Questo manuale ti racconta in maniera piacevole tutto quello che
può offrirti il tuo nuovo elettrodomestico. In più, scoprirai curiosità
e piccole astuzie per lavare meglio con la tua lavastoviglie e farla
durare di più.
1. Installazione e trasloco (p. 8)
L'installazione, dopo la consegna o un trasloco, è l'operazione
più importante per il buon funzionamento della tua lavastoviglie.
Verifica sempre:
1. Che l'impianto elettrico sia a norma;
2. Che i tubi di carico e scarico dell'acqua siano collegati correttamente;
3. Che la lavastoviglie sia a livello. Ne vale la pena: per la durata e il
corretto funzionamento della lavastoviglie.
AVASTOVIGLIE
L
2. Quadro comandi ai tuoi ordini (p. 2)
Impara a conoscere le parti da cui è composta la lavastoviglie, la
userai meglio. Qui trovi la descrizione dettagliata dei comandi e
delle parti interne.
3. Come si caricano le stoviglie (p. 3)
In questa pagina trovi consigli utili per caricare correttamente la
lavastoviglie e sfruttare al meglio i suoi spazi.
4. Come avviare la lavastoviglie (p. 4)
Dopo avere caricato la lavastoviglie, devi scegliere il programma
giusto e dosare correttamente detersivo e brillantante. Leggere
queste pagine ti aiuterà in tutte le fasi del lavaggio.
9. Cura e manutenzione particolari (p. 10)
Ogni tanto, una volta al mese, dedica un po' di attenzione al gruppo filtrante e agli irroratori. Qui imparerai come fare.
10. Tenere in forma la lavastoviglie (p. 10)
5. Il sale: un importante alleato (p. 7)
Usare il sale giusto e nella giusta quantità ti aiuta a conservare in
ottimo stato la lavastoviglie, per lavare meglio ed evitare i possibili danni del calcare.
Rispetta le poche regole che leggi qui, il risultato sarà una lavastoviglie sempre in ottima forma.
11. Caratteristiche tecniche (p.2)
6. Consigli e suggerimenti, anche per
risparmiare (p. 7)
Tutti i dati tecnici del tuo elettrodomestico, sempre a norma di
legge.
Qui trovi piccoli consigli per lavare meglio le tue stoviglie e per
risparmiare scegliendo il programma adatto al tipo di carico.
7. Problemi e soluzioni (p. 9)
Prima di chiamare il tecnico, guarda qui: moltissimi problemi
possono avere una soluzione immediata. Se poi non riesci a risolvere chiama il numero dell'assistenza Ariston e in poco tempo,
se possibile, qualsiasi guasto sarà riparato.
12. Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto
Ariston sostiene i suoi prodotti con servizi e supporto anche dopo
l'acquisto offrendoti garanzie speciali, assistenza professionale,
ricambi e accessori di qualità. Per informazioni telefona al Numero Verde Ariston.
8. Sicurezza per te e la tua famiglia (p. 9)
Leggi questo capitolo con attenzione, ti darà informazioni utili
sulla sicurezza di installazione l'uso e la manutenzione. Per evitare brutte sorprese.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
(p.11)
1
Page 6
AVASTOVIGLIE
L
Apriamo insieme la tua lavastoviglie
Come è fatta?
Imparare a conoscere le parti da cui è composta la lavastoviglie ti
aiuterà ad usarla meglio.
E
G
E. Cestello superiore
F. Irroratore superiore
G. Regolazione altezza
cestello
H. Cestello inferiore
I. Irroratore inferiore
J. Tappo contenitore sale
K. Filtro lavaggio
L. Contenitore detersivo e
brillantante
Quadro comandi ai tuoi
ordini
A. Pulsante ON-OFF
Premi questo pulsante
per accendere la
macchina.
B. Spia ON-OFF
Ti segnala che la
macchina è accesa
C. Maniglia apertura porta
Serve ad aprire la porta
della lavastoviglie.
D. Pulsante selezione
ritardo partenza
Serve a posticipare di
12,9,6,e 3 ore lavvio
del programma che hai
scelto.
E. Manopola selezione
programmi
Serve a selezionare un
programma.
G. Lampade spia
avanzamento ciclo e
ritardo partenza
(prelavaggio,lavaggio,
risciacquo,asciugatura)
e se hai impostato il
ritardo partenza,
segnalano le ore
mancanti allavvio del
programma.
S. Lampada spia
mancanza sale
Ti avvisa che è ora di
aggiungere il sale.
S
Normale
Intensivo
Reset
Rapido
F
H
J
K
I
L
E
Ammollo
Cristalli
C
G
Fasi di lavaggio
Delay timer
D
A
B
Caratteristiche Tecniche
Caratteristiche tecniche
Larghezzacm. 60
Profonditàcm. 60
Altezzacm. 85
Capacità12 coperti st a ndard
Pressione acqua alim entazion e4,3 psi -145 psi 30 KP a÷1MP a (0,3 ÷10 bar)
Tensione di alimentazioneVedi targhetta caratteristiche
Potenza totale assorbitaVedi targhetta caratteristiche
FusibileVedi targhetta caratteristiche
2
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
Questa lavastoviglie è
conforme alle seguenti
Direttive Comunitarie:
73/23/CEE
Basse Tensioni)
(
e successive
modificazioni;
89/336/EEC
(Compatibilità
elettromagnetica)
e successive
modificazioni.
97/17/CE
(Etichettatura)
Page 7
AVASTOVIGLIE
L
Come si caricano le stoviglie?
Prima di lavare, piccoli gesti possono aiutarti a lavare meglio e a conservare più a lungo la tua
lavastoviglie. Asporta i residui più grossi di cibo, metti a bagno le pentole e le padelle più incrostate.
Dopo avere caricato le stoviglie controlla che le pale dellirroratore girino bene. Non sovrapporre bicchieri
e tazze, controlla che i piatti non si tocchino.
Prima di tutto.
Prima di disporre le stoviglie
nei cestelli, asporta i residui
più grossi di cibo, eviterai così
di intasare i filtri riducendo lefficacia del lavaggio.
Se le pentole e le padelle sono
molto incrostate, mettile a bagno in attesa del lavaggio. Per
facilitare loperazione di carico delle stoviglie estrai i cesti.
Cosa va nel cestello
inferiore?
Nel cestello inferiore ti consigliamo di mettere le stoviglie
più difficili da lavare: pentole,
coperchi, piatti piani e fondi,
ma anche: tazze , tazzine e bicchieri. (nelle foto trovi esempi
di carico). Questo cesto è dotato di una ribaltina con inserti, sollevala per sistemare agevolmente i piatti.
Piatti da portata e coper-
chi grandi: sistemali ai lati
del cesto.
Pentole, insalatiere: de-
vono essere sempre capovolte.
Stoviglie molto fonde: si-
stemale in posizione obliqua, così lacqua potrà
defluire per lavarle meglio.
Bicchieri e tazze: sistemali
come indicato nella figura.
Cosa va nel cestello
superiore?
Nel cestello superiore carica le
stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da tè e caffè,
piattini ma anche piatti, insalatiere basse, padelle, pentole
e tegami bassi poco sporchi
(nelle foto puoi trovare esempi di carico).
Sistema le stoviglie leggere in
modo che non vengano spostate dai getti dacqua.
In dotazione possono essere
fornite una o due ribaltine sulle quali sistemare tazze e tazzine ma anche coltelli lunghi e
acuminati e posate di servizio.
Dopo avere caricato la lavastoviglie, ricordati di controllare che le
pale dellirroratore ruotino liberamente, senza scontrarsi con le stoviglie.
Il cestino posate
Questo cestino è dotato di due
griglie asportabili: inserisci le
posate ad una ad una nelle feritoie
con i manici rivolti verso il basso;
i coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con
le punte rivolte verso il basso. Sistemate le posate in modo che non
si tocchino fra di loro. Se il cestino
è dotato di inserti laterali, inserisci
i cucchiaini uno ad uno nelle
feritoie (ved. fig. A).
Regolazione del cestello
superiore.
Puoi regolare il cestello superiore in posizione alta o bassa
per poter collocare le tue stoviglie senza difficoltà.
1
F
Apri le alette di arresto rotaia e sfila il
cestello. Sistemalo in posizione alta o
bassa, quindi fallo scivolare lungo le
guide fino a far entrare anche le rotelle
anteriori. Chiudi le altette. Segui la
sequenza delle operazioni illustrate nella
figura “F”.
