Hotpoint AVD 129 User Manual

Instructies voor het gebruik
WASMACHINE
F
Nederlands,1NLFrançais, 13
GB
English, 37
AVD 129
DE
Deutsch, 25
Inhoud
NL
Installatie, 2-3
Uitpakken en waterpas zetten, 2 Water- en elektrische aansluiting, 2-3 Eerste wasprogramma, 3 Technische gegevens, 3
Bedieningspaneel, 4 Display, 5
Start en programma's, 6
In het kort: een programma starten, 6 Tabel van de programma's, 6
Persoonlijk instellen, 7
Instellen van de temperatuur, 7 Instellen van de centrifuge, 7 Opties, 7
Wasmiddel en wasgoed, 8
Wasmiddellaatje, 8 Bleekprogramma, 8 Prepareren van het wasgoed, 8 Speciale stukken, 8 Woolmark Platinum Care, 8
Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen, 9
Algemene veiligheid, 9 Het afvoeren, 9 Bezuiniging en bescherming van het milieu, 9
Onderhoud, 10
Afsluiten van water en stroom, 10 Schoonmaken van de wasmachine, 10 Het wasmiddellaatje schoonmaken, 10 Reinigen van deur en trommel, 10 Reinigen van de pomp, 10 Controleer de slang van de watertoevoer, 10
Storingen en oplossingen, 11
Service, 12
Voordat u er de installateur bijhaalt, 12
1
Installatie
NL
Het is belangrijk dit boekje te bewaren zodat u het
kunt raadplegen wanneer u maar wilt. In het geval dat u de machine verkoopt, of u verhuist, moet het boekje bij de machine blijven zodat de nieuwe gebruiker de functies en betreffende raadgevingen kan leren kennen.
Lees de instructies met aandacht: u vindt er belang-
rijke informatie betreffende het installeren, gebruik en veiligheid.
Uitpakken en waterpas zetten
Uitpakken
1. Pak de wasmachine uit.
2. Controleer of de wasmachine geen schade heeft geleden gedurende het vervoer. Indien dit wel het geval is moet hij niet worden aangesloten en moet u contact opnemen met de handelaar.
3. Verwijder de vier transportbouten met de rubberen ring en bijbe­horende afstandstukken die zich aan de achter­kant bevinden (zie
afbeelding).
4. Sluit de gaten af met de bijgeleverde plastic doppen.
5. Sluit met de bijgeleverde dop de drie gaten af waar de stekker zich bevond, rechtsonder aan de achterkant.
6. Bewaar alle stukken: mocht de wasmachine ooit worden vervoerd, dan moeten deze weer worden aangebracht.
Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed voor
kinderen.
Waterpassen
1. Installeer de wasmachine op een rechte en stevige vloer en laat hem niet leunen tegen een muur, meubel of dergelijken.
2. Als de vloer niet perfect horizontaal is kunt u de onregelmatigheid opheffen door de stelvoetjes aan de voorkant in- of uit te schroeven (zie afbeelding); de hoek, gemeten ten opzichte van de aanrecht, mag de 2° niet overschrij­den.
Een correcte waterpas geeft de machine stabiliteit en vermijdt trillingen, lawaai en het zich verplaatsen gedurende het functioneren van de machine. In het geval van vaste vloerbedekking of een tapijt regelt u de stelvoetjes zodanig dat onder de wasmachine genoeg plaats is voor ventilatie.
Water- en elektrische aansluiting
Aansluiting van de watertoevoerslang
1. Plaats de pakking A op het uiteinde van de waterslang en schroef hem op een koud-
A
3. Let erop dat er geen knellingen of kronkels in de slang zijn.
De waterdruk van de kraan moet binnen de
waarden van de tabel Technische Gegevens liggen (zie bladzijde hiernaast).
Als de slang niet lang genoeg is moet u zich wenden
tot een gespecialiseerde handelaar of een bevoegde installateur.
waterkraan met een mondstuk met schroef­draad van 3/4 gas (zie afbeelding). Voordat u hem aansluit moet u het water laten lopen totdat het helder is.
2. Verbind de slang aan de wasmachine door hem op de betreffende watertoevoer aan te schroeven, rechtsboven aan de achterkant (zie afbeelding).
