Hotpoint HS B10 BAB, HS B10 BDB, HS B10 BEB User Manual

IT

 

TR

 

 

 

 

 

 

 

Istruzioni per l’uso

Kullanma talimatları

EN

Operating instructions

PT

Instruções de Utilização

FR

Mode d’emploi

UA

Інструкції з експлуатації

RU

Инструкции по эксплуатации

KZ

Пайдалану нұсқаулығы

 

 

 

 

 

 

15

16

17

18

19

20

21

22

23

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

1

2

3

4

HS B10 BDB | HS B10 BEB | HS B10 BAB

A B

C

D

E

F

OFF

Hotpoint HS B10 BAB, HS B10 BDB, HS B10 BEB User Manual

G

H

I

J

K

L

DESCRIZIONE

DELL’APPARECCHIO

1.Spazzola per superfici dure con fughe*

2.Spazzola Turbo*

3.Spazzola Parquet*

4.Accessorio per superfici dure con fughe*

5.Spazzola per posizione di parcheggio*

6.Pedale di regolazione setole

7.Ingresso di aspirazione

8.Coperchio vano polvere

9.Indicatore sacchetto pieno

10.Tasto di apertura vano polvere

11.Griglia di areazione

12.Corpo della scopa elettrica

13.Regolatore elettronico di accensione e di potenza

INTRODUZIONE

Benvenuti nel Floor Care di Hotpoint-Ariston. Vi ringraziamo per aver acquistato la scopa elettrica Compact Power e vi raccomandiamo di registrare questo prodotto su www. hotpoint.eu per garantirvi i massimi benefici dell’assistenza Hotpoint-Ariston.

Prima di utilizzare l’apparecchio, è importan- te leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle con cura per successive consulta-

zioni.

ISTRUZIONI GENERALI

PER LA SICUREZZA

La sicurezza della vostra scopa elettrica è conforme alle specifiche tecniche e alla normativa vigente. Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quello per cui è stato prodotto. L’uso improprio può provocare danni a persone e/o cose.

La tensione della vostra rete elettrica deve corrispondere a quella della scopa elettrica (220-240 V). Qualsiasi errore di collegamento può causare danni irreversibili all’apparecchio ed an-

nullarne la garanzia.

Non lasciate l’apparecchio in funzione senza sorveglianza.

Tenete i bambini lontani dall’apparecchio.

Controllate i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.

it

14.Impugnatura

15.Foro per supporto a muro

16.Supporto avvolgicavo superiore

17.Supporto avvolgicavo inferiore

18.Cavo di alimentazione

19.Filtro HEPA

20.Vano polvere

21.Sacchetto

22.Valvola di aspirazione

23.Supporto per sacchetto

Non illustrato:

Bocchetta di precisione*

Vite di fissaggio

* solo per alcuni modelli

Spegnete l’apparecchio e

togliete la

spina

dalla presa

di corrente quando non

lo

utilizzate,

oppure

prima

di

inserire o togliere le varie parti e prima di pulirlo. Per scollegarlo, spegnetelo, prendete la spina e disinseritela dalla presa a muro facendo attenzione a non tirare il cavo.

Non mettete in funzione l’apparecchio se il cavo o la spina risultano danneggiati, oppure se l’apparecchio non

funziona in modo corretto o ha subito un qualsiasi danno. Portate l’apparecchio presso un centro di assistenza autorizzato affinché sia esaminato, riparato o sia eseguita una regolazione elettrica o meccanica.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini sopra gli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodot-

5

it

to, solo se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso dell’apparecchio.

L’apparecchiatura è intesa per uso domestico e per applicazioni simili, quali:

-cucine per il personale di negozi, uffici ed altri ambienti lavorativi;

-agriturismo;

-clienti in alberghi, motel ed altri alloggi di tipo residenziale;

-ambienti tipo bed & breakfast.

Dopo ogni utilizzo, scollegate la spina dalla pre-

sa afferrando la spina e riavvolgete il cavo di alimentazione.

Non piegate il cavo di alimentazione né passatelo su bordi taglienti poiché potrebbe danneggiarsi.

Non lasciate e non utilizzate l’apparecchio sopra o vicino fiamme, forni, materiali infiammabili o altre fonti di calore.

