Uppackning och nivellering
Anslutningar av vatten och el
Tekniska data
Beskrivning av tvättmaskinen, 4-5
Manöverpanel
Hur ett tvättprogram startas, 6
Program och tillval, 7
Programtabell
Tvättillval
Tvättmedel och tvättgods, 8
Tvättmedel
Förbered tvättgodset
Tvättråd
Balanseringssystem för lasten
AQUALTIS
AQ8F 49 U
Säkerhetsföreskrifter och råd, 9
Allmän säkerhet
Kassering
Manuell öppning av luckan
Underhåll och skötsel, 10
Avstängning av vatten och el
Rengör maskinen
Rengöring av tvättmedelslådan
Skötsel av trumman
Rengöring av pumpen
Kontrollera vatteninloppsslangen
Fel och åtgärder, 11
Kundservice, 12
1
Installation
SE
Det är viktigt att bevara denna bruksanvisning så att
den kan konsulteras när som helst. I händelse av
försäljning, överlåtelse eller flytt, ska du försäkra dig om
att bruksanvisningen följer med tvättmaskinen.
Läs noggrant anvisningarna: Det finns viktig information
angående installation, användning och säkerhet.
I påsen som innehåller denna bruksanvisning finns
(förutom garantin) anvisningar angående installationen.
Uppackning och nivellering
Uppackning
1. När tvättmaskinen har packats upp ska du kontrollera
att den inte har skadats under transporten.
Om det skulle finnas skador ska du inte ansluta den
utan kontakta återförsäljaren.
2. Ta bort de 4 skruvarna
som skyddar maskinen
under transporten och
respektive distansstycke
som sitter på bakstycket
(se figuren).
3. Stäng igen hålen med de medföljande plastpluggarna
som finns i påsen.
4. Spara alla delar. Om tvättmaskinen ska transporteras
måste dessa delar monteras tillbaka, för att undvika
skador inuti maskinen.
Emballagematerialet ska inte användas som leksaker
för barn.
Nivellering
Om maskinen ställs på ett golv som har
heltäckningsmatta eller en annan matta, ska fötterna
justeras på så sätt att det finns tillräckligt utrymme under
tvättmaskinen för ventilationen.
Anslutningar av vatten och el
Anslutning av vatteninloppsslangen
Innan inloppsslangen ansluts till vattennätet ska du låta
vattnet rinna tills det är helt klart.
1. Anslut inloppsslangen till
maskinen genom att
skruva fast den till det
avsedda vattenuttaget i
den bakre delen uppe till
höger (se figur).
2. Anslut inloppslangens
ände och skruva fast den
på en kallvattenkran som
har en öppning med 3/4
gasgänga (se figur).
3. Se till att slangen inte har några veck eller är
hopklämd.
1. Ställ tvättmaskinen på ett hårt och jämnt underlag
utan att stödja den mot väggar eller möbler.
2. Utjämna ojämnheter
genom att skruva på
justerfötterna tills maskinen
är horisontell (maskinen
ska inte luta mer än högst
2 grader).
En ordentligt utförd nivellering ger maskinen stabilitet
och hindrar uppkomsten av vibrationer och buller. Detta
gäller i synnerhet vid centrifugeringsfasen.
2
Kranens vattentryck måste befinna sig inom de värden
som finns i tabellen över Tekniska Data (se sidan intill).
Om längden på inloppsslangen inte är tillräcklig ska du
vända dig till fackhandeln eller en auktoriserad tekniker.
Använd slangarna som följder med maskinen. Använd
aldrig begagnade eller gamla slangar.
Anslutning av avloppsslangen
Anslut avloppsslangen till
en avloppsledning eller ett
väggavlopp som är
placerat på en höjd mellan
65 och 100 cm från
65 - 100 cm
marken. Slangen får
absolut inte böjas.
Alternativt kan den
hängas på kanten på ett
handfat eller ett badkar
och bind fast den bifogade
skenan till kranen (se
figur).
Den fria slangänden får
inte vara nedsänkt i
vatten.
Kabeln ska inte böjas eller klämmas.
SE
Nätkabeln och uttaget ska endast bytas ut av behöriga
tekniker.
Observera! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa
föreskrifter inte respekteras.
Vi avråder från att använda förlängningsslangar; om det
ändå skulle vara nödvändigt måste förlängningsslangen
ha samma diameter som originalslangen och den får inte
vara längre än 150 cm.
Elektrisk anslutning
Innan du sätter i kontakten i uttaget ska du försäkra dig
om att:
Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet med
gällande standard.
Uttaget klarar maskinens maxeffekt som anges i
tabellen över Tekniska Data (se intill).
Spänningstillförseln befinner sig inom de värden som
anges i tabellen över Tekniska Data (se intill).
