HOTPOINT AS 70 C User Manual

Instruction booklet
TUMBLE DRYER
GB
English, 1
I
Italiano, 11
D
Deutsch, 31EEspañol, 41
NL
Nederlands, 61
AS70C AS70CX
F
Français, 21
P
Português, 51
Contents
Installation, 2
Door reversal instructions Where to put your dryer Ventilation Water drain Electrical connection Before you start using your dryer
Dryer description, 3
To open the door The features Control panel
Start and programmes, 4
Choosing a programme
Laundry, 5-6
Sorting your laundry Wash care labels Special clothing items Drying times
Warnings and Suggestions, 7
General safety Disposal Saving energy and respecting the environment
GB
Maintenance and Care, 8
Switching off the electricity Cleaning the filter after each cycle Empty the water container after each cycle Check the drum after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the dryer
Troubleshooting, 9
Service, 10
Spare parts
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when you move, and should you sell this appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet is supplied along with the dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the appliance works. ! Read these instructions carefully; the following pages contain important information on installation and suggestions on how the appliance works.
1
Installation
GB
Where to put your dryer
Place your dryer at a distance from gas ranges, stoves, heaters, or cook tops because flames can damage the appliance.
Minimum gap 10mm
If you are going to install the appliance under a work counter, be sure to leave a 10mm space between the
Minimum gaps
15mm
top and any other objects on or above the machine and a 15mm space between the sides and lateral furnishings
or walls. This is to ensure proper air circulation. Make sure that the back vents are not obstructed.
Ventilation
When the dryer is in use, there has to be adequate ventilation. Make sure you put your dryer in an environment that is not damp and has proper air circulation throughout. Airflow around the dryer is essential to condense the water produced during the washing, the dryer will not operate efficiently in an enclosed space or cupboard.
! We do not recommend that the dryer is installed in a cupboard but the dryer must never be installed behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the dryer door. ! If using the dryer in a small or cold room some condensation could be experienced.
Door Reversal Instructions
Hinge
Door latch
Hinge
The door of your dryer is reversible and can easily be changed. Exchange diagonally hinge brackets and blanking screws. Exchange door latch and catch with their opposite blanking plates (see diagram above).
Door catch
Water drain
If your dryer is installed next to a drain the water can be plumbed into this drain. This does away with the need to empty the water container. If the dryer is stacked onto or installed next to a washing machine it can share the same drain. The height of the drain must be less than 3' (1m) from the bottom of the dryer.
Remove the existing clip and hose from position shown (see diagram).
Remove clip and hose
from here...
Fit a suitable length of hose to the new location shown (see diagram) and refit clip.
...fit new hose and refit
clip here.
! Make sure that the hose is not squashed or kinked when the dryer is in its final location.
Electrical connections
Make sure of the following before you insert the plug into the the electrical socket:
The socket must be grounded.
The socket must be able to sustain the machines maximum power, which is indicated on the rating label (see Dryer Description).
Power voltage must be within the values indicated on the rating label (see Dryer Description).
The socket must be compatible with the dryers plug. Should this not be the case, replace the plug or the socket.
! The dryer must not be installed outdoors, even if the space is sheltered. It can be very dangerous if it is exposed to rain or storms. ! Once installed, the dryers electrical wire and plug must be within easy reach.
! Do not use extension cords. ! The power cord must not be bent or squashed. ! The power cord supplied should be checked
periodically and replaced by a cord specially prepared for this dryer and fitted only by authorised technicians (see Service). New or longer power cords are supplied at an extra charge by authorised dealers. ! The manufacturer denies any responsibility should any of these rules not be followed. ! If in doubt about any of the above consult a qualified electrician.
Before you start using your dryer
Once you have installed your dryer and before you use it, clean the inside of the drum to remove any dust that could have accumulated during transport.
2
Dryer Description
To open the door The features
Press and release the front
panel in position shown
Condenser Unit
(cover open)
Condenser cover
Condenser cover handle
(Pull to open)
Control panel
Water container
Filter
GB
Rating plate
Model & Serial numbers
Air intake grille
HEAT
Button
Drying Guide
The START button begins drying a selected programme (see Start and Programmes).
The HEAT button selects drying temperature (see Start and Programmes). OUT: HIGH heat IN: LOW heat
Empty Water
Light
The Empty Water indicator light signals that the water container is full and must be emptied. The light will take a few seconds to go out after replacing the empty water container, the dryer must be running for this to happen. Note: If the water container fills, the light illuminates, the heat is turned off and your laundry will not dry.
Indicator
START
Button
TIMER
Knob
The Drying Guide allows you to consult a user friendly table of fabric types and load capacities.
Cottons Synthetics Acrylics and other delicates
The TIMER knob sets a drying time. Rotate it clockwise, never counter-clockwise, until the indicator is pointing to the drying time you want to select (see Start and Programmes).
3
Start and Programmes
GB
Choosing a programme
1. Plug the dryer into the electrical socket.
2. Sort your laundry according to fabric type (see
Laundry).
3. Open the door make sure the filter is clean and
in place and the water container is empty and in place (see Maintenance).
4. Load the machine and make sure items are not
in the way of the door seal. Close the door.
5. Choose the drying time by checking the
Drying Guide table for the type of fabric you are drying (see Laundry).
- Set the temperature with the HEAT button.
- Select a drying time by rotating the TIMER knob clockwise*.
6. Press the START button to begin. During the drying programme, you can check on your laundry and take out items that are dry while others continue drying. When you close the door again, press the START button in order to resume drying.
7. About 10 minutes before the programme is completed, it enters the final COOL TUMBLE phase (fabrics are cooled), which should always be allowed to complete.
8. Open the door, take the laundry out, clean the filter and replace it. Empty the water container and replace it (see Maintenance).
9. Unplug the dryer.
Note: The COOL TUMBLE programme can be used to refresh fibres of clothing.
- Set the TIMER with the cool tumble symbol inline with the indicator at Step 5 above* if you need this feature.
4
Laundry
Sorting your laundry
Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried.
Sort laundry by fabric type.
Empty pockets and check buttons.
Close zippers and hooks and tie loose belts and strings.
Wring out each item in order to eliminate as much excess water as possible.
! Do not load dripping wet clothes into the dryer.
Maximum load size
Do not load more than maximum capacity. These numbers refer to dry weight: Natural fibres: 7kg max (15lb) Synthetic fibres: 3kg max (6.6lb)
! DO NOT overload the dryer as this could result in reduced drying performance.
