Hotpoint MTA 4553 NF, MTA 4551 NF User Manual

Frigorifero
Installazione e uso
Refrigerator
Installation and use
Réfrigérateur
Installation et emploi
Frigorífico
Instalación y uso
MTA 4551 NF MTA 4553 NF
Frigocongelatore 2 porte 1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Two-door refrigerator/freezer 11
GB
Instructions for installation and use
Réfrigérateur-congélateur 2 portes 21
F
Instructions pour l'installation et l'emploi
Refrigerador-congeladore 2 puertas 31
E
Instrucciones para la instalación y uso
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer
- always use original Spare Parts
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
- adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés
- demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen­te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar­danti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle se­guenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni.
1. Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemme­no se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.
2. Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente per conservare e congelare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso scritte in questo manuale.
3. Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o piedi bagnati.
4. Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple. Se il frigorifero è installato tra i mobili, controllate che il cavo non subisca piegature o compressioni pericolose.
5. Non tirate mai il cavo né il frigorifero per staccare la spina dalla presa a muro: è molto pericoloso.
6. Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con le mani bagnate poiché potreste ustionarvi o ferirvi. Né met-
tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poiché rischiate di ustionarvi.
7. Non fate né pulizia né manutenzione senza aver prima staccato la spina; non basta, infatti, portare la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione per eliminare ogni contatto elettrico.
8. Prima di farvi ritirare il vecchio frigorifero, mettete fuori uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocan­do, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.
9. In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza, controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verificare se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti interne.
10. In caso di sostituzione del cavo di alimentazione rivol­gersi ai nostri Centri di Assistenza. In alcuni casi le connes­sioni sono eseguite con terminali speciali, in altri è richiesto l’uso di un utensile speciale per accedere ai collegamenti.
11. Non usate apparecchi elettrici all'interno dello scompar­to conservatore di cibi, se questi non sono del tipo racco­mandato dal costruttore.
12. Al termine della vita funzionale dell'apparecchio, conte­nente gas ciclopentano nella schiuma isolante ed eventualmen­te gas R600a (isobutano) nel circuito refrigerante, lo stesso dovrà essere messo in sicurezza prima dell'invio in discarica. Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante o al­l'Ente Locale preposto.
Installazione
Per garantire un buon funzionamento e un consumo contenuto di elettricità è importante che l’installazio­ne sia eseguita correttamente.
L’aerazione
Il compressore ed il condensatore emettono calore e richie­dono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti am­bienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (fi­nestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio dell’aria. E che non sia troppo umido. Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione del­l'apparecchio. Per una buona aerazione dell'apparecchio occorre lasciare:
- una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore ed eventuali mobili sovrastanti;
- una distanza di almeno 5 cm tra le fiancate ed eventuali mobili/pareti laterali.
Lontano dal calore
Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo direttamen­te esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o similari.
In piano
L'apparecchio deve essere ben in piano; se il pavimento non è livellato, è possibile intervenire con gli appositi piedini re­golabili posti anteriormente.
Collegamento elettrico e messa a terra
Prima di procedere al collegamento elettrico, controllate che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, posta in basso a sinistra accanto alla verduriera, corrisponda a quello del vostro impianto di casa, e che la presa sia dotata di una regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurez­za degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la Casa Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese mul­tiple o adattatori.
Posizionare l’apparecchio in modo che la presa, a cui è collegato, sia accessibile.
La potenza è insufficiente?
La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il carico massimo di potenza dell’apparecchio, indicata sulla targhetta caratteristiche posta in basso a sinistra accanto alla verduriera.
Prima di collegarlo elettricamente
Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa, per consentire un corretto funzionamento.