Non usate la scopa elettrica su persone o animali. Tenete lontano i terminali di aspirazione dal corpo quando l’apparecchio è in funzione.

Nei casi in cui si sospetta un guasto, scollegate immediatamente la spina dalla presa elettrica.

Non immergete la scopa elettrica in acqua o in un qualsiasi altro liquido, né spruzzate sostanze liquide sull’apparecchio.

L’apparecchio non va lasciato all’aperto ed esposto alle intemperie.

Non utilizzate l’apparecchio per l’aspi-

razione di sostanze liquide o umide, in quanto potrebbe essere compromesso il funzionamento dell’apparecchio.

Non aspirate materiali infiammabili né oggetti incandescenti (es. cenere, mozziconi di sigarette ecc.); parti della scopa elettrica potrebbero incendiarsi.

Non aspirate oggetti acuminati o taglienti in quanto potrebbero causare danni all’apparecchio.

Per la vostra sicurezza, ogni eventuale riparazione o intervento sull’apparecchio deve essere eseguito esclusivamente dal personale autorizzato Hotpoint-Ariston.

Non viene assunta responsabilità alcuna in caso di danni risultanti da un uso dell’apparecchio non appropriato.

PRIMA DELL’USO

Rimuovete ogni adesivo, plastica di protezione o custodia di cartone dall’apparecchio. Accertatevi che tutte le parti adesive siano rimosse con un panno morbido inumidito.

Assemblaggio (A)

Il Compact Power deve essere assemblato nel seguente modo:

1.Agganciate l’impugnatura (14) al corpo della scopa elettrica (12).

2.Posizionate il supporto avvolgicavo inferiore (17) nell’apposita sede, assicurandone il totale inserimento.

3.Inserite la vite di fissaggio e avvitatela saldamente.

4.Infilate la spazzola per posizione di parcheggio

(5), o l’accessorio che vi occorre (fate riferimento al paragrafo “Accessori”), nell’estremità dell’ingresso di aspirazione (7) fino al bloccaggio.

USO DELLA

SCOPA ELETTRICA (B)

Non utilizzate la scopa elettrica senza filtro o sacchetto, in quanto l’apparecchio potrebbe

danneggiarsi.

1.Srotolate il cavo di alimentazione (18) e inserite la spina dell’apparecchio in una presa elettrica (220-240V).

Prima di collegare l’apparecchio alla presa elettrica vi consigliamo di srotolare tutto il cavo di alimentazione per evitare il surriscalda-

mento e il danneggiamento dello stesso.

2.Ruotate in senso orario il regolatore elettronico di accensione e di potenza (13) per avviare l’apparecchio.

La funzione Eco (ove presente) permette di risparmiare il 30% di energia, rispetto ai consumi relativi al livello di aspirazione massima, garantendovi allo stesso tempo efficacia di aspi-

razione.

Vi consigliamo di utilizzare una potenza di aspirazione bassa su superfici delicate per evitare di danneggiarle (es. tendaggi, tessuti, cu-

scini ecc.).

6

3.Per spegnere l’apparecchio ruotate il regolatore elettronico di accensione e di potenza in posizione Off.

4.Staccate la spina dalla presa elettrica, quindi riavvolgete il cavo fissandolo sul supporto avvolgicavo inferiore (17) e superiore (16).

5.Riponete la scopa elettrica in posizione verticale oppure fissatela a parete, utilizzando l’apposito foro per supporto a muro (15).

Per fissare la scopa elettrica a muro, è sufficiente utilizzare un comune tassello da pa-

rete.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione assicuratevi di aver scollegato la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia

dell’apparecchio, delle parti interne e degli accessori, non utilizzate sostanze aggressive né materiali abrasivi.

Pulizia dell’apparecchio

Utilizzate un panno morbido asciutto o leggermente inumidito per pulire le parti in plastica (scocca, vano polvere, ecc.), assicurandovi di asciugare completamente tutte le parti.

Pulizia degli accessori

Per la pulizia degli accessori fate riferimento al capitolo “Accessori”.

Pulizia vano polvere (C)

Per la pulizia ordinaria del vano polvere:

1.Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il tasto di apertura vano polvere (10).

2.Sfilate il sacchetto (21), premendo leggermente il supporto per sacchetto (23) e il filtro Hepa (19), sbloccando la linguetta di apertura.

