Door reversal instructions
Where to put your dryer
Ventilation
Water drain
Electrical connection
Before you start using your dryer
Dryer description, 3
To open the door
The features
Control panel
Start and programmes, 4
Choosing a programme
Laundry, 5-6
Sorting your laundry
Wash care labels
Special clothing items
Drying times
Warnings and Suggestions, 7
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
GB
Maintenance and Care, 8
Switching off the electricity
Cleaning the filter after each cycle
Empty the water container after each cycle
Check the drum after each cycle
Cleaning the condenser unit
Cleaning the dryer
Troubleshooting, 9
Service, 10
Spare parts
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when you move, and
should you sell this appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet is supplied along with the
dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the appliance works.
! Read these instructions carefully; the following pages contain important information on installation and suggestions
on how the appliance works.
1
Installation
GB
Where to put your dryer
●
Place your dryer at a distance from gas ranges,
stoves, heaters, or cook tops because flames can
damage the appliance.
Minimum gap 10mm
●
If you are going to install
the appliance under a work
counter, be sure to leave a
10mm space between the
Minimum gaps
15mm
top and any other objects
on or above the machine and
a 15mm space between the
sides and lateral furnishings
or walls. This is to ensure
proper air circulation. Make sure that the back vents
are not obstructed.
Ventilation
When the dryer is in use, there has to be adequate
ventilation. Make sure you put your dryer in an
environment that is not damp and has proper air
circulation throughout. Airflow around the dryer is
essential to condense the water produced during the
washing, the dryer will not operate efficiently in an
enclosed space or cupboard.
! We do not recommend that the dryer is installed in a
cupboard but the dryer must never be installed
behind a lockable door, a sliding door or a door with a
hinge on the opposite side to that of the dryer door.
! If using the dryer in a small or cold room some
condensation could be experienced.
Door Reversal Instructions
Hinge
Door latch
Hinge
The door of your dryer is reversible and can easily be
changed. Exchange diagonally hinge brackets and
blanking screws. Exchange door latch and catch with
their opposite blanking plates (see diagram above).
Door catch
Water drain
If your dryer is installed next to a drain the water can be
plumbed into this drain. This does away with the need to
empty the water container. If the dryer is stacked onto or
installed next to a washing machine it can share the same
drain. The height of the drain must be less than 3' (1m)
from the bottom of the dryer.
Remove the existing clip and hose
from position shown (see diagram).
Remove clip and hose
from here...
Fit a suitable length of hose to the
new location shown (see diagram)
and refit clip.
...fit new hose and refit
clip here.
! Make sure that the hose is not squashed or kinked when
the dryer is in its final location.
Electrical connections
Make sure of the following before you insert the plug
into the the electrical socket:
●
The socket must be grounded.
●
The socket must be able to sustain the machines
maximum power, which is indicated on the rating
label (see Dryer Description).
●
Power voltage must be within the values indicated
on the rating label (see Dryer Description).
●
The socket must be compatible with the dryers plug.
Should this not be the case, replace the plug or the
socket.
! The dryer must not be installed outdoors, even if the
space is sheltered. It can be very dangerous if it is
exposed to rain or storms.
! Once installed, the dryers electrical wire and plug
must be within easy reach.
! Do not use extension cords.
! The power cord must not be bent or squashed.
! The power cord supplied should be checked
periodically and replaced by a cord specially prepared
for this dryer and fitted only by authorised technicians
(see Service). New or longer power cords are supplied
at an extra charge by authorised dealers.
! The manufacturer denies any responsibility should any
of these rules not be followed.
! If in doubt about any of the above consult a qualified
electrician.
Before you start using your dryer
Once you have installed your dryer and before you
use it, clean the inside of the drum to remove any dust
that could have accumulated during transport.
2
Dryer Description
To open the doorThe features
Press and release the front
panel in position shown
Condenser Unit
(cover open)
Condenser cover
Condenser cover handle
(Pull to open)
Control panel
Water container
Filter
GB
Rating plate
Model &
Serial
numbers
Air intake
grille
HEAT
Button
Drying Guide
The START button begins drying a selected
programme (see Start and Programmes).
The HEAT button selects drying temperature (seeStart and Programmes).
OUT: HIGH heat
IN: LOW heat
Empty Water
Light
The Empty Water indicator light signals that the
water container is full and must be emptied. The light
will take a few seconds to go out after replacing the
empty water container, the dryer must be running for
this to happen.
Note: If the water container fills, the light illuminates,
the heat is turned off and your laundry will not dry.
Indicator
START
Button
TIMER
Knob
The Drying Guide allows you to consult a user
friendly table of fabric types and load capacities.
Cottons
Synthetics
Acrylics and other delicates
The TIMER knob sets a drying time.
Rotate it clockwise, never counter-clockwise, until
the indicator is pointing to the drying time you want to
select (see Start and Programmes).
3
Start and Programmes
GB
Choosing a programme
1. Plug the dryer into the electrical socket.
2. Sort your laundry according to fabric type (see
Laundry).
3. Open the door make sure the filter is clean and
in place and the water container is empty and in
place (see Maintenance).
4. Load the machine and make sure items are not
in the way of the door seal. Close the door.
5. Choose the drying time by checking the
Drying Guide table for the type of fabric you are
drying (see Laundry).
- Set the temperature with the HEAT button.
- Select a drying time by rotating the TIMER knob
clockwise*.
6. Press the START button to begin.
During the drying programme, you can check on
your laundry and take out items that are dry
while others continue drying. When you close
the door again, press the START button in order
to resume drying.
7. About 10 minutes before the programme is
completed, it enters the final COOL TUMBLE
phase (fabrics are cooled), which should always
be allowed to complete.
8. Open the door, take the laundry out, clean the
filter and replace it. Empty the water container
and replace it (see Maintenance).
9. Unplug the dryer.
Note:The COOL TUMBLE programme can be used to refresh fibres of clothing.
- Set the TIMER with the cool tumble symbol inline with the indicator at Step 5 above* if you need this feature.
4
Laundry
Sorting your laundry
●
Check symbols on clothing labels to make sure
that the articles can be tumble dried.
●
Sort laundry by fabric type.
●
Empty pockets and check buttons.
●
Close zippers and hooks and tie loose belts and
strings.
●
Wring out each item in order to eliminate as much
excess water as possible.
! Do not load dripping wet clothes into the dryer.
Maximum load size
Do not load more than maximum capacity.
These numbers refer to dry weight:
Natural fibres: 7kg max (15lb)
Synthetic fibres: 3kg max (6.6lb)
! DO NOT overload the dryer as this could result in
reduced drying performance.