Typical weights
Note: 1kg = 1000g 1lb = 16oz Clothes
Blouse Cotton 150g 5oz
Other 100g 3oz
Dress Cotton 500g 1lb 2oz
Other 350g 12oz Jeans 700g 1lb 6oz 10 nappies 1000g 2lb 3oz Shirt Cotton 300g 10oz
Other 200g 7oz T-Shirt 125g 4oz
Wash Care Labels
Look at the labels on your garments, especially when tumble drying for the first time. The following symbols are the most common:
May be tumble dried
Do not tumble dry
Tumble dry at high heat setting
Tumble dry at low heat setting
Items not suitable for tumble drying
Articles that containing rubber or rubber-like materials or plastic film (pillows, cushions, or PVC rainwear), any other flammable articles or objects that contain flammable substances (towels soiled with hair spray).
Glass fibres (certain types of draperies)
Items which have been dry cleaned
Items with the ITCL Code (see Special clothing items). These can be cleaned with special
at-home dry cleaning products. Follow instructions carefully.
Large bulky items (quilts, sleeping bags, pillows, cushions, large bedspreads etc). These expand when drying and would prevent airflow through the dryer.
GB
Household Items
Duvet cover Cotton 1500g 3lb 5oz (Double) Other 1000g 2lb 3oz Large Tablecloth 700g 1lb 6oz Small Tablecloth 250g 9oz Tea Towel 100g 3oz Bath Towel 700g 1lb 6oz Hand Towel 350g 12oz Double Sheet 500g 1lb 2oz Single Sheet 350g 12oz
At the end of a drying cycle, cottons could still be damp if you grouped cottons and synthetics together. If this happens simply give them an additional short period of drying.
Note: The last 10 minutes of any time set is the Cool Tumble, so allow for this when setting the time, as this period will not dry your laundry.
5
Laundry
GB
Special clothing items
Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special care on LOW heat setting. Avoid drying for a long period of time.
Pleated or creased garments: read the manufacturer’s drying instructions on the garment.
Starched articles: do not dry these with non-starched items. Make sure that as much of the starch solution is removed from the load as possible before placing it in the dryer. Do not over-dry: the starch will become powdery and leave your clothing limp, which defeats the purpose of starch.
Drying times
The table below presents APPROXIMATE drying times in minutes. Weights refer to dry garments:
Cottons High (full) Heat Drying times 800-1000rpm in washing machine
Half Load Full Load
1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg 30-40 40-55 55-70 70-80 80-90 95-120120-140
Synthetics Low (gentle) Heat Drying times on reduced spin in washing machine
Half Load Full Load
1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90
Times are approximate and can vary depending upon:
Amount of water retained in clothes after spin cycle: towels and delicates retain a lot of water.
Fabrics: items that are the same type of fabric but different textures and thicknesses may not have the same drying time.
Quantity of laundry: single items or small loads may take longer to dry.
Dryness: If you are going to iron some of your clothes, they can be taken out while still a bit damp. Others can be left longer if you need them to be completely dry.
Heat setting.
Room temperature: if the room where the dryer is located is cold, it will take longer for the dryer to dry your clothes.
Bulk: some bulky items can be tumble dried with care. We suggest that you remove these items several times, shake them out, and return them to the dryer until finished.
! Do not over-dry your clothes. All fabrics contain a little natural moisture, which keeps them soft and fluffy.
Acrylics Low (gentle) Heat Drying times on reduced spin in washing machine
Half Load Full Load
1kg 2kg 40-60 55-75
6
Warnings and Suggestions
! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be followed carefully.
General safety
This tumble dryer is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
This tumble dryer has been designed for home, and not professional use.
Do not touch the appliance while barefoot or with wet hands or feet.
Unplug the machine by pulling on the plug, not the cord.
Children must not be in proximity of the dryer when in use. After using the dryer, turn it off and unplug it. Keep the door closed to make sure that children do not use it as a toy.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the dryer.
The appliance must be installed correctly and have proper ventilation. The air intake at the front of the dryer and rear vent behind the dryer should never be obstructed (see Installation).
Never use the dryer on carpeting where the pile height would prevent air from entering the dryer from the base.
Check to see if the dryer is empty before loading it.
The back of the dryer could become very
hot. Never touch it while in use. Do not use the dryer unless the filter, water container and condenser are securely in place (see Maintenance). Do not use liquid fabric softeners in the dryer, add it to the final rinse of your wash. Do not overload the dryer (see Laundry for maximum loads). Do not load items that are dripping wet. Tumble dry items only if they have been washed with detergent and water, rinsed and been through the spin cycle. It is a fire hazard to dry items that HAVE NOT been washed with water. Carefully check all instructions on clothing labels (see Laundry). Do not dry garments that have been treated with chemical products. Never dry articles that are contaminated with flammable substances (cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes, wax removers and hair sprays), unless washed in hot water with an extra amount of detergent. Do not tumble dry rubber, rubber backed articles and clothes, pillows fitted with foam rubber pads, foam (latex foam), rubber, plastic, shower caps, waterproof textiles, nappy pants or liners, polythene or paper.
Do not tumble dry large, very bulky items.
Do not tumble dry acrylic fibres at high temperatures.
Complete each programme with its Cool Tumble Phase.
Do not turn off the dryer when there are still warm items inside.
Clean the filter after each use (see Maintenance).
Empty the water container after each use (see Maintenance).
Clean the condenser unit after regular intervals (see Maintenance).
Do not allow lint to collect around the dryer.
Never climb on top of the dryer. It could result in damage.
Always follow electrical standards and requirements (see Installation).
Always buy original spare parts and accessories (see Service).
! WARNING: Never stop the dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated.
Recycling and disposal information
As part of our continued commitment to helping the environment, we reserve the right to use quality recycled components to keep down customer costs and minimise material wastage.
Disposing of the packaging material: follow local regulations, so the packaging can be recycled.
To minimise risk of injury to children, remove the door and plug - then cut off mains cable, flush with the appliance. Dispose of these parts separately to ensure that the appliance can no longer be plugged into a mains socket.
Disposal of old electrical appliances
The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it
must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
Saving energy and respecting the environment
Wring out items to eliminate excess water before tumble drying (if you use a washing machine first, select a high spin cycle). Doing this will save time and energy during drying.