2
Aansluiting van de afvoerbuis
Verbind de buis, zonder hem te buigen, aan een afvoerleiding of aan een afvoer in de muur tussen 65 en 100 cm van de
65 - 100 cm
grond af;
Gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
NL
Het snoer mag niet in bochten of geknikt liggen.
De voedingskabel mag alleen door een bevoegde
installateur worden vervangen.
Belangrijk! De fabrikant is niet aansprakelijk wanneer deze normen niet gerespecteerd zijn.
Eerste wasprogramma
of hang hem op de rand van een wasbak of bad, en bind de bijgeleverde leiding aan de kraan (zie afbeelding). Het uiteinde van de afvoer­slang mag niet onder water hangen.
Gebruik geen verlengstuk voor de slang ; indien dit
niet te vermijden is moet het verlengstuk dezelfde doorsnee hebben als de originele slang en hij mag niet langer zijn dan 150 cm.
Elektrische aansluiting
Voordat u de stekker in het stopcontact steekt moet u zich ervan verzekeren dat:  het stopcontact geaard is en voldoet aan de gel-
dende normen;
 het stopcontact het maximum vermogen van de
machine kan verdragen, zoals aangegeven in de tabel Technische Gegevens (zie hiernaast);
 het voltage correspondeert met de waarden die zijn
aangegeven in de tabel Technische Gegevens (zie hiernaast);
 het stopcontact geschikt is voor de stekker van de
machine. Indien dit niet zo is moet de stekker of het stopcontact vervangen worden.
De wasmachine mag niet buiten worden geinstalleerd,
ook niet op een plaats die beschut is, aangezien het gevaarlijk is hem aan regen en onweer bloot te stellen.
Als de wasmachine is geinstalleerd moet het stop-
contact gemakkelijk te bereiken zijn.
Voordat u de machine gaat gebruiken moet u hem een wascycle laten uitvoeren met wasmiddel maar zonder wasgoed, met het programma van 90° zonder voor­wassen.
Technische gegevens
Model
Afmetingen
Vermog en
Elektrische
aansluitingen
Aansluiting waterleiding
Snelheid
centrifuge
Controle-program­ma's volgens de norm IEC456
AVD 129
breedte cm 59,5 hoogte cm 85 diepte cm 53,5
van 1 tot 5 kg
spanning 220/230 Volt 50 Hz max. aansluitwaarde 1850 W
max. druk 1 MPa (10 bar) min. druk 0,05 MPa (0,5 bar) Inhoud trommel 46 liters
tot 1200 toeren per minuut
programma 3; temperatuur 60°C; uitgevoerd met 5 kg lading.
Deze apparatuur voldoet aan de volgende EEC voorschriften:
-73/23/EEC van 19/02/73 (Laagspanning) en successievelijke modificaties
-89/336/EEC van 03/05/89 (Elektromagnetische compatiabiliteit) en successievelijke modificaties
maatregelen
Voorzorgs-
OnderhoudProgramma's WasmiddelInstallatie Beschrijving
ServiceStoringen
3
Beschrijving van de wasmachine
Bedieningspaneel
NL
Programmaschijf
TEMPERATUUR
knop
MODE
knop
AAN/UIT
knop
Wasmiddellaatje
Wasmiddellaatje voor wasmiddel en verdere
toevoegingen (zie blz. 8).
Programmaschijf voor het raadplegen, op ieder willekeurig moment, van een beknopt schema van de programma's: Trek het grijze lipje naar buiten.
TEMPERATUUR knop voor het veranderen van de wastemperatuur (zie blz. 7).
TOERENTAL CENTRIFUGE knop voor het regelen van de snelheid van de centrifuge tot aan het uitsluiten ervan (zie blz. 7).
Display voor het programmeren van de wasmachine en voor het volgen van de voortgang van het was­programma (zie blz. hiernaast).
Display
START/RESET
knop
TOERENTAL CENTRIFUGE
knop
MODE knop voor het kiezen van de opties van persoonlijk instellen (zie blz. 7).
SELECT knop voor het instellen van de opties van persoonlijk instellen (zie blz. 7).
AAN/UIT knop voor het in- en uitschakelen van de wasmachine.
START/RESET knop voor het starten van de programma's of voor het annuleren als u per onge­luk verkeerd heeft ingesteld.
Knop voor het kiezen van de programma's. De knoppen zijn van het verzonken soort: om ze naar voren te halen drukt u licht op het midden. Gedu­rende het programma blijft de knop stilstaan.