Uttaget passar ihop med maskinens stickkontakt. I
annat fall ska du låta byta ut uttaget eller kontakten.
Maskinen ska inte installeras utomhus, inte ens om
installationsplatsen skyddas av ett tak, eftersom det är
mycket farligt att utsätta den för regn och oväder.
När maskinen har installerats ska strömuttaget vara
lättåtkomligt.
Använd inte skarvsladdar eller grenuttag.
Tekniska data
Modell
Mått
Kapacitet
Elanslutningar
Vattenanslutningar
Centrifugeringsh-
astighet
Tvättprov har
utförts i enlighet
med standard
EN 60456
AQ8F 49 U
bredd 59,5 cm
höjd 85 cm
djup 64,5 cm
från 1 till 8 kg
se märkskylten med tekniska egenskaper
som sitter på maskinen
Denna utrustning är i enlighet med
följande EU-direktiv:
- 89/336/EU från 03/05/89
(elektromagnetisk kompatibilitet)
och följande ändringar
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (lågspänning)
3
Beskrivning av maskinen
SE
KONTROLLPANEL
LUCKA
HANDTAG
FÖR LUCKA
SOCKEL
JUSTERBARA FÖTTER
LUCKA
20
TVÄTTMEDELSLÅDA
Tvättmedelsfacket sitter inuti
maskinen och du kommer
åt det genom att öppna
luckan.
Angående dosering av
tvättmedel se kapitlet
Tvättmedel och tvättgods.
Anm.: Fäst etiketten med
beskrivningen av program och
tillval på tvättmedelslådan.
Etiketten finns i påsen som
innehåller denna bruksanvisning.
Använd alltid det avsedda
handtaget för att öppna
luckan (se ritning).
1. Fack för förtvätt: Använd
3
1
2
3. Tilläggsfack: Blekmedel
tvättmedel i pulverform.
Kontrollera att inte
tilläggsfacket 3 är isatt innan
du fyller på tvättmedel.
2. Fack för förtvätt: Använd
tvättmedel i pulverform eller
flytande form. Vid användning
av flytande tvättmedel ska
detta hällas i precis innan
tvättmaskinen startas.
När tilläggsfacket 3 används utesluts
förtvätten.
Fack för tillsatser: För sköljmedel eller flytande
tillsatser. Det rekommenderas att aldrig överstiga max.
nivå som indikeras på gallret och att späda ut
koncentrerat sköljmedel.
Standby-läge
Denna tvättmaskin överensstämmer med ny lagstiftning
om energibesparing och är försedd med ett
självavstängningssystem (standby) som aktiveras några
minuter efter att maskinen inte längre används. Tryck
kort på ON/OFF-knappen
startar på nytt.
och vänta tills maskinen
4
Manöverpanel
CENTRIFUGERINGSDISPLAY
SENARELAGD START-/PROGRAMMETS
LÄNGD-DISPLAY
SE
TEMPERATUR DISPLAY
PROGRAMVRED
TILLVALSKNAPPAR
MED LAMPOR
ON/OFF-KNAPP
MED LAMPA
TEMPERATURKNAPP
CENTRIFUGERINGSKNAPP
ON/OFF-KNAPP MED LAMPA: Tryck kort på
knappen för att sätta på eller stänga av maskinen. Den
gröna kontrollampan indikerar att maskinen är tillslagen.
För att stänga av tvättmaskinen under tvättprogrammet,
tryck ned knappen en längre stund (cirka 3 sek.).
Maskinen stängs inte av om knappen trycks ned kort
eller av misstag. Om maskinen stängs av under
pågående tvättning, annulleras tvättningen.
PROGRAMVRED: Vredet kan vridas i båda
riktningarna. För att ställa in det mest lämpliga
programmet, se Programtabell. Under tvättningen
förblir vredet stilla.
TEMPERATURKNAPP: Tryck på denna knapp för
att ändra eller stänga av temperaturen. Valt värde visas
på displayen ovanför (se Hur ett tvättprogram startas).
CENTRIFUGERINGSKNAPP: Tryck på denna
knapp för att ändra eller koppla från centrifugen. Valt
värde visas på displayen ovanför (se Hur ett
tvättprogram startas).
SENARELAGD STARTKNAPP: Tryck på denna
knapp för att ställa in en senarelagd start för valt
program. Värdet för inställd fördröjning visas på displayen
ovan (se Hur ett tvättprogram startas).
TILLVALSKNAPPAR MED LAMPOR: Tryck på dessa
för att välja de tillval som finns tillgängliga. Kontrollampan
för valt tillval förblir tänd (se Hur ett tvättprogram
startas).