3
A
2
4
Esempi di caricamenti
cestello inferiore
cestello superiore
cestino posate
A
A
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
3
Page 8
AVASTOVIGLIE
L
Avviare la lavastoviglie
Pronti, via!
Hai caricato la lavastoviglie e ora devi impostare il
programma di lavaggio. Bastano pochi minuti per
imparare
Prima di tutto.
Apri completamente il rubinetto
dellacqua e premi il pulsante di ONOFF A: senti un breve segnale
acustico e la spia B si illumina.
Ora la macchina è accesa e puoi
programmarla.
Scegliere il programma.
Per selezionare il programma ruota la manopola E in senso orario
fino a far coincidere la tacchetta di
riferimento sulla manopola con il
simbolo o il numero del programma che desideri impostare (dai una
occhiata alla tabella programmi a
pag. 6).
Dopo alcuni secondi senti un breve
segnale acustico: il lavaggio è iniziato e non è consigliabile modificarlo.
La lavastoviglie ti
informa.
La tua lavastoviglie è dotata di lampade spia (G) che si illuminano per
segnalarti lo stato di avanzamento
del ciclo di lavaggio.
Ecco i simboli delle fasi :
prelavaggio, lavaggio, risciacqui,
asciugatura.
In ogni momento la tua lavastoviglie ti dice a che punto è arrivata.
Puoi annullare un
programma in
corso se è
appena iniziato.
Modifica del programma
in corso.
Ma se hai sbagliato programma,
niente paura! Puoi modificare il programma in corso, se è appena iniziato. Ruota in senso antiorario la
manopola fino a raggiungere la posizione di Reset, dopo pochi se-
condi sentirai 4 bip e si spegne la
spia G: significa che tutte le
impostazioni sono state annullate.
Ora puoi re-impostare il programma giusto.
Hai dimenticato fuori
una stoviglia?
Be, capita a tutti. Interrompi il ciclo di lavaggio premendo il pulsante ON-OFF, inserisci la stoviglia dimenticata e premi di nuovo il pulsante ON-OFF. Il ciclo riprenderà
dal punto in cui lhai interrotto.
Finito?
La fine del ciclo è segnalata da 2
brevi segnali acustici e dal lampeggiare della spia relativa
allasciugatura.
Ruota la manopola fino alla posizione di Reset per azzerare tutte le
impostazioni.
Attenzione!
Spegni la lavastoviglie premendo
il pulsante A e stacca la spina dalla
presa di corrente per togliere lalimentazione elettrica; il cavo di alimentazione deve essere perciò facilmente accessibile.
Chiudi il rubinetto dellacqua.
Attendi alcuni minuti prima di
togliere le stoviglie: scottano!
Se aspetti un pochino, con il vapore si asciugano meglio.
Svuota per primo il cesto inferio-
re.
Accertati che il
programma sia
terminato prima di
togliere le stoviglie!
È andata via la luce? Hai
aperto la porta della
macchina?
Il programma si interrompe e poi
riprende quando torna la luce o
quando chiudi la porta. È tutto sotto controllo!
Decidi tu quando partire.
Hai caricato la lavastoviglie, prima
di impostare il programma migliore puoi scegliere anche quando farla partire.
Premi il tasto D e puoi posticipare la partenza del ciclo di lavaggio
di 12, 9, 6 e 3 ore. Ad ogni pressione senti un segnale acustico e vedi
accendersi la spia G corrispondente al ritardo selezionato.
Ora puoi scegliere il programma
che desideri e dopo il segnale acustico inizierà il conto alla rovescia
del tempo di attesa.
Se ad esempio hai impostato il ritardo partenza di 12 ore, dopo aver
scelto il programma vedrai
lampeggiarela spia 12 ore, poi
lampeggeranno via via le altre spie
fino alla scadenza del ritardo programmato. Saprai sempre con
unocchiata a che punto è il conto
alla rovescia.
Doppia funzione delle
spie G
1) lampeggia in corrispondenza del ritardo partenza:
ti ricorda che hai impostato la partenza differita
2) rimane accesa senza lam-
peggiare sotto al simbolo della fase:
significa che il programma si è avviato e sta svolgendo la fase indicata dal simbolo stesso.
Hai cambiato idea?
Se cambi idea, puoi impostare un
ritardo partenza inferiore: premi il
pulsante D per selezionarlo. Non
occorre resettare il programma.
Se invece vuoi annullare il ritardo
impostato e desideri avviare subito il programma, premi il pulsante
D in successione fino a quando il
ciclo si avvia e la spia G si accende in corrispondenza della fase di
inizio del programma stesso.
Quando apri la
porta della
lavastoviglie se il
ciclo di lavaggio è
in corso o è appena
terminato,fai
attenzione al
vapore caldo che
fuoriesce,potresti
scottarti!
4
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
Page 9
L
Detersivo e brillantante
Usa solamente prodotti specifici per lavastoviglie. Versa il detersivo nel distributore che
trovi allinterno della porta. Prima dellinizio del ciclo di lavaggio!
AVASTOVIGLIE
Consigli utili
Il detersivo
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio A, premi il
pulsante B. Il detersivo va inserito
nelle 2 vaschette fino al bordo.
Ora puoi chiudere il coperchio: premi finché senti lo scatto.
Se decidi di utilizzare il detersivo in
compresse mettine una nella
vaschetta D e chiudi il coperchio.
Non si chiude!
Controlla che sui bordi della
vaschetta non ci siano residui
di detersivo. È colpa loro se il
coperchio non riesce a chiudersi. Eliminali e vedrai che si
chiuderà.
Il brillantante.
Il brillantante rende le tue stoviglie
più brillanti perché ne migliora
lasciugatura. Il serbatoio del
brillantante è posto allinterno della porta, dovrai riempirlo
vedi il serbatoio vuoto attraverso
la spia ottica D.
Se ti capita di versare del
brillantante fuori dal serbatoio,
pulisci bene con una spugna.
Caricamento
del brillantante.
Per aprire il contenitore ruota
in senso antiorario il tappo C.
Fai attenzione quando versi il
brillantante per evitare che
fuoriesca. Puoi adattare la
quantità di brillantante utilizzato dalla lavastoviglie: regola con
un giravite o con una moneta
agendo sul regolatore F che
vedi sotto il coperchio C.
quando
B
D
C
A
F
D
Puoi scegliere tra sei posizioni. Normalmente è tarato sul 4.
C
Dosa la giusta
quantità di detersivo:
se eccedi non
otterrai stoviglie
più pulite, solo
un maggiore
inquinamento
ambientale.
Tieni detersivo e
brillantante in luoghi
asciutti, lontano dalla
portata dei bambini
La regolazione
della quantità di
brillantante usato
migliora
lasciugatura.
Se sulle stoviglie
noti gocce
dacqua o
macchie, ruota il
regolatore verso i
numeri più alti.
Se invece le tue
stoviglie
presentano delle
striature bianche,
ruota il
regolatore verso i
numeri più bassi.
Attenzione
In commercio si possono trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante
(3 in 1).
Se l acqua è dura o molto dura consigliamo di aggiungere comunque sale nellapposito dispenser per evitare la formazione di striature bianche
sulle stoviglie o sulla vasca.
Se si utilizzano i prodotti 3 in 1 non è più necessario caricare il brillantante nellapposito serbatoio.
Se si vuole unasciugatura ancora maggiore è possibile caricare il brillantante, avendo cura però di portare il regolatore sul n° 2.
In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni.
Se si usano
solo questi prodotti è normale che le spie sale e brillantante, dopo un certo numero di cicli, lampeggino in permanenza.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
5
Page 10
AVASTOVIGLIE
L
Scegli il programma giusto
Scegli il programma
Ogni sporco ha il suo
programma
Con il lavaggio in lavastoviglie avrai la garanzia di un ambiente igienizzante
e di un pulito più sicuro.
Sale, brillantante, la giusta dose di detersivo e il giusto
programma: ecco la formula per ottenere i risultati
migliori e conservare bene la tua lavastoviglie
che hai effettuato ti
giusto per le tue
stoviglie.
Scegliere il
programma più
adatto per il carico
assicura stoviglie
pulite e luso più
conveniente di
acqua ed energia
elettrica
3URJUDPPD
,QWHQVLYR
1RUPDOH
,QGLFD]LRQLSHUOD
VFHOWDGHLSURJUDPPL
Stoviglie e pentole molto
sporche (da non usare
per pezzi delicati)
Ciclo per stoviglie e
pentole normalmente
sporche.
Programma standard
giornaliero.