1
I
Visto da vicino
Icedevice
A
Fasy freezer per la congelazione rapida
B
Ripiano vano congelatore
C
Scomparto Fresh Box per carni e pesci
D
Manopola per la regolazione della
E
temperatura del reparto frigorifero
Ripiani estraibili e regolabili in altezza
F
Ribaltine copriverduriere
G
con regolatore di umidità
A
Balconcino intermedio
K
Balconcini portalattine
L
Scatola salvaromi
M
Balconcino superiore con coperchio
N
Balconcino freezer
O
Cassetti per frutta e
H
verdura
Piedini di regolazione
I
Balconcino bottiglie
J
B
C
D
G
H
O
N
E
F
M
L
K
J
II
I
2
Spia rossa
P
Allarme temperatura; si accende quando nel conge­latore si è verificata una temperatura anomala
Spia verde
Q
Quando questa spia verde è accesa vuol dire che l'ap­parecchio è collegato alla rete di alimentazione
Spia gialla
R
Questa spia gialla si accende quando si preme il pul­sante per il congelamebto rapido "T"
Manopola per la regolazione della temperatura
S
dello scomparto Freezer
Questa manopola consente di regolare la temperatu­ra del freezer e di impostare alcune funzioni:
P Q R S T U
FUNZIONE ECO
Temperatura ottimale a bassi consumi: posizionare anche la manopola nel vano frigo sulla funzione ECO.
Pulsante per il congelamento rapido
T
Premuto, siaccende la spia gialla, permette il congelamento di cibi freschi
Il frigo è spento. La spia verde “Q” (on) rimane co-
munque accesa se la spina rimane inserita nella presa.
FUNZIONE VACANZE
Quello delle muffe e cattivi odori che si formano al­l’interno del frigorifero spento quando si parte per le vacanze, non è più un problema: basta attivare la fun­zione Holiday. In questo modo, con un basso consu­mo, si lascia funzionare il congelatore al minimo indi­spensabile per la conservazione dei cibi già congelati e, posizionando anche la manopola nel vano frigo sulla funzione Holiday , si mantiene la temperatura del frigo intorno agli 11°C (potete conservare ad esem­pio trucchi e cosmetici).
Display Freezer
U
Visualizza la temperatura impostata nel vano freezer e due tipi di allarmi A1 e A2 di temperatura critica
3
I
Come avviare l'apparecchio
ATTENZIONE Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmen­te ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento.
Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero o nel freezer pu­lite bene l’interno con acqua tiepida e bicarbonato.
Tempo protezione motore. Questo modello è provvisto di un controllo salvamotore, pertanto se all’installazione il compres­sore non parte immediatamente non preoccupatevi perché si attiverà automaticamente dopo circa 8 minu­ti. Così accadrà dopo ogni interruzione dell’alimenta-
zione, sia a causa di un black-out che per uno spegni­mento da voi impostato (ad esempio per la pulizia o lo sbrinamento del freezer).
Dopo aver collegato la spina alla presa di corrente accertarvi che la spia verde “Q” sia accesa, quindi impostare con la manopola del congalatore la temoeratura desiderata. Si con­siglia di inserire la funzione SUPER FREEZE, tenedo premu­to il tasto "T" fino all'accensione della spia gialla "R", per accelerare il raffreddamento del vano; quando quest’ultimo avrà raggiunto la sua temperatura ottimale, la funzione si disattiverà e potrete introdurre nel congelatore i surgelati.
Come utilizzare al meglio il reparto frigorifero
La temperatura all'interno del reparto frigorifero si regola automaticamente in base alla posizione della manopola del termostato.
min = meno freddo max = più freddo
Si consiglia, comunque, una posizione media (med)
Disporre il cibo in modo che ci possa essere libera circo­lazione dell'aria all'interno del frigorifero.
Seguite attentamente i nostri consigli sulla durata massima della conservazione: qualsiasi cibo, anche il più fresco, non rimane intatto molto a lungo. Contrariamente a quanto si crede, i cibi cotti non si manten­gono più a lungo di quelli crudi. Mettere soltanto alimenti freddi o, al massimo, appena tie­pidi, evitando di inserire quelli caldi: alzerebbero subito la temperatura interna costringendo il compressore ad un surlavoro che spreca tanta energia elettrica. Non inserite i liquidi in recipienti scoperti perché provoche­rebbero l’aumento di umidità all’interno del frigorifero e di conseguenza la formazione di brina. Lo scomparto frigorifero è dotato di pratici ripiani estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide (Fig. 1). Per questo è possibile inserire anche grandi contenitori e cibi di notevoli dimensioni.