Always dry full loads - you save energy: single items or small loads take longer to dry.
Clean the filter after each use to contain energy consumption costs (see Maintenance).
GB
7
Maintenance and Care
GB
Switching off the electricity
! Unplug your dryer when not using it, when cleaning it and during all maintenance operations.
Clean the filter after each cycle
The filter is an important part of your dryer: it accumulates lint and fluff that is formed while drying. When finished drying, clean the filter by rinsing it under running water or with your vacuum cleaner. Should the filter become clogged up, the airflow inside the dryer will be seriously compromised: drying times lengthen and you will consume more energy. It may also damage your dryer.
The filter is found in front of the dryer trim (see diagram). Removing the filter:
1. Pull the plastic grip of the filter upwards (see diagram).
2. Clean the filter and replace it correctly. Ensure the filter is fully located flush into the tumble dryer trim.
! Do not use the dryer without replacing the filter.
Empty the water container after each cycle
Cleaning the drum
! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel cleaning agents to clean the drum.
A coloured film may start to appear on the stainless steel drum, this may be caused by a combination of water and, or cleaning agents such as fabric conditioner from the wash. This coloured film will not affect the dryer performance.
Cleaning the condenser unit
Periodically (every month) remove the condenser unit and clean any build up of fluff from between the plates by rinsing it under the tap with cold water. This should be done with cold water from the rear of the condenser. Removing the condenser:
1. Unplug the dryer and open the door.
2. Pull open the condenser cover (see diagram). Release the three catches by turning 90˚ counter­clockwise then pull on the grip and remove from the dryer.
3. Clean the surface of the seals and replace, making sure that the catches have been secured.
Pull the container out of the dryer and empty it into a sink or other suitable drain. Replace the water container securely. Always check and empty the container before you start a new drying programme.
Check the drum after each cycle
Turn the drum manually in order to remove small items (handkerchiefs) that could have been left behind.
Water container
Condenser unit
Condenser cover
Filter
Air intake
Cleaning the dryer
External parts in metal or plastic and rubber parts can be cleaned with a damp cloth.
Periodically (every 6 months) vacuum the front air intake grille and vents at the rear of the dryer, to remove any build up of fluff, lint or dust. Also to remove accumulation of fluff from the front of the condenser and filter areas, clean occasionally with a vacuum cleaner.
! Do not use solvents or abrasives. ! Your dryer uses special bearing components which
do not need lubrication. ! Have your dryer checked regularly by authorised technicians to ensure electrical and mechanical safety (see Service).
Ta p
Rear
Front
Condenser unit
Catches
8
Handle
Troubleshooting
One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre (see Service), go through the following troubleshooting suggestions:
Problem:
The tumble dryer won’t start.
Possible causes / Solution:
The plug is not plugged into the socket, or not making contact.
There has been a power failure.
The fuse has blown. Try to plug another appliance into the socket.
You are using an extension cord? Try to plug the dryer’s power cord directly into the socket.
The door is not closed securely?
The TIMER knob has not been set properly (see Start and Programmes).
The START button has not been pressed (see Start and Programmes).
Its taking a long time to dry.
The filter has not been cleaned (see Maintenance).
The water container needs emptying? The empty water light is on? (see Maintenance).
The condenser needs cleaning? (see Maintenance).
The temperature setting is not ideal for the type of fabric you are drying (see Start and Programmes, and see Laundry).
The correct drying time has not been selected for the load (see Laundry).
The air intake grille or rear vents are obstructed (see Installation, and see Maintenance).
The items were too wet (see Laundry).
The dryer was overloaded (see Laundry).
GB
9
Service
GB
Before calling the Service Centre:
Use the troubleshooting guide to see if you can solve the problem yourself (see Troubleshooting).
If not, turn off the dryer and call the Service Centre closest to you.
What to tell the Service Centre:
name, address and post code.
telephone number.
the type of problem.
the date of purchase.
the appliance model (Mod.).
the serial number (S/N). This information can be found on the data label inside the door of the machine.
Spare Parts
This dryer is a complex machine. Repairing it yourself or having a non-authorised person try to repair it could cause harm to one or more persons, could damage the machine and could invalidate the spare parts warranty. Call an authorised technician if you experience problems while using the machine. The spare parts have been designed exclusively for this appliance and not for other uses.
10
This appliance conforms to the following EC Directives:
- 2006/95/EC (Low Voltage Equipment)
- 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC (Electromagnetic Compatibility)
Libretto di istruzioni
ASCIUGATRICE
GB
English, 1
I
Italiano, 11
D
Deutsch, 31EEspañol, 41
NL
Nederlands, 61
AS70C AS70CX
F
Français, 21
P
Português, 51
Indice
Installazione, 12
Istruzioni per invertire la posizione dello sportello Dove installare l’asciugatrice Aerazione Tubo di scarico dell’acqua Collegamento elettrico Informazioni preliminari
Descrizione del prodotto, 13
Per aprire lo sportello Caratteristiche Pannello di controllo
Avvio e programmi, 14
Scelta del programma
Bucato, 15-16
Controllo del bucato Etichette con le istruzioni per il lavaggio Tessuti particolari Tempi di asciugatura
Avvertenze e suggerimenti, 17
Sicurezza Smaltimento Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
I
Cura e manutenzione, 18
Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica Pulizia del filtro al termine di ogni ciclo Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo Controllo del cestello al termine di ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazione Pulizia dell’asciugatrice
Ricerca guasti, 19
Assistenza, 20
Ricambi
! Tenere a portata di mano il presente libretto, così da poterlo consultare facilmente ad ogni evenienza. Tenere il libretto sempre vicino all’asciugatrice; nel caso in cui l’apparecchio venga venduto o ceduto ad altre persone, ricordarsi di consegnare loro questo libretto, così da permettere anche ai nuovi possessori di conoscere le avvertenze e i suggerimenti sull’utilizzo dell’asciugatrice. ! Leggere attentamente queste istruzioni: le pagine che seguono contengono importanti informazioni sull’installazione e utili suggerimenti sul funzionamento dell’elettrodomestico.
