HOTPOINT FML 803 EU User Manual

Page 1
Mode d’emploi
LAVE-LINGE
FR
Français,1
FML 803
Sommaire
Installation, 2-3
Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques
Entretien et soin, 4
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lave-linge Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Précautions et conseils, 5
Sécurité générale Mise au rebut Ouverture manuelle du hublot
Description du lave-linge et démarrage d’un programme, 6-7
Bandeau de commandes Voyants Démarrage d’un programme
FR
Programmes, 8
Tableau des programmes
Personnalisations, 9
Sélection de la température Sélection de l’essorage Fonctions
Produits lessiviels et linge, 10
Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Linge ou vêtements particuliers Système d’équilibrage de la charge
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Page 2
Installation
FR
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de optionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissent des conseils importants sur l’instal­lation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballer le lave-linge.
2. Contrôler que le lave-linge n’a pas été en­dommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.
3. Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le ca­outchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).
4. Boucher les trous à l’aide des bouchons plastique fournis.
5. Conserver toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pièces d’emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizon­tal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l’appareil; son angle d’inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l’appareil et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de optionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
1. Reliez le tuyau d’alimentation en le vissant à un robinet d’eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir
figure).
Faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide et sans impu­retés avant de raccor­der.
2. Raccorder le tuyau d’arrivée de l’eau au lave-linge en le vis­sant à la prise d’eau prévue, dans la partie arrière en haut à droi­te (voir figure).
3. Attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Ca­ractéristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l’appareil.
2
Page 3
Raccordement du tuyau de vidange
65 - 100 cm
Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un condu­it d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol com­prise entre 65 et 100 cm ;
ou bien l’accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l’appareil au robinet (voir figure). L’extrémité libre du tuyau d’évacuation ne doit pas être plon­gée dans l’eau.
! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est abso­lument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’assurer que :
• la prise est bien reliée à la terre et est con­forme aux réglementations en vigueur;
• la prise est bien apte à supporter la puis­sance maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques
(voir ci-contre);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci- contre);
• la prise est bien compatible avec la fiche du lave-linge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. ! Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible.
! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples.
! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. ! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé
que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabi­lité en cas de non-respect des normes énu­mérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l’ap­pareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le programme auto nettoyage (voirNettoyage
du lave-linge”).
Caractéristiques techniques
Modèle
Dimensions
Capacité Raccorde-
ments élec­triques
Raccor­dements hydrauli­ques
Vitesse d'essorage
Programmes de contrôle selon les règlements 1061/2010 1015/2010
FML 803
largeur 59,5 cm hauteur 85 cm profondeur 60,5 cm
de 1 à 8 kg
Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine
pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 62 litres
jusqu'à 1000 tours minute
programme 4; Coton Standard 60°C. programme 5; Coton Standard 40 °C
Cet appareil est conforme aux Directives Communau­taires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibili­té électromagnétique)
- 2012/19/EU - WEEE
- 2006/95/CE (Basse Tension)
FR
3
Page 4
A
B
Entretien et soin
1
2
FR
Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
• Fermer le robinet de l’eau après chaque
lavage. Cela réduit l’usure de l’installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites.
• Débrancher la fiche de la prise de courant lors
de tout nettoyage du lave-linge et pendant tous les travaux d’entretien.
Nettoyage du lave-linge
• Pour nettoyer l’extérieur et les parties en ca-
outchouc, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utiliser ni solvants ni abrasifs.
• Ce lave-linge est équipé d’un programme
auto nettoyage des parties internes qui doit être effectué tambour complètement vide. La lessive (dans une quantité égale à 10% de celle conseillée pour du linge peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lave­linge, pourront être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est conseillé d’effectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage.
Pour activer le pro­gramme, appuyer simultanément sur les touches A et B pen­dant 5 secondes (voir figure). Le programme démarrera automa­tiquement et durera environ 70 minutes. Pour stopper le cycle,
appuyer sur la touche START/PAUSE.