3.Procedete alla pulizia del vano polvere eliminando i residui di sporco con un pennellino; eventualmente aiutatevi con un panno morbido inumidito, assicurandovi di asciugare completamente tutte le parti.

it

Sostituzione sacchetto (D)

Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sacchetti originali Hotpoint-Ariston in quanto il particolare tessuto in cui sono realizzati vi permette una filtrazione dell’aria ottimale, massima polvere trattenuta, prestazioni elevate e una lunga vita del motore.

Vi raccomandiamo di sostituire il sacchetto quando l’indicatore sacchetto pieno diventa rosso e comunque di cambiarlo almeno una volta l’anno per garantirvi sempre la migliore efficienza del vostro apparecchio. I pori del sacchetto intasati dalle particelle di polvere riducono infatti la potenza di aspirazione del motore e potrebbero

danneggiarlo.

1.Verificate che l’apparecchio sia scollegato dalla presa elettrica.

2.Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il tasto di apertura vano polvere (10).

3.Sfilate il sacchetto, premendo leggermente il supporto per sacchetto (23).

Smaltite il sacchetto utilizzato, secondo le norme locali sullo smaltimento rifiuti.

4.Infilate un nuovo sacchetto, sulla valvola di aspirazione (22), prestando attenzione affinché il sacchetto si incastri sul supporto per sacchetto.

5.Chiudete il coperchio vano polvere (8) fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.

Assicuratevi che il sacchetto sia agganciato correttamente al supporto per sacchetto af-

finché non si sfili durante l’uso.

Pulizia filtro Hepa (E)

Il filtro Hepa assicura la massima protezione contro gli allergeni garantendovi una qualità dell’aria restituita dall’apparecchio completamente libera da residui di polvere.

Vi consigliamo la pulizia del filtro almeno ogni mese in modo da ripristinarne il potere

4.Riposizionate correttamente il filtro Hepa, pre- filtrante. Vi raccomandiamo comunque di sostitu- stando attenzione alla posizione degli incastri. ire il filtro almeno una volta l’anno per garantire la

5.Riposizionate il sacchetto sulla valvola di aspirazione (22), affinché si incastri sul supporto per sacchetto. Quindi chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.

massima prestazione.

Per la pulizia del filtro Hepa :

1.Verificate che l’apparecchio sia scollegato dalla presa di corrente.

2.Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il

7

it

tasto di apertura vano polvere (10).

3.Rimuovete il filtro HEPA (19) sbloccando la linguetta di apertura.

4.Lavate il filtro direttamente sotto il rubinetto, evitando un getto dell’acqua troppo forte.

5.Tenetelo in posizione tale da far scorrere l’acqua parallelamente alle pieghe.

6.Lasciatelo asciugare a temperatura ambiente finché tutte le sue parti risultino completamente asciutte.

7.Posizionate nuovamente il filtro HEPA (19) prestando attenzione alla posizione degli incastri.

8.Chiudete il coperchio vano polvere fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.

Pulizia sacchetto lavabile (F)

Vi raccomandiamo di utilizzare sempre i sacchetti originali Hotpoint-Ariston in quanto il particolare tessuto in cui sono realizzati vi permette una filtrazione dell’aria ottimale, massima polvere trattenuta, prestazioni elevate e una lunga vita del motore.

Vi raccomandiamo di pulire il saccheto lavabile quando l’indicatore saccheto pieno diventa rosso e di cambiarlo almeno ogni 4 mesi per garantirvi sempre la migliore efficienza del

vosro apparecchio

Per la pulizia del sacchetto lavabile:

Spazzola per posizione di parcheggio

(G)

La spazzola per posizione di parcheggio () è appositamente studiata per la pulizia quotidiana di tappeti e moquette, ma può essere utilizzata anche per pavimenti duri. La particolare struttura della spazzola, vi permette di poter lasciare la scopa elettrica Compact Power agevolmente in posizione verticale durante o al termine delle operazioni di pulizia.

Agite sul pedale di regolazione setole (6) per pulire:

Pavimenti duri

Tappeti e moquette

Spazzola per superfici dure con fughe

(H)

La spazzola (1) è studiata per la pulizia quotidiana delle superifici dure, specie con fughe, ma può essere utlizzata anche per tappeti e moquette.