EKO-LAMPA
START/PAUSE-
TILLVALSKNAPPAR
MED LAMPOR
KNAPP MED LAMPA
TVÄTTFASSYMBOLER
KNAPPLÅS-KNAPP
SENARELAGD
START-KNAPP
BLOCKERAD
MED LAMPA
LUCKA-LAMPA
START/PAUSE-KNAPP MED LAMPA: När den gröna
kontrollampan blinkar långsamt, tryck på knappen för att
starta en tvättning. När programmet har startat lyser
kontrollampan med fast sken. För att avbryta
tvättprogrammet, tryck åter på knappen. Kontrollampan
blinkar orange. Om kontrollampan Blockerad lucka
är släckt kan luckan öppnas. Tryck åter på knappen för
att återstarta tvättningen från den punkt där den har
avbrutits.
BLOCKERAD LUCKA-LAMPA: Indikerar att
luckan är blockerad. För att öppna luckan är det
nödvändigt att avbryta programmet (se Hur ett
tvättprogram startas).
KNAPPLÅS-KNAPP MED LAMPA: Tryck ned
knappen i cirka 2 sekunder för att koppla till eller från
blockeringen av kontrollpanelen. Tänd kontrollampa
indikerar att kontrollpanelen är blockerad. På detta sätt
förhindras att programmen ändras av misstag,
användbart om det finns barn i hemmet.
EKO-LAMPA: Symbolen
energibesparing på minst 10% erhålls genom att ändra
tvättparametrarna. Innan maskinen går i standby-läge
tänds symbolen i några sekunder. När maskinen är
avstängd uppskattas energibesparingen till cirka 80%.
visas när en
Symboler för TVÄTTFASER: Dessa tänds för att
indikera tvättprogrammets framskridande (Tvättning
Sköljning - Centrifugering - Tömning ). Texten
tänds visas när programmet har avslutats.
-
5
Hur ett tvättprogram startas
SE
OBS: Första gången som tvättmaskinen används ska
ett tvättprogram köras med tvättmedel men utan
tvättgods, genom att ställa in bomullsprogrammet på 90°
utan förtvätt.
1. SÄTTA PÅ MASKINEN. Tryck på knappen
kontrollampor tänds under 1 sekund, sedan förblir
kontrollampan för knappen
START/PAUSE blinkar långsamt.
2. LÄGG I TVÄTTEN. Öppna luckan. Lägg i tvätten. Se
till att inte överskrida mängden tvätt som anges i
programtabellen på nästa sida.
3. DOSERA TVÄTTMEDLET. Dra ut tvättmedelsfacket
och häll i tvättmedlet i de därtill avsedda facken, som
beskrivs i Beskrivning av maskinen.
4. STÄNG LUCKAN.
5. VÄLJ PROGRAM.Vrid på PROGRAMVREDET åt
höger eller vänster för att välja önskat program. En
temperatur och en centrifugeringshastighet förknippas
med programmet. Dessa kan dock ändras.
6. GÖRA ÄNDRINGAR I TVÄTTPROGRAMMET.
Tryck på de därtill avsedda knapparna på
kontrollpanelen:
Ändra temperaturen och/eller
centrifugeringen.
Maskinen väljer automatiskt max. temperatur och
centrifugering för inställt program eller de senast valda
inställningarna om de är kompatibla med valt
program. Tryck på knappen
temperaturen ned till kallt vatten (
knappen
tills den stängs av (
ännu en gång återgår värdena till maximivärdena.
för att stegvis minska centrifugeringen
tänd. Kontrollampan
för att stegvis minska
). Tryck på
). Om knapparna trycks ned
. Alla
Undantag: Om programmet BOMULL väljs kan
temperaturen ökas till 90°.
Inställning av senarelagd start.
Tryck på respektive knapp tills önskad fördröjningstid
visas. Under inställningen visas tiden för den
senarelagda starten tillsammans med den blinkande
symbolen
ställts in visar displayen symbolen
och programmets tidslängd. Genom att trycka på
knapen en gång visas den inställda tiden för den
senarelagda starten. För att koppla från den
senarelagda starten, tryck på knappen tills texten
OFF visas på displayen. Symbolen
. Efter att den senarelagda starten har
med fast sken
släcks.
Ändra programmets inställningar.
Tryck på knapparna TILLVAL för att ändra tvättningen
efter eget önskemål.
Tryck på knappen för att aktivera tillvalet och
respektive kontrollampa tänds.
Tryck åter på knappen för att koppla från tillvalet
och respektive kontrollampa släcks.
Om valt tillval inte är kompatibelt med inställt
program blinkar respektive kontrollampa, en ljudsignal
hörs (3 pip) och tillvalet aktiveras inte.
Om valt tillval inte är kompatibelt med ett tidigare valt
tillval, blinkar kontrollampan för det första tillvalet som
har valts och endast det andra tillvalet aktiveras.