Nettoyage du tiroir à produits les­siviels
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d’une pompe auto­nettoyante qui n’exige aucune opération d’en­tretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
! S’assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour accéder à cette préchambre:
1. démonter le pan­neau situé à l’avant du lave-linge à l’aide d’un tournevis (voir figure);
2. dévisser le cou­vercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir figure): il est normal qu’un peu d’eau s’écoule;
3. nettoyer soigneusement l’intérieur;
4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant à bien enfi­ler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil.
Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement (voir figure). Le laver à l’eau cou­rante; effectuer cette opération assez sou­vent.
Entretien du hublot et du tambour
• Il faut toujours laisser le hublot entrouvert
pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
4
Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau
Contrôler le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Procéder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
! N’utiliser que des tuyaux neufs.
Page 5
Précautions et conseils
20
! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti­vement.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à
partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou menta­les sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, à condition qu’ils soient encadrés ou aient été formés de façon appropriée pour l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en comprenant les dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.
• Ne jamais toucher l’appareil si l’on est pieds nus et si les
mains sont mouillées ou humides.
• Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
• Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine
est branchée.
• Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre
des températures très élevées.
• Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de
sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s’endommager.
• En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux méca-
nismes internes pour tenter une réparation.
• Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’ap-
pareil pendant son fonctionnement.
• Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
• Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer
l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
• Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est
bien vide.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux
réglementations locales de manière à ce que les embal­lages puissent être recyclés.
• La Directive Européenne 2012/19/EU (WEEE) sur les
Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales
ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Ouverture manuelle du hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la porte hublot à cause d’une panne de courant pour étendre le linge, procéder comme suit :
1. débrancher la fiche de la prise de courant.
2. s’assurer que le niveau de l’eau à l’intérieur de l’appareil se trouve bien au-dessous de l’ouverture du hublot, si ce n’est pas le cas vider l’eau en excès à travers le tuyau de vi­dange dans un seau comme illustré voir figure.
3. démonter le panneau situé à l’avant du lave-linge à l’aide d’un tournevis (voir figure).
4. se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu’à ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d’arrêt; tirer ensuite vers le bas et ouvrir l’hublot en même temps.
5. remonter le panneau en veillant à bien enfiler les cro­chets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l’appareil.
FR
5
Page 6
Description du lave-linge et démarrage d’un programme
FR
Bandeau de commandes
Tiroir à produits lessiviels
Touche ON/OFF
PROGRAMMES
TEMPÉRATURE
Bouton
ESSORAGE
Bouton
Touches avec voyants
FONCTION
Voyants DÉROULEMENT
CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ
Bouton
Voyant
HUBLOT VERROUILLÉ
Touche avec voyant
START/PAUSE
Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
Touche ON/OFF: pour allumer ou éteindre le lave-linge.
Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les program­mes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner les fonctions disponibles. Le voyant correspondant à la fonction sélectionnée restera allumé.
Bouton TEMPÉRATURE: pour sélectionner la températu- re ou un lavage à froid (voir “Personnalisations”).
Bouton ESSORAGE: pour sélectionner l’essorage ou le supprimer (voir “Personnalisations”).
Voyants DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ: pour suivre le stade d’avancement du programme de lavage. Le voyant allumé indique la phase de lavage en cours. Si la fonction “Départ différé” (départ différé) a été sélec­tionnée, ils indiquent le temps restant jusqu’au démarrage du programme (voir page ci-contre).
Touche avec voyant START/PAUSE: pour démarrer les programmes ou les interrompre momentanément. N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appu­yer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe. Si le voyant HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le lavage exactement de l’endroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un système d’extinction automatique (veille) activé après 30 minutes environ d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche chine soit réactivée.
ON/OFF
et attendre que la ma-
Voyant HUBLOT VERROUILLÉ: indique si la porte est verrouillée (voir page ci-contre).