11
Installazione
I
Dove installare l’asciugatrice
Le fiamme possono danneggiare l’asciugatrice che
deve pertanto essere installata lontano da cucine a
gas, stufe, termosifoni o piani di cottura.
spazio minima 10 mm
Se l’elettrodomestico verrà installato sotto un banco da lavoro, è necessario lasciare uno spazio vuoto di almeno
spazio minima
15 mm
10 mm sopra il pannello superiore dell’elettrodomestico;
Tubo di scarico dell’acqua
Se l’asciugatrice viene collocata vicino ad un tubo di scarico, è possibile far defluire l’acqua al suo interno. In questo modo si evita di dover svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua. Se l’asciugatrice viene posizionata sopra o di fianco ad una lavatrice, può condividere lo stesso scarico. L’altezza dello scarico deve essere inferiore a (1m) dal fondo dell’asciugatrice.
Rimuovere la clip esistente e il tubo dalla posizione indicata
(vedere schema). i pannelli laterali dovranno invece avere uno spazio libero intorno di almeno 15
mm. In questo modo sarà garantita la circolazione
Rimuovere la clip e il tubo da qui...
dell’aria. Controllare che le prese d’aria del pannello posteriore non siano ostruite.
Aerazione
Inserire un tubo di lunghezza adeguata nel nuovo punto indicato (vedere schema) e
...inserire il nuovo tubo e posizionare la clip qui.
reinstallare la clip. È importante che l’ambiente in cui si utilizza l’asciugatrice sia sufficientemente aerato Assicurarsi inoltre che
! Assicurarsi che il tubo non sia schiacciato o attorcigliato
quando l’asciugatrice si trova nella sua posizione finale. l’ambiente in cui viene installata l’asciugatrice non sia umido e che vi sia un adeguato ricambio di aria. Garantire un adeguato flusso d’aria intorno all’asciugatrice in modo da permettere che l’acqua prodotta durante il lavaggio si condensi; l’asciugatrice non funzionerà correttamente se posizionata in uno spazio chiuso o all’interno di un mobile. ! Non è consigliabile che l’asciugatrice sia installata in un armadio, e non deve mai essere installata dietro una porta richiudibile a chiave, una porta scorrevole o una porta con cerniera sul lato opposto dello sportello dell’asciugatrice. ! Se l’asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola o fredda è possibile che si generi un po’ di condensa.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa elettrica,
verificare che:
la presa sia dotata di messa a terra.
la presa sia in grado di supportare la potenza massima prevista per l’asciugatrice, così come indicata sull’etichetta che riporta le prestazioni di esercizio (vedere la sezione Descrizione del prodotto).
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati dall’etichetta che riporta le prestazioni di esercizio (vedere la sezione Descrizione del prodotto).
la presa sia compatibile con il tipo di spina dell’asciugatrice. In caso contrario, sostituire la spina o la presa.
! L’asciugatrice non può essere installata in ambienti
Istruzioni per invertire la posizione dello sportello
Fermo dello
Cerniera
Dispositivo
di chiusura
sportello
sportello
all’aperto, anche se riparati. Può essere molto peri
coloso esporre questo elettrodomestico alla pioggia o a
un temporale.
! Dopo l’installazione dell’elettrodomestico, il cavo e la
spina elettrica devono rimanere a portata di mano.
! Non utilizzare prolunghe.
! Il cavo elettrico non deve essere tagliato né calpes tato.
! Controllare regolarmente il cavo elettrico e, se
necessario, farlo sostituire solo da tecnici qualificati
che installeranno un altro cavo specifico per questo
elettrodomestico (vedere la sezione Assistenza).
Presso i rivenditori autorizzati è possibile acquistare cavi
di ricambio e cavi più lunghi di quelli montati in fabbrica.
! Il produttore declina ogni responsabilità nei casi in
cui le presenti regole non vengano rispettate.
Cerniera
Lo sportello dell’asciugatrice è reversibile ed è facile da cambiare. Spostare diagonalmente le staffe delle cerniere e le viti di chiusura. Invertire il dispositivo di chiusura ed il fermo dello sportello con le piastre di chiusura del lato opposto (vedere lo schema qui sopra).
! Se si nutrono dei dubbi a riguardo, consultare un
elettricista.
Informazioni preliminari
Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in
funzione, pulire l’interno del cestello, così da rimuovere
lo sporco che può essersi accumulato durante il trasporto.
12
Descrizione del prodotto
Per aprire lo sportello Caratteristiche
Premere e rilasciare il pannello
frontale nella posizione indicata
Unità di
condensazione
(il coperchio aprire)
Coperchio condensatore
Maniglia coperchio condensatore
(Tirare per aprire)
Pannello di controllo
pulsante
TEMPERATURA
Spia luminosa
svuota acqua
recipiente di raccolta dell’acqua
Indicatore
Prestazioni di
I
esercizio
Numero di serie e numero di modello
Griglia di entrata dell’aria
Filtro
pulsante
START
Guida di asciugatura
Il pulsante START avvia il programma di asciugatura selezionato (vedere la sezione Avvio e programmi).
Il pulsante TEMPERATURA consente di selezionare la temperatura di asciugatura (vedere la sezione Avvio e programmi). FUORI: temperatura ALTA. DENTRO: temperatura BASSA.
La Guida di asciugatura è una tabella di facile comprensione che indica il rapporto tra i tipi di tessuto e le capacità di carico.
Cotone Sintetici Acrilico e altri delicati
manopola
TIMER
Spia luminoso Svuota acqua segnala che il recipiente di raccolta dell’acqua è pieno e deve essere svuotato. L’indicatore si spegnerà alcuni secondi dopo aver riposizionato il recipiente vuoto; perché ciò sia possibile l’asciugatrice deve essere in funzione. Nota Bene: se il recipiente è pieno e l’indicatore acceso, l’asciugatrice non funzionerà e i tuoi capi non verranno asciutti.
La manopola TIMER imposta il tempo di asciugatura: Ruotare la manopola in senso orario, mai in senso antiorario, fino a quando l’indicatore segnala il tempo di asciugatura desiderato (vedere la sezione Avvio e programmi).
13
Avvio e programmi
I
Scelta del programma
1. Inserire la spina dell’asciugatrice nella presa di
alimentazione elettrica.
2. Selezionare il bucato in base al tipo di tessuto
(vedere la sezione Bucato).
3. Premere lo sportello per aprirlo e controllare la
corretta posizione e la pulizia del filtro ed accertarsi che il recipiente di raccolta dell’acqua sia vuoto e posizionato correttamente (vedere la sezione Manutenzione).
4. Caricare l’elettrodomestico, facendo attenzione
ad evitare che qualche indumento possa frapporsi tra lo sportello e la relativa guarnizione. Chiudere lo sportello.
