizzare in nessun caso oggetti appuntiti o taglienti per rimuove il ghiaccio.
La quantità di alimenti freschi che è possibile congelare in un determinato arco di tempo è riportata sulla targhetta matricola.
Il carico massimo dipende da cestelli, antine, cassetti, ripiani, ecc. Vericare che questi componenti possano chiudersi facilmente dopo avere caricato l’apparecchio.
INFORMAZIONI GENERALI
Se non specicato diversamente in questa guida rapida, cassetti, cestelli e ripiani devono restare nella posizione attuale. Il sistema di illuminazione del comparto frigorifero utilizza luci a LED, che orono un’illuminazione
* Disponibile solo su alcuni modelli
migliore rispetto alle lampadine tradizionali con un consumo di energia molto ridotto.
Porte e coperchi devono essere rimossi dall’apparecchio refrigerante prima dello smaltimento in discarica, per evitare il rischio che bambini e animali
vi rimangano intrappolati.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Cosa fare se... Possibili cause Soluzioni
Il pannello comandi è spento, l’apparecchio non funziona.
La luce interna non funziona.
La luce interna lampeggia. Allarme porta attivo.
La temperatura all’interno dei comparti non è sucientemente fredda.
È presente acqua sul fondo del comparto frigorifero.
Presenza eccessiva di brina nel comparto congelatore.
Può essere presente un problema di alimentazione dell’apparecchio.
L’apparecchio potrebbe essere nella modalità On/stand by.
Può essere necessario sostituire la lampadina. Malfunzionamento di un componente tecnico.
Viene attivato quando la porta rimane aperta per un periodo prolungato di tempo.
Le cause possono essere diverse (vedere “Soluzioni”).
Lo scarico dell’acqua di sbrinamento è bloccato.
La porta del comparto congelatore non si chiude correttamente.
Controllare che:
non vi sia un’interruzione di corrente;
la spina sia ben inserita nella presa di corrente e l’eventuale interruttore bipolare di rete sia nella posizione corretta (consenta cioè l’alimentazione dell’apparecchio)
le protezioni dell’impianto elettrico domestico siano funzionanti;
il cavo di alimentazione non sia danneggiato.
Attivare l’apparecchio premendo brevemente il tasto On/Stand-by).
Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi al Servizio Assistenza per richiedere i ricambi necessari.
Per rimuoverlo chiudere la porta del frigorifero. Alla riapertura della porta vericare il funzionamento della luce.
Controllare che:
le porte si chiudano correttamente;
l’apparecchio non sia installato in prossimità di una fonte di calore;
la temperatura impostata sia adeguata;
la circolazione dell’aria di ventilazione alla base dell’apparecchio non sia ostruita (vedere la sezione relativa all'installazione).
Pulire lo scarico dell’acqua di sbrinamento (vedere la sezione “Pulizia e manutenzione”).
Vericare che non vi sia nulla che impedisca la corretta chiusura della porta.
Sbrinare il comparto congelatore.
Vericare che l'apparecchio sia stato installato correttamente.
(vedi funzione
Il bordo anteriore del frigorifero è caldo in corrispondenza della guarnizione della porta.
Una o più spie verdi lampeggiano in modo continuo e non è possibile modicare la temperatura impostata.
La temperatura all’interno del comparto frigorifero è troppo fredda.
* Disponibile solo su alcuni modelli Nota: se la targhetta matricola contiene la dichiarazione relativa al refrigerante (vedere l’immagine sotto), tale dichiarazione si applica solo alla norma EN
62552:2013 valida no al 28 febbraio 2021.
Per le linee guida, la documentazione standard e altre informazioni sui prodotti:
Visitare il sito web docs . hotpoint . eu
Usare il QR-Code
Oppure, contattare il Servizio Assistenza Tecnica(al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia).
Le informazioni sul modello possono essere recuperate utilizzando il codice QR indicato sull’etichetta energetica. L’etichetta include anche l’identicativo del modello, che può essere utilizzato per consultare il portale della banca dati https://eprel.ec.europa.eu.
Non si tratta di un difetto. Impedisce la formazione della condensa.
Allarme malfunzionamento. L’allarme indica un malfunzionamento di un componente tecnico.
La temperatura impostata è troppo fredda.
È possibile che sia stata introdotta una grande quantità di alimenti freschi nel comparto congelatore.
Quando si contatta il Servizio Assistenza Tecnica, fornire i codici presenti sulla targhetta matricola del prodotto.
Non è necessaria alcuna soluzione.
Contattare l'assistenza tecnica.
Provare a impostare una temperatura meno fredda.
Se sono stati inseriti alimenti freschi nel comparto congelatore, attendere che si congelino completamente.
Spegnere la ventola (se presente) seguendo la procedura descritta al paragrafo “VENTOLA”.