Fig. 1
Uso dello scomparto "Fresh box" per carni e pesci
Questo scomparto è stato studiato per poter consentire tempi di conservazione più lunghi per la carne ed il pesce freschi (anche fino ad una settimana). Lo scomparto "Fresh box", inoltre, può anche essere usato per poter raffreddare piatti che normalmente si consumano “freddi”. Il coperchio dello scomparto "Fresh BOX" si apre tirando verso l'esterno la base dello stesso scomparto (Fig. 2)
Fig. 2
AVVERTENZA: per evitare di ostacolare la circolazione dell'aria all'interno del frigorifero, si raccomanda di non ostruire con cibi o contenitori i fori di areazione.
I
4
Verduriere
I cassetti frutta e verdura di cui è dotato il frigorifero sono appositamente progettati allo scopo di mantenere fresche e fragranti la frutta e le verdure. Aprire il regolatore d’umidità (posizione B) se si desidera conservare gli alimenti in un am­biente meno umido, oppure chiuderlo (posizione A) per una conservazione in ambiente più umido (Fig. 3). La facile apertura dei coperchi, basta tirare il cassetto verso l'esterno, facilita l'introduzione e il prelievo dei cibi (Fig. 4).
Portalattine
La presenza del portalattine sulla controporta (Fig. 5) da la possibilità di inserire non solo lattine ma anche yogurt, bur­ro ed altri contenitori secondo le vostre necessità.
Fig. 5
Fig. 3
Fig. 4
Come utilizzare al meglio il reparto congelatore
Per la preparazione dei cibi da congelare consultare un manuale specializzato.
Un alimento scongelato, anche solo parzialmente, non deve mai essere ricongelato: lo dovete cuocere per consumarlo (entro 24 ore) oppure per ricongelarlo. Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a contatto con quelli già congelati o surgelati ma vanno messi nel vano Fast freeze "B". Non bisogna infatti dimenticare che la buona conservazione degli alimenti congelati dipen­de dalla velocità di congelazione. La prima volta, o dopo che il congelatore è stato inattivo, potete congelare i cibi solo dopo aver fatto funzionare al massimo l’apparecchio. Sono previste due modalità di congelazione:
- CONGELAMENTO RAPIDO 24 ORE
Per piccole quantità di cibo inferiore alla quantità riporta­ta sulla targhetta caratteristiche, attivare la funzione SUPERFREEZE, in modalità “24 ore”, tenendo premuto il tasto fino all’accensione della spia Gialla “R”, ed introdur­re i cibi da congelare. Dopo 24 ore, o raggiunta la tempe­ratura ottimale, la funzione di congelamento rapido si disinserisce automaticamente.
rapido fino a quando la spia gialla “R” inizierà a lampeg­giare. Dopo 24 ore la spia gialla smetterà di lampeggiare e tornerà fissa; a questo punto potete introdurre i cibi da congelare. Dopo altre 24 ore la funzione si disinserirà au­tomaticamente
Durante la congelazione evitate di aprire la porta del free­zer. La quantità massima giornaliera da congelare è indicata sul­la targhetta caratteristiche posta a sinistra della verduriera. Per ottenere una congelazione e una successiva scongela­zione ottimali è consigliabile dividere i cibi in piccole porzio­ni così si congeleranno rapidamente e in modo omogeneo. Sulle confezioni riportate le indicazioni sul contenuto e sulla data di congelamento. Non aprite la porta del freezer in caso di mancanza di cor­rente o di un guasto, ritarderete così l’aumento della tem­peratura al suo interno. In questo modo i surgelati e i con­gelati si conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore. Non mettete nel freezer bottiglie piene: potrebbero romper­si poiché, gelandosi, tutti i liquidi aumentano di volume.
- CONGELAMENTO RAPIDO 48 ORE
Per grossi quantitativi di cibi da congelare fino alla massi­ma quantità riportata sulla targhetta caratteristiche, atti­vare la funzione SUPERFREEZE nella modalità “48 ore” si consiglia di attivare questa funzione 24 ore prima dell’in­troduzione dei cibi da congelare: tenere premuto il tasto di congelamento
AVVERTENZA: per evitare di ostacolare la circolazione dell'aria all'interno del congelatore, si raccomanda di non ostruire con cibi o contenitori i fori di areazione.