SELECT
knop
Knop
4
Display
Behalve dat het een nuttig instrument is voor het programmeren van de machine (zie blz. 7) geeft de display informatie betreffende het voortschrijden van het programma.
Nadat u de knop START/RESET heeft ingedrukt voor het starten van het programma ziet u op de display de tijd die resteert tot aan het einde van het was­programma. Als u een uitgestelde start heeft inge­steld (Delay Timer, zie blz. 7) wordt deze getoond.
Gedurende het wasprogramma worden getoond:
Fase die bezig is:
Voorwassen Centrifuge
Wassen
Spoelen Symbool niet actief.
NL
Gekozen stof:
Katoen Wol
Gekleurde was Zijde
Synthetisch
Opties van persoonlijk instellen:
De actieve opties zijn omlijst. Voor het kiezen van de opties zie blz. 7.
Optie niet actief.
Deur geblokkeerd:
Het symbool geeft aan dat de deur is geblokkeerd om eventuele ongelukken te voorkomen. Om schade te voorkomen moet u wachten tot het symbool uitgaat en dan pas de deur openen. Dit model is voorzien van een systeem dat het mogelijk maakt de deur ook gedurende de eerste fase van het programma open te maken. Dit is mogelijk als het symbool niet aan is.
Aan het einde van het programma ziet u het woord END.
maatregelen
Voorzorgs-
ServiceStoringenOnderhoudProgramma's WasmiddelInstallatie Beschrijving
In het geval van storingen verschijnt een codenummer van de storing, b.v.: F-01, dat u moet mededelen aan uw
Installateur (zie blz. 12).
5
Start en Programma's
NL
In het kort: een programma starten
1. Schakel de machine in met de knop .
2. Laad het wasgoed in en sluit de deur.
3. Kies met de knop het gewenste programma. Op de display ziet u de geschatte tijdsduur. Tempera­tuur en centrifuge worden automatisch ingesteld op basis van het programma (voor het veranderen zie blz. 7).
4. Giet het wasmiddel en verdere toevoegingen in het laatje (zie blz. 8).
5. Start het programma met de START/RESET knop. Voor het annuleren houdt u de START/RESET knop minstens 2 seconden ingedrukt.
6. Aan het einde van het programma verschijnt het woord END. Haal het wasgoed eruit en laat de deur op een kier staan zodat de trommel kan drogen.
7. Schakel de machine uit met de knop
.
Tabel van de programma's
Soort stof en vuil Programma's
Te m p e ­ratuur
Wasmiddel
Voor-
Was
was
Wa sve rz -
achter
Optie
Ontvlekken
/Bleekmiddel
Katoen
Zeer vuile witte was (lakens, tafellakens enz.)
Zeer vuile witte was (lakens, tafellakens enz.)
Zeer vuil wit en gekleurd wasgoed
Weinig vuil wit wasgoed en fijn gekleurd wasgoed (overhemden, truien enz.)
Fijn gekleurd wasgoed weinig vuil
1
2
3
4
5
90°C 137
90°C
60°C
40°C
30°C
Delicaat /
Traditioneel
Delicaat /
Traditioneel
Delicaat /
Traditioneel
Delicaat /
Traditioneel
Synthetisch
Zeer vuile gekleurde stevige stoffen (babygoed enz.)
Kleurvaste stoffen (weinig vuil wasgoed)
Zeer vuile gekleurde stevige stoffen (babygoed enz.)
Licht gekleurde stoffen (ieder soort weinig vuil wasgoed)
Licht gekleurde stoffen (ieder soort weinig vuil wasgoed)
6
6
7
8
9
60°C Delicaat 77
40°C Delicaat 62
50°C Delicaat 73
40°C Delicaat 58
30°C 30
Wolwas
W
ol
Speciaal fijne stoffen (gordijnen, zijde, viscose enz.)
PROGRAMMA ONDERDELEN
Spoelen Spoelingen en centrifuge
Licht
spoelen
Centrifuge
Licht
ren
centrifuge
ren
10
11
40°C Delicaat 50
30°C 45

Afpompen
Duur
van de cycle
(min.)