Guía rápida
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO HOTPOINT - ARISTON
Para recibir una asistencia más completa, registre su producto en www . hotpoint . eu/ register
PRIMER USO
Espere como mínimo dos horas tras la instalación para conectar el aparato al suministro eléctrico. El aparato se pondrá en marcha automáticamente al conectarlo al suministro eléctrico. Las temperaturas ideales para almacenar alimentos se pre-establecen en fábrica.
PANEL DE CONTROL
ES
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de seguridad.
Después de activar el aparato, es necesario esperar 4-6 horas para que pueda alcanzarse la temperatura de conservación correcta para un aparato con carga normal. Coloque el ltro antiolor y antibacterias en el ventilador como se indica en el envase del ltro (si está disponible). Si suena una señal acústica, signica que se ha activado la alarma de temperatura: pulse el botón para apagar las alarmas acústicas.
2.
1.
3.
ON/STANDBYENCENDIDO/EN ESPERA
Pulse el botón durante 3 segundos para desconectar el aparato. En el modo En espera, la luz en el compartimento frigoríco no se enciende. Vuelva a pulsar el botón brevemente para volver a activar el aparato.
Nota: este procedimiento no desconecta el aparato de la red eléctrica.
TEMPERATURA DEL COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO Y CONGELADOR
Los tres indicadores LED indican la temperatura seleccionada del compartimento frigoríco. Es posible establecer una temperatura distinta del aparato con el botón
Están disponibles los siguientes ajustes:
LEDes encendidos Seleccionar la temperatura
.
1. Luz LED
2. Encendido/En espera
3. Botón de temperatura del
compartimento del frigoríco y del congelador
FUNCIÓN FAST COOL ENFRIAMIENTO RÁPIDO
Para enfriar rápidamente el compartimento frigoríco, o seis horas antes de poner una gran cantidad de comida a congelar en el congelador, active la función «Fast Cooling» pulsando varias veces el botón que los 3 iconos parpadeen en verde y se mantengan encendidos a continuación. La función se desactiva automáticamente al cabo de 30 horas y la temperatura regresa al ajuste anterior a cuando se activó la función. Para apagar el ventilador manualmente, pulse el botón.
Nota: evite que los alimentos frescos entren en contacto con los alimentos ya congelados.
Para optimizar la velocidad de congelación, se puede extraer el cajón inferior y colocar los alimentos directamente en la parte inferior del compartimento.
hasta
Alta (menos fría) Media-alta Media Media-baja Baja (más fría) Fast Cool (Enfriamiento rápido)
Conguración recomendada:
Compartimento del frigoríco: MEDIA Para evitar desperdiciar comida, consulte la conguración y los tiempos de
almacenamiento recomendados que encontrará en el manual de usuario on-line.
* Disponible solo en determinados modelos
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
Leyenda
COMPARTIMENTO DEL FRIGORÍFICO Ventilador*
El ventilador está preajustado en ENCENDIDO. Puede encender/apagar el ventilador pulsando el botón de la luz (según se muestra en la gura
2) y al mismo tiempo el botón se apagará una sola vez si el ventilador está APAGADO, o parpadeará
según se muestra en la gura 3. La luz
3 veces si el ventilador está ENCENDIDO. Si la temperatura ambiente supera los 27°C o si aparecen gotas de agua en los estantes de cristal, es muy importante que el ventilador esté encendido para garantizar la buena conservación de los alimentos.
ZONA DEL CONGELADOR
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la conservación de frutas tropicales, latas, bebidas, huevos, salsas, encurtidos, mantequilla, mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de queso, leche, productos de consumo diario, delicatesen y yogures
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de ambre, postres, pescado y carne
CAJÓN PARA FRUTAS Y VERDURAS
Sistema de iluminación (en función del modelo)
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eciencia energética G
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eciencia energética G
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
Congelación de alimentos frescos
1. Es recomendable ajustar una temperatura más baja o activar la
función de Congelación rápida/Enfriamiento rápido* al menos cuatro horas antes de retirar los alimentos del compartimento congelador para extender la conservación de los alimentos durante la fase de descongelación.
2. Para descongelarlo, desenchufe el aparato y retire los cajones. Deje la
puerta abierta para que se derrita la escarcha. Para evitar que pueda salir agua durante la descongelación, se aconseja colocar un paño absorbente en la parte inferior del compartimento del congelador y escurrirlo regularmente.
3. Limpie el interior del compartimento del congelador y séquelo con
cuidado.
Este producto incluye 4 fuentes de luz laterales con una clase de eciencia energética F
Este producto incluye 4 fuentes de luz laterales con una clase de eciencia energética F y una fuente de luz superior con una clase de eciencia energética G
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eciencia energética G
4. Vuelva a encender el aparato y vuelva a introducir los alimentos. Para
eliminar la escarcha del accesorio STOP FROST*, siga el procedimiento de limpieza indicado a continuación.
Cubitos de hielo*
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a colocarla en el compartimento del congelador. No utilice, bajo ninguna circunstancia, objetos alados o puntiagudos para retirar el hielo.
