HOTPOINT NFFUD 191 X Use & Care [hu]

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési,
valamint üzembe helyezési útmutató
www.hotpoint.eu/register
MAGYAR ..........................................3
2
HU
MAGYAR
EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, valamint ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
KÖSZÖNJÜK, HOGY A HOTPOINT TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA.
Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.hotpoint.eu/register oldalon
Tárgymutató
Egészségvédelmi és biztonsági útmutató
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ................................................................................4
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ......................................................................... 6
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT ...........................................................................6
Használati és kezelési útmutató
A TERMÉK BEMUTATÁSA .................................................................................7
KÉSZÜLÉK .................................................................................................7
VEZÉRLŐPANEL ............................................................................................8
AJTÓ ......................................................................................................9
A HŰTŐSZEKRÉNY VILÁGÍTÁSA .............................................................................9
POLCOK ...................................................................................................9
VENTILÁTOR + ANTIBAKTERIÁLIS SZŰRŐ .................................................................... 9
JEGESEDÉSMENTES HŰTŐTÉR ..............................................................................9
JEGESEDÉSMENTES FAGYASZTÓTÉR .......................................................................10
TARTOZÉKOK .............................................................................................10
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ..............................................................................12
ELSŐ HASZNÁLAT .........................................................................................12
ÜZEMBE HELYEZÉS ........................................................................................12
MINDENNAPI HASZNÁLAT .................................................................................13
FUNKCIÓK ................................................................................................13
ÉLELMISZER-TÁROLÁSI TANÁCSOK .........................................................................16
ÉLELMISZEREK ÉS ITALOK TÁROLÁSA .......................................................................17
AJÁNLÁSOK ARRA AZ ESETRE, HA NEM HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET .........................................20
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ...........................................................................21
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ ÉS VEVŐSZOLGÁLAT .....................................................22
MŰKÖDÉSI ZAJOK ........................................................................................22
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VEVŐSZOLGÁLAT .........................................................................................25
Üzembe helyezési útmutató ..............................................................................26
3
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL ÉS TARTSA BE
A készülék használata előtt olvassa el az alábbi biztonsági útmutatót. Őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében. A kézikönyvben és a készüléken található fontos biztonsági gyelmeztetéseket mindig olvassa el és tartsa be. A gyártó nem vállal jogi felelősséget a biztonsági utasítások gyelmen kívül hagyásából, a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a készülék kezelőszerveinek helytelen beállításaiból eredő károkért.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A nagyon kicsi (0-3 éves) és a kisgyermekeket (3-8 éves) távol kell tartani a készüléktől, hacsak nincsenek folyamatos felügyelet alatt. A 8 éves vagy idősebb gyermekek, továbbá csökkent zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel élő, illetve kellő tapasztalattal és a készülékre vonatkozó ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják a készüléket, továbbá ha előzőleg ellátták őket útmutatásokkal a készülék használatára vonatkozóan, és ismerik a használatból eredő esetleges kockázatokat. Soha ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
FIGYELEM: Kialakításából
adódóan a készülék működtetése nem lehetséges külső időzítő szerkezettel vagy külön távirányítóval. A készüléket kizárólag háztartási, nem ipari használatra
tervezték. Ne használja a készüléket a szabadban. Ne tároljon robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagokat (pl. aeroszolos akont) a készülékben vagy annak közelében. Ne tegyen benzint vagy egyéb gyúlékony anyagot a készülékbe vagy annak közelébe: ezek ugyanis a készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhatnak. A készülék háztartási használatra, illetve hasonló felhasználási célra készült, úgymint: – üzletekben, irodákban és munkahelyeken lévő konyhákban; – vidéki házakban, továbbá hotelek, motelek és más lakókörnyezetek vendégei számára; – panzió jellegű szálláshelyeken. – vendéglátóipari és más hasonló, nem kereskedelmi környezetek számára. A készülékben lévő izzót kifejezetten háztartási gépekhez tervezték, ezért helyiségek megvilágítására nem alkalmas (244/2009/EK rendelet). A készüléket az alábbi hőmérsékleti tartományok közül abban a klímaosztályban kell üzemeltetni, amelynek jelzése a készülék adattábláján fel van tüntetve. Előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, ha hosszabb időn át az előírt tartományon kívüli hőmérsékleten üzemelteti. Klímaosztály Körny. hőm. (°C) SN 10–32 N 16–32 ST 16–38 T 16– 43 Ez a készülék nem tartalmaz CFC-ket. A hűtőkör R600a (HC) hűtőközeget tartalmaz. Izobutánt (R600a) alkalmazó készülékek: Az izobután olyan földgáz, amely nem károsítja a környezetet, viszont gyúlékony.