Kontrollampan för det aktiverade tillvalet lyser sedan
med fast sken.
7. STARTA PROGRAMMET. Tryck på knappen START/
PAUSE. Respektive kontrollampa lyser med fast sken
och luckan låses (kontrollampan BLOCKERAD
LUCKA
tänds under programmet för att indikerar pågående
fas. För att ändra ett tvättprogram under pågående
tvättprogram, avbryt tvättprogrammet med knappen
START/PAUSE. Väljs sedan önskat program och
tryck åter på knappen START/PAUSE. För att öppna
luckan under pågående tvättprogram, tryck på
knappen START/PAUSE. Om kontrollampan
BLOCKERAD LUCKA
luckan. Tryck åter på knappen START/PAUSE för att
återstarta tvättprogrammet från den punkt där det har
avbrutits.
8. PROGRAMMETS SLUT. När programmet har
avslutats visas texten END. Luckan kan öppnas
omedelbart. Om kontrollampan START/PAUSE blinkar,
tryck på knappen för att avsluta programmet. Öppna
luckan, töm ut tvätten och stäng av maskinen.
Om du vill stänga av ett tvättprogram som redan har
startats, tryck ned knappen
och maskinen stängs av.
tänds). Symbolerna för respektive tvättfas
är släckt går det att öppna
tills programmet avbryts
Påse för ömtåliga täcken, gardiner och plagg
Tack vare den speciella påsen som följer med kan du
även tvätta de mest värdefulla och ömtåliga plagg i din
Aqualtis tvättmaskin och garantera dem maximalt skydd.
Det rekommenderas att påsen alltid används vid tvätt av
täcken och dunjackor med ytterfoder av syntetmaterial.
Efter att knappen START/PAUSE har tryckts ned
kan värdet för fördröjningen endast ändras genom att
det minskas.
6
Program och tillval
Programtabell
Symb ol Beskrivning av p rogrammet
Bomullsprogram
Bomull
med förtvätt
(Fyll på tvättmedel i därtill avsett fack).
Bomull (1):
Bomull (2):
Färgad Bomull (3)
Skjortor
Jeans
Specialprogram
Barnkläder:
syntet
Tålig
Ömtålig
syntet
Säng&Bad 60°:
Täck en:
Silke:
Ylle:
Mix 30':
(ej lämpligt för ylle, silke och plagg som ska handtvättas).
(*) Notering: Cirka 10 minuter efter START gör maskinen en ny beräkning och visar hur lång tid det är kvar innan programmet är klart.
För alla Test Institutes:
1) Tvättprov har utförts i enlighet med standard EN 60456: Ställ in programmet
2) Långt bomullsprogram: Ställ in programmet
3) Kort bomullsprogram: Ställ in programmet
För plagg som är stoppade med gåsdun.
För plagg av silke, viskos och underkläder.
För ylle, kashmir o.s.v.
För att snabbt fräscha upp lätt smutsade plagg
Mycket smutsig tålig vit- och kulörtvätt.
Mycket smutsig ömtålig vit- och kulörtvätt.
Ömtålig mycket smutsig kulörtvätt.
För badrums- och sovrumslinne.
med en temperatur på 40 °C.
med en temperatur på 40 °C.
Max.
temp.
(°C)
90°1400
60°
(Max. 90°)
40°1400
40°1400
40°600
40°800
40°800
60°800
40°800
60°1400
30°1200
30°0
40°600
30°800
Max.
hastighet
(varv/min)
1400
med en temperatur på 60 °C.
Tvättmedel och tillsatser
Tvättmedel Sköljmedel Blekmedel
ll
lll
lll
lll
lll
ll
lll
lll
lll
lll
ll
ll
ll
ll
ll
Max.
last (kg)
-8
-4
-3,5
-2
-2
-3,5
8
8
8
2
4
4
4
8
8
SE
Program-
mets
längd
(*) Det går att kontrollera tvättprogrammets
tidslängd på displayen.
Tvättillval
Super Tvätt
Med hjälp av en stor mängd
3
1
2
häller i blekmedel så att du inte överstiger markeringen för
max som anges på mittappen (se figur). För att endastbleka utan att ett fullständigt tvättprogram körs, häll
blekmedlet i tilläggsfacket 3, ställ in programmet
"Sköljning
" och funktionen "Super Tvätt ".
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen
, , , , , .
Lättstruket
Genom att välja detta tillval ändras tvättningen och
centrifugeringen på ett lämpligt sätt för att minska
skrynklor på tvätten. I slutet av tvättprogrammet roterar
tvättmaskinen trumma långsamt. Kontrollamporna
Lättstruket och START/PAUSE blinkar. För att avsluta
vatten i programmets
inledande fas och längre
tvättid, garanterar detta tillval
en tvättning med mycket
gott resultat. Kan användas
med eller utan
klorblekmedel.