La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en un periodo especíco de tiempo se indica en la placa de características.
Los límites de carga están determinados por las cestas,solapas, cajones, estantes, etc. Asegúrese de que dichos componentes siguen pudiéndose cerrar tras la carga.
INFORMACIÓN GENERAL
Los cajones, cestas y estantes deben permanecer en su sitio a menos que se especique lo contrario en esta guía rápida. El sistema de iluminación del interior del compartimento refrigerador utiliza luces led que ofrecen
* Disponible solo en determinados modelos
una mejor iluminación en comparación con las bombillas tradicionales, además de un consumo energético muy bajo.
Las puertas y tapas del aparato de refrigeración deben retirarse antes de desecharse para evitar que niños o animales queden atrapados dentro.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El panel de control está desconectado, el aparato no funciona.
La luz interior no funciona. Podría ser necesario sustituir la
La luz interior parpadea. Alarma de la puerta activa.
La temperatura en interior de los compartimentos no es sucientemente baja.
Hay agua en la parte inferior del compartimento frigoríco.
Es posible que se haya producido un problema de alimentación eléctrica.
El aparato debe estar en modo Encendido/En espera.
bombilla. Mal funcionamiento de un componente técnico.
Se activa si la puerta del compartimento frigoríco permanece abierta durante un periodo de tiempo prolongado.
Esto puede deberse a diferentes razones (consulte «Soluciones»).
El desagüe para el agua de descongelación está bloqueado.
Compruebe que:
no haya un fallo de corriente;
el enchufe esté bien introducido en la toma y el interruptor de alimentación bipolar esté en la posición correcta (es decir, permita que el aparato reciba alimentación);
los dispositivos de protección del sistema eléctrico doméstico funcionen correctamente;
el cable de alimentación no esté dañado.
Conecte el aparato pulsando brevemente el botón función Encendido/En espera).
Si necesita sustituirla, desconecte el aparato del suministro eléctrico y póngase en contacto con el Servicio de asistencia técnica.
Para parar la alarma, cierre la puerta del frigoríco. Al volver a abrir la puerta, compruebe que la luz funcione.
Compruebe que:
las puertas se cierren correctamente;
el aparato no esté instalado junto a una fuente de calor;
la temperatura ajustada sea adecuada;
la circulación de aire a través de las salidas en la parte inferior del aparato no estén obstruidas (consulte el apartado de instalación).
Limpie el desagüe para el agua de descongelación (consulte el apartado «Limpieza y mantenimiento»).
(consulte la
Cantidad excesiva de hielo en el compartimento del congelador.
El borde delantero del aparato, en la junta de la puerta, está caliente.
Uno o varios símbolos verdes parpadean continuamente y no es posible cambiar el ajuste de temperatura.
La temperatura en el compartimento frigoríco es demasiado fría.
* Disponible solo en determinados modelos Nota: Si la placa de características recoge la declaración del abatidor (consulte la imagen siguiente), la declaración será aplicable únicamente a la norma
EN 62552:2013, válida hasta el 28 de febrero de 2021.
Puede consultar los reglamentos, la documentación estándar e información adicional sobre productos mediante alguna de las siguientes formas:
Visitando nuestra página web docs . hotpoint . eu
Usando el QR-Code
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de teléfono
Puede acceder a la información del modelo mediante el código QR que aparece en la etiqueta energética. La etiqueta incluye también el identicador del modelo, que se puede utilizar para consultar el portal de la siguiente base de datos: https://eprel.ec.europa.eu.
La puerta del compartimento del congelador no está correctamente cerrada.
No se trata de un defecto. Evita que pueda formarse condensación.
Mal funcionamiento de la alarma. La alarma indica una anomalía en un componente técnico.
La temperatura ajustada es demasiado fría.
Se ha introducido una gran cantidad de alimentos frescos en el compartimento del congelador.
en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro servicio posventa, deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
Compruebe que no haya nada que impida que la puerta pueda cerrarse correctamente.
Descongele el compartimento del congelador.
Asegúrese de que el aparato se haya instalado correctamente.
No es necesario realizar ninguna acción.
Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
Intente ajustar una temperatura menos fría.
Si se han introducido alimentos frescos en el compartimento del congelador, espere hasta que se hayan congelado completamente.
Apague el ventilador (si lo hay), siguiendo el procedimiento que se describe en el párrafo «VENTILADOR».
Guia Rápido
OBRIGADO POR TER ADQUIRIDO UM PRODUTO HOTPOINT - ARISTON
Para beneciar de uma assistência mais completa, registe o seu produto em www . hotpoint . eu/ register
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Aguarde, pelo menos, duas horas após a instalação para ligar o aparelho à fonte de alimentação. Ligue o aparelho à eletricidade e este começará a trabalhar automaticamente. As temperaturas ideais para armazenar os alimentos vêm predenidas de fábrica.