Look at the labels on your garments, especially when
tumble drying for the first time. The following symbols
are the most common:
May be tumble dried
Do not tumble dry
Tumble dry at high heat setting
Tumble dry at low heat setting
Items not suitable for tumble drying
●
Articles that containing rubber or rubber-like
materials or plastic film (pillows, cushions, or PVC
rainwear), any other flammable articles or objects
that contain flammable substances (towels soiled
with hair spray).
●
Glass fibres (certain types of draperies)
●
Items which have been dry cleaned
●
Items with the ITCL Code (see Special
clothing items). These can be cleaned with special
Large bulky items (quilts, sleeping bags, pillows,
cushions, large bedspreads etc). These expand
when drying and would prevent airflow through
the dryer.
GB
Household Items
Duvet coverCotton1500g 3lb 5oz
(Double)Other1000g 2lb 3oz
Large Tablecloth700g1lb 6oz
Small Tablecloth250g9oz
Tea Towel100g3oz
Bath Towel700g1lb 6oz
Hand Towel350g12oz
Double Sheet500g1lb 2oz
Single Sheet350g12oz
At the end of a drying cycle, cottons could still be
damp if you grouped cottons and synthetics together.
If this happens simply give them an additional short
period of drying.
●
Note: The last 10 minutes of any time set is the
Cool Tumble, so allow for this when setting the time,
as this period will not dry your laundry.
5
Laundry
GB
Special clothing items
Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special
care on LOW heat setting. Avoid drying for a long
period of time.
Pleated or creased garments: read the manufacturer’s
drying instructions on the garment.
Starched articles: do not dry these with non-starched
items. Make sure that as much of the starch solution is
removed from the load as possible before placing it in
the dryer. Do not over-dry: the starch will become
powdery and leave your clothing limp, which defeats
the purpose of starch.
Drying times
The table below presents APPROXIMATE drying times
in minutes. Weights refer to dry garments:
Cottons
High (full) Heat
Drying times 800-1000rpm in washing machine
Synthetics
Low (gentle) Heat
Drying times on reduced spin in washing machine
Half LoadFull Load
1kg2kg3kg
40-5050-7070-90
Times are approximate and can vary depending
upon:
●
Amount of water retained in clothes after spin
cycle: towels and delicates retain a lot of water.
●
Fabrics: items that are the same type of fabric but
different textures and thicknesses may not have
the same drying time.
●
Quantity of laundry: single items or small loads
may take longer to dry.
●
Dryness: If you are going to iron some of your
clothes, they can be taken out while still a bit
damp. Others can be left longer if you need them
to be completely dry.
●
Heat setting.
●
Room temperature: if the room where the dryer is
located is cold, it will take longer for the dryer to
dry your clothes.
●
Bulk: some bulky items can be tumble dried with
care. We suggest that you remove these items
several times, shake them out, and return them to
the dryer until finished.
! Do not over-dry your clothes.
All fabrics contain a little natural moisture, which
keeps them soft and fluffy.
Acrylics
Low (gentle) Heat
Drying times on reduced spin in washing machine
Half LoadFull Load
1kg2kg
40-6055-75
6
Warnings and Suggestions
●
! The appliance has been designed and built according
to international safety standards.
These warnings are given for safety reasons and must
be followed carefully.
General safety
●
This tumble dryer is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
●
This tumble dryer has been designed for home,
and not professional use.
●
Do not touch the appliance while barefoot or with
wet hands or feet.
●
Unplug the machine by pulling on the plug, not
the cord.
●
Children must not be in proximity of the dryer
when in use. After using the dryer, turn it off and
unplug it. Keep the door closed to make sure that
children do not use it as a toy.
●
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the dryer.
●
The appliance must be installed correctly and
have proper ventilation. The air intake at the front
of the dryer and rear vent behind the dryer should
never be obstructed (see Installation).
●
Never use the dryer on carpeting where the pile
height would prevent air from entering the dryer
from the base.
●
Check to see if the dryer is empty before loading it.
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
The back of the dryer could become very
hot. Never touch it while in use.
Do not use the dryer unless the filter, water
container and condenser are securely in place
(see Maintenance).
Do not use liquid fabric softeners in the dryer, add
it to the final rinse of your wash.
Do not overload the dryer (see Laundry for
maximum loads).
Do not load items that are dripping wet.
Tumble dry items only if they have been washed
with detergent and water, rinsed and been through
the spin cycle. It is a fire hazard to dry items that
HAVE NOT been washed with water.
Carefully check all instructions on clothing labels
(see Laundry).
Do not dry garments that have been treated with
chemical products.
Never dry articles that are contaminated with
flammable substances (cooking oil, acetone, alcohol,
petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes,
wax removers and hair sprays), unless washed in
hot water with an extra amount of detergent.
Do not tumble dry rubber, rubber backed articles and
clothes, pillows fitted with foam rubber pads, foam
(latex foam), rubber, plastic, shower caps, waterproof
textiles, nappy pants or liners, polythene or paper.
Do not tumble dry large, very bulky items.
●
Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures.
●
Complete each programme with its Cool Tumble Phase.
●
Do not turn off the dryer when there are still warm
items inside.
●
Clean the filter after each use (see Maintenance).
●
Empty the water container after each use (see
Maintenance).
●
Clean the condenser unit after regular intervals
(see Maintenance).
●
Do not allow lint to collect around the dryer.
●
Never climb on top of the dryer. It could result in damage.
●
Always follow electrical standards and requirements
(see Installation).
●
Always buy original spare parts and accessories
(see Service).
! WARNING: Never stop the dryer before the end of the
drying cycle unless all items are quickly removed and
spread out so that the heat is dissipated.
Recycling and disposal information
As part of our continued commitment to helping the
environment, we reserve the right to use quality recycled
components to keep down customer costs and minimise
material wastage.
●
Disposing of the packaging material: follow local
regulations, so the packaging can be recycled.
●
To minimise risk of injury to children, remove the
door and plug - then cut off mains cable, flush
with the appliance. Dispose of these parts separately
to ensure that the appliance can no longer be
plugged into a mains socket.
Disposal of old electrical appliances
The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), requires that old
household electrical appliances must not be disposed
of in the normal unsorted municipal waste stream. Old
appliances must be collected separately in order to
optimise the recovery and recycling of the materials
they contain and reduce the impact on human health
and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on
the product reminds you of your obligation,
that when you dispose of the appliance it
must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct disposal
of their old appliance.