Om du även vill bleka, sätt in
tilläggsfacket 3 (ingår) i
facket 1. Var noga när du
, ,
programmet, tryck på knappen START/PAUSE eller
knappen Lättstruket. För programmet Silke
avslutar maskinen programmet med tvätten i blöt och
kontrollampan Lättstruket blinkar. För att tömma ut
vattnet och för att ta ut tvätten, tryck på knappen
START/PAUSE eller knappen Lättstruket.
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen
, ,
, , .
Tidsbesparing
Genom att välja detta tillval minskas programmets
tidslängd med 30 % - 50 % baserat på valt program,
samtidigt som vatten och energi sparas. Använd denna
cykel för plagg som inte är särskilt smutsiga.
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen
, ,
, , , , , , .
Extra Sköljning
Med detta tillval ökas sköljeffekten och tvättmedelsrester
tas bort på bästa möjliga sätt. Detta program
rekommenderas för personer som är särskilt känsliga för
tvättmedel. Detta tillval rekommenderas när
tvättmaskinen körs med full last eller när stora
tvättmedelsdoser används.
Detta tillval kan inte aktiveras för programmen
, , .
7
Tvättmedel och tvättgods
SE
Tvättmedel
Typen och mängden tvättmedel beror på typen av
material (bomull, ylle, silke...), färgen, tvättemperaturen,
smutsgraden och vattnets hårdhet.
Dosera tvättmedlet korrekt för att undvika slöseri och för
att skydda miljön: även om du använder ett
biodegraderbart tvättmedel innehåller det element som
inverkar på jämvikten i naturen.
Det rekommenderas att:
Använda tvättmedel i pulverform för vita bomullsplagg
och för förtvätt.
Använd flytande tvättmedel för ömtåliga bomullsplagg
och för alla program med låg temperatur.
Använd skonsamma flytande tvättmedel för ylle och
silke.
Tvättmedlet ska hällas i innan tvättningen påbörjas i
därtill avsett fack eller i doseraren som placeras direkt i
trumman. I det sistnämnda fallet kan inte
Bomullsprogrammet med förtvätt väljas.
Använd inte tvättmedel avsett för handtvätt eftersom
dessa bildar för mycket lödder.
Förbered tvätten
Öppna plaggen ordentligt innan de läggs in i
maskinen.
Dela upp tvätten beroende på typ av material (se
symbolen på plaggets tvättetikett) och färg. Separera
färgade plagg från vita.
Töm fickorna och kontrollera knapparna.
Överskrid inte värdena som indikeras i Programtabell
som avser vikten för torr tvätt:
Silke: Använd därtill avsett program Silke
tvätta alla typer av silkesplagg. Det rekommenderas att
använda ett särskilt tvättmedel för ömtåliga plagg.
Gardiner: Använd programmet Silke
rekommenderas att vika ihop dem och lägga in dem i
den medlevererade påsen.
Ylle: Hotpoint/Ariston är den enda tvättmaskinen som
har erhållit den prestigefyllda Woolmark Platinum Caremärkning (M.0508) av The Woolmark Company. Denna
märkning garanterar att alla plagg av ylle, även de som
är märkta med endast handtvätt
maskinen. Med programmet Ylle kan tvätta alla
ylleplagg i tvättmaskinen med garanterat utmärkt
resultat.
Täcken: Använd därtill avsett program Täcken
att tvätta plagg med gåsdunsstoppning och duntäcken
för dubbelsäng eller enkelsäng (som inte överstiger 3,5
kg), kuddar och dunjackor. Det rekommenderas att vika
in kanterna på dunplagg när de läggs in i tvättrumman
(se figurer) och inte överstiga ¾ av trummans volym.
För en optimal tvättning rekommenderas att använda
flytande tvättmedel som doseras i tvättmedelslådan.
kan tvättas i
för att
. Det
för
Hur mycket väger tvätten?
1 lakan400-500 g
1 örngott150-200 g
1 bordsduk400-500 g
1 badrock900-1 200 g
1 handduk150-250 g
1 jeans400-500 g
1 skjorta150-200 g
Tvättråd
Skjortor: Använd därtill avsett program Skjortor
för att tvätta skjortor av olika material och färger.
Jeans: Använd därtill avsett program Jeans
plagg av denimbomull. Vänd plaggen ut och in innan de
tvättas och använd ett flytande tvättmedel.
Bärnklader: Använd därtill avsett program Bärnklader
för att tvätta bort typiskt babysmuts och ta bort
tvättmedlet från plaggen för att förhindra att allergier
uppstår på barnens känsliga hud. Programmet har
utarbetats för att minska bakteriemängden genom att
använda en större mängd vatten och optimera effekten
från specifika hygieniserande tillsatser som används
tillsammans med tvättmedlet.