Programma pe r un
la vagg io e co logico , a
bassi consumi energetici,
adatto a stoviglie e
pentole normalmente
sporche.
'HVFUL]LRQH GHO FLFOR
Prelavaggio con acqua calda a 40°C
Lavaggio prolungato a 65°C
2 risciacqui con acqua fredda
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
Bre ve la va ggio a 5 0 ° C
Risciacquo freddo
Risciacquo caldo a 70°C
Asciugatura
2 Prelavaggi con acqua fredda
Lavaggio prolungato a 50°C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
'HWHUV LYR
SUH ODYDJJLR
ODYDJJLR
JU
JU
JU
%ULOODQWDQWH
'XUDWDGHO
SURJUDPPD
WROOHUDQ]D
Ciclo economico e
ve loce da u t ilizzar e p er
stoviglie poco sporche,
subito dopo l'uso.
S e nza sc iuga t ur a .
Bre ve la va ggio a 5 0 ° C
Risciacquo caldo a 62°C
5DSLGR
Lavaggio preliminare in
attesa di completa re il
carico al pasto
successivo.
Breve lavaggio freddo per impedire
l'essicazione dei residui di cibo sulle
stoviglie
$PPROOR
Ciclo speciale da
ut ilizz a re pe r pezzi
d e lica ti, più se nsib ili alle
alte temperature.
Lava ggio a 5 2 °C
Risciacquo a 45°C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
&ULVWD OOL
6
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
JU
JU
Page 11
Mai senza sale
L
La durezza dellacqua varia a seconda delle località. Se lacqua di casa tua è dura, senza decalcificazione
si formerebbero incrostazioni sulle stoviglie. La tua lavastoviglie ha un decalcificatore che utilizza sale
speciale ed elimina il calcare dallacqua.
Caricamento del sale.
Utilizza sempre sale specifico per
lavastoviglie.
Il serbatoio del sale è sotto il
cestello inferiore, riempilo così:
1. Estrai il cesto inferiore, svita
e togli il tappo del serbatoio.
2. È la prima volta che carichi il
sale? Prima riempi dacqua il
serbatoio (la prossima volta
non dovrai più farlo).
3. Metti limbuto della lavastoviglie sul foro e introduci circa
due chili di sale. È normale vedere uscire un po dacqua dal
serbatoio.
4. Riavvita con cura il tappo.
Quando devo caricare il
sale?
Il serbatoio del sale va riempito
quando lampeggia la spia mancanza sale S .Dopo aver caricato il sale, per la prima volta, è
normale che la spia lampeggi per
max 5 cicli consecutivi.
Regolazione sale
La tua lavastoviglie ti consente di
regolare il consumo del sale a seconda della durezza dellacqua di
casa tua. Così potrai ottimizzare
e personalizzare il consumo del
sale (né troppo né troppo poco).
Per regolare il consumo del sale
fai così:
1. Svita il tappo del serbatoio
sale
2. Sul collare del serbatoio vedi
una freccia (figura accanto):
se necessario, ruotala in senso antiorario dal segno - al
segno +.
Scegli la posizione della freccia
facendo riferimento allo schema
con la durezza dellacqua.
Durezza dell’acqua
°dH°fHmmol/l
0 -100 - 170 - 1,7/0/
10 - 2518 - 441,8 - 4,4"-"2060
25 - 5045 - 894,5 - 8,9MED4040
> 50> 89> 8,9"+"6025
formazione di ruggine,
formazione di ruggine,
carica il sale prima di
carica il sale prima di
iniziare un ciclo di
iniziare un ciclo di
Posizione
selettore
Non conosci il grado
di durezza dellacqua
di casa tua? Chiedilo
fornisce lacqua nella
AVASTOVIGLIE
Per evitare la
Per evitare la
lavaggio.
lavaggio.
Consumo
sale
(grammi/ ciclo)
alla società che
tua zona.
Autonomia
(cicli\2kg)
Suggerimenti e consigli per te.
Come conservare e riparare
le stoviglie a cui tieni
■ Quasi tutta largenteria si
può lavare in lavastoviglie.
Ci sono due eccezioni: largenteria antica e quella decorata con un agente ossidante. Lacqua calda può allentare i manici di quella antica e far sparire i motivi ornamentali dellaltra.
Non mettere mai l'argenteria
a contatto con altri metalli:
eviterai macchie ed
annerimento.
■ Piatti e vassoi dargento vanno lavati immediatamente
dopo luso, soprattutto se
Oltre a farti
risparmiare tempo e
fatica, la lavastoviglie
disinfetta le stoviglie,
lavandole ad unalta
temperatura.
sono stati a contatto con
sale, uova, olive, senape,
aceto, succhi di frutta e verdure cotte.
■ Per stoviglie particolarmente delicate, utilizza il lavaggio specifico presente nella
tua lavastoviglie.
Risparmiare si può
Un uso intelligente degli elettrodomestici ti fa
risparmiare e fa bene allambiente
Massimo carico.
Per ottimizzare i consumi, attiva la lavastoviglie
possibilmente a pieno carico. Se per riempirla
passa un po di tempo, utilizza il ciclo ammollo,
eviterai la formazioni di cattivi odori e di
incrostazioni.
Il programma giusto.
Scegli il programma adeguato al tipo di carico che
hai fatto. La scelta del programma dipende dal
tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di sporco.
Per fare la scelta giusta consulta la tabella dei
programmi a pagina 6.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
7
Page 12
AVASTOVIGLIE
L
Installazione e trasloco
È arrivata la tua lavastoviglie
Appena acquistata o spostata in unaltra casa, linstallazione fatta bene ti assicura il buon
funzionamento della tua lavastoviglie.
Scegli il punto dove sistemare la
tua lavastoviglie, puoi farla aderire
con i fianchi o con lo schienale ai
mobili adiacenti o alla parete. La
lavastoviglie è munita di tubi per
lalimentazione e lo scarico dellacqua che possono essere orientati
verso destra o verso sinistra per
consentire la migliore installazione.
Questo modello di lavastoviglie
può essere incassato sotto ad
un piano di lavoro continuo
(leggere il foglio di istruzioni
relativo).
Livellamento.
Una volta posizionata la macchina, agisci sui piedini avvitandoli o svitandoli a seconda se
desideri variare la sua altezza e
per livellarla in modo che venga a trovarsi orizzontale. Assicurati che non sia inclinata di
oltre 2 gradi. Un buon
livellamento assicurerà il corretto funzionamento della tua
lavastoviglie.
Collegamento alla presa
dacqua fredda.
Lallacciamento dellelettrodomestico alla rete idrica deve avvenire
esclusivamente con il tubo di carico fornito con lapparecchio, non
utilizzare tubi diversi. In caso di
sostituzione utilizza solo ricambi
originali.
Allaccia il tubo di carico ad una
presa dacqua fredda con bocca
filettata da 3/4 gas, avendo cura di
avvitarlo strettamente al rubinetto. Se i tubi dellacqua sono nuovi o
sono rimasti per lungo tempo inat-
Se la presa di
corrente alla quale
colleghi la macchina
non corrisponde alla
spina, sostituiscila
con una spina adatta;
non impiegare
adattatori o
deviatori, potrebbero
provocare
riscaldamenti o
bruciature.
tivi, prima di fare l'allacciamento,
assicurati, facendola scorrere, che
lacqua diventi limpida e sia priva
di impurità. Senza questa precauzione, cè il rischio che il punto dove
entra lacqua si intasi, danneggiando la tua lavastoviglie.
Collegamento alla presa
dacqua calda.
La lavastoviglie può essere alimentata con acqua calda di rete
(se hai un impianto centralizzato con termosifoni) che non
superi la temperatura di 60° C.
In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa 15
minuti e lefficacia del lavaggio
lievemente ridotta.
Dovrai effettuare il collegamento alla presa dacqua calda, nello stesso modo descritto per il
collegamento alla presa dacqua
fredda.
Sicurezza
antiallagamento.
La tua lavastoviglie è dotata di un
sistema che interrompe lingresso
dellacqua nel caso di perdite all'interno della macchina. E provvista inoltre di un tubo entrata acqua che sopporta pressioni molto
alte e che in caso di rottura si colora in rosso. La sicurezza in caso di
allagamenti è garantita dal secondo tubo trasparente che lo contiene. E molto importante controllarlo periodicamente e se lo vedi di
colore rosso sai che devi al più presto cambiarlo. Chiama lassistenza tecnica autorizzata per lintervento.
Collegamento al tubo di
scarico.