6
Page 7
Voyants
END
Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu’ils signalent:
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s’allument progressivement pour indiquer son stade d’avancement:
FR
Départ différé
Si la fonction “Départ différé” a été activée (voir “Personnali­sations”), le voyant correspondant au temps sélectionné se
mettra à clignoter, après avoir lancé le programme :
Au fur et à mesure que le temps passe, le temps restant est affiché avec clignotement du voyant correspondant.
Quand le temps sélectionné touche à sa fin, le voyant clignotant s’éteint et le programme sélectionné démarre.
Lavage
Rinçage
Essorage
Vidange
Fin de Lavage
Touches fonction et voyants correspondants
La sélection d’une fonction entraîne l’allumage du voyant correspondant. Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le pro­gramme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction n’est pas activée. En cas de sélection d’une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera celle choisie en dernier.
Voyant hublot verrouillé:
Le voyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle. Pour éviter d’en­dommager l’appareil, attendre que le voyant cesse de clignoter avant d’ouvrir la porte. N.B: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée, le hublot ne s’ouvre pas. Pour l’ouvrir il faut appuyer sur la touche START/PAUSE qui met l’appareil en pause.
! Un clignotement rapide du voyant START/PAUSE (oran-
ge) simultané à celui des fonctions signale une anomalie (voir “Anomalies et remèdes”).
Démarrage d’un programme
1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF. Tous les voyants s’allumeront pendant quelques secondes, ne
resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et le voyant START/PAUSE se mettra à clignoter.
2. Charger le linge et fermer le hublot.
3. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré.
4. Sélectionner la température de lavage (voir “Personnalisations”).
5. Sélectionner la vitesse d’essorage (voir “Personnalisations”).
6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits lessiviels et linge”).
7. Sélectionner les fonctions désirées.
8. Appuyer sur la touche START/PAUSE pour démarrer le programme, le voyant correspondant vert restera allumé en fixe.
Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche START/PAUSE pour placer l’appareil en pause et choisir un nouve­au cycle.
9. A la fin du programme, le voyant END s’allume. Le voyant HUBLOT VERROUILLÉ s’éteint pour signaler que le hublot peut
être ouvert. Sortir le linge et laisser le hublot entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteindre le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.
7
Page 8
Programmes
Tableau des programmes
FR
maxi
(tours
1000
Produits lessiviels
ge
Prelava-
 
(3)
 
 
Description du Programme
Programmes
CLEAN Plus
Anti-taches
1
Anti-taches Rapide
2
Blanc
3
4
Coton Standard 60°C (1): blancs et couleurs résistantes très sales.
5
Coton Standard 40°C (2): blancs et couleurs délicates peu sales.
Synthétique: couleurs résistantes très sales. 60° 800
6
Synthétique (4): couleurs résistantes très sales. 40° 800
6
SPÉCIALS
Anti-allergie Plus
7
Anti-allergie Délicat
8
Laine: pour laine, cachemire, etc. 40° 800 -
9
Délicat
10
ECO
Coton Standard 20°C: blancs et couleurs délicates peu sales. 20° 1000 -
11
Eco Coton
12
Eco Synthétique
13
Eco Rapide
14
Programmes partiaux
Rinçage - 1000 - -
Essorage + Vidange - 1000 - - - -
Temp.
maxi.
(°C)
40° 1000 40° 1000 ­60° 1000 60°
(Max. 90°)
40° 1000 -
60° 1000 ­40° 1000 -
30° 0 -
Eau froid 1000 ­Eau froid 800 ­Eau froid 800 -
Vitesse
minute)
Javel
Lavage
-
-
 
 
-
-
-
-
 
-
-
-
Assou-
plissant
4,5
4,5 4,5
(Kg)
Humidité
résiduelle%
Charge maxi
5
5
8
8
5 5 2 1
8 8 3 3
8
8
Consomma-
tion d’énergie
- - - 180’
- - - 60’
- - - 180’
62 1,04 55,0 215’
62 0,87 81 185’ 46 1,03 60 115’ 46 0,56 60 100’
- - - 195’
- - - 200’
- - - 85’
- - - 80’
- - - 175’ 62 0,23 68 80’ 48 0,12 37 70’ 71 0,10 36 30’
- - - 36’
- - - 10’
kWh
Eau totale lt
Durée cycle
Vidange seulement * - - - - -
* En cas de sélection du programme et de suppression de l’essorage, la machine n’effectuera que la vidange.