Programmet avslutas med att trumman roterar långsam
för att undvika att veck bildas. Tryck på knappen
START/PAUSE för att stänga av programmet.
för alla
Dun: För att tvätta täcken med syntetiskt foder, använd
den medlevererade påsen och ställ in programmet
Täcken
Badrums- och sovrumslinne: Använd programmet
Sang&Bad 60°
sovrumslinne i huset. Programmet optimerar
användningen av sköljmedel och gör att du spar både tid
och energi. Vi rekommenderar att tvättmedel i
pulverform används.
Envisa fläckar: Det rekommenderas att behandla
envisa fläckar med en solid tvål innan tvättningen och
tvätta med programmet Bomull med förtvätt.
.
för att tvätta allt bad- och
Balanseringssystem för lasten
För att undvika överdrivna vibrationer fördelar maskinen
lasten på ett jämnt sätt före varje centrifugering. Det
sker genom att ett antal rotationer utförs i följd med en
hastighet som är något högre än tvätthastigheten. Om
lasten trots upprepade försök inte fördelas perfekt, kör
maskinen en centrifugering med lägre hastighet än vad
som var avsett. Vid mycket stor obalans utför
tvättmaskinen fördelningen av tvätten i stället för
centrifugeringen. För främja en god fördelning av lasten
och balansera den korrekt, rekommenderas att blanda
stora och små plagg.
8
Säkerhetsföreskrifter
och råd
Maskinen har utarbetats och tillverkats i
överensstämmelse med internationell säkerhetsstandard.
Dessa säkerhetsföreskrifter bifogas av säkerhetsskäl och
ska läsas noggrant.
Allmän säkerhet
Denna utrustning har tillverkats för att endast
användas i hemmet.
Maskinen ska endast användas av vuxna och enligt
de anvisningar som finns i denna bruksanvisning.
Rör inte i tvättmaskinen om du är barfota eller med
fuktiga händer eller fötter.
Ta inte ut stickkontakten ur vägguttaget genom att
dra i elkabeln. Ta istället tag i stickkontakten.
Rör inte avloppsvattnet eftersom det kan bli vara
mycket varmt.
Öppna aldrig luckan med våld: säkerhetsmekanismen
som skyddar mot att den öppnas ofrivilligt kan
skadas.
I händelse av fel ska du aldrig utföra ingrepp på inre
mekanismer för att utföra reparationer.
Kontrollera alltid att inga barn närmar sig maskinen då
den är igång.
Om maskinen måste flyttas ska detta ske med
försiktighet och av minst två eller tre personer. Detta
ska inte göras av en enda person eftersom maskinen
är mycket tung.
Manuell öppning av luckan
Om det inte går att öppna luckan på grund av
strömavbrott och du vill ta ut tvätten för att hänga den,
gör på följande sätt:
1. Dra ut stickkontakten ur
strömuttaget.
2. Kontrollera att vattennivån
i maskinen är lägre än
20
3. Ta bort skyddspanelen på tvättmaskinens framsida (se
följande sida).
lucköppningen. Töm i annat
fall ut vattnet genom
avloppsslangen i en hink, se
figuren.
4. Dra fliken som indikeras i
figuren utåt tills dragstången
av plast lossnar från spärren.
Dra sedan dragstången
nedåt tills ett klick hörs,
som betyder att luckan har
lossats.
SE
Innan du lägger in tvätten ska du kontrollera att
trumman är tom.
Kassering
Kassering av emballagematerial: Respektera gällande
lokala föreskrifter, på så sätt kan emballaget
återanvändas.
EU-direktivet 2002/96/CE angående avfall från
elektriska och elektroniska produkter, förutser att
hushållsprodukter inte kasseras tillsammans med de
vanliga hushållssoporna. De kasserade apparaterna
måste samlas upp separat för att optimera
återvinningen av materialet som ingår i apparaten och
förhindra potentiella skador på hälsan och miljön. Den
överkryssade papperskorgen som sitter på alla
produkter påminner om att produkten ska
sopsorteras.
För ytterligare information angående korrekt kassering
av hushållsmaskiner kan du vända dig till din lokala
sopstation eller återförsäljare.
5. Öppna luckan. Upprepa
proceduren om det inte går
att öppna luckan.
6. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att
krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter
den mot maskinen.
9
Underhåll och skötsel
SE
Avstängning av vatten och el
Stäng av vattenkranen efter varje tvätt. På så sätt
begränsas slitaget av maskinens vattensystem och
risken för läckage undviks.
Ta ur kontakten ur uttaget när du gör rent maskinen
och under underhållsingreppen.