Saving energy and respecting the
environment
●
Wring out items to eliminate excess water before
tumble drying (if you use a washing machine first,
select a high spin cycle). Doing this will save time
and energy during drying.
●
Always dry full loads - you save energy: single
items or small loads take longer to dry.
●
Clean the filter after each use to contain energy
consumption costs (see Maintenance).
GB
7
Maintenance and Care
GB
Switching off the electricity
! Unplug your dryer when not using it, when cleaning
it and during all maintenance operations.
Clean the filter after each cycle
The filter is an important part of your dryer:
it accumulates lint and fluff that is formed while drying.
When finished drying, clean the filter by rinsing it
under running water or with your vacuum cleaner.
Should the filter become clogged up, the airflow inside
the dryer will be seriously compromised: drying times
lengthen and you will consume more energy. It may
also damage your dryer.
The filter is found in front of the dryer trim (see diagram).
Removing the filter:
1. Pull the plastic grip of the filter upwards (see diagram).
2. Clean the filter and replace it correctly.
Ensure the filter is fully located flush into the tumble
dryer trim.
! Do not use the dryer without replacing the filter.
Empty the water container after each
cycle
Cleaning the drum
! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel
cleaning agents to clean the drum.
A coloured film may start to appear on the stainless
steel drum, this may be caused by a combination of
water and, or cleaning agents such as fabric conditioner
from the wash. This coloured film will not affect the
dryer performance.
Cleaning the condenser unit
Periodically (every month) remove the condenser unit
and clean any build up of fluff from between the plates
by rinsing it under the tap with cold water.
This should be done with cold water from the rear of
the condenser.
Removing the condenser:
1. Unplug the dryer and open the door.
2. Pull open the condenser cover (see diagram).
Release the three catches by turning 90˚ counterclockwise then pull on the grip and remove from
the dryer.
3. Clean the surface of the seals and replace, making
sure that the catches have been secured.
Pull the container out of the dryer and empty it into a
sink or other suitable drain.
Replace the water container securely.
Always check and empty the container before you
start a new drying programme.
Check the drum after each cycle
Turn the drum manually in order to remove small items
(handkerchiefs) that could have been left behind.
Water container
Condenser unit
Condenser cover
Filter
Air intake
Cleaning the dryer
●
External parts in metal or plastic and rubber parts
can be cleaned with a damp cloth.
●
Periodically (every 6 months) vacuum the front air
intake grille and vents at the rear of the dryer, to
remove any build up of fluff, lint or dust. Also to
remove accumulation of fluff from the front of the
condenser and filter areas, clean occasionally with
a vacuum cleaner.
! Do not use solvents or abrasives.
! Your dryer uses special bearing components which
do not need lubrication.
! Have your dryer checked regularly by authorised
technicians to ensure electrical and mechanical safety
(see Service).
Ta p
Rear
Front
Condenser unit
Catches
8
Handle
Troubleshooting
One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the
following troubleshooting suggestions:
Problem:
The tumble dryer won’t start.
Possible causes / Solution:
●
The plug is not plugged into the socket, or not making contact.
●
There has been a power failure.
●
The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket.
●
You are using an extension cord? Try to plug the dryer’s power cord
directly into the socket.
●
The door is not closed securely?
●
The TIMER knob has not been set properly (see Start and Programmes).
●
The START button has not been pressed (see Start and Programmes).
●
Its taking a long time to dry.
The filter has not been cleaned (see Maintenance).
●
The water container needs emptying? The empty water light is on? (see
Maintenance).
●
The condenser needs cleaning? (see Maintenance).
●
The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying
(see Start and Programmes, and see Laundry).
●
The correct drying time has not been selected for the load (see Laundry).
●
The air intake grille or rear vents are obstructed (see Installation, and see
Maintenance).
●
The items were too wet (see Laundry).
●
The dryer was overloaded (see Laundry).
GB
9
Service
GB
Before calling the Service Centre:
●
Use the troubleshooting guide to see if you can
solve the problem yourself (see Troubleshooting).
●
If not, turn off the dryer and call the Service Centre
closest to you.
What to tell the Service Centre:
●
name, address and post code.
●
telephone number.
●
the type of problem.
●
the date of purchase.
●
the appliance model (Mod.).
●
the serial number (S/N).
This information can be found on the data label inside
the door of the machine.
Spare Parts
This dryer is a complex machine. Repairing it yourself
or having a non-authorised person try to repair it could
cause harm to one or more persons, could damage
the machine and could invalidate the spare parts
warranty.
Call an authorised technician if you experience problems
while using the machine.
The spare parts have been designed exclusively for
this appliance and not for other uses.
10
This appliance conforms to the following EC Directives:
- 2006/95/EC (Low Voltage Equipment)
- 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC (Electromagnetic Compatibility)
Libretto di istruzioni
ASCIUGATRICE
GB
English, 1
I
Italiano, 11
D
Deutsch, 31EEspañol, 41
NL
Nederlands, 61
AS70C
AS70CX
F
Français, 21
P
Português, 51
Indice
Installazione, 12
Istruzioni per invertire la posizione dello sportello
Dove installare l’asciugatrice
Aerazione
Tubo di scarico dell’acqua
Collegamento elettrico
Informazioni preliminari
Descrizione del prodotto, 13
Per aprire lo sportello
Caratteristiche
Pannello di controllo
Avvio e programmi, 14
Scelta del programma
Bucato, 15-16
Controllo del bucato
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Tessuti particolari
Tempi di asciugatura
Avvertenze e suggerimenti, 17
Sicurezza
Smaltimento
Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
I
Cura e manutenzione, 18
Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica
Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo
Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo
Controllo del cestello al termine di ogni ciclo
Pulizia dell’unità di condensazione
Pulizia dell’asciugatrice
Ricerca guasti, 19
Assistenza, 20
Ricambi
! Tenere a portata di mano il presente libretto, così da poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza. Tenere il
libretto sempre vicino all’asciugatrice; nel caso in cui l’apparecchio venga venduto o ceduto ad altre persone,
ricordarsi di consegnare loro questo libretto, così da permettere anche ai nuovi possessori di conoscere le avvertenze
e i suggerimenti sull’utilizzo dell’asciugatrice.
! Leggere attentamente queste istruzioni: le pagine che seguono contengono importanti informazioni
sull’installazione e utili suggerimenti sul funzionamento dell’elettrodomestico.
11
Installazione
I
Dove installare l’asciugatrice
●
Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice che
deve pertanto essere installata lontano da cucine a
gas, stufe, termosifoni o piani di cottura.