Inserisci il tubo di scarico in una
conduttura di scarico che abbia un
diametro minimo di cm. 4 oppure
appoggialo al lavandino. Evita strozzature o curvature eccessive. Puoi
metterlo in maniera ottimale utilizzando lo speciale gomito in plastica in dotazione (ved. figura). La
parte del tubo contrassegnata con
la lettera A deve essere ad una altezza compresa tra 40 e 100 cm.
Il tubo non deve essere immerso
nellacqua.
A
Lo speciale
gomito in plastica
deve essere
fissato
saldamente al
muro per evitare
che il tubo di
scarico si muova
e versi lacqua
fuori dallo
scarico.
Collegamento elettrico.
Prima di tutto verifica che i valori
della tensione e della frequenza di
rete corrispondano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla
controporta inox della macchina e
che l'impianto elettrico al quale la
colleghi sia dimensionato per la
corrente massima indicata sulla
targhetta.
Terra: sicurezza
indispensabile.
Solo a questo punto inserisci la spina in una presa di corrente munita
di un efficiente collegamento a terra (la messa a terra dellimpianto è
una garanzia di sicurezza prevista
dalla legge, assicurati che il tuo
impianto ce labbia).
Cavo di alimentazione.
Controlla periodicamente il cavo
di alimentazione; se risulta danneggiato ti raccomandiamo di farlo sostituire dal servizio di Assistenza tecnica autorizzata.
ATTENZIONE!
La spina della
lavastoviglie deve
rimanere
accessibile per
consentire
eventuali
operazioni di
manutenzione in
tutta sicurezza.
8
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
Page 13
AVASTOVIGLIE
Problemi e soluzioni
L
Se hai un problema, leggi qui
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o funzioni male. In molti casi si tratta di problemi che puoi risolvere senza dover chiamare il
tecnico. Prima di telefonare allassistenza, leggi sempre questi punti.
La lavastoviglie non
parte
■ Il rubinetto dellacqua è aper-
to e collegato bene al tubo?
■ Manca lacqua in casa?
■ Lacqua arriva con sufficien-
te pressione?
■ Il tubo è piegato?
■ Il filtro del tubo di alimenta-
zione dellacqua è intasato?
■ La porta della lavastoviglie è
aperta?
■ Le istruzioni per lavvio e la
selezione del programma
sono state correttamente
eseguite?
Le stoviglie non sono
pulite.
■ Hai messo la giusta dose di
detersivo?
■ Il programma di lavaggio se-
lezionato è idoneo alle stoviglie che hai caricato?
■ Filtro e microfiltro sono pu-
liti?
■ Gli irroratori sono liberi?
La sicurezza in casa tua
La lavastoviglie non
scarica.
■ Il tubo di scarico è piegato?
Nella lavastoviglie
rimangono depositi
calcarei o una patina
bianca.
■ Il tappo del contenitore sale
è chiuso bene?
■ Hai controllato la durezza
dellacqua di casa tua? Se è
molto dura meglio utilizzare
il sale anzichè le pastiglie
3x1.
■ Il dosaggio di brillantante è
regolato bene?
Messaggi di errore
La tua lavastoviglie è dotata di
un sistema di sicurezza in grado di rilevare eventuali anomalie di funzionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o
due spie G lampeggianti a frequenza rapida.
Dopo aver preso nota di quali
spie lampeggiano spegni la mac-
china e chiama lassistenza tecnica.
Allarme rubinetto
chiuso
Se hai dimenticato di aprire il
rubinetto dellacqua, la tua macchina si blocca e te lo segnala con
il lampeggiare a frequenza rapida
delle spie 2 e 3 (lavaggio e risciacqui). Spegni con il pulsante di OnOff, apri il rubinetto dellacqua e
dopo aver atteso circa 20 secondi
riaccendi la macchina; il programma selezionato si avvierà regolarmente.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e
lampeggiano a frequenza rapida le spie1(prelavaggio) e 3 (risciacqui) significa che il filtro è intasato
da massicci residui di cibo. Spegni
la macchina, pulisci accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato
nella sua sede come indicato a pag.
10, riaccendi.Il programma selezionato si avvierà regolarmente.
Allarme per guasto
allelettrovalvola di
carico dellacqua.
Se lampeggia a frequenza rapida
la spia 2 (lavaggio) SPEGNERE E
RIACCENDERE la lavastoviglie
dopo un minuto. Se lallarme permane, per prima cosa chiudere il
rubinetto delllacqua per evitare allagamenti poi togliere corrente e
chiamare lassistenza tecnica.
Hai verificato tutto, ma
la lavastoviglie non
funziona e il problema
esiste ancora?
Chiama il centro assistenza autorizzato e ricordati di comunicare:
il tipo di guasto
la sigla del modello (Mod....)
e il numero di serie (S/N ....) che
puoi trovare sulla targhetta applicata nella parte laterale della porta inox.
Non ricorrere mai a
tecnici non autorizzati e
rifiuta sempre
linstallazione di pezzi
di ricambio non originali
La tua lavastoviglie è stata costruita seguendo le più severe norme internazionali di sicurezza. Tutelano te e la tua famiglia. Leggi
attentamente le avvertenze e le informazioni contenute in questo libretto: ti daranno molte notizie utili sulla sicurezza d'installazione,
luso e la manutenzione. Per non avere brutte sorprese.
1.Elimina con cura il materiale dell'imballaggio (segui le istruzioni sulla raccolta differenziata che ti ha
fornito il Comune di residenza).
2.Una volta tolto limballaggio, verifica lintegrità dell'apparecchio. Se hai dei
dubbi, rivolgiti a personale professionalmente qualificato.
3.La tua lavastoviglie verrà
usata solo da adulti e per il
lavaggio di stoviglie ad uso
domestico, secondo le
istruzioni scritte in questo
manuale. Non toccare la
macchina a piedi nudi o
con le mani e i piedi bagnati.
4.Ti sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple. Se il cavo di alimentazione elettrica non è abbastanza lungo, fallo sostituire con uno della giusta
lunghezza e ricorda che
non deve avere pieghe o
compressioni pericolose.
5. In caso di funzionamento
anomalo o di lavori di manutenzione disinserisci
lapparecchio dalla rete
elettrica (stacca la spina!).
6.Tieni lontano i bambini dai
detersivi e dalla lavastoviglie quando è aperta.
7.La tua lavastoviglie non va
installata allaperto, nemmeno se lo spazio è riparato da una tettoia: è molto
pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali.
8.Non toccare la resistenza
durante e subito dopo un
ciclo di lavaggio.
9.Non appoggiarti e non sederti sullo sportello aperto,
potresti ribaltare la lavastoviglie.
10. In caso di guasto, chiudi il
rubinetto di entrata acqua
ed estrai la spina dalla presa a muro. Poi prova a consultare il capitolo Se hai
un problema, leggi qui. Se
non trovi una soluzione,
contatta il centro assistenza.
Voglio solo un tecnico specializza-
to e autorizzato con ricambi
originali garantiti Ariston!
11. Gli apparecchi fuori uso
devono essere resi
inutilizzabili: taglia il cavo
di alimentazione e danneggia il blocco della porta.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
9
Page 14
AVASTOVIGLIE
L
Cura e manutenzione
Pulizia e manutenzione particolari
Il gruppo filtrante
Se vuoi avere sempre buoni risultati di lavaggio, è necessario pulire
il gruppo filtrante.
Lacqua di lavaggio viene pulita dai
residui di cibo e rimessa in circolo
perfettamente filtrata. Per questo,
dopo ogni lavaggio, è meglio rimuovere i residui più grossi che trovi
trattenuti dal bicchiere C e dal
filtro semicircolare A; per estrarli
tira il manico del bicchere verso
lalto. Basterà sciacquarli sotto lacqua corrente.
Una volta al mese è necessario
pulire accuratamente tutto il gruppo filtrante: bicchiere C + filtro
semicircolare A + filtro cilindrico
B. Il filtro B si estrae ruotandolo
in senso antiorario.
Per la pulizia aiutati con uno spazzolino non metallico.
Rimetti insieme i pezzi (come indicato nella figura) e reinserisci il
gruppo nella lavastoviglie. Posizionalo nel suo alloggiamento facendo una pressione verso il basso.
La lavastoviglie non deve essere
usata senza filtri. Se non inserisci
correttamente i filtri si ridurrà lefficacia di lavaggio, e si potrebbe
anche danneggiare la lavastoviglie.