Agite sul pedale di regolazione setole (6) per pulire:

Pavimenti duri

Tappeti e moquette

Spazzola Turbo (I)

1.Verificate che l’apparecchio sia scollegato dalla La spazzola Turbo (2) è particolarmente indicata per

presa elettrica.

la pulizia in profondità di tappeti a pelo corto e mo-

2.Aprite il coperchio vano polvere (8) premendo il quette nonché per aspirare il pelo di animali dome-

tasto di apertura vano polvere (10).

3.Sfilate il sacchetto, premendo leggermente il supporto per sacchetto (23).

4.Sfilate la clip tirandola lateralmente.

5.Svuotate il saccheto.

6.Lavate il sacchetto a mano con acqua e detersivo.

7.Infilate il sacchetto sulla valvola di aspirazione (22), prestando attenzione affinché il sacchetto si incastri sul supporto per sacchetto.

8.Chiudete il coperchio vano polvere (8) fino a sentire lo scatto di avvenuta chiusura.

ACCESSORI

Gli accessori possono far parte della dotazione di serie, a seconda del modello, o possono essere acquistati presso i centri autorizzati Hotpoint-Ariston.

stici. La rotazione della spazzola viene azionata dalla corrente aspirante della scopa elettrica.

Spazzola Parquet (J)

La spazzola Parquet (3) è adatta per la pulizia di superfici particolarmente delicate come i pavimenti in legno. Le speciali setole naturali vi permettono di poterla utilizzare sulle superfici più delicate in estrema tranquillità.

Accessorio per superfici dure con fughe (K)

La spazzola (4) è appositamente studiata per la pulizia di pavimenti duri con fughe.

Bocchetta di precisione (L)

La bocchetta di precisione vi aiuta a raggiungere angoli, fessure e punti difficili da raggiungere.

8

ASSISTENZA

Prima di contattare l’Assistenza:

Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).

In caso negativo, contattare il Numero Unico

Nazionale 199.199.199.

Comunicare:

il tipo di anomalia

il modello dell’ apparecchio (Mod.)

il numero di serie (S/N)

Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche.

modello (Mod.)

Mod. SL B16 AA0

 

numero di serie (S/N)

Cod. 12345678901

 

S/N 123456789

 

 

 

 

1600W

 

 

220-240V ~ 50/60 Hz

 

 

TYPE XX-XX-XX

 

 

MADE IN

 

 

СДЕЛАНО В

 

 

YY 12

 

Indesit Company

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali.

Assistenza Attiva

7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione bastachiamareilNumeroUnicoNazionale199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.

*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario

it

dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.

DISMISSIONE DEGLI

ELETTRODOMESTICI

La direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale

flusso dei rifiuti solidi urbani.

Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li

compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Quando si acquista una nuova apparecchiaura equivalente si può consegnae il RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente; i RAEE di “piccolissime dimensioni” (nessun lato sopra i 25cm), possono essere consegnati gratuitamente ai negozianti anche se non si acquista nulla

(solo nei negozi con superfici di vendita superiori ai

400mq). Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione deli elettrodomesici i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposo o ai rivenditori.

9

it

ASSISTENZA

Prima di contattare l’Assistenza:

Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).

In caso negativo, contattare il Numero Unico

Nazionale 199.199.199.

Comunicare:

il tipo di anomalia

il modello dell’ apparecchio (Mod.)

il numero di serie (S/N)

Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche.

modello (Mod.)

Mod. SL B16 AA0

 

numero di serie (S/N)

Cod. 12345678901

 

S/N 123456789

 

 

 

 

1600W

 

 

220-240V ~ 50/60 Hz

 

 

TYPE XX-XX-XX

 

 

MADE IN

 

 

СДЕЛАНО В

 

 

YY 12

 

Indesit Company

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non originali.

Assistenza Attiva

7 giorni su 7

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione bastachiamareilNumeroUnicoNazionale199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.

È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.

*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.

DISMISSIONE DEGLI

ELETTRODOMESTICI

La direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale

flusso dei rifiuti solidi urbani.

Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li

compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori. Si rammenta che quando si acquista un nuovo prodotto, quello da dismettere può essere consegnato al rivenditore. Nel caso di prodotti molto piccoli (nessuna dimensione superiore ai 25cm), la consegna non è vincolata all’acquisto di un nuovo prodotto

(solo per negozi con superfici di vendita superiori ai

400mq).

10

it

REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 665/2013 DELLA COMMISSIONE

Marchio

Hotpoint-Ariston

Hotpoint-Ariston

Hotpoint-Ariston

Modello

HS B10 BDB

HS B10 BEB

HS B10 BAB

Classe di efficienza energetica

C

C

C

Consumo energetico annuo in Kwh/anno,

37

37

37

arrotondato ad una cifra decimale (1)

 

 

 

Prestazione di pulizia su tappeti

D

D

D

Prestazione di pulizia su superfici dure

A

A

A

Classe di polvere re-immessa

B

G

B

Rumorosità dB(A)

79

79

79

Potenza nominale in ingresso W

1000

1000

1000

(1) Consumo energetico annuo indicativo (kWh all’anno) basato su 50 cicli di pulizia. L’effettivo consumo energetico dipenderà dall’effetivo utilizzo del dispositivo.

Aspirapolvere testata per uso sia su superficie dure sia su tappeto (uso generico) e verificata sulla base degli

European standardi:

EN 60312-1:2013, EN 60312-2:2013 per le prestazioni ed il consumo energetico,

EN 60335-1:2012, EN 60335-2-2:2010 + A11:2012, per la sicurezza e la potenza di aspirazione,

EN 60704-2-1:2000 per le emissioni sonore

Informazione ai sensi del Regolamento UE 666/2013.

11

it

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema

La scopa elettrica non si accende.

La scopa elettrica si è spenta durante l’utilizzo.

Possibili cause / Soluzioni

La spina potrebbe essere non inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto.

Il regolatore di potenza è in posizione Off.

La scopa elettrica è dotata di un dispositivo di protezione termica del motore che spegne l’apparecchio in caso di surriscaldamento dello stesso. Verificate che non ci siano ostruzioni all’interno dell’ingresso di aspirazione, dell’accessorio o del filtro; attendete che il motore si sia raffreddato, quindi accendete la scopa elettrica.

L’indicatore sacchetto pieno diventa rosso anche

se non è ancora pieno.

La potenza di aspirazione è bassa.

La scopa elettrica emette

un sibilo o vibra durante l’utilizzo.

La spazzola si sposta con difficoltà.

Assicuratevi che la spazzola non presenti ostruzioni.

Cambiate il sacchetto o pulite il sacchetto lavabile (a seconda del modello). Nei casi in cui vengono aspirate grandi quantità di polveri molto sottili (es. gesso, farina, ecc.) può accadere che l’indicatore sacchetto pieno diventi rosso, anche se il sacchetto non è ancora pieno. Ciò accade in quanto il sacchetto è in grado di trattenere anche le particelle di polveri più sottili.

Effettuate la pulizia del filtro HEPA e in caso sostituitelo.

Assicuratevi che il regolatore di accensione e di potenza sia nella posizione desiderata.

Assicuratevi che la spazzola non presenti ostruzioni, oppure che il sacchetto e/o il filtro HEPA siano posizionati correttamente.

Cambiate il sacchetto. Nei casi in cui vengono aspirate grandi quantità di polveri molto sottili (es. gesso, farina, ecc.) potrebbe accadere che il sacchetto si intasi.

Effettuate la pulizia del filtro HEPA e in caso sostituitelo.

Uno o più accessori non sono stati montati correttamente. Verificate che il filtro, la spazzola e il sacchetto siano stati assemblati secondo le presenti istruzioni.

Verificate che non ci siano ostruzioni nell’ingresso di aspirazione.

Il coperchio vano polvere non è chiuso correttamente.

Il sacchetto è pieno; sostituitelo.

Effettuate la pulizia del filtro HEPA e in caso sostituitelo.

Diminuite la potenza di aspirazione, soprattutto su tappeti e tessuti in generale.

Verificate che il pedale di regolazione setole sia nella posizione corretta, a seconda della superficie da pulire.