120
105
72
65
Beschrijving wascycle
Vo or wa s, w as , centrifuge tussendoor en einde
Was, spoelingen, centrifuge tussendoor en einde
Was, spoelingen, centrifuge tussendoor en einde
Was, spoelingen, centrifuge tussendoor en einde
Was, spoelingen, centrifuge tussendoor en einde
Was, spoelingen, kreukvrij of
licht
centrifuge
Was, spoelingen, kreukvrij of
licht
centrifuge
Was, spoelingen, kreukvrij of
licht
centrifuge
Was, spoelingen, kreukvrij of
licht
centrifuge
spoelingen en
Was, centrifuge
Was, spoelingen en centrifuge
Was, spoelingen, kreukvrij of afpompen
Spoelingen, kreukvrij of afpompen Afpompen en energieke centrifuge
Afpompen en Afpompen
spoelingen,
licht
licht
licht
centrifuge
N.B.
Kijk voor de beschrijving van kreukvrij: Zie Gemakkelijk Strijken, bladzijde hiernaast. De gevens in de tabel hebben een indicatieve waarde.
Speciaal programma
Dagelijkse was 30' (programma 9 voor synthetische stoffen) is bedoeld voor het snel wassen van kledingstukken die weinig vuil zijn: het duurt slechts 30 minuten en bespaart dus elektriciteit en tijd. Met programma (9 met 30 °C) kunt u verschillende soorten stoffen tesamen wassen (behalve zijde en wol) met een lading van max. 3 kg.
Het beste is om hierbij vloeibaar wasmiddel te gebruiken.
6
Persoonlijk instellen
Instellen van de temperatuur
Als u op de knop drukt wordt de maximum temperatuur getoond die is toegestaan bij het ingestelde programma. U kunt deze verlagen door op de knop te drukken. OFF betekent koud wassen. Het instellen van de temperatuur is actief bij alle was­programma's.
Instellen van de centrifuge
Als u op de knop drukt wordt de maximum snelheid van de centrifuge getoond die is toegestaan bij het ingestelde pro­gramma. Door op de knop te drukken gaan de waarden omlaag tot aan OFF, hetgeen het uitsluiten van de centrifuge betekent (druk nogmaals voor het terugkeren tot de hoogste waarde). Het uitsluiten wordt aangegeven met het symbool
. Het instellen van de centrifuge is actief bij alle programma's behalve 11 en Waterafvoer.
Opties
De verschillende opties voor het wassen zorgen ervoor dat u de gewenste helderheid en schoonheid van het wasgoed verkrijgt. Ga voor het kiezen van de verschillende opties altijd op dezelfde wijze te werk:
1. Met de knop MODE kunt u kiezen uit de verschillende opties; het actieve symbool gaat knipperen.
2. Voor het instellen drukt u op de SELECT knop, totdat op de display het woord ON verschijnt (voor Uitge­stelde start verschijnt de tijd: zie tabel hieronder).
3. Bevestig de keuze door opnieuw op de MODE knop te drukken: op de display houdt het symbool van de optie op met knipperen. De gekozen opties worden op de display kenbaar gemaakt doordat ze zijn omlijst.
NL
Installatie Beschrijving
Programma's
Wasmiddel
Optie Effect Notities voor het gebruik
Uitgest eld e st art
On tvlekken
Gemakkelijk st rijken
Su per Was h
Kort programma
Extra Spoelen
Stelt de start van de machine uit tot aan 24 uren.
Bleekprogramma in staat de meest hardnekkige vlekken te verwijderen.
Ver mindert het kreuken van de stoffen en vergemakkelijkt het strijken.
Voor een perfecte was, duidelijk witter dan de standaard in
Klasse A.
Reduceert de duur van het wasprogram­ma met ongeveer 30%.
Vermeerdert het resultaat van het spoelen.
Druk meermalen op (SELECT knop) totdat de gewenste tijd van uitstel verschijnt. OFF betekent 'geen uitstel'.
Vergeet niet bleekwater in het hiervoor bestemde bakje 4 te gieten
(zie blz 8)
Deze optie is niet geschikt voor de GEMAKKELIJK TRIJKEN.
Met deze optie worden de programma's 6, 7, 8, 11 en Delicate spoeling onderbroken met de was in de week (kreukvrij) en de icoon gaat knipperen:
- voor het afmaken van de cycle drukt u op de START/RESET knop
- voor alleen waterafvoer zet u de knop op het symbool en drukt u op de START/RESET knop. Deze optie is niet geschikt voor de optie ONTVLEKKEN.