●
spazio minima 10 mm
Se l’elettrodomestico verrà
installato sotto un banco da
lavoro, è necessario lasciare
uno spazio vuoto di almeno
spazio minima
15 mm
10 mm sopra il pannello
superiore dell’elettrodomestico;
Tubo di scarico dell’acqua
Se l’asciugatrice viene collocata vicino ad un tubo di
scarico, è possibile far defluire l’acqua al suo interno.
In questo modo si evita di dover svuotare il recipiente di
raccolta dell’acqua. Se l’asciugatrice viene posizionata
sopra o di fianco ad una lavatrice, può condividere lo
stesso scarico. L’altezza dello scarico deve essere
inferiore a (1m) dal fondo dell’asciugatrice.
Rimuovere la clip esistente e il
tubo dalla posizione indicata
(vedere schema).
i pannelli laterali dovranno
invece avere uno spazio
libero intorno di almeno 15
mm. In questo modo sarà garantita la circolazione
Rimuovere la clip e il
tubo da qui...
dell’aria. Controllare che le prese d’aria del pannello
posteriore non siano ostruite.
Aerazione
Inserire un tubo di lunghezza
adeguata nel nuovo punto
indicato (vedere schema) e
...inserire il nuovo tubo e
posizionare la clip qui.
reinstallare la clip.
È importante che l’ambiente in cui si utilizza l’asciugatrice
sia sufficientemente aerato Assicurarsi inoltre che
! Assicurarsi che il tubo non sia schiacciato o attorcigliato
quando l’asciugatrice si trova nella sua posizione finale.
l’ambiente in cui viene installata l’asciugatrice non sia
umido e che vi sia un adeguato ricambio di aria.
Garantire un adeguato flusso d’aria intorno
all’asciugatrice in modo da permettere che l’acqua
prodotta durante il lavaggio si condensi; l’asciugatrice
non funzionerà correttamente se posizionata in uno
spazio chiuso o all’interno di un mobile.
! Non è consigliabile che l’asciugatrice sia installata in un
armadio, e non deve mai essere installata dietro una porta
richiudibile a chiave, una porta scorrevole o una porta con
cerniera sul lato opposto dello sportello dell’asciugatrice.
! Se l’asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola
o fredda è possibile che si generi un po’ di condensa.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa elettrica,
verificare che:
●
la presa sia dotata di messa a terra.
●
la presa sia in grado di supportare la potenza
massima prevista per l’asciugatrice, così come
indicata sull’etichetta che riporta le prestazioni di
esercizio (vedere la sezione Descrizione del prodotto).
●
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
indicati dall’etichetta che riporta le prestazioni di
esercizio (vedere la sezione Descrizione del prodotto).
●
la presa sia compatibile con il tipo di spina
dell’asciugatrice. In caso contrario, sostituire la
spina o la presa.
! L’asciugatrice non può essere installata in ambienti
Istruzioni per invertire la posizione dello
sportello
Fermo dello
Cerniera
Dispositivo
di chiusura
sportello
sportello
all’aperto, anche se riparati. Può essere molto peri
coloso esporre questo elettrodomestico alla pioggia o a
un temporale.
! Dopo l’installazione dell’elettrodomestico, il cavo e la
spina elettrica devono rimanere a portata di mano.
! Non utilizzare prolunghe.
! Il cavo elettrico non deve essere tagliato né calpes tato.
! Controllare regolarmente il cavo elettrico e, se
necessario, farlo sostituire solo da tecnici qualificati
che installeranno un altro cavo specifico per questo
elettrodomestico (vedere la sezione Assistenza).
Presso i rivenditori autorizzati è possibile acquistare cavi
di ricambio e cavi più lunghi di quelli montati in fabbrica.
! Il produttore declina ogni responsabilità nei casi in
cui le presenti regole non vengano rispettate.
Cerniera
Lo sportello dell’asciugatrice è reversibile ed è facile
da cambiare. Spostare diagonalmente le staffe delle
cerniere e le viti di chiusura. Invertire il dispositivo di
chiusura ed il fermo dello sportello con le piastre di
chiusura del lato opposto (vedere lo schema qui sopra).
! Se si nutrono dei dubbi a riguardo, consultare un
elettricista.
Informazioni preliminari
Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in
funzione, pulire l’interno del cestello, così da rimuovere
lo sporco che può essersi accumulato durante il trasporto.
12
Descrizione del prodotto
Per aprire lo sportelloCaratteristiche
Premere e rilasciare il pannello
frontale nella posizione indicata
Unità di
condensazione
(il coperchio aprire)
Coperchio condensatore
Maniglia coperchio condensatore
(Tirare per aprire)
Pannello di controllo
pulsante
TEMPERATURA
Spia luminosa
svuota acqua
recipiente di
raccolta
dell’acqua
Indicatore
Prestazioni di
I
esercizio
Numero di
serie e
numero di
modello
Griglia di entrata
dell’aria
Filtro
pulsante
START
Guida di asciugatura
Il pulsante START avvia il programma di
asciugatura selezionato (vedere la sezione Avvio eprogrammi).
Il pulsante TEMPERATURA consente di selezionare
la temperatura di asciugatura (vedere la sezione Avvioe programmi).
FUORI: temperatura ALTA.
DENTRO: temperatura BASSA.
La Guida di asciugatura è una tabella di facile
comprensione che indica il rapporto tra i tipi di
tessuto e le capacità di carico.
Cotone
Sintetici
Acrilico e altri delicati
manopola
TIMER
Spia luminoso Svuota acqua segnala che il
recipiente di raccolta dell’acqua è pieno e deve
essere svuotato. L’indicatore si spegnerà alcuni
secondi dopo aver riposizionato il recipiente vuoto;
perché ciò sia possibile l’asciugatrice deve essere in
funzione.
Nota Bene: se il recipiente è pieno e l’indicatore
acceso, l’asciugatrice non funzionerà e i tuoi capi non
verranno asciutti.
La manopola TIMER imposta il tempo di asciugatura:
Ruotare la manopola in senso orario, mai in sensoantiorario, fino a quando l’indicatore segnala il tempo
di asciugatura desiderato (vedere la sezione Avvio eprogrammi).
13
Avvio e programmi
I
Scelta del programma
1. Inserire la spina dell’asciugatrice nella presa di
alimentazione elettrica.
2. Selezionare il bucato in base al tipo di tessuto
(vedere la sezione Bucato).