5. Scegliere il temp di asciugatura controllando le
indicazioni date per il tipo di tessuti che dovete asciugare nella relativa Guida di asciugatura (vedere la sezione Bucato).
- Impostare la temperatura mediante il pulsante TEMPERATURA.
- Selezionare il tempo di asciugatura, ruotando in senso orario la manopola TIMER*.
6. Premere il pulsante START per avviare il programma. Durante il funzionamento, è possibile aprire lo sportello per estrarre i capi che nel frattempo si sono asciugati e lasciare asciugare gli altri. Dopo aver richiuso lo sportello, è necessario ripremere il pulsante START, per mettere nuovamente in funzione l’asciugatrice.
7. Circa 10 minuti prima della fine del programma, viene attivata la fase di asciugatura finale ad aria fredda, che consente di raffreddare i tessuti: si consiglia di non estrarre il bucato prima del completamento di questa fase.
8. Aprire lo sportello, estrarre il bucato, pulire il filtro e metterlo nuovamente in posizione. Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua e rimetterlo al suo posto (vedere la sezione Manutenzione).
9. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica.
Nota Beno: Il programma Asciugatura a freddo può essere usato per rinfrescare le fibre dei capi.
- Per usufruire di questo programma seleziona la manopola TIMER sul simbolo Asciugatura a freddo*.
14
Bucato
Controllo del bucato
Controllare i simboli riportati sulle etichette dei vari capi, per verificare se l’indumento può essere introdotto nell’asciugatrice.
Distinguere il bucato in base al tipo di tessuto.
Svuotare la tasche e controllare i bottoni.
Chiudere le lampo e i ganci e allacciare senza stringere cinture e lacci.
Strizzare gli indumenti per eliminare la maggior quantità di acqua possibile.
! Non caricare l’asciugatrice con capi totalmente pieni d’acqua.
Dimensioni massimi di carico
Non caricare il cestello oltre la capacità massima. I seguenti valori si riferiscono al peso degli indumenti asciutti: Fibre naturali: massimo 7 kg Fibre sintetiche: massimo 3 kg ! NON sovraccaricare l’asciugatrice perché ciò ridurrà l’efficienza dell’elettrodomestico.
Carico tipo
Nota bene: 1kg = 1000g Indumenti
Camicetta Cotone 150 g
Altro 100 g
Abito Cotone 500 g
Altro 350 g Jeans 700 g 10 pannolini 1000 g Camicia Cotone 300 g
Altro 200 g T-Shirt 125 g
Etichette con le istruzioni per il lavaggio
Controllare con attenzione le etichette degli indumenti, specialmente se si tratta della prima volta che si introduce il capo in un’asciugatrice. Di seguito sono riportati i simboli più comuni:
Può essere inserito nell’asciugatrice
Non inserire nell’asciugatrice
Asciugare ad alta temperatura
Asciugare a bassa temperatura
Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura
Capi che contengono parti in gomma o materiali simili, membrane di plastica (cuscini, imbottiture o impermeabili in PVC) e ogni tipo di tessuto infiammabile o che contenga sostanze infiammabili (asciugamani sporche di lacca).
Fibre di vetro (alcuni tipi di tendaggi)
Indumenti completamente asciutti
Tessuti contrassegnati con il simbolo (vedere la sezione Tessuti particolari), che possono essere puliti con prodotti speciali di pulizia domestica. Seguire attentamente le istruzioni.
Elementi troppo voluminosi (piumoni, sacchi a pelo, cuscini, imbottiture, copriletto e così via), che si espandono durante l’asciugatura ed impediscono così all’aria di circolare nell’asciugatrice.
I
Biancheria da casa
Coperta Cotone 1500 g (Matrimoniale) Altro 1000 g Tovaglia grande 700 g Tovaglia piccola 250 g Straccio da cucina 100 g Telo da bagno 700 g Asciugamano 350 g Lenzuolo matrimoniale 500 g Lenzuolo singolo 350 g
Se si mischiano i capi in tessuto sintetico con capi in cotone, questi ultimi potrebbero risultare ancora bagnati al termine del ciclo di asciugatura. In questo caso, avviare un ulteriore breve ciclo di asciugatura.
Nota bene: Quando imposti la durata di asciugatura nei programmi temporizzati ricorda che negli ultimi 10 minuti, automaticamente, inizierà la fase di asciugatura a freddo in cui l’asciugatrice raffredderà i tuoi capi.
15
Bucato
I
Tessuti particolari
Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan,
Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati con estrema cura a temperatura BASSA. Non impostare mai tempi di asciugatura lunghi.
Indumenti con pieghe o plissettati: leggere le istruzioni di asciugatura fornite dal produttore.
Capi inamidati: non mischiare questi capi con altri capi non inamidati. Rimuovere la maggiore quantità possibile della soluzione iniziale prima di inserire i capi nell’asciugatrice. Non asciugare questi capi per troppo tempo: l’amido diverrebbe polvere lasciando gli abiti troppo morbidi e venendo meno la sua stessa funzione.
Tempi di asciugatura
La tabella riportata di seguito indica i tempi APPROSSIMATIVI di asciugatura espressi in minuti. I valori si riferiscono ad indumenti asciutti:
Cotone Alta temperatura Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici da 800-1.000 giri al minuto
Mezzo carico Pieno carico
1kg 2kg 3kg 4kg 5kg 6kg 7kg 30-40 40-55 55-70 70-80 80-90 95-120 120-140
I tempi sono approssimativi e possono variare in base a:
• Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la centrifuga: le asciugamani e in genere i capi delicati trattengono molta acqua.
• Tessuto: i capi dello stesso tessuto, ma con trama e spessore differente, avranno sicuramente tempi di asciugatura diversi.
• Quantità di bucato: capi singoli e piccoli carichi, impiegano più tempo ad asciugarsi.
• Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono ancora umidi. I capi che devono essere completamente asciutti, possono invece essere lasciati più a lungo.
• Temperatura impostata.
• Temperatura della stanza: più è bassa la temperatura della stanza in cui si trova l’asciugatrice, più tempo sarà necessario per l’asciugatura degli indumenti.
• Volume: alcuni capi voluminosi richiedono particolare cura nel processo di asciugatura. È consigliabile rimuovere questi capi, scuoterli e inserirli nuovamente nell’asciugatrice: questa operazione deve essere ripetuta diverse volte durante il ciclo di asciugatura.