12

DESCRIPTION OF THE

APPLIANCE

1.Brush for hard floor with crevices*

2.Turbo brush*

3.Parquet brush *

4.Nozzle for hard floor with crevices*

5.Parking brush*

6.Bristle-adjustment pedal

7.Suction inlet

8.Dust compartment lid

9.Full dust-bag indicator

10.Dust compartment opening button

11.Air grille

12.Body of upright vacuum cleaner

13.Switch-on/power electronic control

INTRODUCTION

Welcome to Hotpoint-Ariston's Floor Care. Thank you for purchasing our upright vacuum cleaner Compact Power. We recommend registering this product on www. hotpoint.eu to make sure you are entitled to all the benefits made available by Hotpoint-

Ariston's Customer Service.

Before you begin using the appliance, it is important that you thoroughly read these instructions and carefully keep them for further

reference.

GENERAL SAFETY RULES

The safety features of your upright vacuum cleaner comply with the technical specifications and regulations in force. Do not use the appliance for any use other than its intended use. Any improper use could cause damage to persons and/or property.

The mains voltage must match the voltage of the upright vacuum cleaner (220-240 V). Any connection error could cause irreversible damage

to the appliance and void its warranty.

This appliance shall not be used by children.

Keep the appliance and its cord out of reach of children.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu-

enit

14.Hand grip

15.Wall support hole

16.Upper cord-rewinding support

17.Lower cord-rewinding support

18.Power cord

19.HEPA filter

20.Dust compartment

21.dust bag

22.Intake valve

23.Dust bag support

Not shown:

Precision nozzle*

Clamp screw

* only on some models

ced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

The equipment was designed for household and similar uses such as in:

- staff kitchen areas in shops, offices and other work environments;

- farm houses;

- hotels, motels and other residential environments by the guests;

- bed&breakfast-type environments.

Supervise children to prevent them from playing with the appliance.

Turn unit off and unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and

13

enit

before cleaning. To disconnect, turn unit off, grasp plug, and pull out from wall outlet. Never yank on cord.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.

Do not leave the appliance unattended while it is running.

After use, get hold of the plug to disconnect it

from the electrical outlet and wind the power cord.

Do not bend the power cord and keep it away from sharp edges to avoid any damage.

Never leave or use the appliance over or close to flames, ovens, flammable materials or other sources of heat.

Do not use the upright vacuum cleaner on persons or animals. Keep the suction ends away from your body while it is in operation.

Should you suspect a failure, immediately unplug it from the electrical outlet.

Never immerse the upright vacuum cleaner in water or any other liquid. Never spray any liquid substances onto the appliance.

Do not leave the appliance in the open air and

exposed to inclement weather conditions.

• Never suck up any liquid or humid substances as this could affect the

operation of the appliance.

Never suck up any flammable materials or incandescent objects such as ash, cigarette ends etc. Some parts of the upright vacuum cleaner could catch fire.

Never suck up any sharp or cutting objects as this could damage the appliance.

For your safety, all repairs or maintenance operations on the appliance must be carried out exclusively by Hotpoint-Ariston's authorised staff.

The manufacturer shall assume no responsibility in case of damage resulting from any improper use of the appliance.

BEFORE USE

Remove all adhesives, protective plastic materials and cardboard packaging. Make sure all adhesive parts are removed with a soft damp cloth.

Assembling (A)

Assemble the Compact Power as follows:

1.Fit the hand grip (14) to the body of the upright vacuum cleaner (12).

2.Place the lower cord-rewinding support (17) into its housing, making sure its insertion is complete.

3.Insert the clamp screw and fasten it securely.

4.Fit the parking brush (5) or the attachment you need (see chapter “Attachments”) into the end of the suction inlet (7) until it locks into place.

USING THE UPRIGHT VACUUM CLEANER (B)

Do not use the upright vacuum cleaner without filter or dust bag because the

appliance could get damaged.

1.Unwind the power cord (18) and plug the appliance into an electrical outlet (220-240V).

Before you plug the appliance into an electrical outlet, we recommend unwinding the entire power cord to avoid any overheating

and damage.

2.Rotate the switch-on/power electronic control (13) clockwise to start the appliance.

The Eco function (if available) allows to save 30% energy, compared with the consumption relative to max suction power,

ensuring at the same time cleaning efficacy.

We recommend using a low suction power on delicate surfaces to avoid any damage

(e.g. curtains, fabrics, cushions etc).

3.To switch off the appliance rotate the switch-on/ power electronic control to the Off position.

