Instrucciones para el uso
LAVADORA
Sumario
ES
|
|
|
|
|
|
|
Instalación, 2-3 |
|
ES |
|
GB |
|
|||
|
|
|
Desembalaje y nivelación, 2 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3 |
|
Espanol,1 |
English,13 |
|||||
|
Primer ciclo de lavado, 3 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Datos técnicos, 3 |
|
|
|
|
|
|
|
Descripción de la lavadora, 4 |
|
|
|
|
|
|
|
Panel de control, 4 |
|
|
|
|
|
|
|
Puesta en marcha y Programas, 5 |
|
|
|
|
|
|
|
En la práctica: poner en marcha un programa, 5 |
|
|
|
|
|
|
|
Tabla de programas, 5 |
|
|
|
|
|
|
|
Personalizaciones, 6 |
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione la temperatura, 6 |
|
|
|
|
|
|
|
Funciones, 6 |
|
AV 41 |
|
|
|
|
Detergentes y ropa, 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cajón de detergentes, 7 |
|
|
|
|
|
|
|
Preparar la ropa, 7 |
|
|
|
|
|
|
|
Prendas especiales, 7 |
|
|
|
|
|
|
|
Precauciones y consejos, 8 |
|
|
|
|
|
|
|
Seguridad general, 8 |
|
|
|
|
|
|
|
Eliminaciones, 8 |
|
|
|
|
|
|
|
Ahorrar y respetar el ambiente, 8 |
|
|
|
|
|
|
|
Mantenimiento y cuidados, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Excluir el agua y la corriente eléctrica, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Limpiar la lavadora, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Limpiar el contenedor de detergentes, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Cuidar la puerta y el cesto, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Limpiar la bomba, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Controlar el tubo de alimentación de agua, 9 |
|
|
|
|
|
|
|
Anomalías y soluciones, 10 |
|
|
|
|
|
|
|
Asistencia, 11 |
|
|
|
|
|
|
|
Antes de llamar a la Asistencia Técnica, 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
Instalación
Es importante conservar este manual para poder ES consultarlo en cualquier momento. En caso de venta,
de cesión o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sobre el funcionamiento y brindar las correspondientes advertencias.
Lea atentamente las instrucciones: ellas contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.
Desembalaje y nivelación
Desembalaje
1.Desembale la lavadora.
2.Controle que la lavadora no haya sufrido daños durante el transporte. Si estuviera dañada no la conecte y llame al revendedor.
3. Quite los 3 tornillos de protección para el transporte y la arandela de goma con el correspondiente distanciador, ubicados en la parte posterior (ver la figura).
4.Cierre los orificios con los tapones de plástico suministrados con el aparato.
5.Cierre los tres orificios donde se alojaba el enchufe situados en la parte posterior, abajo y a la derecha, con el tapón suministrado con el aparato.
6.Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser transportada nuevamente, deberán volver a colocarse.
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Nivelación
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y rígido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni en ningún otro aparato.
2. Si el piso no está perfectamente horizontal, compense las irregularidades desenroscando o enroscando los pies delanteros (véase la figura); el ángulo de inclinación medido sobre la superficie de trabajo, no debe superar los 2º.
Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamientos durante el funcionamiento. Cuando se instala sobre moquetas o alfombras, regule los pies para conservar debajo de la lavadora un espacio suficiente para la ventilación.
Conexiones hidráulicas y eléctricas
Conexión del tubo de alimentación de agua
1. Introduzca la junta A en el extremo del tubo de alimentación y enrósquelo a un grifo de agua fría con boca
|
|
A |
roscada de 3/4 gas |
|
|
|
|
|
|
|
(véase la figura). |
|
|
|
Antes de conectarlo, |
|
|
|
|
|
|
|
haga correr el agua |
|
|
|
hasta que salga limpia. |
|
|
|
2. Conecte el tubo de |
|
|
|
|
|
|
|
alimentación a la |
|
|
|
lavadora enroscándolo |
|
|
|
en la toma de agua |
|
|
|
correspondiente ubica- |
|
|
|
da en la parte posterior |
|
|
|
arriba y a la derecha |
|
|
|
(véase la figura). |
|
|
|
|
3. Verifique que el tubo no tenga pliegues ni estrangulaciones.
La presión de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en la tabla de Datos técnicos (ver la página del costado).