Ezért győződjön meg arról, hogy nem sérültek-e a hűtőkör csövei. Legyen fokozottan körültekintő, amennyiben a hűtőrendszer csövei sérültek. VIGYÁZAT! Tilos a készülék hűtőkörének csöveit megrongálni. VIGYÁZAT! Hagyja szabadon a készülék házán és a beépített részeken lévő szellőzőnyílásokat. VIGYÁZAT! A leolvasztás felgyorsítása érdekében kizárólag a gyártó ajánlásait kövesse, és ne alkalmazzon egyéb mechanikus, elektromos vagy vegyi módszereket. VIGYÁZAT! Ne tegyen a készülékbe a gyártó által ajánlottaktól eltérő típusú elektromos berendezéseket, illetve ne használjon ilyeneket. VIGYÁZAT! A vízvezetékre nem közvetlenül csatlakoztatott jégkockakészítőt és/vagy vízadagolót kizárólag ivóvízzel szabad feltölteni. VIGYÁZAT! Az automata jégkockakészítőt és/vagy vízadagolót kizárólag olyan ivóvízhálózatra szabad csatlakoztatni, amelynek nyomása a 0,17 és 0,81MPa (1,7 és 8,1 bar) közötti tartományba esik. Ne nyelje le a jégakkuban lévő (nem mérgező) folyadékot (ha a készülék jégakkuval rendelkezik). Miután a jégkockákat vagy a jégkrémet kivette a készülékből, ne fogyassza el azonnal, mert fagyási sérüléseket szenvedhet. Ha a készülék ventilátorának burkolata alatt levegőszűrő található, a szűrőnek a készülék használata közben mindig a helyén kell lennie. A fagyasztótérben ne tároljon folyadékot üvegedényekben, mert az edények széttörhetnek. A ventilátort (ha van) ne takarja el élelmiszerekkel. Az élelmiszerek behelyezése után győződjön meg arról, hogy a hűtőszekrény ajtajai –
4
HU
különösen a fagyasztó ajtaja – megfelelően be vannak zárva. A sérült tömítést a lehető leghamarabb ki kell cserélni. A hűtőteret kizárólag friss élelmiszerek tárolására, a fagyasztóteret pedig mélyhűtött ételek tárolására, friss ételek lefagyasztására és jégkockakészítésre használja. A nem csomagolt élelmiszereket úgy helyezze el, hogy azok ne érjenek hozzá a hűtőtér/ fagyasztótér falához. A készülékek speciális rekeszekkel vannak kialakítva (pl. friss élelmiszereket tároló rekesz, zéró hőmérsékletű rekesz stb.). Ha a készülékhez kapott tájékoztató másként nem rendelkezik, a rekeszek eltávolíthatók anélkül, hogy a teljesítmény csökkenne. A c-pentán egy gyúlékony gáz, amelyet habosítóanyagként használnak a szigetelőhabhoz.
ÜZEMBE HELYEZÉS
A készülék mozgatását és üzembe helyezését két vagy több személy végezze. Használjon védőkesztyűt a készülék kicsomagolásakor és üzembe helyezésekor. A készülék üzembe helyezését és javítását szakembernek kell végeznie a gyártó utasításaival és a helyi biztonsági előírásokkal összhangban. Csak akkor javítsa meg vagy cserélje ki a készülék egyes alkatrészeit, ha az adott művelet szerepel a felhasználói kézikönyvben. Gyermekek nem végezhetik az üzembe helyezési műveleteket. Az üzembe helyezés során tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. Az üzembe helyezés során és az után a csomagolóanyagot (műanyag zacskók, polisztirolból készült elemek stb.) tartsa gyermekek által nem elérhető helyen. A készülék mozgatása közben ügyeljen a padló (pl. parketta) épségére. A készüléket olyan
helyiségben helyezze el, ahol a padló vagy az emelvény elbírja a készülék súlyát, és amely megfelel a készülék méretének és rendeltetésének. A kicsomagolás után ellenőrizze, hogy a készülék sérült-e a szállítás során. Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a legközelebbi vevőszolgálattal. Az üzembe helyezési műveletek előtt húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját. Az üzembe helyezés során ügyeljen, hogy a készülék ne károsítsa a tápkábelt. A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon üres helyet a készülék két oldalánál, illetve a készülék felett. A készülék hátoldala és a készülék mögötti fal között 50mm távolságnak kell lenni a forró felületekkel való érintkezés elkerülése érdekében. Ennél kisebb távolság esetén nő a készülék energiafogyasztása. A készüléket csak a megfelelő üzembe helyezést követően kapcsolja be. A készülék bekapcsolása előtt várjon legalább két órát, hogy a hűtőrendszer tökéletes hatásfokkal működjön. Ügyeljen arra, hogy a készülék közelében ne legyen hőforrás.