La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
1) Programme de contrôle selon la règlements 1061/2010: sélectionner le programme 4 et une température de 60°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 60°C. La températu­re effective de lavage peut différer de la température indiquée.
2) Programme de contrôle selon la règlements 1061/2010: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 40°C. La températu­re effective de lavage peut différer de la température indiquée.
3) À 60°C la fonction “Prélavage” ne peut pas être sélectionnée. Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
2) Programme coton long: sélectionner le programme 5 et une température de 40°C.
4) Programme synthétique long: sélectionner le programme 6 et une température de 40°C.
- - - 3’
8
Anti-taches: ce programme 1 est idéal pour le lavage de linge très sale, aux couleurs résistantes. Il assure une classe de lavage supérieure à la classe standard (classe A). Ce programme ne permet pas de mélanger du linge de couleurs différentes. Nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre. En cas de taches tenaces, nous conseillons un prétraitement avec des additifs spéciaux.
Anti-taches Rapide: ce programme été conçu pour laver les vêtements aux taches les plus coriaces en une heure. Pour le linge
coloré en fibre mixte, en garantissant un respect maximum de ce dernier.
Blanc: utiliser ce cycle de lavage 3 pour le linge blanc. Ce programme est conçu pour préserver l’éclat du blanc au fil des lavages. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive en poudre.
Anti-allergie Plus: utiliser le programme 7 pour éliminer les principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de chien ou de chat. Anti-allergie Délicat: cycle étudié pour le linge en coton et autres tissus résistants, qui garantit l’élimination du pollen et des
poils de chien et chat dès 40°.
Les cycles de lavage Eco
Les cycles Eco garantissent une économie d’énergie car ils permettent d’obtenir les meilleurs résultats de lavage sans besoin de chauffer l’eau. L’action mécanique (utilisation de l’eau + phases de lavage) est optimisée afin de compenser l’action thermique. L’avantage pour vous : alléger vos factures d’eau et d’électricité. Et un geste de plus pour l’environnement! Vous pouvez utiliser ces nouveaux programmes Eco (Coton, Synthétique, et Rapide) pour tous types de textile et toute charge de linge, peu ou moyennement sale. Pour optimiser les résultats de lavage avec les programmes Eco, nous vous recommandons d’utiliser de la lessive liquide.
Coton Standard 20°C idéal pour des charges de linge sale en coton. Les bonnes performances, même à froid, comparables à celles
d’un lavage à 40°, sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics répétés et rapprochés.
8
Page 9
Personnalisations
Sélection de la température
Tourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
! Exception: lors de la sélection du programme 4 la température peut être augmentée jusqu’à 90°.
Sélection de l’essorage
Tourner le bouton ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné. Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont:
Programmes Vitesse maximale
Coton 1000 tours/minute Synthétiques 800 tours/minute Laine 800 tours/minute Soie vidange seule
La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole . La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque programme.
Fonctions
Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités. Pour activer les fonctions:
1. appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;
2. l’allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activée. Remarque:
- Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter,
un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction n’est pas activée.
- En cas de sélection d’une fonction incompatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera celle choisie en dernier.
FR
Intensif
Grâce à l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau au cours de la phase initiale du cycle et à une durée prolongée, cette option permet d’obtenir un lavage très performant, est très utile pour éliminer les taches les plus résistantes. Possibilité d’utilisation avec ou sans eau de Javel. Pour effectuer un blanchiment aussi, il faut introduire le bac supplémentaire 4, fourni, dans le bac 1. Au moment de verser l’eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau “max” indiqué sur le pivot central (voir figure page 10).
Repassage Facile
En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissage. En fin de cycle, le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant de la fonction REPASSAGE FACILE et celui de START/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase END reste allumée en fixe. Pour compléter le cycle, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE.