Sintetici Bassa temperatura Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Mezzo carico Pieno carico
1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90
Acrilico Bassa temperatura Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori
Mezzo carico Pieno carico
1kg 2kg 40-60 55-75
! Non asciugare troppo gli indumenti. L’umidità naturale contenuta nei tessuti serve a conservarne la morbidezza e la vaporosità.
16
Avvertenze e suggerimenti
! Questo elettrodomestico è stato progettato e realizzato rispettando gli standard di sicurezza internazionale. Queste avvertenze vengono fornite per motivi di sicurezza e devono essere osservate attentamente.
Sicurezza
• Questa asciugatrice non deve essere usata da persone (compreso bambini) con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte,o senza esperienza e conoscenza, a meno che non vengano fornite supervisione o istruzioni relative all’uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
• Questa asciugatrice è stata progettata per uso domestico e non professionale.
• Non toccare l’elettrodomestico quando si è a piedi nudi né con le mani o i piedi bagnati.
• Per scollegare l’elettrodomestico dalla rete di alimentazione,bisogna tirare la spina: mai il cavo.
• Non lasciare avvicinare i bambini all’elettrodomestico in funzione. Dopo l’uso, spegnere l’asciugatrice e scollegarla dalla rete di alimentazione. Tenere lo sportello chiuso, per evitare che i bambini possano utilizzare l’asciugatrice come un gioco.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’asciugatrice.
• L’elettrodomestico deve essere installato correttamente e deve avere un’adeguata aerazione. È importante non ostruire mai la presa d’aria sulla parte frontale dell’asciugatrice e lo sfiato sul retro (vedere la sezione Installazione).
• Non utilizzare l’asciugatrice sulla moquette, nel caso in cui l’altezza del pelo sia tale da impedire l’ingresso dell’aria attraverso la base dell’asciugatrice.
• Verificare che l’asciugatrice sia vuota prima di iniziare a caricarla.
La parte posteriore dell’asciugatrice può
• Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro, il recipiente
• Non utilizzare ammorbidente liquido per i tessuti
• Non sovraccaricare l’asciugatrice (vedere la
• Non inserire capi completamente bagnati.
• Prima di essere caricati nell’asciugatrice, i capi
• Seguire sempre con attenzione tutte le istruzioni
• Non caricare nell’asciugatrice capi
diventare molto calda. Evitare assolutamente di
toccarla durante il funzionamento dell’elettrodomestico.
di raccolta dell’acqua ed il condensatore non sono posizionati correttamente (vedere la sezione Manutenzione).
nell’asciugatrice; aggiungerlo all’ultimo risciacquo del ciclo di lavaggio.
sezione Bucato per i vari limiti di carico).
devono essere lavati con acqua e sapone, risciacquati e infine centrifugati. L’asciugatura di capi che NON siano stati precedentemente lavati con acqua, determina il pericolo di incendio.
riportate sulle etichette per il lavaggio dei capi (vedere la sezione Bucato).
precedentemente trattati con prodotti chimici.
Non asciugare mai articoli contaminati con sostanze infiammabili (olio da cucina, acetone, alcol, petrolio, cherosene, sostanze per la rimozione di macchie, trementina, cere, sostane per la rimozione di cera e spray per capelli), a meno che non siano stati lavati in acqua calda con una quantità aggiuntiva di detergente. Non asciugare gomma, articoli e vestiti con il fondo in gomma, cuscini con imbottitura di gommapiuma, schiuma di lattice, gomma, plastica, cuffie
per doccia, tessuti resistenti all’acqua, pannolini, rivestimenti, polietilene o carta.
• Non introdurre nell’asciugatrice capi troppo voluminosi.
• Non asciugare fibre acriliche ad alte temperature.
• Completare ogni programma con la relativa fase di Asciugatura a freddo.
• Non spegnere l’asciugatrice se vi sono ancora capi caldi all’interno.
• Pulizia del filtro dopo ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni utilizzo (vedere la sezione Manutenzione).
• Pulire regolarmente l’unità di condensazione (vedere la sezione Manutenzione).
• Evitare l’accumulo di laniccio intorno all’asciugatrice.
• Non salire sul pannello superiore dell’elettrodomestico, perché in questo modo si potrebbe danneggiare gravemente l’asciugatrice.
• Rispettare sempre gli standard e le caratteristiche elettriche (vedere la sezione Installazione).
• Acquistare solo accessori e parti di ricambio originali (vedere la sezione Assistenza).
! AVVERTENZA: non arrestare mai l’asciugatrice prima della fine del ciclo di asciugatura, a meno che tutti gli articoli non siano stati rimossi velocemente e stesi, così da dissipare il calore.
Smaltimento e Riciclaggio
Come parte del nostro costante impegno in difesa dell’ambiente, ci riserviamo il diritto di utilizzare componenti riciclati per diminuire i costi del cliente e ridurre lo spreco di materiali.
Smaltimento del materiale di imballaggio: seguire le
normative locali in tema di smaltimento, così da permettere di riciclare l’imballaggio.
Per ridurre i rischi di incidenti ai bambini, rimuovere la
porta e la spina, quindi tagliare il cavo di alimentazione a filo con l’apparecchio. Smaltire queste parti separatamente, per assicurarsi che l’apparecchio non possa più essere collegato ad una presa di corrente.
Dismissione degli elettrodomestici
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente.
Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta
separata. Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmio energetico e rispetto dell’ambiente
Strizzare bene i capi per rimuovere tutta l’acqua possibile prima di introdurli nell’asciugatrice (se si utilizza una lavatrice, impostare un ciclo di centrifuga). In questo modo si risparmieranno tempo ed energia durante l’asciugatura.
Ogni volta che si utilizza l’asciugatrice a pieno carico,
si risparmia energia: capi singoli e piccoli carichi, impiegano più tempo ad asciugarsi.
Pulire il filtro alla fine di ogni ciclo di asciugatura
così da contenere i costi connessi al consumo energetico (vedere la sezione Manutenzione).
I
17
Cura e manutenzione
I
Scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica
! L’asciugatrice deve essere sempre scollegata quando non è in funzione, durante le operazioni di pulizia e durante qualsiasi operazione di manutenzione.