5
I
ICEDEVICE
Prelevare e riempire d’acqua le speciali vaschette e riposizionarle nella zona Icedevice (Fig. 6). Dopo circa 2 ore i cubetti di ghiaccio saranno pronti. Per prelevare il ghiaccio basta ruotare verso destra le due manopole: i cubetti di ghiac­cio cadranno nel contenitore sottostante, pronti per essere serviti (Fig. 7).
Consigli per risparmiare
- Installatelo bene
E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole, in locale ben aerato e con le distanze indicate nel paragrafo "Installazione/L'aerazione".
- Il freddo giusto
Il troppo freddo fa aumentare i consumi
- Non riempitelo troppo
Per conservare bene i cibi il freddo deve circolare liberamen­te all’interno del frigorifero. Riempirlo troppo significa im­pedire questa circolazione facendo lavorare di continuo il compressore.
- A porte chiuse
Aprite il vostro frigorifero il meno possibile perché ogni volta che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per ristabilire la
Fig. 6
temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando molta energia.
- Occhio alle guarnizioni
Mantenetele efficienti e pulite in modo che aderiscano bene alle porte; solo così non lasceranno uscire nemmeno un po’ di freddo.
- Niente cibi caldi
Una pentola calda messa nel frigorifero alza immediatamente la temperatura di diversi gradi, lasciatela raffreddare a tem­peratura ambiente prima di introdurla nel frigorifero.
Fig. 7
Allarmi sonori e visivi
Allarme per porte aperte
Nel caso in cui le porte del prodotto rimangano aperte per un tempo superiore ai due minuti viene emesso un segnale acustico e/o nello stesso tempo luce interna del frigo/freezer comincia a lampeggiare. Il suono ed il lampeggiamento ces­sano alla chiusura delle porte.
Allarme per riscaldamento anomalo del freezer.
Sono previsti due tipi di allarmi che segnalano un eventuale aumento anomalo della temperatura del freezer.
Allarme A1
Per segnalare un eccessivo riscaldamento del freezer viene emesso un segnale acustico e sul display compare l’indicazio­ne A1, mentre comincia a lampeggiare la spia rossa: in questo caso , per non fare ricongelare i cibi il freezer si manterrà ad una temperatura intorno a 0°, permettendo così o di consu­mare gli alimenti entro 24 ore o di ricongelarli previa cottura. Il segnale acustico e visivo si possono tacitare aprendo e chiu­dendo una delle porte frigo-freezer.
I
Per tornare al normale funzionamento si dovrà portare la manopola freezer in posizione (frigorifero spento) e suc­cessivamente riavviare il prodotto.
Allarme A2
Se la temperatura continua a salire verso valori eccessiva­mente alti viene emesso nuovamente il segnale acustico ed inizia a lampeggiare la spia rossa, mentre sul display compa­re l’indicazione A2: in questo caso si consiglia di svuotare il congelatore e verificare lo stato del cibo, potrebbe essere necessario gettarlo. In ogni caso il cibo non va ricongelato. Anche in questo caso, per non fare ricongelare i cibi il freezer si manterrà ad una temperatura intorno a 0°. I segnali acustici e visivo si possono tacitare aprendo e chiu­dendo una delle porte frigo-freezer. Per tornare al normale funzionamento si dovrà portare la manopola freezer in posizione (frigorifero spento) e suc­cessivamente riavviare il prodotto.