1
B
2
C
A
Pulizia degli irroratori.
Può succedere che alcuni residui di cibo si attacchino agli
irroratori ostruendo i fori da cui
deve uscire lacqua. Controllali
e puliscili ogni tanto (lettere F
e I capitolo Come è fatta?).
Ogni tanto, una volta al
mese, dedica un po di
attenzione al gruppo
filtrante e agli
irroratori.
Tieni in forma la tua lavastoviglie
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna diRispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di
Rispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna diRispettare poche regole ti assicura di avere sempre una compagna di
lavoro affidabile.lavoro affidabile.
lavoro affidabile.
lavoro affidabile.lavoro affidabile.
Dopo ogni lavaggio.
Quando il ciclo di lavaggio è finito ricordati sempre di chiudere il rubinetto dellacqua e lascia socchiusa la porta. Non ristagneranno lumidità e non si
formeranno cattivi odori.
Stacca la spina.
Prima di fare qualsiasi pulizia o
manutenzione della macchina,
stacca sempre la spina elettrica. Ti eviterà qualsiasi pericolo.
Niente solventi!
Niente abrasivi!
Per pulire lesterno e le parti in
gomma della tua lavastoviglie
non occorre usare né solventi
né abrasivi, usa solo un panno
imbevuto di acqua tiepida e di
sapone.
Se vedi delle macchie sulla superficie della vasca, utilizza un
panno imbevuto di acqua e aceto bianco (ne basta poco) oppure usa un prodotto specifico
per la pulizia della lavastoviglie.
Vai in vacanza?
Quando ti assenti per lunghi
periodi, ti consigliamo di eseguire queste operazioni:
fai un lavaggio a vuoto
chiudi il rubinetto di ingres-
so dellacqua
lascia socchiusa la porta
Facendo così le guarnizioni
dureranno più a lungo e allinterno non si formeranno odori
sgradevoli.
Trasloco.
In caso di trasloco è meglio tenere l'apparecchio in posizione
verticale. Se fosse necessario,
puoi inclinarla sul lato posteriore.
Le guarnizioni.
Uno dei responsabili dei cattivi
odori allinterno della lavastoviglie è il ristagno di cibo che
rimane nelle guarnizioni. Basterà che tu le pulisca di tanto in
tanto con una spugnetta inumidita.
La tua lavastoviglie non è un tritarifiuti!
Non preoccuparti di rimuovere ogni minimo
residuo di cibo dalle stoviglie, ma elimina ossa,
bucce e altri eventuali avanzi prima di riporle
nei cestelli. Vuota bicchieri e coppe dei liquidi
rimasti.
10
LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso
Page 15
AVASTOVIGLIE
L
Ariston ti è vicina anche
dopo lacquisto
Grazie per averci scelto, ma vogliamo rimanere
sempre vicino a te e al tuo elettrodomestico
Registra il tuo acquisto
Partecipa al concorso Rispondi e vinci inviando il questionario
che troverai in allegato alla documentazione del tuo elettrodomestico,
potrai usufruire di una serie di servizi riservati ai clienti Ariston.
Aderisci subito ai servizi speciali
Da cliente speciale a cliente privilegiato.
Ti puoi garantire anni ed anni di totale tranquillità per i tuoi nuovi elettrodomestici.
Troverai in allegato le modalità per l'adesione, da effettuare entro 30 giorni
dalla data di acquisto..
Assistenza
specializzata
Rivolgiti al numero 199 199 199
risponderà il centro di Assistenza Ariston, più vicino a casa tua, 7 giorni su 7.
Quando chiami questo numero per una richiesta di assistenza, ricambi e/o accessori, ricordati di fornire le seguenti
informazioni:
- natura del guasto
- la sigla del modello (Mod..)
e il numero di serie (S/N)
riportati sullapparecchio e nel certificato di garanzia.
Ricambi
originali
**
*
**
Accessori
garantiti
Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi
*
di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso
11
Page 16
ISHWASHER
D
Quick guide to your
dishwasher
This manual explains pleasantly all your new electric
household appliance has to offer. In addition, you will
discover a world of useful hints and handy tips to help
you get a better wash from your dishwasher and to
make it last longer.
1. Installation and moving (p. 19)
Installation, after delivery or your moving house, is the most
important procedure for the correct operation of your dishwasher.
Always check:
1. That the electricity system is in accordance with norms;
2. That the water inlet and outlet hoses are connected correctly;
3. That the dishwasher is level on the ground. It is worth it: for the
longer life span and the correct operation of your dishwasher.
2. Control panel at your orders (p.13)
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher,
you will use it better for it. This is where you will find the
description of the controls and the internal parts.
3. How to load your dishes (p.14)
This page includes useful tips to help you load your dishwasher
correctly and make the most of all the available space.
4. How to start your dishwasher (p. 15)
After loading the dishes, you need to select the right wash cycle
and measure out the correct dose of detergent and rinse aid.
Reading these pages will help you through all the wash phases.
5. Salt: an important ally (p. 18)
Using the right salt and in the right quantity will help you maintain
your dishwasher in top condition, to wash better and to avoid
possible damage caused by limescale.
8. Safety for you and your family (p.20)
Read this chapter carefully, as it will provide you with useful
information on installation, use and maintenance safety. To avoid
nasty surprises.
9. Special care and maintenance (p.21)
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter
assembly and the sprayer arms. This is where you can learn how.
10. Keeping your dishwasher in shape (p.21)
6. Advice and suggestions to help you make
savings as well (p. 18)
Respect the few rules you will find here, and the result will be an
enduring top-shape dishwasher.
This is where you will find small tips on how to wash your dishes
better and to help make savings by selecting a wash cycle which
best suits the type of load.
7. Troubleshooting (p.20)
Before calling the technician, have a look here: a lot of problems
can have an immediate solution. If you can't manage to solve it
yourself, then call the Ariston helpline and any problem will be
solved as quickly as possible.
12
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
11. Technical characteristics (p. 13)
All your appliance's technical data, in accordance with norms and
regulations as always.
12. Ariston is still with you after purchase (p.22)
Ariston supports its products by means of after-sales services and
assistance, offering you special guarantees, professional assistance
as well as quality spare parts and accessories. To find out more,
call the Ariston Freefone Number.
Page 17
Let's open up your dishwasher
ISHWASHER
D
together
How is it made?
Learn to get to know the parts which make up your
dishwasher, you will use it better for it.
E. Upper rack
F. Top sprayer arm
G. Rack height adjuster
H. Lower rack
Control panel at your orders
A. ON-OFF Button
Press this button to turn
the appliance on.
B. ON-OFF Indicator light
Indicates that the
appliance is turned on
C. Door opening handle
Use this handle to open
the dishwasher door.
D. Delayed start select
button
This button delays
the start of the wash
cycle you selected by
12, 9, 6 or 3 hours.
E. Cycle selection knob
Use this knob to select a
wash cycle.
I. Bottom sprayer arm
J. Salt container cap
K. Washing filter
L. Detergent and rinse aid
dispenser
G. Cycle phase and
delayed start indicator
lights
These indicator lights
inform you which cycle
phase is under way
(pre-wash,wash, rinses,
drying) and, if you have set
a delayed start; they also
indicate the amount of
time left until the wash
cycle starts.
S. Low salt indicator light
To tell you tha t it’ s time to
add more salt.
S
E
E
G
F
H
J
K
I
L
G
D
A
Intensivo
Reset
Normale
Rapido
Ammollo
Cristalli
C
Fasi di lavaggio
Technical Characteristics
7HFKQLFDOFKDUDFWHULVWLFV
Widthcm. 60
Depthcm. 60
Heightcm. 85
Capacity12 standard place settin gs
Mains water pressure4.3psi - 145psi - 0,3 ÷10 bar (30 Kpa÷ 1 MPa)
Power voltageSee data plate
Total absorber powerSee data plate
FuseSee data plate
Delay timer
B
This dishwasher
conforms to the
following European
Community Directives:
• 73/23/EC
(Low Volta ge
Directive) and
subsequent
amendments;
• 89/336/EC
(Electromagnetic
Compatibility) and
subsequent
amendments.
• 97/17/EC
(Labelling)
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
13
Page 18
ISHWASHER
D
How to load your dishes
Before washing, a few small steps can help you get a better wash and keep your dishwasher for longer.
Remove the largest scraps of food left over on your plates, soak saucepans and frying pans with tough
incrustations. After loading your dishes, make sure the blades on the sprayer arm turn well
First of all.