PAINEL DE CONTROLO
PT
Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
Após ligar o aparelho, deve esperar entre 4 e 6 horas para que seja atingida a temperatura correta de armazenamento relativa a um aparelho com a carga normal. Coloque o ltro antibacteriano e anti-odores na ventoinha seguindo as ilustrações na embalagem do ltro (se fornecido). Quando o alarme soa, signica que o alarme da temperatura foi ativado: prima o botão para desligar os alarmes sonoros.
2.
1.
3.
ON/STANDBY
Prima o botão durante 3 segundos para desligar o aparelho. Quando o aparelho está em Stand-By, a luz no interior do compartimento do frigoríco não funciona. Pressione de novo o botão para tornar a ligar o aparelho.
Nota: esta ação não desliga o aparelho da fonte de alimentação.
TEMPERATURA DOS COMPARTIMENTOS DO CONGELADOR E DO FRIGORÍFICO
Os três indicadores LED indicam a temperatura programada para o compartimento do frigoríco. É possível programar uma temperatura diferente do aparelho com o botão
São possíveis os seguintes ajustes:
LEDs acesos Denir temperatura
.
1. Luz LED
2. On/Stand-by
3. Botão da temperatura dos
compartimentos do congelador e do frigoríco
FUNÇÃO FAST COOL ARREFECIMENTO RÁPIDO
Para arrefecer rapidamente o compartimento do frigoríco, ou seis horas antes de colocar uma grande quantidade de alimentos a congelar no compartimento do congelador, ligue a função "Fast Cooling" premindo repetidamente o botão depois permaneçam de forma contínua. A função desliga-se automaticamente após 30 horas e a temperatura volta ao valor que estava programado antes da função ser ligada. Para desligar manualmente a função, prima o botão.
Nota: Evite o contacto direto entre os alimentos frescos e os alimentos já congelados.
Para otimizar a velocidade de congelação, a gaveta inferior pode ser retirada e os alimentos colocados diretamente no fundo do compartimento.
até que os 3 símbolos pisquem a verde e
Alto (menos frio) Médio-alto Médio Médio-baixo Baixo (mais frio) Fast Cool (Arrefecimento rápido)
Denição recomendada:
Compartimento do frigoríco: MÉDIO De modo a evitar o desperdício de alimentos, consulte, por favor, as
denições recomendadas e os tempos de armazenamento que se encontram no manual de utilizador online.
* Disponível apenas em determinados modelos
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
Legenda
COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO Ventoinha*
A ventoinha está predenida para ON (ligada). Pode ligar/desligar a ventoinha premindo o botão da luz (como indicado na gura 2) e, ao mesmo tempo, o botão apenas uma vez se a ventoinha estiver OFF (desligada), ou pisca 3 vezes
como indicado na gura 3. A luz pisca
se a ventoinha estiver ON (ligada). Se a temperatura ambiente exceder os 27 °C, ou se aparecerem gotas de água nas prateleiras de vidro, é essencial que a ventoinha seja ligada para assegurar a preservação adequada dos alimentos.
ZONA DO CONGELADOR
ZONA TEMPERATURA
Recomendada para o armazenamento de frutas tropicais, latas, bebidas, ovos, molhos, picles, manteiga e compotas
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento de queijo, leite, laticínios, charcutaria, iogurtes
ZONA MAIS FRIA
Recomendada para o armazenamento charcutaria, sobremesas, peixe e carne
GAVETA PARA FRUTAS E LEGUMES
Sistema da luz (segundo o modelo)
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eciência energética G
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eciência energética G
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
Congelar alimentos frescos
1. Recomenda-se que regule a temperatura para um nível mais frio
ou ligue o modo de Congelação Rápida/Arrefecimento Rápido*, pelo menos, quatro horas antes de remover os alimentos do compartimento do congelador, de forma a prolongar a conservação dos alimentos durante a fase de descongelação.
2. Para descongelar, desligue o aparelho da tomada e retire as gavetas.
Deixe a porta aberta para que o gelo derreta. Para evitar que saia água durante a descongelação, recomenda-se que coloque um pano absorvente no fundo do compartimento do congelador e que esprema esse pano regularmente.
3. Limpe o interior do compartimento do congelador e seque-o
cuidadosamente.
Este produto contém 4 fontes de luz laterais da classe de eciência energética F
Este produto contém 4 fontes de luz laterais da classe de eciência energética F e uma fonte de luz superior da classe de eciência energética G
Este produto contém uma fonte de luz superior da classe de eciência energética G
4. Volte a ligar o aparelho e coloque os alimentos de novo no seu interior.
Para retirar o gelo do acessório STOP FROST*, siga os procedimentos de LIMPEZA abaixo.
Cubos de gelo*
Encha 2/3 das cuvetes de gelo com água e coloque-as no compartimento do congelador. Não utilize, em caso algum, objetos aados ou pontiagudos para remover o gelo.
A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada num período de tempo especíco, encontra-se indicada na placa de caraterísticas.