Si la longitud del tubo de alimentación no fuera suficiente, diríjase a una tienda especializada o a un técnico autorizado.
2
Conexión del tubo de descarga
65 - 100 cm |
Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a un desagüe de pared ubicado a una distancia del piso comprendida entre 65 y 100 cm;
o apóyelo al borde de un lavabo o de una bañera, uniendo la guía suministrada con el aparato, al grifo (véase la figura). El extremo libre del tubo de descarga no debe permanecer sumergido en el agua.
No se aconseja utilizar tubos de prolongación, de todos modos, si es indispensable, la prolongación debe tener el mismo diámetro del tubo original y no superar los 150 cm.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, verifique que:
•la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha según las normas legales;
•la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la tabla de Datos técnicos (ver al costado);
•la tensión de alimentación esté comprendida dentro de los valores indicados en la tabla de Datos técnicos (ver al costado);
•la toma sea compatible con el enchufe de la lavadora. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe.
La lavadora no debe ser instalada al aire libre, ni siquiera si el lugar está preparado, ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas.
Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente debe ser fácilmente accesible.
No utilice alargadores ni conexiones múltiples.
El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones.
El cable de alimentación debe ser sustituido sólo por técnicos autorizados.
¡Atención! La empresa fabricante declina toda responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas.
Primer ciclo de lavado
Después de la instalación y antes del uso, realice un ciclo de lavado con detergente y sin ropa, seleccionando el programa a 90ºC sin prelavado.
Datos técnicos
Modelo |
AV 41 |
|
|
|
|
|
ancho 59,5 cm. |
|
Dimensiones |
altura 85 cm. |
|
|
profundidad 52,5 cm. |
|
|
|
|
Capacidad |
de 1 a 5 kg. |
|
|
|
|
Conexiones |
Voltaje de 220/230 voltios 50-60 Hz |
|
eléctricas |
potencia máxima consumida 2000 W |
|
|
|
|
Conexiones |
presión máxima 1 MPa (10 bar) |
|
presión mínima 0,05 MPa (0,5 bar) |
||
hídricas |
||
capacidad del cesto 40 litros |
||
|
||
|
|
|
Velocidad de |
máxima 400 r.p.m. |
|
centrifugado |
||
|
||
|
|
|
Programas de |
programa 2; temperatura 60ºC; |
|
control según la |
||
efectuado con 5 kg. de carga. |
||
norma IEC456 |
||
|
||
|
|
|
|
Esta máquina cumple con lo |
|
|
establecido por las siguientes |
|
|
Directivas de la Comunidad: |
|
|
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja |
|
|
Tensión) y sucesivas modificaciones |
|
|
- 89/336/CEE del 03/05/89 |
|
|
(Compatibilidad Electromagnética) y |
|
|
sucesivas modificaciones |
ES
Asistencia Anomalías Mantenimiento Precauciones Detergentes Programas Descripción Instalación
3
Descripción de la lavadora
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panel de control |
|
|
|
|
|
|
ES |
|
|
|
|
|
|||
|
Botones de |
|
|
|
|
|
||
|
|
FUNCIÓN |
Botón de |
|||||
|
|
|
|
ON/OFF |
||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Luz indicadora de |
|||
|
|
|
|
|
ON/OFF |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cajón de detergentes |
Mando de |
|
PROGRAMAS |
|
Mando de |
|
TEMPERATURA |
Cajón de detergentes: para cargar detergentes y aditivos (véase la pág. 7).
Botones de FUNCIÓN: para seleccionar las funciones disponibles.