Deze optie is niet geschikt voor de KORT PROGRAMMA.
Deze optie is niet geschikt voor de SUPER WASH.
Aangeraden voor volle lading wasgoed of met extra veel wasmiddel.
.
Actief bij de programma's:
Allen
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, Spoelingen.
Allen behalve 1, 2, 9, 10, Afpompen.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Spoelingen.
maatregelen
Voorzorgs-
Onderhoud
Storingen
Service
7
Wasmiddel en wasgoed
NL
Wasmiddellaatje
Een goed resultaat van de was hangt ook af van een juiste dosis wasmiddel: te veel maakt het wassen niet beter en blijft in het wasgoed hangen terwijl het slecht is voor het milieu.
Trek het laatje naar voren
4
AX
M
en giet het wasmiddel en/of de verdere toevoe­gingen erin als volgt.
1
3
2
bakje 1: voorwasmiddel (poeder)
Voordat u het middel erin giet moet u controleren of het bakje 4 is geplaatst.
bakje 2: wasmiddel (poeder of vloeibaar)
Het vloeibare wasmiddel wordt erin gegoten vlak voor de start.
bakje 3: toevoegingen (wasverzachter enz.)
De wasverzachter mag niet boven het roostertje uitkomen.
extra bakje 4: Bleekwater
 Gebruik nooit middelen voor handwas aangezien
die te veel schuim vormen.
Bleekprogramma
Het traditionele bleekmiddel kan alleen voor
stevig wit wasgoed gebruikt worden, terwijl het delicate bleekmiddel geschikt is voor gekleurde stoffen, synthetische stoffen en wol.
Plaats het bijgeleverde extra bakje 4 in bakje 1.
MAX
MAX
Als u alleen wilt bleken giet u het bleekwater in het extra bakje 4 en stelt u het programma Spoelen in (voor Katoen stoffen) of Licht spoelen (voor Synthetische stoffen). Voor bleken tijdens het wassen giet u het wasmiddel en de toevoegmiddelen in de bakjes, stelt u het ge­wenste programma in en activeert u de optie Ontvlekken (zie blz 7).
Let er bij het gieten van het bleekwater op dat het niveau "max", aangegeven op de centrale pin, niet wordt overschreden (zie afb.).
Gebruik van het extra bakje 4 sluit het voorwassen uit. Ook kunt u niet bleken met de programma's 11 (Zijde) en Dagelijkse was 30 (zie blz 6).
Prepareren van het wasgoed
 Verdeel het wasgoed volgens:
- het soort stof / het symbool op het etiket.
- de kleuren: scheid gekleurd goed van de witte was.  Maak de zakken leeg en controleer de knopen.  Ga niet boven het aangegeven gewicht, berekend
voor droog wasgoed: stevige stoffen: max 5 kg synthetische stoffen max 2,5 kg fijne stoffen max 2 kg Wol: max 1 kg
Hoeveel weegt het wasgoed?
1 laken 400-500 gr. 1 sloop 150-200 gr. 1 tafelkleed 400-500 gr. 1 badjas 900-1200 gr. 1 handdoek 150-200 gr.
Speciale stukken
Gordijnen: vouw de gordijnen nauwkeurig en doe ze
in een kussensloop of net. Was ze apart zonder ooit de halve lading te overschrijden. Gebruik programma 11 dat automatisch de centrifuge uitsluit.
Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks: als de vulling uit ganzenveren of eenden-
dons bestaat kunt u ze wassen in de wasmachine. Keer de stukken binnenste buiten en ga niet boven een max. lading van 2-3 kg; herhaal de spoeling een of twee keer en gebruik de delicate centrifuge. Tennisschoenen: verwijder modder. Ze kunnen tegelijk met jeans en sterke stoffen worden gewassen, maar niet tegelijk met de witte was. Wol: Gebruik voor de beste resultaten een wasmiddel dat speciaal voor wol is bestemd en laad niet meer dan 1kg wollen goed in de machine.
Woolmark Platinum Care
Voorzichtig als ware het met de hand gewassen.
Ariston heeft een nieuwe standaard van superieure prestaties geintroduceerd, door The Woolmark Company erkend met het prestigieuze kenmerk Woolmark Platinum Care. Als op de wasma­chine het logo Woolmark Platinum Care voorkomt kunt u met een gerust hart uw wollen goed wassen dat het etiket "Handwas" bevat (M.00221):
Stel voor alle "Handwas" stukken programma 10 in, met gebruik van wasmiddel voor wol.