6
Guida all'utilizzo del reparto freezer
Carni e pesci
Tipo Confezionamento
Arrosto e bollito di manzo
Agnello Avvolto in foglio di alluminio 1 / 2 6 Non necessario
Arrosto di maiale Avvolto in foglio di alluminio 1 6 Non necessario
Arrosto e bollito di vitello
Bistecche e braciole di maiale
Fettine e cotolette di agnello o manzo
Carne macinata
Cuore e fegato In sacchetti di politene 3 Non necessario
Avvolto in foglio di alluminio 2 / 3 9 / 10 Non necessario
Avvolto in foglio di alluminio 1 8 Non necessario
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in foglio di alluminio in numero di 4-5
Ogni fetta avvolta in politene e quindi in foglio di alluminio in numero di 4-5
In contenitori di alluminio ricoperti con politene
Frollatura
(giorni)
Freschissi-
ma
Conservazione
(mesi)
6 Non necessario
6 Non necessario
2 Lentamente in frigorifero
Scongelamento
Salsicce In fogli di politene o alluminio 2 A seconda dell’uso
Polli e tacchini Avvolti in fogli di alluminio 1 / 3 9 Lentamente in frigorifero
Anatre e oche In fogli di alluminio 1 / 4 6 Lentamente in frigorifero
Anatre selvatiche, fagiani e pernici
Conigli e lepri In fogli di alluminio 3 / 4 6 Lentamente in frigorifero
Cervo e capriolo In fogli di alluminio o politene 5 / 6 9 Lentamente in frigorifero
Pesci grossi In fogli di alluminio o politene 4 / 6 Lentamente in frigorifero
Pesci piccoli In buste di politene 2 / 3 Non necessario
Crostacei In buste di politene 3 / 6 Non necessario
Molluschi
Pesci cotti In fogli di alluminio o politene 12 In acqua calda
In fogli di alluminio 1 / 3 9 Lentamente in frigorifero
In contenitori di alluminio o plastica ricoperti con acqua e sale
3 Lentamente in frigorifero
Pesci fritti In sacchetti di politene 4 / 6 Direttamente in padella
7
I
Guida all'utilizzo del reparto freezer
Frutta e verdura
Tipo Preparazione
Mele e pere
Albicocche, pesche, ciliege e prugne
Fragole, more e mirtilli
Frutta cotta
Succhi di frutta
Cavolfiori
Cavolo e cavolini
Piselli Sbucciare e lavare 2’ In sacchetti di politene 12 Non necessario
Fagiolini
Sbucciare e tagliare a pezzetti
Snocciolare e pelare 1’ / 2’
Pulire, lavare e lasciare asciugare
Tagliare, cuocere e passare
Lavare, tagliare e schiacciare
Spezzettare e scottare in acqua e succo di limone
Pulire e lavare (spezzettare)
Lavare e tagliare a pezzetti
Scottatura
(min)
2’
2’ In sacchetti di politene 12 Non necessario
1’ / 2’ In sacchetti di politene 10 / 12 A temperatura ambiente
2 In sacchetti di politene 10 / 12 Non necessario
Confezionamento
In contenitori ricoperti di sciroppo
In contenitori ricoperti di sciroppo
In contenitori ricoperti di zucchero
In contenitori, aggiungere 10% di zucchero
In contenitori, zucchero a piacere
Conservazione
(mesi)
12 Lentamente in frigorifero
12 Lentamente in frigorifero
10 / 12 Lentamente in frigorifero
12 Lentamente in frigorifero
10 / 12 Lentamente in frigorifero
Scongelamento
Carote, peperoni e rape
Funghi e asparagi Lavare e tagliare 3’ / 4’ In sacchetti o contenitori 6 A temperatura ambiente
Spinaci Lavare e tagliuzzare 2’ In sacchetti di politene 12 A temperatura ambiente
Verdure varie per minestra
Cibi vari Preparazione Scottatura Confezionamento
Pane In sacchetti di politene 4
Torte In fogli di politene 6
Panna In contenitori di plastica 6
Burro
Cibi cotti, minestrone
Tagliare a fette, pelare, lavare
Lavare e tagliare a pezzetti
3’ / 4’ In sacchetti di politene 12 Non necessario
3’
In sacchetti in piccole porzioni
Nel suo incarto originale avvolto in alluminio
Suddiviso in contenitori di plastica o vetro
6 / 7 A temperatura ambiente
Conservazione
(mesi)
6 In frigorifero
3 / 6
Scongelamento
A temperatura ambiente o nel frigorifero
A temperatura ambiente e
cuocere a 100/200°C
A temperatura ambiente o nel frigorifero
A temperatura ambiente e in acqua calda
Uova
I
Congelare senza guscio in piccoli contenitori
8
10
A temperatura ambiente o nel frigorifero
Come tenerlo in forma
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo la spina o l'interruttore generale dell'ap­partamento).
Funzione Vacanze
Quello delle muffe e cattivi odori che si formano all’inteno del frigorifero spento quando si parte per le vacanze, non è più un problema: basta attivare la fun­zione Holiday. Posizionando la manopola freezer sul
simbolo il vano congelatore continuerà a funzio-
nare ad una temperatura di -18°C, mentre posizionan­do la manopola termostato all’interno del frigo sullo stesso simbolo, il frigo funzionerà ad una temperatu­ra di circa +11°C (potendo conservare trucchi e cosme­tici): il frigo continuerà a funzionare garantendovi un’ottima conservazione ed un minimo consumo di energia.