ELEKTROMOS ÁRAMMAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK
Az érvényben lévő biztonsági előírásoknak megfelelően a beszereléshez egy többpólusú, legalább 3mm-es érintkezőtávolságú, földelt kapcsoló szükséges. Szükség esetén a hálózati kábelt az eredetivel megegyező kábellel kell kicserélni. A tápkábel cseréjét képzett szakembernek kell elvégeznie a gyártó utasításainak és az érvényben lévő biztonsági előírásoknak megfelelően. Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos vevőszolgálattal.
Ha a készülékre szerelt csatlakozó nem megfelelő az Ön konnektorába, kérje szakképzett villanyszerelő segítségét. A tápkábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a házba beszerelt készülék csatlakoztatható legyen a hálózati aljzathoz. Ne feszítse meg a tápkábelt. Ne használjon hosszabbítót, elosztót vagy adaptert! Ne használja a készüléket akkor, ha a hálózati tápkábel vagy a villásdugó sérült, továbbá ha a készülék nem működik megfelelően, vagy ha megsérült vagy leesett. Ahálózati tápkábelt ne helyezze meleg felületek közelébe. Beszerelés után az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenniük a felhasználó számára. Ne érjen a készülékhez nedves testrésszel, és ne használja a készüléket, ha mezítláb van.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Soha ne használjon gőznyomással működő tisztítókészüléket. Viseljen védőkesztyűt a készülék tisztításához és karbantartásához. A karbantartási műveletek előtt húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját. Ne használjon maró hatású vagy erős tisztítószereket, például ablaktisztító sprayt, súrolószert, gyúlékony folyadékot, ápolóviaszt, mosogatószer­koncentrátumot vagy kőolajszármazékokat a készülék műanyag részein, belsejében, illetve az ajtó tömítésein. Ne használjon papírtörlőt, dörzsszivacsot vagy más durva tisztítóeszközt.
5
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
A CSOMAGOLÓANYAGOK ÁRTALMATLANÍTÁSA
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével csomagolás különféle részeinek hulladékba helyezését ezért felelősségteljesen és a hulladékok elhelyezését szabályozó helyi rendelkezésekkel teljes összhangban végezze.
. A
HÁZTARTÁSI KÉSZÜLÉKEK LESELEJTEZÉSE
A készülék kiselejtezésekor tegye azt használhatatlanná: vágja le a tápkábelt, távolítsa el az ajtókat és kihúzható elemeket (ha vannak), így elkerülhető, hogy a gyermekek könnyedén bemásszanak és a készülékbe szoruljanak. Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Leselejtezésekor a helyi hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban járjon el. Az elektromos háztartási készülékek kezelésére, hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz, a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta. Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EK irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik.
A termék megfelelő hulladékkezelése esetén elkerülhetők a környezetet és az emberi egészséget érintő esetleges negatív következmények, amelyek a termék nem megfelelő ártalmatlanítása esetén fennállnak. A terméken vagy a kísérő dokumentumokon található azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni, hanem az elektromos és elektronikai készülékeknek megfelelő gyűjtőhelyen kell leadni.
jel
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TANÁCSOK
A készülék beüzemelésére egy száraz, jól szellőző helyiséget válasszon hőforrásoktól (pl. radiátortól, tűzhelytől stb.) távol, olyan helyen, amelyet nem ér közvetlenül napfény. Igény szerint használjon szigetelőlapot. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében kövesse a beszerelési utasításokat. Ha a készülék hátoldalánál nem megfelelő a szellőzés, nő az energiafogyasztás, és csökken a hűtési hatékonyság. A gyakori ajtónyitás az energiafogyasztás növekedéséhez vezethet.