Botón de ON/OFF: para encender y apagar la lavadora.
Luz indicadora de ON/OFF, para saber si la lavadora está encendida.
Mando de TEMPERATURA: para seleccionar la temperatura o el lavado en frío (ver la pág. 6).
Mando de PROGRAMAS: para elegir los programas.
Gire este mando exclusivamente en sentido horario y con la máquina apagada.
4
Puesta en marcha y Programas
En la práctica: poner en marcha un programa
1.Seleccione el programa deseado.
2.Seleccione la temperatura de lavado (véase la pág. 6).
3.Cargue la ropa y cierre la puerta.
4.Vierta el detergente y los aditivos (véase la pág. 7).
5.Encienda la lavadora pulsando el botón ON/OFF.
Tabla de programas
6.Al concluir el lavado espera aproximadamente tres minutos.
A continuación apaga la lavadora presionando el botón ON/OFF. A partir de este momento puedes abrir con seguridad la escotilla. Después de haber retirado la ropa recién lavada, deja siempre la escotilla abierta o semiabierta, para que la hume dad que queda en el interior pueda evaporarse. Cierra siempre el grifo del agua.
|
Progra- |
Tempe- |
Detergente |
Suaviza- |
Duración |
|
|||
Tipos de tejidos y de suciedad |
del ciclo |
Descripción del ciclo de lavado |
|||||||
|
|
||||||||
|
mas |
ratura |
|
|
nte |
(minutos) |
|
||
|
prelav. |
lavado |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Algodón |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blancos sumamente sucios |
1 |
90°C |
• |
• |
• |
150 |
Prelavado, lavado, aclarados, |
||
(sábanas, manteles, etc.) |
centrifugaciones intermedias y final |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Blancos muy sucios |
2 |
90°C |
|
• |
• |
140 |
Lavado, aclarados, centrifugaciones |
||
(sábanas, manteles, etc.) |
|
intermedias y final |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Blancos y coloreados resistentes |
2 |
60°C |
|
• |
• |
140 |
Lavado, aclarados, centrifugaciones |
||
muy sucios |
|
intermedias y final |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Blancos y coloreados resistentes |
2 |
40°C |
|
• |
• |
140 |
Lavado, aclarados, centrifugaciones |
||
muy sucios |
|
intermedias y final |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Blancos y coloreados resistentes |
|
|
|
|
|
|
|
Lavado, aclarados, centrifugaciones |
|
normalmente sucios (ropa de color, |
3 |
60°C |
|
• |
• |
115 |
|||
|
intermedias y final |
||||||||
batas, camisetas, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Blancos y coloreados poco sucios |
3 |
40°C |
|
• |
• |
115 |
Lavado, aclarados, centrifugaciones |
||
|
intermedias y final |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Blancos poco sucios y colores |
4 |
40°C |
|
• |
• |
95 |
Lavado, aclarados, centrifugaciones |
||
delicados (camisas, camisetas, etc.) |
|
intermedias y final |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Aclarado |
|
|
|
|
|
• |
|
Aclarados, centrifugaciones intermedias y final |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tratamiento con suavizantes |
|
|
|
|
|
• |
|
Aclarados con toma automática del |
|
|
|
|
|
|
|
suavizante, centrifugaciones intermedias y final |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Centrifugación |
|
|
|
|
|
|
|
Descarga y centrifugación final |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sintéticos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Colores resistentes muy sucios |
5 |
60°C |
|
• |
• |
85 |
Lavado, aclarados, antiarrugas o |
||
(ropa para recién nacidos, etc.) |
|
centrifugación delicada |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Sintéticos de color muy sucios |
5 |
50°C |
|
• |
• |
85 |
Lavado, aclarados, antiarrugas o |
||
|
centrifugación delicada |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sintéticos con colores delicados |
5 |
40°C |
|
• |
• |
85 |
Lavado, aclarados, antiarrugas o |
||
muy sucios |
|
centrifugación delicada |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Sintéticos de color normalmente |
6 |
50°C |
|
• |
• |
75 |
Lavado, aclarados, antiarrugas o |
||
sucios |
|