Pulizia e manutenzioni particolari
Prima di pulire il frigorifero staccate sempre la spina dalla presa.
- I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparec­chio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantene­re queste qualità è necessario che i cibi vengano sempre protetti e ben chiusi, per evitare macchie difficilmente rimo­vibili o la creazione di cattivi odori.
- Solo acqua e bicarbonato. Per pulire sia l’interno che l’ester­no usate una spugnetta con acqua tiepida e bicarbonato di sodio che, tra l’altro, è anche un buon disinfettante. Se non l’avete in casa potete impiegare del sapone neutro (quello di Marsiglia ad esempio).
- Cosa non usare. Mai abrasivi, mai candeggina, mai ammo­niaca. Proibitissimi i solventi e altri prodotti simili.
- Tutto ciò che si può togliere, mettetelo a bagno in acqua calda con sapone o detersivo per i piatti. E prima di rimet­terli a posto, risciacquateli e asciugateli bene.
- E per il retro? Qui la polvere si ferma e si concentra provo­cando qualche problema al buon funzionamento dell’appa­recchio. Usate la bocchetta lunga del vostro aspirapolvere, alla potenza media, per eliminarla. E con molta delicatezza!
- Quando sta fermo a lungo. Durante il periodo estivo, se deci­dete di fermare il frigorifero, bisogna pulire l’interno e lasciare le porte aperte, altrimenti si formeranno cattivi odori e muffe.
- Come sostituire la lampadina interna. Nella parte posterio­re della scatola termostato è posta la lampada di illumina­zione interna. In caso di sostituzione scollegare l’apparec­chio dalla rete elettrica, svitare la lampada non funzionante e sostituirla con un’altra di potenza non superiore a 10 W operando come illustrato in figura 8.
Fig. 8
9
I
C'è qualche problema
Il frigorifero non funziona.
Avete controllato se:
· l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito;
· la spina non è correttamente inserita nella presa di corren-
te;
· la presa non è efficiente; provate a collegare la spina ad un’altra presa del locale.
Il motore non parte
Avete controllato se:
· sono trascorsi 8 minuti dopo l’accensione? Questo modello, infatti, è dotato di un controllo salvamotore che lo fa avviare solo dopo circa 8 minuti dal­l’accensione.
Il frigorifero e il freezer raffreddano poco.
Avete controllato se:
· le porte non chiudono bene o le guarnizioni sono rovina­te;
· le porte rimangono aperte per lungo tempo;
· la manopola di regolazione della temperatura non è in
posizione corretta;
· il frigorifero o il freezer sono stati riempiti eccessivamente.
Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiama­te il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste informazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristi­che posta in basso a sinistra, accanto alla verduriera (vedi esempi nella figura seguente).
75
Test P.S-I.
TI
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total Gross
Bruto Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 13918
Gross Bruto Brut
R 134 a kg 0,090
93139180000 S/N 704211801
Cod.
Gross Bruto Brut
W
Fuse
A Freez. Capac Poder de Cong
4,0
kg/24 h
Max 15 w
Class
Clase
N
Classe
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi­nali.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano troppo.
Avete controllato se:
· la manopola di regolazione della temperatura non è in posizione corretta;
· gli alimenti sono a contatto con la parte posteriore, la più fredda.
Il motore funziona di continuo
Avete controllato se:
· l'interruttore di congelamento è stato premuto (lampada gialla accesa o lampeggiante);
· la porta non è ben chiusa o è stata aperta di continuo;
· la temperatura esterna è molto alta.
L’apparecchio emette troppo rumore.
Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore an­che quando il compressore è fermo (non è un difetto).
Avete controllato se:
· Il frigorifero non è posto ben in piano:
· è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emet-
tono rumori;
I
10
Safety - a good habit to get into.
ATTENTION Read your manual carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance. Your Refrigerator is built to International safety standards (EN60) and has been awarded the European approval mark (IMQ) for compliance with UK electrical safety requirements. It also meets the EC standards on the prevention and elimi­nation of radio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89).