Before placing the dishes in the
racks, remove the largest scraps
of food left over on your plates,
you will thus avoid blocking the
filter, which would reduce the
efficacy of the wash.
If the saucepans and frying pans
are very dirty, allow them to soak
before being washed. To make it
easier to load your dishes, pull
the racks out.
What goes into the
lower rack?
We recommend you place the
most difficult dishes to wash into
the lower rack: saucepans, lids,
soup dishes and plates, but also:
mugs, cups and glasses (see
photos for load examples).
Serving dishes and large
lids: place them on the sides
of the rack.
Saucepans, salad bowls:
must always be placed
upside down
Very deep dishes: place
them obliquely, thus
allowing water to run down
them and cleaning them
better
Glasses and cups: position
them as indicated in the
figure.
What goes into the
upper rack?
Place delicate and lightweight
dishes in the upper rack: glasses,
tea cups and coffee cups, saucers
- but plates too - shallow salad
bowls, slightly dirty frying pans
and shallow pans.
Position light weight dishes in
such a way as to avoid their
being moved by the spray of
water.
The appliance can also be
equipped with one or two tip-up
compartments onto which you
can place mugs and cups, as well
as long sharp knives and serving
cutlery.
After loading the dishes,
remember to check that the
blades on the sprayer arms can
turn freely without hitting
against any dishes.
How to adjust the top
rack.
The upper rack can be set in
high or low position to enable
you to organise your dishes
effortlessly.
1
2
lower rack
Load examples
upper rack
This basket is equipped with two
removable grids: insert the
cutlery one by one into the slots;
knives and utensils with sharp
blades or tips should be
positioned with the sharp parts
at the bottom. Position all cutlery
items so that they don't touch.
If the rack has side baskets, the
spoons should be loaded
individually into the appropriate
slots (see fig. A ).
- Especially long utensils should
be placed in the horizontal
position at the front of the upper
rack.
14
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Fig.F
Open the rail stop flaps and pull the
rack out completely. Now place it in high
or low position, then slide it along the
guide rails until the front wheels also go
in. Now close the rail stop flaps. Follow
the sequence of actions illustrated in
figure "F".
3
4
A
Page 19
Starting the dishwasher
Ready, steady, go!
You have loaded your dishes and you now have to set the
wash cycle. It takes just one minute to learn how
ISHWASHER
D
First of all.
After performing all the
operations described in the
previous paragraphs, turn the
water tap on completely and
press ON-OFF button "A": you
will hear a short beep and
indicator light "B" lights up.
Now the appliance is on and
ready to be programmed.
Selecting the wash
cycle.
To select the wash cycle, turn
knob "E" clockwise until the
reference notch on the knob
corresponds with the number
or symbol for the cycle you
wish to set (have a look at the
wash cycle table on page 17).
A short beep will indicate the
start of the wash cycle and
indicator light "G"
corresponding to the cycle
starting phase will light up.
The dishwasher keeps
you informed.
Your dishwasher is fitted with
indicator lights (G) which light
up to indicate the cycle phase
under way.
Here are the symbols corresponding to each cycle phase:
pre-wash, wash, rinses, drying.
At all times, your dishwasher
tells you which cycle phase is
under way.
You can cancel the
wash cycle in
progress, if it has
only just started.
Modifying a wash cycle
in progress.
But if you have chosen the
wrong cycle, not to worry! You
can modify the wash cycle in
progress, if it has only just
started. Turn the knob anticlockwise until it reaches the
Reset position and, after a few
seconds, you will hear 4 beeps
and indicator light "G" will turn
off. This is to inform you that
all the settings have been cancelled. You are now free to reset the correct wash cycle.
You've left out a dish?
Well, it happens to everyone.
Interrupt the wash cycle by
pressing the ON-OFF button,
insert the dish you had forgotten and press the ON-OFF button again. The cycle will start
up from where you interrupted
it.
Finished?
The end of the wash cycle is
indicated by two short beeps
and the flashing of the drying
phase indicator light.
Turn the knob anti-clockwise to
Reset in order to reset all the
settings.
Warning:
Turn the appliance off
by pressing button A,
unplug the appliance
from the electricity
socket to cut off the
power supply; the
power supply cable
should consequently be
easily accessible.
Turn off the water tap.
Wait a few minutes before un-
loading the dishes: they are very
hot! If you wait a little while,
they dry better thanks to the
steam.
Empty the lower rack first.
Make sure the wash
cycle has ended
before removing the
dishes!
There's been a power
failure? Have you
opened the dishwasher
door?
The wash cycle stops and then
restarts when the electricity
comes back on or when you
shut the door. Everything is
under control!
You decide when it
starts.
When you have loaded the
dishes, you can choose when to
start your dishwasher before
setting the wash cycle desired.
Press button "D" to delay the
start of the wash cycle by 12, 9,
6 or 3 hours. Each time you
press it, you will hear a short
beep and the indicator light "G"
corresponding to the selected
delay will light up.
Now you can select the desired
wash cycle and after you hear
the beep, the countdown to the
delayed start will begin.
Once this time is up, the indicator light will stop flashing and
the wash cycle will begin.
If you have set a 12 hour delay,
for example, once you have
selected the wash cycle, the 12
hour indicator light will flash
followed by the others in
sequence until the set time
delay is up. A quick look at the
indicator lights will keep you
informed of the countdown
progress at all times.
Have you changed your
mind?
If you change your mind, you
can set a shorter time delay:
press button "D" to select it. You
need not reset the wash cycle.
If on the other hand you want
to cancel the delay set and you
want the cycle to start
immediately, press button "D"
repeatedly until the cycle starts
and indicator light "G"
corresponding to the cycle start
phase comes on.
Dual function of
indicator lights "G"
1) flashing to indicate a
delayed start: to remind you
that you have set a delayed
start;
2) on and not flashing
beneath the cycle phase
symbol:
meaning the cycle has started
and is in the phase indicated by
the symbol.
If opening the door
soon after the end of
the programme,or
during it, stand away
from the Dishwasher,
to avoid possible
injury from hot
steam.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
15
Page 20
ISHWASHER
D
Detergent and rinse aid
Only use specific dishwasher detergents. Pour the detergent into the dispenser on the inside
of the door. Before the wash cycle starts!
The detergent
Loading the detergent
To open lid A, press button B.
The detergent should be
poured into the two containers
C and D up to the rim.
Now you can close the lid: press
it down until you hear it click.
If you prefer to use the
detergent in tablets, place one
of these in container "D". Now
you can close the lid: press it
down until you hear it click.
It won't close!
Check whether there is any
detergent residue on the edges
of the dispenser. It is due to this
residue that the lid won't close.
Get rid of it and you'll see that
it closes.
B
D
C
Useful tips
• Use the right amount
of detergent: if you
use too much, you will
not get cleaner dishes,
but just more
environmental
pollution.
• Keep your dishw asher
detergent and rinse
aid in a cool, dry
place and away from
children.
A
The rinse aid.
This product makes dishes
sparkle more as it improves
their drying. The rinse aid
container is situated on the
inside of the appliance door;
you should refill it when you
see the container is empty by
means of indicator light D.
Loading the rinse aid.
To open the dispenser, turn cap
C anticlockwise. Take care
when you pour in the rinse aid
to avoid it overflowing. You can
adapt the amount of rinse aid
used by the dishwasher:
regulate the adjuster F which
you will find under lid C.
F
D
Y ou can choose from six different
positions. It is normally set to 4.
C
Proper dosage of the
rinse aid improves
drying.
If drops of water
remain on the dishes
or spotting occurs,
turn the dosage
adjuster to a higher
setting.
If, on the other hand,
the dishes have white
streaks, then turn the
dosage adjuster down
to a lower setting.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one.
If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the
formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance.
Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container.
If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2.
In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet.
If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number of
cycles.
16
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Page 21
Select the right wash cycle
ISHWASHER
D
A wash cycle for every degree of soil
Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic
setting for safer, cleaner results.
Salt, rinse aid, the right amount of deter gent and the corr ect wash cycle: this is
the formula to get the best results and to keep your dishwasher in shape
'HWHUJHQW
&\FOH
,QWHQVLYH:DVK
&\FOH V HOHFWLRQ
LQVWU X FWLRQV
Very dirty dishes and pans
(not to be used for delicate
items)
&\FOH GHVFULSWLRQ
Pre-wash with hot water at 4 0°C
Wa s h a t 6 5 ° C
2 cold rinses
Hot rinse at 70°C
Drying
IRUSU H
ZDV K
ZD V K
J
Select the right
wash cycle for your
dishes.