Os limites de carga são determinados pelos cestos, abas, gavetas, prateleiras, etc. Certique-se de que os componentes podem fechar-se com facilidade após o armazenamento.
INFORMAÇÃO GERAL
As gavetas, cestos e prateleiras devem permanecer na posição atual, exceto se especicado de outra forma neste guia rápido. O sistema de iluminação no interior do compartimento do frigoríco dispõe de
* Disponível apenas em determinados modelos
lâmpadas LED, que fornecem uma melhor iluminação e consomem menos energia do que as lâmpadas tradicionais.
As portas e as tampas do frigoríco devem ser removidas antes da sua eliminação, de forma a evitar que as crianças ou os animais quem presos
no seu interior.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O que fazer em caso de... Razões possíveis Soluções
O painel de controlo está desligado, o aparelho não funciona.
A luz interior não funciona. Poderá ser necessário substituir a
A luz interior pisca. Alarme da porta ativo.
A temperatura no interior dos compartimentos não é sucientemente baixa.
Existe água no fundo do compartimento do frigoríco.
Pode existir um problema na fonte de alimentação do aparelho.
O aparelho pode estar no modo "On/ Stand-by".
lâmpada. Avaria de um componente técnico.
É ativado quando a porta do frigoríco permanece aberta durante um longo período de tempo.
Isto pode dever-se a várias causas (consulte "Soluções").
O dreno da água de descongelação está bloqueado.
verique se:
não ocorreu uma falha de energia;
a cha está bem encaixada na tomada e se o interruptor de potência bipolar (se existir) está na posição correta (isto permite a alimentação de corrente para o aparelho);
os dispositivos de proteção do sistema elétrico doméstico são ecientes;
o cabo de alimentação não está danicado.
Desligue o aparelho por alguns instantes premindo o botão (consulte a função "On/Stand-by").
Desligue o aparelho da fonte de alimentação e contacte o Serviço de Assistência Técnica se a lâmpada precisar de ser substituída.
Para parar o alarme, feche a porta do frigoríco. Ao reabrir a porta, verique se a luz funciona.
verique se:
as portas fecham perfeitamente;
o aparelho não está instalado perto de uma fonte de calor;
a temperatura programada é a adequada;
a circulação de ar através das grelhas de ventilação na parte inferior do aparelho não está obstruída (consulte a secção de instalação).
Limpe o dreno da água de descongelação (consulte a seção "Manutenção e limpeza").
Quantidade excessiva de gelo no compartimento do congelador.
O rebordo frontal do aparelho, na parte do vedante da porta, está quente.
Um ou mais símbolos verdes estão a piscar continuamente e não é possível alterar o valor da temperatura.
A temperatura do compartimento do frigoríco está demasiado fria.
* Disponível apenas em determinados modelos Nota: Se a declaração de refrigeração estiver presente na placa de classicação (ver imagem abaixo), a declaração aplica-se apenas à norma EN
62552:2013 válida até 28 de fevereiro de 2021.
As políticas, documentação padrão e informações adicionais sobre o produto poderão ser consultadas em:
Visitando o nosso website docs . hotpoint . eu
Utilizando o Código QR
Em alternativa, contacte o nosso Serviço Pós-venda (através do número de telefone contido no livrete da
A informação relativa ao modelo pode ser obtida utilizando o código QR indicado na etiqueta energética. A etiqueta inclui também o identicador do modelo, que pode ser utilizado para consultar o portal de base de dados https://eprel.ec.europa.eu.
A porta do compartimento do congelador não está devidamente fechada.
Isto não é um defeito. Isto evita a formação de condensação.
Alarme de mau funcionamento. O alarme indica uma falha num componente técnico.
A temperatura programada é demasiado fria.
Pode ter sido colocada uma grande quantidade de alimentos frescos no compartimento do congelador.
garantia). Ao contactar o nosso Serviço Pós-Venda, indique os códigos fornecidos na placa de identicação do seu produto.
Verique se não existe nada que impeça a porta de fechar devidamente.
Descongele o compartimento do congelador.
Certique-se de que o aparelho está instalado corretamente.
Não é necessária realizar nenhuma ação.
Serviço de Assistência Técnica.
Tente programar uma temperatura menos fria.
Se foram colocados alimentos frescos no compartimento do congelador, espere até que tenham congelado totalmente.
Desligue a ventoinha (caso exista) de acordo com o procedimento descrito no parágrafo "VENTOINHA".
Σύντομος οδηγός
ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ HOTPOINT-ARISTON
Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε να καταχωρίσετε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα www . hotpoint . eu/ register
ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Μετά την εγκατάσταση, αφήστε τη συσκευή εκτός λειτουργίας τουλάχιστον για δύο ώρες πριν τη συνδέσετε στην πρίζα. Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα, η λειτουργία ξεκινά αυτόματα. Οι θερμοκρασίες για την ιδανική διατήρηση των τροφίμων έχουν ήδη ρυθμιστεί από το εργοστάσιο.
ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
EL
Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Αφού ενεργοποιήσετε τη συσκευή, πρέπει να περιμένετε 4 - 6 ώρες μέχρι η θερμοκρασία να φτάσει στη σωστή τιμή αποθήκευσης τροφίμων για μια κανονικά γεμάτη συσκευή. Τοποθετήστε το αντιβακτηριδιακό φίλτρο κατά των οσμών στον ανεμιστήρα όπως υποδεικνύεται στη συσκευασία του φίλτρου (εάν διατίθεται). Εάν ηχήσει το ακουστικό σήμα, αυτό σημαίνει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο συναγερμός θερμοκρασίας: πατήστε το κουμπί για να διακοπούν οι ηχητικοί συναγερμοί.
2.
1.
3.
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΝΑΜΟΝΗ
Πατήστε το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Στη λειτουργία αναμονής το φως στο θάλαμο του ψυγείου δεν ανάβει. Για την αποκατάσταση της λειτουργίας της συσκευής, πιέστε πάλι το ίδιο κουμπί.
Σημείωση: Αυτό δεν αποσυνδέει τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΘΑΛΑΜΟΥ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ ΚΑΙ ΨΥΓΕΙΟΥ
Οι τρεις λυχνίες LED υποδεικνύουν τη ρυθμισμένη θερμοκρασία για το ψυγείο. Μπορείτε να ρυθμίσετε διαφορετικής θερμοκρασία της συσκευής με το κουμπί
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Αναμμένα LED Ρυθμίστε τη θερμοκρασία
.
Υψηλή (λιγότερο ψυχρή) Μεσαία-Υψηλή Μέτρια Μεσαία-Χαμηλή Χαμηλή (περισσότερο ψυχρή) Fast Cool (Ταχεία ψύξη)
1. Λυχνία LED
2. Ενεργοποίηση/Αναμονή
3. Κουμπί θερμοκρασίας θαλάμου
καταψύκτη και ψυγείου
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ FAST COOL (ΓΡΗΓΟΡΗ ΨΥΞΗ)
Για να ψυχθεί γρήγορα ο θάλαμος του ψυγείου, ή 6 ώρες πριν τοποθετήσετε μεγάλη ποσότητα τροφίμων για κατάψυξη στο θάλαμο της κατάψυξης, ενεργοποιήστε τη λειτουργία “Γρήγορη ψύξη” πιέζοντας επανειλημμένα το κουμπί χρώμα και στη συνέχεια να παραμένουν σταθερά αναμμένα. Η λειτουργία απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 30 ώες και η θερμοκρασία επιστρέφει στην προηγούμενη ρύθμιση όταν είχε ενεργοποιηθεί η λειτουργία. Για να απενεργοποιήσετε χειροκίνητα τη λειτουργία, πιέστε το κουμπί.
Σημείωση: Αποφεύγετε την άμεση επαφή των φρέσκων τροφίμων με τα ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα.
Για να μεγιστοποιήσετε την ταχύτητα κατάψυξης, μπορείτε να αφαιρέσετε το κάτω συρτάρι και να τοποθετήσετε τα τρόφιμα απευθείας στον πυθμένα του θαλάμου.
έως ότου τα 3 εικονίδια να αναβοσβήνουν με πράσινο
Συνιστώμενη ρύθμιση:
Διαμέρισμα ψυγείου: ΜΕΣΑΙΑ Για να αποφύγετε τη σπατάλη τροφίμων, ανατρέξτε στην προτεινόμενη
ρύθμιση και τους χρόνους αποθήκευσης που υπάρχουν στο ηλεκτρονικό εγχειρίδιο χρήστη.
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
ΠΩΣ ΝΑ ΑΠΟΘΗΚΕΥΕΤΕ ΤΑ ΦΡΕΣΚΑ ΤΡΟΦΙΜΑ ΚΑΙ ΠΟΤΑ
Λεζάντα
ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΨΥΓΕΙΟΥ Ανεμιστήρας*
Ως προεπιλογή, ο ανεμιστήρας είναι ρυθμισμένος στο ON (Ενεργοποιημένος). Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τον ανεμιστήρα πιέζοντας το κουμπί φωτισμού (όπως φαίνεται στην εικόνα 2) και ταυτόχρονα το κουμπί εικόνα 3. Το φως θα αναβοσβήσει μία μόνο φορά εάν ο ανεμιστήρας
όπως φαίνεται στην
είναι απενεργοποιημένος (OFF) ή θα αναβοσβήσει 3 φορές αν ο ανεμιστήρας είναι ενεργοποιημένος (ON). Αν η θερμοκρασία περιβάλλοντος υπερβαίνει τους 27 °C ή αν εμφανιστούν σταγόνες νερού στα γυάλινα ράφια, είναι αναγκαίο να ενεργοποιήσετε τον ανεμιστήρα για να διασφαλίσετε τη σωστή συντήρηση των τροφίμων.