centrifugación delicada |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Sintéticos con colores delicados |
|
|
|
|
|
|
|
Lavado, aclarados, antiarrugas o |
|
poco sucios (ropa de todo tipo |
7 |
40°C |
|
• |
• |
65 |
|||
|
centrifugación delicada |
||||||||
ligeramente sucia) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Aclarado |
|
|
|
|
|
• |
|
Aclarados, antiarrugas o centrifugación |
|
|
|
|
|
|
|
delicada |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tratamiento con suavizantes |
|
|
|
|
|
• |
|
Aclarados con toma automática del suavizante, |
|
|
|
|
|
|
|
antiarrugas o centrifugación delicada |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Centrifugación |
|
|
|
|
|
|
|
Descarga y centrifugación delicada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Delicado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lana (lavable en lavadora) |
8 |
40°C |
|
• |
• |
55 |
Lavado, aclarados, antiarrugas o |
||
|
centrifugación delicada |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Aclarado |
|
|
|
|
|
• |
|
Aclarados, antiarrugas o centrifugación |
|
|
|
|
|
|
|
delicada |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Tratamiento con suavizantes |
|
|
|
|
|
• |
|
Aclarados con toma automática del suavizante, |
|
|
|
|
|
|
|
antiarrugas o centrifugación delicada |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Centrifugación |
|
|
|
|
|
|
|
Descarga y centrifugación delicada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Descarga |
|
|
|
|
|
|
|
Descarga sin centrifugación |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Notas
Para la descripción de la función Antiarrugas consulte la pág. 6. Los datos contenidos en la tabla tienen un valor indicativo.
ES
Asistencia Anomalías Mantenimiento Precauciones Detergentes Programas Descripción Instalación
5
Personalizaciones
|
Seleccione la temperatura |
ES |
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pág. 5). |
|
La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en frío ( ). |
Funciones
Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados. Para activar las funciones, pulse el botón correspondiente a la función deseada, según la tabla que se encuentra debajo.
Funciones |
Efecto |
Notas para el uso |
|
|
|
|
|
|
Reduce el consumo |
Se aconseja utilizarlo cuando la lavadora no está a plena carga ya que |
|
|
de agua en los |
||
|
reduce oportunamente la cantidad de detergente. |
||
Media carga |
aclarados. |
||
|
|||
|
|
|
|
|
Sirve para excluir el |
Se aconseja utilizarlo cuando se lavan prendas difíciles de planchar. |
|
Exclusión |
centrifugado. |
||
|
|||
Centrifugado |
|
|
|
|
|
|
Antiarrugas
Esta función interrumpe el programa (en el símbolo ) de lavado manteniendo la ropa en remojo antes del centrifugado y resulta activa sólamente en los programas delicados para tejidos sintéticos y lana. Es una función valiosísima porque protege los tejidos delicados y sintéticos contra arrugas y pliegues (por ejemplo cuando no es posible sacar la colada al finalizar el lavado y solamente después de unas horas). El programa se completa con un centrifugado breve o con vaciado del agua sin centrifugado. En el primer caso bastará girar el selector PROGRAMAS en sentido horario y por un segmento. En el segundo caso, distinto, será mejor que el selector PROGRAMAS gire hasta la posición
.
En ambos casos, la rotación del selector PROGRAMAS se efectuará con lavadora apagada.
6
Detergentes y ropa
Cajón de detergentes
El buen resultado del lavado depende también de la correcta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que se contribuye a encostrar las partes internas de la lavadora y a contaminar el ambiente.
1 |
2 |
3 |
Extraiga el cajón de detergentes e introduzca el detergente o el aditivo de la siguiente manera:
cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo) cubeta 2: Detergente para lavado
(en polvo o líquido)
El detergente líquido se debe verter sólo antes de la puesta en marcha.
cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla.