A készülék belső hőmérsékletét és energiafogyasztását a környezeti hőmérséklet, az ajtónyitások gyakorisága, valamint a készülék elhelyezkedése befolyásolhatja. A hőmérséklet beállításánál ezeket a tényezőket gyelembe kell venni. Minél kevesebbszer nyissa ki az ajtót. Kiolvasztáskor tegye a fagyasztott élelmiszereket a hűtőtérbe. A fagyasztott élelmiszerek alacsony hőmérséklete lehűti a hűtőtérben lévő élelmiszereket. Várja meg, amíg a meleg élelmiszerek és italok lehűlnek, mielőtt betenné őket a hűtőszekrénybe. A hűtőszekrényben lévő polcok elrendezése nem befolyásolja a hatékony energiafelhasználást. Az élelmiszereket úgy kell elhelyezni a polcokon, hogy a levegőzés megfelelő legyen (ügyeljen arra, hogy az élelmiszerek ne érjenek egymáshoz, és tartson megfelelő távolságot az élelmiszerek, illetve a készülék hátlapja között). A fagyasztott élelmiszerek tárolási kapacitásának növelése érdekében a kosarak és a jégtelenítő polcok eltávolíthatók anélkül, hogy az energiafogyasztás megváltozna. A magas energiaosztályú termékek olyan, nagy teljesítményű motorokkal rendelkeznek, amelyek kisebb energiafogyasztás mellett hosszabb ideig maradnak működőképesek. Nem kell aggódnia, ha a motor hosszú ideig folyamatosan üzemel.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A készülék tervezése, gyártása és forgalmazása a következő EK­irányelvek előírásainak betartásával történt: LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU és Ro HS 2011/6 5/ EU.
6
A készülék tervezése, kialakítása és forgalmazása a következő irányelveknek megfelelően történt: 2009/125/EK és 2010/30/EU.
Használati és kezelési útmutató
A TERMÉK BEMUTATÁSA
KÉSZÜLÉK
1
2
HU
1. Zöldség-gyümölcs fiók*
5
6
7
8
3
2. 0°C-os zóna / Biztonságos
kiolvasztás*
3. Palacktartó polc*
4. Fagyasztó- és tárolórekesz
5. Tejtermék polc*
6. Áthelyezhető polcok*
7. Hőmérséklet kijelzése*
8. Palackállvány*
9. Állítható lábak
4
* Számuk és/vagy helyük változó, csak bizonyos modelleknél elérhetők.
9
7
VEZÉRLŐPANEL
1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT jelzőlámpája
és gombja
2. Hűtőtér hőmérsékletét jelző lámpa
3. Hűtőtér hőmérséklete / Gyorshűtés gomb
4. Fagyasztótér hőmérsékletét jelző lámpa
5. Fagyasztótér hőmérséklete / Gyorsfagyasztás
gomb
6. Party üzemmód jelzőfénye
7. Riasztás kikapcsolása gomb (lásd az alábbi
Riasztások táblázatát)
8. Áramszünettel kapcsolatos riasztás - Hosszan
tartó áramszünetet jelző lámpa (lásd a Használati
útmutatót)
2 3
6
1
7 8
54
8
AJTÓ
HU
MEGFORDÍTHATÓ AJTÓ
Megjegyzés: Az ajtónyitás iránya módosítható. Ha ezt a műveletet a vevőszolgálat végzi, a munkára nem terjed ki a garancia. Azt javasoljuk, hogy az ajtónyitás irányának megfordítását két személy végezze. Kövesse az Üzembe helyezési útmutató utasításait.
A HŰTŐSZEKRÉNY VILÁGÍTÁSA
A hűtőtérben lévő világítórendszer LED-világítást használ, ami jobb megvilágítást és rendkívül alacsony energiafogyasztást eredményez. Ha a LED-világítás nem működik, a csere érdekében vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
Fontos megjegyzés: A hűtőtér belső világítása akkor kapcsol be, ha a hűtő ajtaját kinyitja. Ha az ajtó 10 percnél hosszabb ideig marad nyitva, a világítás automatikusan kikapcsol.
POLCOK
Az összes polc, eszköztartó elem és kihúzható kosár eltávolítható.
VENTILÁTOR + ANTIBAKTERIÁLIS SZŰRŐ
A ventilátor segítségével egyenletesebb hőmérséklet biztosítható a készülékben, így hatékonyabban tárolhatók az élelmiszerek.
Megjegyzés: Ne takarja el élelmiszerekkel a levegőbemenetet.
Ha a készülék rendelkezik ventilátorral, a ventilátort antibakteriális szűrővel lehet felszerelni. Vegye ki a frissen tartó rekeszben található dobozból, és illessze a ventilátor burkolatába az ábrán látható módon. A csere menetének leírása a szűrődobozban található.
JEGESEDÉSMENTES HŰTŐTÉR
A hűtőtér leolvasztása teljesen automatikus. A leolvasztott víz automatikusan a Multi-flow
mögötti leeresztő nyílásba folyik, és összegyűlik egy edényben, amelyből elpárolog.
9
Loading...
+ 21 hidden pages