1. This appliance is designed to be used indoors and under no circumstances should it be installed outside even if protected by a roof. Leaving the appliance exposed to the rain and whether is very dangerous.
2. The appliance should be used only by adults and exclusively for storing foodstuffs in compliance with the instructions provided in this manual. Under no circumstances should children be allowed to operate, or tamper with, this product.
3. Do not attempt to operate or handle this appliance when barefoot, or with wet hands or feet.
4. It is highly recommended that you do not operate this appliance by connecting it to the power supply with extensions or multiple socket plugs. If the refrigerator has been installed between two cabinets, make sure that the supply chord is not dangerously crimped or trapped beneath a heavy object.
5. Never pull the cable or the appliance to remove the plug from the socket; this is very dangerous.
6. Do not touch the internal cooling elements, especially if your hands are wet, since you could burn or hurt yourself.
7. Before doing any cleaning, disconnect the appliance from the electricity (by pulling out the plug or turning off the general switch in your home); it is not enough to place the tempera­ture regulation knob on to cut off the power.
8. Before disposing of your old appliance, remember to break or remove the lock as a safety measure to protect children who might lock themselves inside the appliance when playing.
9. If your appliance is not operating properly, read the chapter entitled, “Trouble Shooting”, which might help you resolve the problem, before calling an after-sales service centre. Do not attempt to repair the appliance by tampering with the internal components.
10. If the power supply cord must be replaced, please contact one of our Customer Service Centers. In some cases, the connections are made using special terminals and in others a special tool must be used to access the connections.
11. Do not use electric appliances inside the compartment for food storage, if these are not those recommended by the manufacturer.
12. At the end of the functional life of your appliance – containing cyclopentane gas in the insulation foam and perhaps gas R600a (isobutane) in the refrigeration circuit – the latter should made safe before being sent to the dump. For this operation, please contact your dealer or the Local Organisation in charge of waste disposal.
Installation
Proper installation of the appliance is essential to en­sure the best and most efficient performance of your appliance.
Ventilation
The compressor and condenser generate heat and, there­fore, need to be ventilated properly. Rooms with less than perfect ventilation are not very suited for installation of the appliance. Therefore, it should be installed in a room with an opening (window or French window) that provides the appropriate amount of air re-circulation. It is also important for the room not be too humid. During installation, make sure not to cover or obstruct the grates that allow for proper ventilation of the appliance. For proper ventilation of the appliance, you must leave:
- a space of at least 10 cm between the top part and any cabinets above it;
- a space of at least 5 cm between the sides of the appliance and any adjacent cabinets/walls.
To install the appliance between furniture units, please follow the instructions provided on the attached sheet.
Away from Heat
Avoid positioning the appliance in a place where it is directly exposed to sunlight or near an oven, cook top or the like.
Levelling
The floor should be perfectly level; if not, you can adjust the feet at the front of the appliance.
Earthing
Before making the electrical connection, check that the volt­age shown on the data plate, that you will find on the bot­tom left hand side of the appliance next to the crisper, corre­sponds to that of your home and that the socket is earthed in compliance with all current electrical regulations. If the system is not earthed, the manufacturer declines all liability for consequent damages or losses. Do not use adapters or multiple sockets.
Check the power load
The electrical socket must support the maximum power load of the appliance shown on the data plate (on the bottom left hand side of the appliance next to the crisper).
Before plugging the appliance to the mains
Stand the appliance upright and wait at least 3 hours before plugging the appliance into the mains to ensure proper per­formance.
11
GB
A closer look
A
Icedevice
A
Intermediate shelves
K
Fast freezer compartment for fast freezing
B
Freezer shelf
C
“Fresh box” compartment for meat and fish
D
Fridge compartment temperature adjustment
E
knob
Removable height adjustable shelves
F
Moisture adjusted
G
moveable
vegetable cover
A
B
Beverage can shelves
L
Butter dish
M
Removable lidded shelf
N
Freezer door shelves
O
Fruit and vegetable drawer
H
Adjustable feet
I
Removable door shelf for
J
bottles and bottle trap
C
D
G
H
O
N
E
F
M
L
K
J
GB
II
12
Loading...
+ 30 hidden pages