3. Premere lo sportello per aprirlo e controllare la
corretta posizione e la pulizia del filtro ed
accertarsi che il recipiente di raccolta dell’acqua
sia vuoto e posizionato correttamente (vedere la sezione Manutenzione).
ad evitare che qualche indumento possa frapporsi
tra lo sportello e la relativa guarnizione. Chiudere
lo sportello.
5. Scegliere il temp di asciugatura controllando le
indicazioni date per il tipo di tessuti che dovete
asciugare nella relativa Guida di asciugatura
(vedere la sezione Bucato).
- Impostare la temperatura mediante il pulsante
TEMPERATURA.
- Selezionare il tempo di asciugatura, ruotando in
senso orario la manopola TIMER*.
6. Premere il pulsante START per avviare il
programma.
Durante il funzionamento, è possibile aprire lo
sportello per estrarre i capi che nel frattempo si
sono asciugati e lasciare asciugare gli altri. Dopo
aver richiuso lo sportello, è necessario ripremere
il pulsante START, per mettere nuovamente in
funzione l’asciugatrice.
7. Circa 10 minuti prima della fine del programma,
viene attivata la fase di asciugatura finale ad aria
fredda, che consente di raffreddare i tessuti: si
consiglia di non estrarre il bucato prima del
completamento di questa fase.
8. Aprire lo sportello, estrarre il bucato, pulire il filtro
e metterlo nuovamente in posizione. Svuotare il
recipiente di raccolta dell’acqua e rimetterlo al
suo posto (vedere la sezione Manutenzione).
9. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Nota Beno:Il programma Asciugatura a freddo può essere usato per rinfrescare le fibre dei capi.
- Per usufruire di questo programma seleziona la manopola TIMER sul simbolo Asciugatura a freddo*.
14
Bucato
Controllo del bucato
●
Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari
capi, per verificare se l’indumento può essere
introdotto nell’asciugatrice.
●
Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto.
●
Svuotare la tasche e controllare i bottoni.
●
Chiudere le lampo e i ganci e allacciare senza
stringere cinture e lacci.
●
Strizzare gli indumenti per eliminare la maggior
quantità di acqua possibile.
! Non caricare l’asciugatrice con capi totalmente pieni
d’acqua.
Dimensioni massimi di carico
Non caricare il cestello oltre la capacità massima. I seguenti
valori si riferiscono al peso degli indumenti asciutti:
Fibre naturali: massimo 7 kg
Fibre sintetiche: massimo 3 kg
! NON sovraccaricare l’asciugatrice perché ciò ridurrà
l’efficienza dell’elettrodomestico.
Carico tipo
Nota bene:1kg = 1000g
Indumenti
CamicettaCotone150 g
Altro100 g
AbitoCotone500 g
Altro350 g
Jeans700 g
10 pannolini1000 g
CamiciaCotone300 g
Altro200 g
T-Shirt125 g
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Controllare con attenzione le etichette degli indumenti,
specialmente se si tratta della prima volta che si
introduce il capo in un’asciugatrice. Di seguito sono
riportati i simboli più comuni:
Può essere inserito nell’asciugatrice
Non inserire nell’asciugatrice
Asciugare ad alta temperatura
Asciugare a bassa temperatura
Indumenti non adatti al trattamento di
asciugatura
●
Capi che contengono parti in gomma o materiali
simili, membrane di plastica (cuscini, imbottiture o
impermeabili in PVC) e ogni tipo di tessuto
infiammabile o che contenga sostanze
infiammabili (asciugamani sporche di lacca).
●
Fibre di vetro (alcuni tipi di tendaggi)
●
Indumenti completamente asciutti
●
Tessuti contrassegnati con il simbolo
(vedere la sezione Tessuti particolari), che
possono essere puliti con prodotti speciali di pulizia
domestica. Seguire attentamente le istruzioni.
●
Elementi troppo voluminosi (piumoni, sacchi a
pelo, cuscini, imbottiture, copriletto e così via), che
si espandono durante l’asciugatura ed impediscono
così all’aria di circolare nell’asciugatrice.
I
Biancheria da casa
CopertaCotone1500 g
(Matrimoniale)Altro1000 g
Tovaglia grande700 g
Tovaglia piccola250 g
Straccio da cucina100 g
Telo da bagno700 g
Asciugamano350 g
Lenzuolo matrimoniale500 g
Lenzuolo singolo350 g
Se si mischiano i capi in tessuto sintetico con capi in
cotone, questi ultimi potrebbero risultare ancora
bagnati al termine del ciclo di asciugatura. In questo
caso, avviare un ulteriore breve ciclo di asciugatura.
●
Nota bene: Quando imposti la durata di asciugatura
nei programmi temporizzati ricorda che negli ultimi
10 minuti, automaticamente, inizierà la fase di
asciugatura a freddo in cui l’asciugatrice raffredderà
i tuoi capi.
15
Bucato
I
Tessuti particolari
Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati
con estrema cura a temperatura BASSA. Non
impostare mai tempi di asciugatura lunghi.
Indumenti con pieghe o plissettati: leggere le
istruzioni di asciugatura fornite dal produttore.
Capi inamidati: non mischiare questi capi con altri
capi non inamidati. Rimuovere la maggiore quantità
possibile della soluzione iniziale prima di inserire i
capi nell’asciugatrice. Non asciugare questi capi per
troppo tempo: l’amido diverrebbe polvere lasciando
gli abiti troppo morbidi e venendo meno la sua stessa
funzione.
Tempi di asciugatura
La tabella riportata di seguito indica i tempi
APPROSSIMATIVI di asciugatura espressi in minuti. I
valori si riferiscono ad indumenti asciutti:
Cotone
Alta temperatura
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici da 800-1.000 giri al minuto
I tempi sono approssimativi e possono variare in base a:
• Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la
centrifuga: le asciugamani e in genere i capi
delicati trattengono molta acqua.
• Tessuto: i capi dello stesso tessuto, ma con trama
e spessore differente, avranno sicuramente tempi
di asciugatura diversi.
• Quantità di bucato: capi singoli e piccoli carichi,
impiegano più tempo ad asciugarsi.
• Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è
consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono
ancora umidi. I capi che devono essere
completamente asciutti, possono invece essere
lasciati più a lungo.
• Temperatura impostata.
• Temperatura della stanza: più è bassa la
temperatura della stanza in cui si trova
l’asciugatrice, più tempo sarà necessario per
l’asciugatura degli indumenti.