Pulizia del filtro dopo ogni ciclo
Il filtro è un componente fondamentale dell’asciugatrice: la sua funzione è quella di raccogliere il laniccio e i nugoli che si formano durante l’asciugatura.Al termine di ogni ciclo di asciugatura, è quindi importante pulire a fondo il filtro, sciacquandolo sotto l’acqua corrente o pulendolo con l’aspirapolvere. Se il filtro si intasa, il flusso dell’aria all’interno sarà gravemente compromesso: I tempi di asciugatura si allungheranno e così si consumerà molta più energia. Potrebbero anche verificarsi danni all’asciugatrice.
Il filtro si trova vicino alla guarnizione (vedere a figura). Rimozione del filtro:
1. Tirare verso l’alto il manico in plastica del filtro (vedere a figura).
2. Pulire il filtro e riposizionarlo correttamente. Assicurarsi che il filtro sia inserito fino in fondo nel relativo alloggiamento dell’asciugatrice.
! Non utilizzare l’asciugatrice se il filtro non è stato riposizionato.
Pulizia del Tamburo
! Per la pulizia del tamburo non usare abrasivi, lana di acciaio o agenti di pulizia di acciaio inossidabile.
Potrebbe formarsi una patina colorata sul tamburo di acciaio inossidabile, questo potrebbe essere causato da una combinazione di acqua e/o di agenti di pulizia, come ammorbidente del lavaggio. Questa patina colorata non avrà alcun effetto sulle prestazioni dell’asciugatrice.
Pulizia dell’unità di condensazione
Rimuovere periodicamente (ogni mese) l’unità di condensazione e rimuovere l’eventuale lanugine formatasi tra le piastre sciacquandola sotto il rubinetto con acqua fredda, sul lato posteriore del condensatore.
Come rimuovere il condensatore:
1. Scollegare l’asciugatrice dalla rete elettrica e aprire lo sportello.
2. Aprire il coperchio del condensatore (vedere schema). Sbloccare i tre fermi ruotandoli a 90° in senso antiorario, quindi estrarre il condensatore dall’asciugatrice agendo sull’impugnatura.
3. Pulire la superficie delle guarnizioni di tenuta e riposizionare l’unità accertandosi che i fermi siano stati bloccati.
Svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo
Estrarre il recipiente dall’asciugatrice e svuotarlo in un lavandino o in un altro scarico adatto, quindi riposizionarlo correttamente. Controllare sempre il recipiente e svuotarlo prima dell’avvio di un nuovo programma di asciugatura.
Controllo del cestello al termine di ogni ciclo
Ruotare il cestello manualmente per rimuovere i piccoli capi (fazzoletti) che potrebbero essere rimasti all’interno dell’asciugatrice.
Recipiente di raccolta
dell’acqua
Unità di condensazione
Coperchio del condensatore
Fermi
Maniglia
Presa d’aria
Pulizia
• Le parti esterne in metallo e plastica e le parti in
gomma possono essere pulite con un panno umido.
Periodicamente (ogni 6 mesi) aspirare la griglia della presa d’aria frontale e gli sfiati sul retro dell’asciugatrice per rimuovere ogni eventuale formazione di lanugine, fili o polvere. Inoltre per rimuovere accumuli di lanugine dalla parte frontale del condensatore e dalle aree dei filtri, pulire di tanto in tanto con un’aspirapolvere.
! Non usare solventi o abrasivi. ! L’asciugatrice utilizza dei componenti a sfera che
non necessitano di lubrificazione. ! Far controllare regolarmente l’asciugatrice da personale tecnico qualificato per la sicurezza delle parti elettriche e meccaniche (vedere la sezione Assistenza).
Filtro
Rubinetto
Posteriore
Anteriore
Unità di condensazione
18
Ricerca guasti
Potrebbe accadere che l’asciugatrice sembri fuori uso. Prima di contattare il centro di assistenza (vedere la sezione Assistenza), analizzare i seguenti suggerimenti per la risoluzione dei problemi:
Problema:
L’asciugatrice non si accende.
L’asciugatura impiega troppo tempo.
Possibili cause / Soluzioni:
• La spina potrebbe non essere inserita oppure potrebbe non riuscire a fare contatto.
• Potrebbe essersi verificata una mancanza di corrente.
• Il fusibile potrebbe esseri bruciato. Provare a collegare un altro elettrodomestico alla stessa presa.
• Se si utilizza una prolunga, provare a inserire la spina dell’asciugatrice direttamente nella presa.
• Lo sportello potrebbe non essere chiuso correttamente.
• La manopola TIMER potrebbe non essere stata impostata correttamente (vedere la sezione Avvio e programmi).
• Potrebbe non essere stato premuto il pulsante START (vedere la sezione Avvio e programmi).
• Il filtro potrebbe non essere stato pulito correttamente (vedere la sezione Manutenzione).
• Potrebbe essere necessario svuotare il recipiente di raccolta dell’acqua? Controllare se spia luminosa svuota acqua è acceso? (vedere la sezione Manutenzione).
• Il condensatore ha bisogno di essere pulito? (vedere la sezione Manutenzione).
• La temperatura impostata potrebbe non essere adatta al tipo di tessuto da asciugare (vedere la sezione Avvio e programmi, e la sezione Bucato).
• Potrebbe non essere stato selezionato il tempo di asciugatura corretto per il tipo di carico (vedere la sezione Bucato).
• La griglia della presa d’aria o gli sfiati sul retro potrebbero essere ostruiti (vedere la sezione Installazione, e la sezione Manutenzione).
• Gli indumenti erano forse troppo bagnati (vedere la sezione Bucato).
• L’asciugatrice potrebbe essere sovraccarica (vedere la sezione Bucato).
I
19
Assistenza
I
Prima di chiamare il centro di assistenza:
• Provare a risolvere il problema in modo autonomo servendosi dei consigli della sezione Risoluzione dei problemi.
• In caso contrario, spegnere l’asciugatrice e chiamare il più vicino centro di assistenza.
Notizie da comunicare al centro di assistenza:
• nome, indirizzo e codice postale
• numero di telefono
• tipo di problema verificatosi
• data di acquisto
• modello dell’apparecchio (Mod.)
• numero di serie (S/N)
Queste informazioni sono riportate sull’etichetta dei dati posta all’interno dello sportello dell’asciugatrice.