8
Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen
De wasmachine is ontworpen en geproduceerd
volgens de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen worden voor uw eigen veiligheid gege­ven en zij moeten met aandacht worden gelezen.
Algemene veiligheid
 De wasmachine mag alleen door volwassen perso-
nen en volgens de instructies in dit boekje worden gebruikt.
 Raak de machine niet aan als u blootsvoets bent of
met natte of vochtige handen of voeten.
 Trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcon-
tact, maar altijd door de stekker aan te pakken.
 Open het wasmiddellaatje niet terwijl de machine in
werking is.
 Raak het afvoerwater niet aan aangezien het nogal
warm kan zijn.
 Forceer nooit de deur: het veiligheidsmechanisme,
dat tegen per ongeluk openen beschermt, kan beschadigd worden.
 Probeer in geval van storingen nooit zelf interne
mechanismen van de machine te repareren.
 Zorg ervoor dat kleine kinderen niet te dicht bij de
machine komen als deze in werking is.
Bezuiniging en bescherming van het milieu
Maximale reiniging
Als er weinig water door de glazen deur te zien is komt dat doordat met de nieuwe Ariston technologie minder dan de helft water voldoende is voor maximum reinheid van de was: een doel dat is bereikt ten gunste van de milieu-bescherming.
Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd
 Teneinde geen energiebronnen te verkwisten moet
de machine altijd met maximum lading worden gebruikt. U spaart 50% energie met een volle lading i.p.v. twee half volle ladingen.
 Voorwassen is alleen nodig voor erg vuil wasgoed.
Door dit te vermijden bespaart u wasmiddel, tijd, water en ongeveer 5 tot 15% energie.
 Door vlekken met een ontvlekkingsmiddel te
behandelen of in de week te zetten kunt u met minder hoge temperaturen wassen. Een pro­gramma op 60°C in plaats van op 90°C of op 40°C in plaats van 60°C zorgt voor een besparing van 50% aan energie.
 Doseer het wasmiddel op basis van de hardheid
van het water, de vuilheidsgraad en de hoeveelheid wasgoed, zo vermijd u onnodig energieverbruik en beschermt u het milieu. ook al zijn de wasmiddelen biologisch afbreekbaar, toch bevatten ze elementen die het evenwicht in de natuur verstoren. Bovendien moet u zoveel mogelijk wasverzachters vermijden.
NL
maatregelen
Voorzorgs-
 De glazen deur kan heet worden.
 Als de machine verplaatst moet worden doe dit dan
met twee of drie personen en met grote voorzichtig­heid. Nooit alleen want de machine is zwaar.
 Voordat u het wasgoed in de machine laadt, contro-
leer dat hij leeg is.
Het afvoeren
 Het afvoeren van het verpakkingsmateriaal:
houd u zich aan de plaatselijke normen zodat het materiaal gerecycled kan worden.
 Het afvoeren van de oude wasmachine:
maak hem eerst onbruikbaar door de kabel door te snijden en de deur te verwijderen.
Door zoveel mogelijk te wassen met goedkope
stroomtarieven (s´nachts) werkt u mee aan het reduceren van de belasting van de elektrische centrale. De optie Uitgestelde start (zie blz. 7) is van groot belang voor de uitvoering van het wasprogramma gedurende de nacht.
 Als u na het wassen het wasgoed in een dryer wilt
drogen, kunt u een hoge snelheid centrifuge kiezen. Weinig water in het wasgoed spaart tijd en energie bij het droogprogramma.
ServiceStoringenOnderhoudProgramma's WasmiddelInstallatie Beschrijving
9
Onderhoud
NL
Afsluiten van water en stroom
 Doe de kraan dicht na iedere wasbeurt. Hiermee
reduceert u de kans op lekkage.
 Sluit altijd eerst de stroom af voordat u de wasma-
chine gaat schoonmaken en gedurende onderhoudswerkzaamheden.
Schoonmaken van de wasmachine
De buitenkant en de rubber onderdelen kunnen met een spons en lauw sopje worden schoongemaakt. Nooit schuurmiddelen of oplosmiddelen gebruiken!