• Volume: alcuni capi voluminosi richiedono
particolare cura nel processo di asciugatura. È
consigliabile rimuovere questi capi, scuoterli e
inserirli nuovamente nell’asciugatrice: questa
operazione deve essere ripetuta diverse volte
durante il ciclo di asciugatura.
Sintetici
Bassa temperatura
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Mezzo caricoPieno carico
1kg2kg3kg
40-5050-7070-90
Acrilico
Bassa temperatura
Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Mezzo caricoPieno carico
1kg2kg
40-6055-75
! Non asciugare troppo gli indumenti.
L’umidità naturale contenuta nei tessuti serve a
conservarne la morbidezza e la vaporosità.
16
Avvertenze e suggerimenti
! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato
rispettando gli standard di sicurezza internazionale.
Queste avvertenze vengono fornite per motivi di
sicurezza e devono essere osservate attentamente.
Sicurezza
• Questa asciugatrice non deve essere usata da
persone (compreso bambini) con capacità mentali,
fisiche o sensoriali ridotte,o senza esperienza e
conoscenza, a meno che non vengano fornite
supervisione o istruzioni relative all’uso del
dispositivo da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza.
• Questa asciugatrice è stata progettata per uso
domestico e non professionale.
• Non toccare l’elettrodomestico quando si è a
piedi nudi né con le mani o i piedi bagnati.
• Per scollegare l’elettrodomestico dalla rete di
alimentazione,bisogna tirare la spina: mai il cavo.
• Non lasciare avvicinare i bambini all’elettrodomestico
in funzione. Dopo l’uso, spegnere l’asciugatrice e
scollegarla dalla rete di alimentazione. Tenere lo
sportello chiuso, per evitare che i bambini
possano utilizzare l’asciugatrice come un gioco.
• I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l’asciugatrice.
• L’elettrodomestico deve essere installato
correttamente e deve avere un’adeguata aerazione.
È importante non ostruire mai la presa d’aria sulla
parte frontale dell’asciugatrice e lo sfiato sul retro
(vedere la sezione Installazione).
• Non utilizzare l’asciugatrice sulla moquette, nel caso
in cui l’altezza del pelo sia tale da impedire
l’ingresso dell’aria attraverso la base dell’asciugatrice.
• Verificare che l’asciugatrice sia vuota prima di
iniziare a caricarla.
• La parte posteriore dell’asciugatrice può
• Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro, il recipiente
• Non utilizzare ammorbidente liquido per i tessuti
• Non sovraccaricare l’asciugatrice (vedere la
• Non inserire capi completamente bagnati.
• Prima di essere caricati nell’asciugatrice, i capi
• Seguire sempre con attenzione tutte le istruzioni
• Non caricare nell’asciugatrice capi
●
●
diventare molto calda. Evitare assolutamente di
toccarla durante il funzionamento dell’elettrodomestico.
di raccolta dell’acqua ed il condensatore non sono
posizionati correttamente (vedere la sezioneManutenzione).
nell’asciugatrice; aggiungerlo all’ultimo risciacquo
del ciclo di lavaggio.
sezione Bucato per i vari limiti di carico).
devono essere lavati con acqua e sapone,
risciacquati e infine centrifugati. L’asciugatura di
capi che NON siano stati precedentemente lavati
con acqua, determina il pericolo di incendio.
riportate sulle etichette per il lavaggio dei capi
(vedere la sezione Bucato).
precedentemente trattati con prodotti chimici.
Non asciugare mai articoli contaminati con
sostanze infiammabili (olio da cucina, acetone,
alcol, petrolio, cherosene, sostanze per la rimozione
di macchie, trementina, cere, sostane per la
rimozione di cera e spray per capelli), a meno che
non siano stati lavati in acqua calda con una
quantità aggiuntiva di detergente.
Non asciugare gomma, articoli e vestiti con il fondo in
gomma, cuscini con imbottitura di gommapiuma,
schiuma di lattice, gomma, plastica, cuffie
per doccia, tessuti resistenti all’acqua, pannolini,
rivestimenti, polietilene o carta.
• Non introdurre nell’asciugatrice capi troppo voluminosi.
• Non asciugare fibre acriliche ad alte temperature.
• Completare ogni programma con la relativa fase
di Asciugatura a freddo.
• Non spegnere l’asciugatrice se vi sono ancora
capi caldi all’interno.
• Pulizia del filtro dopo ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo
ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Pulire regolarmente l’unità di condensazione
(vedere la sezione Manutenzione).
• Evitare l’accumulo di laniccio intorno all’asciugatrice.
• Non salire sul pannello superiore
dell’elettrodomestico, perché in questo modo si
potrebbe danneggiare gravemente l’asciugatrice.
• Rispettare sempre gli standard e le caratteristiche
elettriche (vedere la sezione Installazione).
• Acquistare solo accessori e parti di ricambio
originali (vedere la sezione Assistenza).
! AVVERTENZA: non arrestare mai l’asciugatrice prima della
fine del ciclo di asciugatura, a meno che tutti gli articoli
non siano stati rimossi velocemente e stesi, così da
dissipare il calore.
Smaltimento e Riciclaggio
Come parte del nostro costante impegno in difesa
dell’ambiente, ci riserviamo il diritto di utilizzare
componenti riciclati per diminuire i costi del cliente e
ridurre lo spreco di materiali.
• Smaltimento del materiale di imballaggio: seguire le
normative locali in tema di smaltimento, così da
permettere di riciclare l’imballaggio.
• Per ridurre i rischi di incidenti ai bambini, rimuovere la
porta e la spina, quindi tagliare il cavo di alimentazione
a filo con l’apparecchio. Smaltire queste parti
separatamente, per assicurarsi che l’apparecchio non
possa più essere collegato ad una presa di corrente.
Dismissione degli elettrodomestici
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
prevede che gli elettrodomestici non debbano essere
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli
apparecchi dismessi devono essere raccolti
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e
riciclaggio dei materiali che li compongono ed
impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente.
Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti
i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi
al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
•
Strizzare bene i capi per rimuovere tutta l’acqua possibile
prima di introdurli nell’asciugatrice (se si utilizza una
lavatrice, impostare un ciclo di centrifuga). In questo
modo si risparmieranno tempo ed energia durante
l’asciugatura.
• Ogni volta che si utilizza l’asciugatrice a pieno carico,
si risparmia energia: capi singoli e piccoli carichi,
impiegano più tempo ad asciugarsi.
• Pulire il filtro alla fine di ogni ciclo di asciugatura
così da contenere i costi connessi al consumo
energetico (vedere la sezione Manutenzione).