No use detergentes para el lavado a mano ya que producen demasiada espuma.
Preparar la ropa
•Subdivida la ropa según:
-el tipo de tejido / el símbolo en la etiqueta.
-los colores: separe las prendas de color y las blancas.
•Vacíe los bolsillos y controle los botones.
•No supere los valores indicados, referidos al peso de la ropa seca:
Tejidos resistentes: max 5 kg. Tejidos sintéticos: max 2,5 kg. Tejidos delicados: max 2 kg.
Lana: max 1 kg.
¿Cuánto pesa la ropa?
1 sábana 400/500 g
1 funda 150/200 g
1 mantel 400/500 g
1 albornoz 900/1.200 g
1 toalla 150/250 g
Prendas especiales
Cortinas: pliéguelas y colóquelas dentro de una funda o de una bolsa de red. Lávelas solas sin superar la media carga.
Cazadoras acolchadas con plumas y anoraks: si el relleno es de pluma de ganso o de pato, se pueden lavar en la lavadora. Poner las prendas del revés y realizar una carga máxima de 2-3 kg. repitiendo el enjuague una o dos veces y utilizando el centrifugado delicado.
Zapatillas de tenis: quíteles el lodo. Se pueden lavar con los jeans y con prendas resistentes pero no con prendas blancas.
Lana: para obtener los mejores resultados, utilice un detergente específico y no supere 1 kg. de carga.
ES
Asistencia Anomalías Mantenimiento Precauciones Detergentes Programas Descripción Instalación
7
Precauciones y consejos
La lavadora fue proyectada y fabricada en confor- ES midad con las normas internacionales de seguridad.
Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
•Este aparato fue fabricado para uso doméstico.
•La lavadora debe ser utilizada sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual.
•No toque la máquina con los pies desnudos ni con las manos o los pies mojados o húmedos.
•No desenchufe la máquina tirando del cable, sino tomando el enchufe.
•No abra el contenedor de detergentes mientras la máquina está en funcionamiento.
•No toque el agua de desagüe ya que puede alcanzar temperaturas elevadas.
•En ningún caso fuerce la puerta: podría dañarse el mecanismo de seguridad que la protege de aperturas accidentales.
•En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación.
•Controle siempre que los niños no se acerquen a la máquina cuando está en funcionamiento.
•Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
•Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o más personas, procediendo con el máximo cuidado. La máquina no debe ser desplazada nunca por una persona sola ya que es muy pesada.
•Antes de introducir la ropa controle que el cesto esté vacío.
Eliminaciones
•Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de ese modo, los embalajes podrán volver a ser utilizados.
•Eliminación de la vieja lavadora:
antes de desguazarla, inutilícela cortando el cable de alimentación eléctrica y quitando la puerta.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
•Para no derrochar recursos es necesario utilizar la lavadora con la máxima carga. Una carga completa en lugar de dos medias cargas permite ahorrar hasta el 50% de energía.
•El prelavado es necesario sólo para ropa muy sucia. Evitarlo permite ahorrar detergente, tiempo, agua y entre el 5 y el 15% de energía.
•Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas en remojo antes del lavado, disminuye la necesidad de lavar a altas temperaturas. Un programa a 60ºC en vez de 90ºC o uno a 40ºC en vez de 60ºC, permite ahorrar hasta un 50% de energía.
•Dosificar bien el detergente en base a la dureza del agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa evita derroches y protege el ambiente: aún siendo biodegradables, los detergentes contienen elementos que alteran el equilibrio de la naturaleza. Además, si es posible, evite utilizar el suavizante.
•Realizando los lavados desde el atardecer hasta las primeras horas de la mañana se colabora para reducir la carga de absorción de las empresas eléctricas.
•Si el lavado debe ser secado en una secadora, seleccione una velocidad de centrifugado alta. Poca agua en el lavado, permite ahorrar tiempo y energía en el programa de secado.
8