Het wasmiddellaatje schoonmaken
1
Verwijder het laatje door het op te lichten en naar voren te trekken (zie afbeelding). Was het onder stro­mend water: dit moet u regelmatig doen.
2
Reinigen van de pomp
De wasmachine is voorzien van een zelfreinigende pomp en hoeft dus niet te worden schoongemaakt. Het kan echter gebeuren dat kleine voorwerpen (geldstukken, knopen) in het voorvakje terecht komen dat de pomp beschermt en zich aan de onderkant bevindt.
Verzeker u ervan dat het wasprogramma klaar is
en trek de stekker uit het stopcontact.
Toegang tot het paneel:
1. verwijder het paneel­tje aan de voorkant van de wasmachine met behulp van een schroevendraaier (zie afbeelding);
2. draai de deksel eraf, tegen de klok in draaiend (zie afbeelding): het is normaal dat er een beetje water uit komt;
Reinigen van deur en trommel
 Laat de deur altijd op een kier staan om muffe lucht
te vermijden.
3. maak de binnenkant goed schoon;
4. schroef de deksel er weer op;
5. monteer het paneeltje weer, met de haakjes in de betreffende openingen voordat u het paneeltje tegen de machine aan drukt.
Controleer de slang van de watertoevoer
Controleer minstens eens per jaar de slang van de watertoevoer. Als er barstjes in zitten moet hij vervan­gen worden: gedurende het wassen kan de hoge waterdruk onverwachts scheurtjes veroorzaken.
Nooit reeds eerder gebruikte slangen gebruiken.
10
Storingen en oplossingen
Het kan gebeuren dat de machine niet werkt. Voordat u de installateur opbelt (zie blz. 12), controleert u of het een storing betreft die gemakkelijk te verhelpen is met behulp van de volgende lijst.
Storingen:
De wasmachine gaat niet aan.
Het wasprogramma start niet.
De wasmachine neemt geen water (Op de display ziet u H2O).
De wasmachine blijft water aan- en afvoeren.
Mogelijke oorzaken / Oplossing:
 De stekker is niet in het stopcontact of niet ver genoeg ingestoken
om contact te maken.
 Er is geen stroom.
 De deur is niet goed dicht (op de display ziet u het woord DOOR).  De knop  De START/RESET knop is niet ingedrukt.  De waterkraan is niet open.  Uitgestelde start is ingesteld (Uitgestelde start, zie blz. 7).
 De watertoevoerslang is niet aangesloten aan de kraan.  De slang ligt gekneld.  De kraan is niet open.  In huis mankeert het water.  Er is geen voldoende druk.  De START/RESET knop is niet ingedrukt.
 De afvoerslang is niet geinstalleerd op 65 tot 100 cm afstand van de
grond (zie blz. 3).  Het uiteinde van de afvoerslang ligt onder water (zie blz. 3).  De afvoer in de muur heeft geen ontluchting.
is niet ingedrukt.
NL
De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet.
De machine trilt erg tijdens het centirfugeren.
De wasmachine lekt.
Er ontstaat teveel schuim.
Als na deze controle het probleem niet is opgelost, doet u de water­kraan dicht, de machine uit en belt u de installateur. Als u op een van de hoogste verdiepingen van een flatgebouw woont kan zich een probleem met het hevelen voordoen, waarbij de machine voortdurend water aan- en afvoert. Om deze storing te verhelpen bestaan er speciale in de handel verkrijgbare ventielen.
 Het programma voorziet niet in afvoer: bij enkele programma's
moet dit met de hand worden gestart (zie blz. 6).  De optie 'Minder strijken' is actief: voor het afmaken van het
programma drukt u op de START/RESET knop (zie blz. 7).  De afvoerslang ligt gekneld (zie blz. 3).  De afvoerleiding is verstopt.
 De trommel is bij het installeren niet op de juiste wijze ontgrendeld (zie blz. 2).  De wasmachine staat niet recht (zie blz. 2).  De wasmachine staat te nauw tussen meubel en muur (zie blz. 2).
 De slang van de watertoevoer is niet goed aangeschroefd (zie blz. 2).  Het wasmiddellaatje is verstopt (voor schoonmaken zie blz. 10).  De afvoerslang is niet goed bevestigd (zie blz. 3).