Rengör maskinen
De yttre delarna och gummidelarna kan göras rena med
en trasa indränkt med ljummen tvållösning. Använd inte
lösningsmedel eller slipmedel.
Rengöring av tvättmedelslådan
Dra ut facket genom att
trycka på tungan (1) och dra
det utåt (2) (leva).
Tvätta det under rinnande
vatten. Denna rengöring ska
utföras ofta.
För att komma åt förkammaren:
2
1. Ta bort skyddspanelen på tvättmaskinens framsida
genom att trycka mot mitten. Tryck sedan nedåt på
båda sidorna och dra ut panelen (se figurer).
2. Placera en behållare för
att samla upp vattnet som
rinner ut (cirka 1,5 l) (sefigur).
3. Lossa locket genom att
vrida det moturs (sefigur).
Skötsel av trumman
Lämna alltid luckan på glänt för att hindra att dålig lukt
bildas.
Rengöring av pumpen
Maskinen är försedd med en självrengörande pump som
inte behöver något underhåll. Det kan dock hända att
små föremål (mynt, knappar) faller ned i förkammaren,
som skyddar pumpen, och som är placerad i dess nedre
del.
Försäkra dig om att tvättcykeln är avslutad och ta ur
kontakten.
4. Gör rent insidan noggrant.
5. Skruva tillbaka locket.
6. Montera tillbaka panelen, och försäkra dig om att
krokarna förts in i de avsedda hålen, innan du skjuter
den mot maskinen.
Kontrollera vatteninloppsslangen
Kontrollera inloppsslangen minst en gång om året. Om
den har sprickor eller skåror ska den bytas ut: Under
tvättcyklerna kan plötsliga brott uppstå på grund av det
starka trycket.
10
Fel och åtgärder
Den kan hända att maskinen inte fungerar. Innan du ringer till Kundservice (se Kundservice) ska du kontrollera att det
inte rör sig om ett problem som kan åtgärdas på ett enkelt sätt med hjälp av följande lista.
Fel:
Maskinen går inte att sätta på.
Tvättcykeln startar inte.
Maskinen tar inte in vatten.
Maskinens lucka förblir låst.
Maskinen tar in och tömmer ut
vatten oavbrutet.
Möjliga orsaker/Lösningar:
Kontakten är inte ordentligt isatt eller inte isatt alls i uttaget.
Det saknas ström i bostaden.
Luckan är inte ordentligt stängd.
Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
Vattenkranen är inte öppen.
En senare starttid har ställts in.
Vatteninloppsslangen är inte ansluten till kranen.
Slangen är böjd.
Vattenkranen är inte öppen.
Det saknas vatten i bostaden.
Vattentrycket är inte tillräckligt.
Knappen START/PAUSE har inte tryckts in.
Genom att välja programmet Bärnklader
roterar tvättmaskinens trumma långsamt i slutet av tvättprogrammet. För att
avsluta programmet, tryck på knappen START/PAUSE eller knappen
Lättstruket
programmet med tvätten i blöt. För att tömma ut vattnet och för att ta ut
tvätten, tryck på knappen START/PAUSE eller knappen Lättstruket
Avloppsslangen har inte installerats på en höjd mellan 65 och 100 cm från
marken (se Installation).
Avloppsslangens ände är nedsänkt i vatten (se Installation).
Om din bostad ligger högst upp i ett hus kan häverteffekter uppstå som gör
att maskinen tar in och tömmer vatten oavbrutet. För att lösa detta
problem finns särskilda hävertventiler att köpa som förhindrar denna effekt.
Väggutloppet har inget luftutsläpp.
. Genom att välja programmet Silke avslutar maskinen
eller tillvalet Lättstruket ,
.
SE
Maskinen tömmer inte eller
centrifugerar inte.
Maskinen vibrerar mycket under
centrifugeringen.
Maskinen läcker vatten.
Symbolerna för Pågående fas
blinkar snabbt samtidigt med
kontrollampan ON/OFF.
De bildas för mycket lödder.
Maskinens lucka förblir låst.
Programmet saknar tömning: Med vissa program måste tömningen startas
manuellt (se Program och tillval).
Tillvalet Lättstruket har aktiverats: För att avsluta programmet, tryck på
knappen START/PAUSEE (se Program och tillval).
Avloppslangen är böjd (se Installation).
Avloppsledningen är tilltäppt.
Trumman har inte lossats ordentligt vid installationen (se Installation).
Tvättmaskinen står inte plant (se Installation).
Maskinen är inträngd mellan möbler och väggar (se Installation).
Lasten är obalanserad (se Tvättmedel och tvättgods).
Vatteninloppsslangen är inte ordentligt åtskruvad (se Installation).
Tvättmedelsfacket är igensatt (för rengöring se Underhåll och skötsel).