Ricambi
L’asciugatrice è un elettrodomestico complesso: tentare di ripararlo da soli o farlo riparare da persone non qualificate, oltre a poter provocare lesioni, potrebbe anche danneggiare in modo grave l’apparecchio e invalidare la garanzia sulle parti di ricambio. Contattare sempre un tecnico qualificato nel caso in cui si verifichi un malfunzionamento dell’asciugatrice. Ogni ricambio è stato progettato specificamente per quest’asciugatrice.
20
L’elettrodomestico è conforme alle seguenti direttive CEE:
- 2006/95/CEE sui dispositivi a bassa tensione
- 89/336/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE sulla compatibilità elettromagnetica
Notice d’utilisation et installation
SÈCHE-LINGE
GB
English, 1
I
Italiano, 11
D
Deutsch, 31EEspañol, 41
NL
Nederlands, 61
AS70C AS70CX
F
Français, 21
P
Português, 51
Table des Matières
Installation, 22
Instructions d’inversion de la porte Où installer votre sèche-linge Ventilation Vidange de l’eau Connexions électrique Avant de commencer à utiliser votre sèche-linge
Description du sèche-linge, 23
Pour ouvrir la porte Caractéristiques Panneau de commandes
Démarrage et programmes, 24
Choisir un programme
Linge, 25-26
Trier votre linge Étiquettes d’entretien Vêtements spéciaux Temps de séchage
F
Avertissements et Suggestions, 27
Sécurité générale Élimination Économiser de l’énergie et respecter l’environnement
Entretien et Nettoyage, 28
Éteindre l’électricité Nettoyer le filtre après chaque cycle Videz le réservoir d’eau aprè chaque cycle Vérifier le tambour après chaque cycle Nettoyage du groupe condenseur Nettoyer le sèche-linge
Que faire en cas de panne, 29
Service Après-vente, 30
Pièces de rechange
! Conservez cette notice d’utilisation et d’installation à portée de main de manière à pouvoir vous y référer si nécessaire. Emmenez-la avec vous si vous déménagez, et, si vous vendez cet appareil ou que vous le donniez à un tiers, faites en sorte que cette notice accompagne le sèche-linge de manière à ce que le nouveau propriétaire soit informé des avertissements et suggestions concernant le fonctionnement de ce sèche-linge. ! Lisez attentivement ce mode d’emploi; les pages suivantes contiennent des informations importantes concernant l’installation et des suggestions relatives au fonctionnement de cet appareil.
21
Installation
F
Où installer votre sèche-linge
Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz, car les flammes peuvent endommager cet appareil.
minimale espace 10 mm
Si vous installez cet appareil sous un plan de travail, faites en sorte de laisser un espace de 10 mm entre le
minimale
espace 15 mm
dessus de l’appareil et tout autre objet sur ou
Vidange de l’eau
Si votre sèche-linge est installé à proximité d’une évacuation, l’eau peut être vidangée dans ce tuyau. Cela évite de vider le réservoir d’eau. Si vous installez le sèche-linge au-dessus ou à côté d’un lave-linge, il pourra partager la même vidange.
vidange doit être inférieure à du sèche-linge.
Retirer l’attache existante et le tuyau de la position indiquée (voir schéma).
La hauteur de la
1 m en partant du bas
au-dessus de la machine, et un espace de 15 mm entre
les côtés et les éléments d’ameublement ou les murs latéraux. Ceci a pour objectif d’assurer une ventilation convenable. Assurez­vous que les orifices de ventilation situés à l’arrière ne soient pas obstrués.
Ventilation
Lorsque le sèche-linge est en marche, une aération adéquate est nécessaire. Faites en sorte d’installer votre sèche-linge dans un environnement qui n’est pas humide et qui est doté d’une bonne circulation d’air dans toute la pièce. La circulation d’air autour du sèche linge est essentielle pour condenser l’eau produite au cours du lavage, le sèche linge ne fonctionnera pas efficacement dans un espace clos ou dans un placard. ! Nous vous déconseillons d’installer votre sèche-linge dans un placard. En revanche, le sèche-linge ne doit en aucun cas être placé derrière une porte fermant à clé, une porte coulissante ou une porte montée sur des gonds du côté opposé à la porte de chargement du sèche-linge. ! Si l’on utilise le sèche linge dans une pièce froide ou petite, on rencontrera un certain degré de condensation.
Retirez l’attache et le tuyau fixés ici...
Posez une longueur de tuyau adaptée sur le nouvel emplacement
(voir schéma) et
réinstallez l’attache.
Assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ou plié
!
...posez le nouveau tuyau et réinstallez l’attache ici.
une fois le sèche-linge placé dans sa position définitive
Connexions électriques
Assurez-vous des points suivants avant de brancher la fiche de l’appareil dans la prise de courant:
La prise de courant doit être reliée à la terre.
La prise de courant doit pouvoir supporter la puissance maximale de la machine, qui est indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil (voir la Description du Sèche-linge).
La tension électrique doit appartenir à la gamme de valeurs indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil (voir la Description du Sèche-linge).
La prise de courant doit être compatible avec la fiche du sèche-linge. Si ce n’est pas le cas, remplacez la fiche ou la prise de courant.
! Le sèche-linge ne doit pas être utilisé à l’extérieur, même si
l’espace en question est abrité. Cela peut être dangereux si l’appareil est exposé à la pluie ou à des orages.
.
! Une fois installés, le cordon d’alimentation et la fiche
Instructions d’inversion de la porte
Charnière
Taquet de la porte
Loquet de la porte
du sèche-linge doivent être d’accès facile.
! N’utilisez pas de rallonges. ! Le cordon d’alimentation ne doit pas être courbé ou
écrasé. ! Le cordon d’alimentation électrique doit être vérifié périodiquement et remplacé par un cordon préparé spécialement pour ce sèche-linge, et installé uniquement par des électriciens agréés (voir Service Après-vente). Des cordons d’alimentation neufs ou plus longs sont fournis par les revendeurs agréés contre un supplément. ! Le fabricant rejète toute responsabilité en cas de non-respect de toutes ou partie de ces règles.
! En cas de doute au sujet des points precedents,
Charnière
consultez un electricien qualfie.
La porte de votre sèche-linge est réversible et les charnières peuvent être facilement changées de côté. Echangez diagonalement les supports de charnières et les vis d’obturation. Echangez le taquet de la porte et le loquet avec leur plaque d’obturation opposée (voir schéma ci-dessus).
Avant de commencer à utiliser votre sèche-linge
Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les poussières qui pourraient s’y être accumulées durant le transport.
22
Loading...
+ 50 hidden pages