Selecting the most
suitable wash cycle
for the load ensures
clean dishes and a
more convenient
use of water and
electricity.
:DVKF\FOH
5LQVH
$LG
GXUDWLRQ
WROHU DQ FH
1RUPDO:DV K
5DSLG
6RDN
&U\VWDO
Cycle for normally dirty pans
and dishes. Standard daily
cycle.
Environmentally- friendly
cycle, with lo w energy
c ons u mpt io n le v els , suit able
for normally dirty pans and
dishes.
Economic and fast cycle to
b e u s ed for slightly d irt y
dishes. Run cycle immediately
after use. Without drying
Preliminary wash cycle for
dishes while awaiting
completion of the loa d with
the dishes from the next meal.
Special cycle to be used fo r
mo r e d elic at e items w h ic h ar e
sensitive to high temp eratures.
Run cycle immediately after
use.
Wa s h a t 5 0 °
Cold rinse
Hot rinse at 70°C
Drying
2 Cold pre-washes
Wa s h a t 5 0 ° C
Hot rinse at 65°C
Drying
Short wash at 50°C
Hot rinse at 62°C
Short co ld wash to pre vent foo d from
dr ying ont o the dis he s
Wa s h a t 5 2 ° C
Rinse at 4 5 °C
Hot rinse at 65°C
Drying
J
J
J
J
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
17
Page 22
ISHWASHER
D
Never without salt
Water in your home
Water hardness varies according to where you live. If the water in your home is hard, without water
softening, incrustations would form on your dishes. Your dishwasher is fitted with a water softener
To prevent rust from
forming, load the salt
just before beginning a
which uses special salt to get rid of limescale in the water.
Loading the salt.
Always use salt which is intended
for dishwasher use.
The salt container is situated
underneath the lower rack, fill it
up as follows:
1.Pull out the lower rack
completely, unscrew and
remove the container cap
2. Is it the first time you load the
salt? First fill the container up
with water (you won't have to
do this again next time)
3. Put the dishwasher funnel on
the hole and pour in
approximately two kilos of
salt. It is normal that some
water comes out of the
container.
4. Screw the cap back in place
carefully.
When should I load the
salt?
The salt container should be filled
up when the low salt indicator
light "S" flashes. Your appliance
will remind you to do so for 5 consecutive wash cycles.
Intelligent salt.
Your dishwasher can adjust its
salt consumption according to
the hardness of the water in your
home. This way, you can optimise
and customise your dishwasher's
salt consumption (not too much,
nor too little).
To adjust salt consumption, do as
follows:
1. Unscrew the salt container cap
2. There is an arrow on the neck
of the container (see figure):
if necessary, turn the arrow
anti-clockwise from the "-"
setting to the "+" setting.
Select the arrow position
depending on the water hardness,
referring to the table provided.
Water Hardness
Clarke
degrees
0 - 140 - 170 -1,7/0/
14 - 3618 - 441,8 - 4,4"-"2060
36 - 7145 - 89 4,5 - 8,9MED4040
>71>89> 8,9"+"6025
°fHmmol/l
Selector
position
You don't know how
hard the water in
your home is? Ask
the company that
supplies water in
wash cycle.
Salt
consumption
(grams/cycle)
your area.
Autonomy
(cycles\2kg)
Suggestions and advice for you.
How to look after and protect
the dishes you hold dear
■ Almost all silverware can
be cleaned in a dishwasher.
There are two exceptions:
old silverware and
silverware decorated with
an oxidising agent. Hot
water can loosen the
handles on old silverware
ad wear off the decorations
on the other.
Never let silverware come
into contact with other
metals: you will thus avoid
stains and blackening
Apart from making
you save time and
energy, your
dishwasher disinfects
your dishes, washing
them at a high
temperature.
■ Silver plates and serving
dishes should be washed
immediately after use,
especially if they have
contained salt, eggs, olives,
mustard, vinegar, fruit juices
and cooked vegetables.
■ For particularly delicate
dishes, we recommend you
use the specific wash cycle
offered by your dishwasher.
Savings are easy
Using your electric household appliances
wisely helps you make savings and is good for
the environment.
Maximum load.
To optimise consumption levels, try to use the
dishwasher with a full load only. If it takes quite
some time to fill up your dishwasher, use the soak
cycle to a void the f ormation of bad odours and cakedon food.
The right wash cycle.
Select the most suitable wash cycle for the type of
load you ha ve placed in the dishwasher . T he choice of
wash cycle depends on the type of dishes to wash
and on how dirty they are. To select the right wash
cycle , please consult the wash cy cle table on page 17.
18
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Page 23
Installation and moving
Your dishwasher has arrived
After having bought or moved your dishwasher to another home, a correct installation
ensures that your dishwasher will operate smoothly and efficiently.
ISHWASHER
D
Choose where you want to
install your dishwasher, you
can even place it so that its
sides or back panel are side by
side with furniture or up against
the wall. The dishwasher is
provided with water supply and
drain hoses, which can be
directed towards the left or
right to facilitate appropriate
installation.
This dishwasher model can be
built under a single worktop
(please read the relevant
instruction sheet).
Levelling.
Once the appliance is
positioned, adjust the feet by
screwing them in or out
depending on how high you
want it and to level it so that it
is horizontal. Make sure that it
is not inclined more than 2
degrees. If the appliance is
level, it will help ensure its
correct operation.
Cold water connection.
This electric household
appliance should be connected
to the water mains using the
cold water supply hose
provided with the appliance
only. Do not use a different
hose. In the event of replacements, use original spare parts
only.
Connect the cold water supply
hose to a 3/4 gas.
If the water pipes are new or
have not been used for an
extended period of time, let the
water run to make sure that the
If the power socket
to which the
appliance is
connected is not
compatible with the
plug, replace it with
a suitable plug rather
than using adapters
or multiple plugs as
these could cause
overheating or
burns.
water is clear and free of
impurities. If this precaution is
not taken, there is a risk that the
water inlet can get blocked and
damage the appliance.
Hot water connection.
Your dishwasher can be
supplied with hot water from
the mains supply (if you have a
central heating system with
radiators) at a temperature of
no more than 60°C.
In this case, the wash cycle time
will be about 15 minutes
shorter and the wash will be
slightly less effective.
The connection must be made
to hot water supply following
the same procedures as those
indicated for the cold water
connection.
Anti-flooding
protection
Your dishwasher is provided
with a special system which
blocks the water supply in the
event of leaks inside the
appliance. It is further equipped
with a water inlet hose that can
withstand extremely high
pressures and that turns bright
red in the event of breakage.
Safety in the event of flooding
is ensured by the second clear
hose that contains the former
and thus highlights the latter
when it has turned bright red.
It is vital that you check it on a
regular basis: if you see it has
turned bright red, then you
know you have to replace it as
soon as possible. Call for an
authorised technical engineer
to come and replace it.
Drain hose connection
Fit the drain pipe into a drain
line with a minimum diameter
of 4 cm or place it over the sink.
Avoid restricting or bending it.
Use the special plastic elbow
provided (see figure) to
position it in the best possible
way. The part of the pipe
marked with the letter A
should be between 40 and 100
cm above the ground.
The pipe should not be
immersed in water.
A
Electrical connection.
First of all, check that the
mains voltage and frequency
values correspond to those
stated on the rating plate
located on the stainless steel
inner door of the appliance and
that the electrical system to
which the dishwasher is
connected is sized for the
maximum current indicated
on said rating plate.
Earth: indispensable
safety.
Only now can you plug the
appliance into a socket
provided with an efficient earth
connection (the system's
earthing is a guarantee of safety
provided for by law, make sure
your system has it).
Power supply wire.
Check the power supply wire
on a regular basis; if it is
damaged, we recommend you
have it replaced by an
authorised technical Assistance
service centre.
The plug
Warning!
The dishwasher plug must be
accessible,so that maintenance
can be done safely.
If the power socket
to which the
appliance is
connected is not
compatible with the
plug, replace it with
a suitable plug rather
than using adapters
or multiple plugs as
these could cause
overheating or
burns.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
19
Page 24
ISHWASHER
D
Troubleshooting
If you have a problem, read this
Your dishwasher may not work or not function properly. In many cases, these are problems which can be solved without having to call for
a technician. Before calling the service centre, always check the points below.
The dishwasher won't
start
■ Is the water supply tap
turned on?
■ Is the water supply tap
connected to the hose
properly?
■ Has the water in your home
been cut off?