Prélavage
Cette fonction permet d’effectuer un prélavage, très utile pour enlever les taches plus tenaces. N.B.: Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu.
Départ différé Pour différer la mise en marche de la machine jusqu’à 12 heures. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au retard souhaité s’allume. A la cinquième pression sur la touche, la fonction se désactive. N.B: Après avoir appuyé sur la touche START/PAUSE, le retard programmé ne peut être modifié que pour le diminuer.
9
Page 10
Produits lessiviels et linge
M
AX
1
2
4
3
A
B
FR
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l’intérieur du lave-linge et pollue l’environnement.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton
blanc et en cas de prélavage et de lavages à une tempéra­ture supérieure à 60°C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive. ! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles
moussent trop.
Sortir le tiroir à produits lessiviels et verser la lessive ou l’additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage (en poudre)
Avant d’introduire la lessive, s’assurer que le bac supplé­mentaire 4 n’est pas présent.
bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
En cas d’utilisation de lessive liquide, nous conseillons d’introduire le séparateur A fourni avec le lave-linge pour mieux déterminer la dose correcte. En cas d’utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B.
bac 3: Additifs (assouplissant, etc.)
L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 4: Produit javelisé
Triage du linge
• Trier correctement le linge d’après:
- le type de textile / le symbole sur l’étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
• Vider les poches et contrôler les boutons.
• Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au
poids de linge sec : voir “Tableau des programmes”.
Linge ou vêtements particuliers
Laine Woolmark Apparel Care - Green: le cycle de lava-
ge « Laine » de ce lave-linge a été approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles en laine clas­sés comme « lavables à la main », à condition que le lava­ge soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par
le fabricant de ce lave-linge. (M1127)
Délicat: utiliser le programme 10 pour le lavage d’articles particulièrement délicats avec applications de strass ou de paillettes. Il est recommandé de mettre le linge à l’envers avant le lavage et d’introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous conseillons d’utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats. Pour le lavage d’articles en soie et de rideaux, sélectionner le cycle 10 et activer le fonction ;
l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant clignote. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir
le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche .
Système d’équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration exces­sive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure réparti­tion de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g 1 taie d’oreiller 150-200 g 1 nappe 400-500 g 1 peignoir 900-1200 g 1 serviette éponge 150-250 g
10
Page 11
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Le lave-linge ne s’allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement).
Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement.
Causes / Solutions possibles:
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
• Il y a une panne de courant.
• Le hublot n’est pas bien fermé.
• La touche ON/OFF n’a pas été enfoncée.
• La touche START/PAUSE n’a pas été enfoncée.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Un départ différé a été sélectionné (voir “Personnalisations”).
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
• Le tuyau est plié.
• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
• Il y a une coupure d’eau.
• La pression n’est pas suffisante.
• La touche START/PAUSE n’a pas été enfoncée.
• Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir “Installation”).
• L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
• L’évacuation murale n’a pas d’évent.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphon­nage.
FR
Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas.
Le lave-linge vibre beaucoup pen­dant l’essorage.
Le lave-linge a des fuites.
Le voyant START/PAUSE (orange) ainsi que les voyants des fonctions clignotent rapidement.
Il y a un excès de mousse.
• Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement.
• La fonction REPASSAGE FACILE est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche START/PAUSE (“Personnalisations”).
• Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation ”).
• La conduite d’évacuation est bouchée.
• Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lave­linge (voir “Installation”).
• Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
• Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
• Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
• Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
• Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
• Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
• Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
• La quantité utilisée est excessive.
11
Page 12
Assistance
195129318.00
10/2014 - Xerox Fabriano
FR
Avant d’appeler le service après-vente:
• Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
• Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
• Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés.
Communiquer:
• le type de panne;
• le modèle de l’appareil (Mod.);
• son numéro de série (S/N). Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l’arrière du lave-linge et à l’avant quand on ouvre la porte hublot.
Indesit Company Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.hotpoint.eu
12
Loading...