ΖΩΝΗ ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ
ΖΩΝΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Προτείνεται για τη φύλαξη τροπικών φρούτων, αναψυκτικών, ποτών, αυγών, σαλτσών, τουρσιών, βουτύρου, μαρμελάδας
ΖΩΝΗ ΨΥΞΗΣ
Προτείνεται για την αποθήκευση τυριών, γάλακτος, καθημερινών φαγητών, ντελικατέσεν, γιαουρτιού
ΨΥΧΡΟΤΕΡΗ ΖΩΝΗ
Προτείνεται για την αποθήκευση αλλαντικών, επιδόρπιων, ψαριών και κρέατος
ΣΥΡΤΑΡΙ ΦΡΟΥΤΩΝ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ
Διακόπτης φωτισμού (αναλόγως με το μοντέλο)
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή ενεργειακής κλάσης G
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή ενεργειακής κλάσης G
ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
1. Συνιστάται να επιλέξετε ψυχρότερη θερμοκρασία ή να ενεργοποιήσετε
την Fast Freeze/Fast Cool* τέσσερις ώρες πριν αφαιρέσετε τα τρόφιμα από την κατάψυξη, προκειμένου να παραταθεί η διατήρηση των τροφίμων κατά τη φάση της απόψυξης.
2. Για να κάνετε απόψυξη, αποσυνδέστε τη συσκευή και αφαιρέστε τα
συρτάρια. Αφήστε ανοιχτή την πόρτα για να διευκολύνετε το λιώσιμο του πάγου. Για να μην διαφύγει νερό στη διάρκεια της απόψυξης, σας συνιστούμε να τοποθετήσετε ένα απορροφητικό πανί στην κάτω πλευρά του θαλάμου καταψύκτη και να το στραγγίζετε τακτικά.
3. Καθαρίστε το εσωτερικό του θαλάμου του καταψύκτη και στεγνώστε
προσεκτικά.
4. Ενεργοποιήστε πάλι τη συσκευή και τοποθετήστε μέσα τα τρόφιμα.
Αυτό το προϊόν περιέχει 4 πλευρικές φωτεινές πηγές ενεργειακής κλάσης F
Αυτό το προϊόν περιέχει 4 πλευρικές φωτεινές πηγές ενεργειακής κλάσης F και μια φωτεινή πηγή επάνω ενεργειακής κλάσης G
Αυτό το προϊόν περιέχει μια φωτεινή πηγή επάνω ενεργειακής κλάσης G
Για να αφαιρέσετε τον πάγο στο εξάρτημα STOP FROST*, ακολουθήστε τον ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ.
Παγοκύβοι*
Γεμίστε με νερό τον δίσκο πάγου κατά τα 2/3 και τοποθετήστε τον στο θάλαμο καταψύκτη. Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε κοφτερά ή μυτερά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τον πάγο.
Η ποσότητα νωπών τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί εντός ενός συγκεκριμένου διαστήματος αναγράφεται στην ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Τα όρια φορτίου καθορίζονται από καλάθια, πτερύγια, συρτάρια, ράφια κ.λπ. Βεβαιωθείτε ότι αυτά τα στοιχεία μπορούν να κλείσουν εύκολα μετά τη φόρτωση.
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Τα συρτάρια, τα καλάθια και τα ράφια πρέπει να διατηρηθούν στην τρέχουσα θέση τους εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στον παρόντα γρήγορο οδηγό. Το σύστημα φωτισμού στο εσωτερικό του ψυγείου
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα
χρησιμοποιεί φώτα τύπου LED, επιτρέποντας καλύτερο φωτισμό από ό,τι με τους συμβατικούς λαμπτήρες, καθώς και για πολύ χαμηλή κατανάλωση ενέργειας.
Οι πόρτες και τα καπάκια της συσκευής ψύξης πρέπει να αφαιρούνται πριν από την απόρριψη στον χώρο υγειονομικής ταφής, για να αποφευχθεί η
παγίδευση παιδιών ή ζώων μέσα σε αυτά.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Τι να κάνετε εάν... Πιθανές αιτίες Λύσεις
Ο πίνακας ελέγχου είναι σβηστός, η συσκευή δεν λειτουργεί.
Το εσωτερικό φως δεν λειτουργεί.
Η εσωτερική λυχνία αναβοσβήνει.
Η θερμοκρασία στο εσωτερικό των θαλάμων δεν είναι αρκετά χαμηλή.
Υπάρχει νερό στο κάτω μέρος του θαλάμου ψυγείου.
Ίσως υπάρχει πρόβλημα ηλεκτρικής τροφοδοσίας της συσκευής.
Η συσκευή μπορεί να βρίσκεται σε λειτουργία ενεργοποίησης/αναμονής.
Το φως ενδέχεται να χρειάζεται να αντικατασταθεί. Δυσλειτουργία τεχνικού εξαρτήματος.