I
17
Cura e manutenzione
I
Scollegamento dell’apparecchio dalla
rete elettrica
! L’asciugatrice deve essere sempre scollegata
quando non è in funzione, durante le operazioni di
pulizia e durante qualsiasi operazione di
manutenzione.
Pulizia del filtro dopo ogni ciclo
Il filtro è un componente fondamentale
dell’asciugatrice: la sua funzione è quella di
raccogliere il laniccio e i nugoli che si formano
durante l’asciugatura.Al termine di ogni ciclo di
asciugatura, è quindi importante pulire a fondo il filtro,
sciacquandolo sotto l’acqua corrente o pulendolo con
l’aspirapolvere. Se il filtro si intasa, il flusso dell’aria
all’interno sarà gravemente compromesso: I tempi di
asciugatura si allungheranno e così si consumerà
molta più energia. Potrebbero anche verificarsi danni
all’asciugatrice.
Il filtro si trova vicino alla guarnizione (vedere a figura).
Rimozione del filtro:
1. Tirare verso l’alto il manico in plastica del filtro
(vedere a figura).
2. Pulire il filtro e riposizionarlo correttamente.
Assicurarsi che il filtro sia inserito fino in fondo nel
relativo alloggiamento dell’asciugatrice.
! Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro non è stato
riposizionato.
Pulizia del Tamburo
! Per la pulizia del tamburo non usare abrasivi, lana di
acciaio o agenti di pulizia di acciaio inossidabile.
Potrebbe formarsi una patina colorata sul tamburo di
acciaio inossidabile, questo potrebbe essere causato
da una combinazione di acqua e/o di agenti di pulizia,
come ammorbidente del lavaggio. Questa patina
colorata non avrà alcun effetto sulle prestazioni
dell’asciugatrice.
Pulizia dell’unità di condensazione
Rimuovere periodicamente (ogni mese) l’unità di
condensazione e rimuovere l’eventuale lanugine
formatasi tra le piastre sciacquandola sotto il rubinetto
con acqua fredda, sul lato posteriore del
condensatore.
Come rimuovere il condensatore:
1. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica e aprire
lo sportello.
2. Aprire il coperchio del condensatore (vedere schema). Sbloccare i tre fermi ruotandoli a 90° in
senso antiorario, quindi estrarre il condensatore
dall’asciugatrice agendo sull’impugnatura.
3. Pulire la superficie delle guarnizioni di tenuta e
riposizionare l’unità accertandosi che i fermi siano
stati bloccati.
Svuotare il recipiente di raccolta
dell’acqua dopo ogni ciclo
Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un
lavandino o in un altro scarico adatto, quindi
riposizionarlo correttamente.
Controllare sempre il recipiente e svuotarlo prima
dell’avvio di un nuovo programma di asciugatura.
Controllo del cestello al termine di ogni
ciclo
Ruotare il cestello manualmente per rimuovere i
piccoli capi (fazzoletti) che potrebbero essere rimasti
all’interno dell’asciugatrice.
Recipiente di raccolta
dell’acqua
Unità di condensazione
Coperchio del condensatore
Fermi
Maniglia
Presa
d’aria
Pulizia
• Le parti esterne in metallo e plastica e le parti in
gomma possono essere pulite con un panno
umido.
●
Periodicamente (ogni 6 mesi) aspirare la griglia
della presa d’aria frontale e gli sfiati sul retro
dell’asciugatrice per rimuovere ogni eventuale
formazione di lanugine, fili o polvere. Inoltre per
rimuovere accumuli di lanugine dalla parte frontale
del condensatore e dalle aree dei filtri, pulire di
tanto in tanto con un’aspirapolvere.
! Non usare solventi o abrasivi.
! L’asciugatrice utilizza dei componenti a sfera che
non necessitano di lubrificazione.
! Far controllare regolarmente l’asciugatrice da
personale tecnico qualificato per la sicurezza delle
parti elettriche e meccaniche (vedere la sezioneAssistenza).
Filtro
Rubinetto
Posteriore
Anteriore
Unità di condensazione
18
Ricerca guasti
Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la
sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi:
Problema:
L’asciugatrice non si accende.
L’asciugatura impiega troppo
tempo.
Possibili cause / Soluzioni:
• La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a
fare contatto.
• Potrebbe essersi verificata una mancanza di corrente.
• Il fusibile potrebbe esseri bruciato. Provare a collegare un altro
elettrodomestico alla stessa presa.
• Se si utilizza una prolunga, provare a inserire la spina dell’asciugatrice
direttamente nella presa.
• Lo sportello potrebbe non essere chiuso correttamente.
• La manopola TIMER potrebbe non essere stata impostata correttamente
(vedere la sezione Avvio e programmi).
• Potrebbe non essere stato premuto il pulsante START (vedere la sezioneAvvio e programmi).
• Il filtro potrebbe non essere stato pulito correttamente (vedere la sezioneManutenzione).
• Potrebbe essere necessario svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua?
Controllare se spia luminosa svuota acqua è acceso? (vedere la sezioneManutenzione).
• Il condensatore ha bisogno di essere pulito? (vedere la sezioneManutenzione).
• La temperatura impostata potrebbe non essere adatta al tipo di
tessuto da asciugare (vedere la sezione Avvio e programmi, e la sezioneBucato).
• Potrebbe non essere stato selezionato il tempo di asciugatura corretto
per il tipo di carico (vedere la sezione Bucato).
• La griglia della presa d’aria o gli sfiati sul retro potrebbero essere ostruiti
(vedere la sezione Installazione, e la sezione Manutenzione).
• Gli indumenti erano forse troppo bagnati (vedere la sezione Bucato).
• L’asciugatrice potrebbe essere sovraccarica (vedere la sezione Bucato).
I
19
Assistenza
I
Prima di chiamare il centro di
assistenza:
• Provare a risolvere il problema in modo autonomo
servendosi dei consigli della sezione Risoluzionedei problemi.
• In caso contrario, spegnere l’asciugatrice e
chiamare il più vicino centro di assistenza.
Notizie da comunicare al centro di assistenza:
• nome, indirizzo e codice postale
• numero di telefono
• tipo di problema verificatosi
• data di acquisto
• modello dell’apparecchio (Mod.)
• numero di serie (S/N)
Queste informazioni sono riportate sull’etichetta dei
dati posta all’interno dello sportello dell’asciugatrice.