4.Unplug it from the electrical outlet and rewind the cord around the lower (17) and upper (16) supports.

5.Park the upright vacuum cleaner in a vertical position or secure it to a wall using the special hole for wall support (15).

14

An ordinary wall plug will be enough to secure the upright vacuum cleaner to the

wall.

CLEANING AND MAINTENANCE

Before cleaning or maintaining the vacuum cleaner, make sure it has been unplugged from the electrical outlet. Do not use aggressive

substances or abrasive materials to clean the appliance, its internal parts and attachments.

Cleaning the appliance

Use a dry or slightly damp soft cloth to clean the plastic parts (body, dust compartment etc), making sure that all parts have been thoroughly wiped dry.

Cleaning the attachments

Before cleaning the attachments refer to the chapter “Attachments”.

enit

a bag clogged with dust/powder particles reduce the motor's suction power and can even damage it.

1.Make sure the appliance is disconnected from the electrical outlet.

2.Press the dust-compartment opening button (10) to open the dust compartment lid (8).

3.Remove the dust bag by lightly pressing the dust bag support (23).

Dispose of the dust bag in compliance with all local regulations on waste disposal.

4.Fit a new dust bag to the intake valve (22), making sure it locks into the dust bag support.

5.Close the dust compartment lid (8) until it clicks into place.

Make sure the dust bag is properly coupled to the relevant support to prevent it from

coming loose during use.

Cleaning the dust compartment (C)

For the routine cleaning of the dust compartment:

1.Press the dust-compartment opening button (10) to open the dust compartment lid (8).

2.Remove the dust bag (21) by lightly pressing the dust bag support (23) and remove the HEPA filter (19) by releasing the opening tab.

Cleaning the HEPA filter (E)

The HEPA filter ensures maximum protection against allergens and high air quality, because the air given back by the appliance is entirely free from dust/ powder residues.

We recommend cleaning the filter at least every month to restore its filtering power. In

3.Clean the dust compartment by removing any any case we recommend replacing the filter at

residual dirt with a small brush. If needed, use a damp soft cloth, taking care to wipe all its parts entirely dry.

4.Properly re-place the HEPA filter, paying attention to the positions of the notches.

5.Re-place the dust bag on the intake valve (22) until it fits into the dust bag support. Then close the dust compartment lid until it clicks into place.

Replacing the dust bag (D)

We recommend always using HotpointAriston's original dust bags, because their special fabric allows optimum air filtration, maximum dust/powder retention, high performances and a long motor life.

We recommend replacing the bag when the full-bag red indicator lights up. In any case change it at least once a year to be always sure of the best efficiency of your appliance. The pores of

least every year to ensure maximum performance.

To clean the HEPA filter:

1.Make sure the appliance is disconnected from the electrical outlet.

2.Press the dust-compartment opening button (10) to open the dust compartment lid (8).

3.Remove the HEPA filter (19) by releasing the opening tab.

4.Wash the filter under running water, taking care that the jet of water is not too strong.

5.Hold it so that the water flows parallel to its folds.

6.Let it dry at room temperature until all its parts are thoroughly dry.

7.Re-place the HEPAfilter (19), paying attention to the positions of the notches.

8.Close the dust compartment lid until it clicks into place.

15

enit

Cleaning the washable bag (F)

We recommend cleaning the washable bag when the full-bag red indicator lights up. In any case change it at least each 4 months to be always sure of the best efficiency of your appliance.

Use the bristle-adjustment pedal (6) to clean:

Hard floors

Carpets and moquette

Turbo brush (I)

1.Make sure the appliance is disconnected from The Turbo brush (2) is especially suitable for the in-

the electrical outlet.

2.Press the dust-compartment opening button (10) to open the dust compartment lid (8).

3.Remove the dust bag by lightly pressing the dust bag support (23).

4.Pull out the clip.

5.Empty the dust bag.

6.Wash by hand the dust bag with water and detergent.

7.Fit the dust bag to the intake valve (22), making sure it locks into the dust bag support.

8.Close the dust compartment lid (8) until it clicks into place.

ATTACHMENTS

The attachments can either be supplied as standard features (based on the model) or be purchased separately from Hotpoint-Ariston's authorised centres.

depth vacuuming of short-pile carpets and moquette as well as sucking up your pet’s fur. The rotation of the brush is operated by the upright vacuum cleaner’s suction power.