Ενεργοποιήθηκε ο συναγερμός πόρτας. Ενεργοποιείται όταν η πόρτα του ψυγείου παραμένει ανοικτή για πολύ ώρα.
Οι αιτίες του προβλήματος αυτού μπορεί να είναι διάφορες (βλ. «Λύσεις»).
Η αποστράγγιση του νερού απόψυξης παρεμποδίζεται.
Βεβαιωθείτε ότι:
δεν υπάρχει διακοπή ρεύματος,
το φις είναι καλά τοποθετημένο στην πρίζα ρεύματος και ο ενδεχόμενος διπολικός διακόπτης δικτύου είναι στη σωστή θέση (επιτρέπει δηλαδή την τροφοδοσία της συσκευής),
οι συσκευές προστασίας του οικιακού ηλεκτρικού συστήματος λειτουργούν αποτελεσματικά,
το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι κατεστραμμένο.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας το κουμπί Ενεργοποίηση/Αναμονή).
Αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική τροφοδοσία και επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης εάν απαιτείται αντικατάσταση.
Για να απενεργοποιήσετε το συναγερμό πόρτας, κλείστε την πόρτα του ψυγείου. Όταν ανοίξετε ξανά την πόρτα ελέγξτε αν η λυχνία λειτουργεί.
Βεβαιωθείτε ότι:
οι πόρτες κλείνουν σωστά,
Η συσκευή δεν είναι τοποθετημένη κοντά σε πηγή θερμότητας;
η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι κατάλληλη,
η κυκλοφορία του αέρα μέσα από τους αεραγωγούς στο κάτω μέρος της συσκευής δεν παρεμποδίζεται (βλ. την αντίστοιχη ενότητα του εγχειριδίου).
Καθαρίστε την οπή αποστράγγισης του νερού απόψυξης (βλ. κεφάλαιο "Καθαρισμός και συντήρηση").
(βλ. λειτουργία
Υπερβολική ποσότητα πάγου στο θάλαμο καταψύκτη.
Το μπροστινό άκρο της συσκευής, στο ύψος του λάστιχου της πόρτας, είναι ζεστό.
Ένα ή περισσότερα από τα πράσινα σύμβολα αναβοσβήνουν συνεχώς και δεν είναι δυνατή η αλλαγή θερμοκρασίας.
Η θερμοκρασία στο θάλαμο ψυγείου είναι πολύ χαμηλή.
* Διατίθεται μόνο σε ορισμένα μοντέλα Σημείωση: Εάν η δήλωση του καταψύκτη υπάρχει στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων (δείτε την παρακάτω εικόνα), η δήλωση ισχύει μόνο για το πρότυπο
EN 62552:2013 που ισχύει έως τις 28 Φεβρουαρίου 2021.
Μπορείτε να βρείτε πολιτικές, τυπική τεκμηρίωση και πρόσθετες πληροφορίες προϊόντος:
Την ιστοσελίδα μας docs . hotpoint . eu
Χρησιμοποιώντας τον QR-Code
Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών (Βλ. τηλεφωνικό
Οι πληροφορίες μοντέλου μπορούν να ανακτηθούν χρησιμοποιώντας τον κωδικό QR-Code αναγράφεται στην ετικέτα ενέργειας. Η ετικέτα περιλαμβάνει επίσης το αναγνωριστικό μοντέλου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για προσπέλαση στην πύλη της βάσης δεδομένων στη διεύθυνση https://eprel.ec.europa.eu.
Η πόρτα του καταψύκτη δεν είναι καλά κλεισμένη.
Αυτό δεν είναι ελάττωμα. Αυτό εμποδίζει το σχηματισμό συμπύκνωσης.
Συναγερμός δυσλειτουργίας. Ο συναγερμός δυσλειτουργίας υποδεικνύει βλάβη σε τεχνικό εξάρτημα.
Η ρυθμισμένη θερμοκρασία είναι πολύ χαμηλή.
Μπορεί να τοποθετήθηκαν πολλά φρέσκα τρόφιμα στο θάλαμο καταψύκτη.
αριθμό στο βιβλιαράκι εγγύησης). Όταν επικοινωνείτε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών, αναφέρατε τους κωδικούς που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης προϊόντος.
Ελέγξτε αν υπάρχει κάτι που να εμποδίζει την πόρτα να κλείσει σωστά.
Απόψυξη του θαλάμου καταψύκτη.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εγκατασταθεί σωστά.
Δεν απαιτείται καμία λύση.
Επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών.
Δοκιμάστε μια υψηλότερη θερμοκρασία.
Αν στο θάλαμο καταψύκτη τοποθετήθηκαν νωπά τρόφιμα, περιμένετε μέχρι να καταψυχθούν τελείως.
Απενεργοποιήστε τον ανεμιστήρα (εφόσον υπάρχει) ακολουθώντας τη διαδικασία που περιγράφεται στην παράγραφο “ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ”.
400011692718
Loading...