Ricambi
L’asciugatrice è un elettrodomestico complesso:
tentare di ripararlo da soli o farlo riparare da persone
non qualificate, oltre a poter provocare lesioni,
potrebbe anche danneggiare in modo grave
l’apparecchio e invalidare la garanzia sulle parti di
ricambio. Contattare sempre un tecnico qualificato nel
caso in cui si verifichi un malfunzionamento
dell’asciugatrice. Ogni ricambio è stato progettato
specificamente per quest’asciugatrice.
20
L’elettrodomestico è conforme alle seguenti direttive CEE:
- 2006/95/CEE sui dispositivi a bassa tensione
- 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE sulla compatibilità elettromagnetica
Notice d’utilisation et installation
SÈCHE-LINGE
GB
English, 1
I
Italiano, 11
D
Deutsch, 31EEspañol, 41
NL
Nederlands, 61
AS70C
AS70CX
F
Français, 21
P
Português, 51
Table des Matières
Installation, 22
Instructions d’inversion de la porte
Où installer votre sèche-linge
Ventilation
Vidange de l’eau
Connexions électrique
Avant de commencer à utiliser votre sèche-linge
Description du sèche-linge, 23
Pour ouvrir la porte
Caractéristiques
Panneau de commandes
Démarrage et programmes, 24
Choisir un programme
Linge, 25-26
Trier votre linge
Étiquettes d’entretien
Vêtements spéciaux
Temps de séchage
F
Avertissements et Suggestions, 27
Sécurité générale
Élimination
Économiser de l’énergie et respecter l’environnement
Entretien et Nettoyage, 28
Éteindre l’électricité
Nettoyer le filtre après chaque cycle
Videz le réservoir d’eau aprè chaque cycle
Vérifier le tambour après chaque cycle
Nettoyage du groupe condenseur
Nettoyer le sèche-linge
Que faire en cas de panne, 29
Service Après-vente, 30
Pièces de rechange
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si
nécessaire. Emmenez-la avec vous si vous déménagez, et, si vous vendez cet appareil ou que vous le donniez à un tiers,
faites en sorte que cette notice accompagne le sèche-linge de manière à ce que le nouveau propriétaire soit informé
des avertissements et suggestions concernant le fonctionnement de ce sèche-linge.
! Lisez attentivement ce mode d’emploi; les pages suivantes contiennent des informations importantes concernant
l’installation et des suggestions relatives au fonctionnement de cet appareil.
21
Installation
F
Où installer votre sèche-linge
●
Placez votre sèche-linge à une certaine distance
des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques
de cuisson à gaz, car les flammes peuvent
endommager cet appareil.
●
minimale espace 10 mm
Si vous installez cet appareil
sous un plan de travail,
faites en sorte de laisser un
espace de 10 mm entre le
minimale
espace 15 mm
dessus de l’appareil et tout
autre objet sur ou
Vidange de l’eau
Si votre sèche-linge est installé à proximité d’une
évacuation, l’eau peut être vidangée dans ce tuyau.
Cela évite de vider le réservoir d’eau. Si vous installez
le sèche-linge au-dessus ou à côté d’un lave-linge, il
pourra partager la même vidange.
vidange doit être inférieure à
du sèche-linge.
Retirer l’attache existante et le
tuyau de la position indiquée
(voir schéma).
La hauteur de la
1 m en partant du bas
au-dessus de la machine, et
un espace de 15 mm entre
les côtés et les éléments
d’ameublement ou les murs latéraux. Ceci a pour
objectif d’assurer une ventilation convenable. Assurezvous que les orifices de ventilation situés à l’arrière ne
soient pas obstrués.
Ventilation
Lorsque le sèche-linge est en marche, une aération
adéquate est nécessaire. Faites en sorte d’installer
votre sèche-linge dans un environnement qui n’est
pas humide et qui est doté d’une bonne circulation
d’air dans toute la pièce. La circulation d’air autour du
sèche linge est essentielle pour condenser l’eau
produite au cours du lavage, le sèche linge ne
fonctionnera pas efficacement dans un espace clos
ou dans un placard.
! Nous vous déconseillons d’installer votre sèche-linge
dans un placard. En revanche, le sèche-linge ne doit
en aucun cas être placé derrière une porte fermant à
clé, une porte coulissante ou une porte montée sur
des gonds du côté opposé à la porte de chargement
du sèche-linge.
! Si l’on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou
petite, on rencontrera un certain degré de condensation.
Retirez l’attache et le
tuyau fixés ici...
Posez une longueur de tuyau
adaptée sur le nouvel
emplacement
(voir schéma) et
réinstallez l’attache.
Assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ou plié
!
...posez le nouveau
tuyau et réinstallez
l’attache ici.
une fois le sèche-linge placé dans sa position définitive
Connexions électriques
Assurez-vous des points suivants avant de brancher
la fiche de l’appareil dans la prise de courant:
●
La prise de courant doit être reliée à la terre.
●
La prise de courant doit pouvoir supporter la
puissance maximale de la machine, qui est
indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil
(voir la Description du Sèche-linge).
●
La tension électrique doit appartenir à la gamme
de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil (voir la Description du Sèche-linge).
●
La prise de courant doit être compatible avec la
fiche du sèche-linge. Si ce n’est pas le cas,
remplacez la fiche ou la prise de courant.
! Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à l’extérieur, même si
l’espace en question est abrité. Cela peut être dangereux
si l’appareil est exposé à la pluie ou à des orages.
.
! Une fois installés, le cordon d’alimentation et la fiche
Instructions d’inversion de la porte
Charnière
Taquet de
la porte
Loquet de la porte
du sèche-linge doivent être d’accès facile.
! N’utilisez pas de rallonges.
! Le cordon d’alimentation ne doit pas être courbé ou
écrasé.
! Le cordon d’alimentation électrique doit être vérifié
périodiquement et remplacé par un cordon préparé
spécialement pour ce sèche-linge, et installé uniquement
par des électriciens agréés (voir Service Après-vente).
Des cordons d’alimentation neufs ou plus longs sont
fournis par les revendeurs agréés contre un supplément.
! Le fabricant rejète toute responsabilité en cas de
non-respect de toutes ou partie de ces règles.
! En cas de doute au sujet des points precedents,
Charnière
consultez un electricien qualfie.
La porte de votre sèche-linge est réversible et les
charnières peuvent être facilement changées de côté.
Echangez diagonalement les supports de charnières
et les vis d’obturation. Echangez le taquet de la porte
et le loquet avec leur plaque d’obturation opposée
(voir schéma ci-dessus).
Avant de commencer à utiliser votre
sèche-linge
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant
de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les
poussières qui pourraient s’y être accumulées durant le
transport.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.