 Het wasmiddel is niet bedoeld voor wasmachines (er moet "voor
wasmachine", "handwas en wasmachine", of dergelijke op staan).  De dosering is te veel.
maatregelen
Voorzorgs-
ServiceStoringenOnderhoudProgramma's WasmiddelInstallatie Beschrijving
11
Service
NL
Voordat u er de installateur bijhaalt:
Kijk eerst even of u het probleem zelf kunt oplossen (zie blz. 11);  Start het programma om te controleren of de storing is verholpen;Is dit niet het geval dan neemt u contact op met de bevoegde dichtsbijzijnde Technische Dienst via
het telefoonnummer dat op het garantiebewijs/gebruiksaanwijzing staat.
Nooit een niet-bevoegde installateur erbij halen.
Vermeld:
 het soort storing;  het model van de machine (Mod.);  het serienummer (S/N). Deze informatie vindt u op het typeplaatje aan de achterkant van de wasmachine.
Service
12
Mode d'emploi
LAVE-LINGE
F
Français
AVD 129
Sommaire
F
Installation, 14-15
Déballage et mise à niveau, 14 Raccordements hydrauliques et électriques, 14-15 Premier cycle de lavage, 15 Caractéristiques techniques, 15
Description du lave-linge, 16-17
Bandeau de commandes, 16 Ecran, 17
Mise en marche et Programmes, 18
En bref: démarrage d'un programme, 18 Tableau des programmes, 18
Personnalisations, 19
Réglage de la température, 19 Réglage de l'essorage, 19 Options, 19
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir à produits lessiviels, 20 Cycle blanchissage, 20 Triage du linge, 20 Pièces de linge particulières, 20 Woolmark Platinum Care, 20
Précautions et conseils, 21
Sécurité générale, 21 Mise au rebut, 21 Economies et respect de l'environnement, 21
Entretien et soin, 22
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant, 22 Nettoyage du lave-linge, 22 Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 22 Entretien du hublot et du tambour, 22 Nettoyage de la pompe, 22 Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 22
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24
Consultation à tout moment, 24
13
Installation
Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le
F
consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
Lisez attentivement les instructions: elles fournissent
d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et la sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lave-linge n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne le raccordez pas et contactez votre revendeur.
3. Enlevez les quatre vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous à l'aide des bouchons plastique fournis.
5. Bouchez à l'aide du bouchon fourni les trois trous où était logée la prise, situés sur la partie arrière, en bas à droite.
6. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge.
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements hydrauliques et électriques
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau
1. Montez le joint A sur l'extrémité du tuyau d'alimentation et vissez­le à un robinet d'eau
A
3. Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé.
froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure). Faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.
2. Raccordez le tuyau d'alimentation au lave­linge en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
1. Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°.
14
La pression de l'eau doit être comprise entre les
valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir page ci-contre).
Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas,
adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
Raccordement du tuyau de vidange
Raccordez le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale
65 - 100 cm
placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm;
N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
F
Le câble ne doit être ni plié ni écrasé.
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que
par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
ou bien accrochez-le à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixez le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument
déconseillée, si vous ne pouvez vraiment pas faire autrement vous devrez utiliser un tuyau de même diamètre et de longueur maximum de 150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, contrôlez que:  la prise dispose de mise à la terre et est conforme
aux normes;
Avant la première utilisation de la machine, effectuez un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionnez le programme à 90°C sans prélavage.
Caractéristiques techniques
Modèle
Dimensions
Capacité
AVD 129
largeur 59,5 cm hauteur 85 cm profondeur 53,5 cm
de 1 à 5 kg
Bac produits
 la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de la machine indiquée dans le tableau des Carcatéristiques techniques (voir ci-contre);
 la tension d'alimentation est bien comprise entre les
valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
 la prise est bien compatible avec la fiche du lave-
linge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.
Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors,
même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
Après installation du lave-linge, la prise de courant
doit être facilement accessible.
Raccordements
électriques
Raccordements hydrauliques
Vitesse d'essorage
Programmes de
contrôle selon la
norme IEC456
tension 220/230 Volt 50 Hz puissance maximale absorbée 1850 W
pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 46 litres
jusqu'à 1200 tours minute
programme 3; température 60°C; effectué avec une charge de 5 kg.
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications suivantes
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications suivantes
AssistanceAnomaliesPrécautions EntretienProgrammesInstallation Description
15
Loading...
+ 33 hidden pages