■ Is the pressure of the water
supply sufficient?
■ Is the hose bent?
■ Is the filter on the water
supply hose blocked?
■ Is the dishwasher door
open?
The dishes are not
clean.
■ Have you put the right
amount of detergent into the
dispenser?
■ Is the wash cycle suitable for
the dishes you have placed
inside the appliance?
■ Are the filter and microfilter
clean?
■ Can the sprayer arms turn
freely?
The dishwasher won't
drain.
■ Is the drain hose bent?
Limescale deposits or
a white film form on
the dishes.
■ Is the lid on the salt
container closed properly?
■ Is the rinse aid dosage
correct?
Error messages.
Your dishwasher is equipped
with a safety system which is
able to detect any operating
anomalies. These anomalies are
reported by one or two wash
cycle indicator lights "G" flashing
rapidly.
Take a note of which lights are
flashing, turn the appliance off
and call for technical assistance.
Tap off alarm
If you have forgotten to turn the
water tap on, your appliance will
remind you of this by sounding
a few short beeps for a few
minutes. Turn the tap on and
your appliance will start up again
after a few minutes. Were you to
be absent when these beeps are
sounded, the appliance will be
blocked automatically and
indicator lights 2 and 3 (wash and
rinses) will flash rapidly. Turn the
appliance off at the ON-OFF button, turn on the water tap and
wait approximately 20 seconds
before turning the appliance
back on. Re-select a wash cycle
as indicated in the "Selecting the
wash cycle" paragraph and the
appliance will start.
Clogged filter alarm
If the appliance is blocked and
indicator lights 1 (pre-wash) and
3 (rinses) flash rapidly, this
means the filter is clogged by
large particles of food residue.
Turn the appliance off, clean the
filter thoroughly and reposition
it in its seat as illustrated on page
21. Then turn it back on and reselect a wash cycle.
Water load solenoid
valve malfunction
alarm.
If indicator light 2 (wash)
flashes rapidly, TURN the
dishwasher OFF AND BACK
ON AGAIN after one minute. If
the alarm persists, first turn off
the water tap to avoid any
flooding and then cut off the
electricity supply and call for
technical assistance.
You have checked
everything, but the
dishwasher still
doesn't work and the
problem persists?
Call an authorised service centre
near you and remember to
mention:
the type of malfunction
the model mark (Mod.) and
the serial number (S/N.)
indicated on the rating plate
located on the inner door, to one
side.
Never call upon the
services of
unauthorised
technicians and
always refuse spare
parts that are not
originals.
Safety within your home
Y our dishwash er was built in accordance with the strictest internation al safety re gulations. They protect
you and your family. Read the instructions and information contained in this manual: they will provide
you with useful hints as to installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.
1.Dispose of the packaging
material carefully (follow
the instructions on how to
divide your rubbish up
provided by your local
Council)
2.After removing the
packaging, check to make
sure your appliance is intact.
If in doubt, contact a
qualified professional.
3.Your dishwasher must only
be used by adults and for
washing household dishes,
according to the
instructions included in this
manual. Do not touch the
appliance with wet hands or
feet or barefoot.
4.We discourage the use of
extension leads and multiple plugs. If the electricity
supply wire is not long
enough, then have it
replaced with one of the
correct length and
remember that it should be
free of bends or dangerous
kinks.
5. If the appliance is not
operating properly or if
maintenance operations are
necessary, disconnect the
dishwasher from the mains
power supply (unplug it!).
6.Keep children away from
the dishwasher when it is
open and keep detergents
out of their reach.
7.Your dishwasher is not to be
installed outdoors, not even
if the area is covered by a
roof: it is extremely
dangerous to leave it
exposed to rain and
thunderstorms.
8.Do not touch the heating
element during or straight
after a wash cycle.
9.Do not lean or sit on the
door when it is open, as this
could overturn the
dishwasher.
10. If the appliance
malfunctions, turn off the
water inlet tap and
disconnect the plug from
the wall socket.Then try
I only want an authorised
specialised technician with
original Ariston guaranteed
spare parts
consulting the section
entitled "I you have a
problem, read this". If you
cannot resolve the problem,
then call the service centre.
11. Once taken out of use,
appliances must be made
inoperable: cut the power
supply wire and damage the
door lock.
20
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Page 25
Care and maintenance
ISHWASHER
D
Cleaning and special maintenance
The filter assembly
If you want consistent good
results from your dishwasher,
you need to clean the filter
assembly.
The food particles are removed
from the wash water, allowing
it to be recirculated during the
cycle, filtered perfectly. For this
reason, it is a good idea to
remove the larger food particles
trapped inside the cup C and
the semi-circular filter A after
each wash; pull the cup handle
upwards to remove them. Just
rinse them under running
water.
The entire filter assembly
should be cleaned thoroughly
once a month: cup C + semicircular filter A + cylindrical
filter B. Rotate filter B
anticlockwise to remove it.
For cleaning, use a non metallic
brush.
Reassemble the filter parts (as
shown in the figure) and
reinsert the whole assembly
into the dishwasher. Position it
into its housing and press
downwards.
The dishwasher is not to be
used without filters. Improper
replacement of the filters may
reduce the efficiency of the
wash and even damage your
dishwasher.
1
B
2
C
A
Cleaning the sprayer
arms.
Food residue may become
encrusted onto the sprayer
arms and block the holes where
water comes out. Check the
sprayer arms regularly and
clean them once in a while
(letters F and I How is it
made?)
.
Once in a while, once a
month, spend a little
time on the filter
assembly and the
sprayer ar ms.
Keep your dishwasher in shape
Respecting these f ew rules ensures you will alw ays ha ve a reliable work
companion by your side.
After every wash.
When the wash cycle has
ended, always remember to
turn off the water supply tap
and to leave the appliance door
ajar. This way, moisture and
bad odours will not be trapped
inside.
Unplug the appliance.
Before carrying out any
cleaning or maintenance on the
dishwasher, always remove the
plug from the electricity socket.
Do not run risks.
No solvents! No abrasives!
To clean the exterior and
rubber parts of your appliance,
do not use solvents or abrasive
cleaning products. Use a cloth
dampened with lukewarm
soapy water only.
If there are any stains on the
surface of the appliance
interior, use a cloth dampened
with water and a little white
vinegar, or a cleaning product
specifically made for
dishwashers.
Going on holiday?
When you go away for an
extended period of time, we
recommend you do the
following:
run a cycle with the
dishwasher empty
turn off the water inlet tap.
leave the appliance door ajar
This will help the seals last
longer and prevent unpleasant
odours from forming inside the
appliance.
Moving the appliance.
Should the appliance have to be
moved, try to keep it in a
vertical position. If absolutely
necessary, it can be positioned
on its back.
The seals.
One of the factors that cause
unpleasant odours to form
inside the dishwasher is food
that remains trapped in the
seals. Periodic cleaning using a
damp sponge will prevent this
from occurring.
Your dishwasher is not a waste disintegrator!
Do not worry about removing every single bit of
food residue from your dishes, but do get rid of
bones, peel and rind and any other left-overs
before placing them in the racks. Empty out all
glasses and cups.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
21
Page 26
ISHWASHER
D
Stay in touch
THANK YOU for choosing an Ariston appliance. We are confident
you have made a good choice and that your new appliance will give
many years of excellent service.
And we're there when you need us.
Register your purchase
now
This will confirm your entitlement to free spare parts for five years,
and you could also be lucky enough to recover the cost of your
purchase in our quarterly prize draw.
Simply complete and return the Registration Form supplied with
the appliance documents, using the FREEPOST envelope supplied.
Or call the Registration Hotline on 0870 010 4305.
Enjoy complete peace of mind. By registering now, you
automatically qualify for a full year's guarantee on parts and labour
PLUS free functional parts cover for a further 4 years, provided
they are genuine Ariston spare parts fitted by an Ariston Service
Engineer.
We're as close to you as your telephone
For direct access to Genuine Ariston Spare Parts and Accessories,
call 0870 558 5850 and speak to our skilled staff who can help you to identify and purchase the item you
require.
For a Rapid Response to a problem with your appliance, call 0870 607 0805. We're open from Monday
to Saturday (8am - 5.30pm weekdays, 9am - 5pm Saturday). We have our own department of highly trained
Ariston service staff. For most calls, our Service Engineer can fix the problem on the first visit.
Please have the following details to hand when you ring us:
The nature of the problem, the Model Number and the Serial Number.
These numbers can be found on the appliance and on the portion of the Registration Card which you retain.
22
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use