Parquet brush (J)

The Parquet brush (3) is suitable for vacuuming very delicate surfaces such as wooden floors. The special natural bristles enable you to use it on very delicate surfaces without any harm.

Nozzle for hard floor with crevices (K)

The nozzle (4) is especially designed for vacuuming hard floors with crevices.

Precision nozzle (L)

The precision nozzle will help you vacuum corners, crevices and other difficult-to-reach spots.

Parking brush (G)

The brush for the parking position (5) is especially designed for vacuuming carpets and moquette on a daily basis, but it can be used also for hard floors.

The Compact Power upright vacuum cleaner was specially designed to be able to easily stand in a vertical position both during and at the end of any cleaning work.

Use the bristle-adjustment pedal (6) to clean:

Hard floors

Carpets and moquette

Brush for hard floor with crevices (H)

The brush (1) is designed for cleaning of hard floors on a daily basis, especially with crevices, but it can be used also for hard floors.

ELECTRICAL APPLIANCES

The European Directive 2012/19/UE on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in

the normal unsorted municipal waste stream.

Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the

impact on human health and the environment.

The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.

16

enit

COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) NO 665/2013

Brand

Hotpoint-Ariston

Hotpoint-Ariston

Hotpoint-Ariston

Model

HS B10 BDB

HS B10 BEB

HS B10 BAB

Energy Efficiency class

C

C

C

Annual energy consumption in kWh/

37

37

37

year, rounded to one decimal place (1)

 

 

 

 

 

 

 

Carpet cleaning performance class

D

D

D

Hard floor cleaning performance class

A

A

A

Dust re-emission class

B

G

B

Sound power level in db(A)

79

79

79

Rated input power in W

1000

1000

1000

(1) Indicative annual energy consumption (kWh per year), based on 50 cleaning tasks. Actual annual energy consumption will depend on how the appliance is used.

Vacuum cleaner tested for use on both hard surface and on carpet (general purpose) and verified on the basis of the European standard:

EN 60312-1:2013, EN 60312-2:2013 for performance and energy consumption,

EN 60335-1:2012, EN 60335-2-2:2010 + A11: 2012, for the safety and the suction power,

EN 60704-2-1:2000 for the noise

Information pursuant to EU Regulation 666/2013.

17

enit

TROUBLESHOOTING

Problem

Possible causes / Solutions

The upright vacuum cleaner

 

 

The plug was not inserted or is not making contact.

cannot be switched on.

The power control is in Off position.

The upright vacuum cleaner

 

 

The upright vacuum cleaner comes equipped with a thermal protec-

has switched off during use.

 

tion device for the motor that will switch off the appliance in the event

of overheating. Make sure the suction inlet, accessory and filter are not clogged up. Wait for the motor to cool down, then switch on the upright vacuum cleaner.

The full dust bag red indicator lights up although the bag is not full yet.

Low suction power.

The upright vacuum cleaner whistles or vibrates when in use.

The brush can be hardly moved.

Make sure the brush is not clogged up.

Change the dust bag or clean the washable dust bag (depending on the model). If large quantities of very fine dust/powder are sucked up (e.g. chalk, flour etc), the full dust bag red indicator may light up although the bag is not full yet. The reason is that the dust bag is able to retain very fine dust/powder particles.

Clean the HEPA filter and replace it, if needed.

Make sure the switch-on/power electronic control is in the desired position.

Make sure the brush is not clogged up or that the dust bag and/or

HEPA filter were properly fitted.

Change the dust bag. If large quantities of very fine dust/powder are sucked up (e.g. chalk, flour etc), the dust bag may become clogged up.

Clean the HEPA filter and replace it, if needed.

One or more attachments were assembled incorrectly. Make sure the filter, brushes and dust bag were assembled according to these instructions.

Make sure the suction inlet is not clogged up.

The dust compartment lid was not closed properly.

The dust bag is full. Replace the dust bag.

Clean the HEPA filter and replace it, if needed.

Reduce the suction power, especially on carpets and fabrics in general.

Make sure the bristle-adjustment pedal is in the correct position based on the surface to be cleaned.

18

Loading...
+ 42 hidden pages