Avloppslangen är inte ordentligt fastsatt (se Installation).
Stäng av maskinen och dra ur stickkontakten ur vägguttaget. Vänta cirka
1 minut och sätt sedan på maskinen igen. Om felet kvarstår, ring teknisk
assistans.
Tvättmedlet är inte avsett för maskintvätt (det måste vara märkt med
texten för tvättmaskin, för hand och i maskin, eller liknande).
För stor mängd tvättmedel har doserats.
Följ proceduren för Manuell öppning av luckan (se Råd och föreskrifter).
Anm.: för att lämna Demo Mode, tryck samtidigt ned de två knapparna ON/OFF och START/PAUSE i 3 sekunder.
11
Kundservice
SE
Innan du kallar på Servicetjänsten:
Kontrollera om du kan åtgärda felet på egen hand (se Fel och åtgärder);
Starta programmet igen för att kontrollera om problemet är löst;
Om problemet kvarstår, kontakta auktoriserad teknisk assistans.
Vid felaktig installation eller användning kan du bli skyldig att betala ingreppet.
Anlita aldrig obehöriga tekniker.
Uppge:
Typ av fel;
Maskinmodell (Mod.);
Serienummer (S/N).
Den sistnämnda informationen anges på märkplåten som sitter på utrustningen.
12
Asennus- ja
käyttöohjeet
FI
Suomi
AQUALTIS
PYYKINPESUKONE
Yhteenveto
FI
Asennus, 14-15
Pakkauksen purku ja vaakatasoon asettaminen
Vesi- ja sähköliitännät
Tekniset tiedot
Yleinen turvallisuus
Hävittäminen
Luukkuoven avaaminen manuaalisesti
Huolto ja hoito, 22
Veden ja sähkövirran poissulkeminen
Koneen puhdistus
Pesuainelokerikon puhdistus
Rummun hoito
Pumpun puhdistus
Veden tuloletkun tarkistaminen
Häiriöt ja korjaustoimet, 23
Huoltoapu, 24
13
Asennus
FI
Säilytä tämä opas huolella, jotta sitä voidaan tutkia
tarvittaessa. Myynnin, luovutuksen tai muuton
yhteydessä varmista, että se pysyy yhdessä pesukoneen
kanssa.
Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Tämän oppaan säilytyskuoresta löydät takuun lisäksi
osia, joita tarvitaan asennuksen yhteydessä.
Mikäli asennat koneen kokolattia- tai muun maton
päälle, säädä tukijalat siten, että pesukoneen alle jää
riittävä tila tuulettumiselle.
Vesi- ja sähköliitännät
Veden tuloletkun liittäminen
Ennen tuloletkun liittämistä vesiverkkoon juoksuta vettä,
kunnes se on kirkasta.
Pakkauksen purku ja vaakatasoon
asettaminen
Pakkauksen purku
1. Pakkauksesta purkamisen jälkeen tarkista, että
pyykinpesukone ei ole kärsinyt vahinkoja kuljetuksen
aikana.
Mikäli se on vahingoittunut, älä suorita liitäntöjä ja ota
yhteys jälleenmyyjään.
2. Poista kuljetuksen 4
suojaruuvia ja vastaava
välikappale, jotka
sijaitsevat takaosassa
(katso kuvaa).
1. Liitä tuloletku
koneeseen ruuvaten se
kiinni asiaankuuluvaan
koneen takana oikeassa
yläosassa olevaan
vesiliittimeen (katso kuvaa).
2. Liitä tuloletku ruuvaten
se kylmävesihanaan, jonka
suuaukossa on ¾
putkikierteet (katso kuvaa).
3. Sulje reiät muovitapeilla, jotka löydät käyttöoppaan
säilytyskuoresta.
4. Säilytä kaikki osat; pyykinpesukonetta kuljetettaessa
ne tulee asentaa takaisin, jotta voidaan estää sisäosien
vahingoittuminen.
Pakkaukset eivät ole lasten leluja.
Vaakatasoon asettaminen
1. Asenna pesukone tasaiselle ja kovalle lattialle siten,
että se ei nojaa seiniin tai huonekaluihin.
2. Kompensoi
epätasaisuudet ruuvaten
tukijalkoja auki tai kiinni,
kunnes kone on
vaakasuorassa asennossa
(se ei saa olla 2 astetta
kaltevammassa
asennossa).
Huolellinen vaakatasoon asetus antaa vakautta sekä
estää tärinää ja meluisuutta erityisesti linkouksen aikana.
3. Ole varovainen, jotta letku ei taitu tai joudu
puristuksiin.
Hanan vedenpaineen tulee olla Teknisten tietojen
taulukossa esitettävien arvojen mukainen (katso viereistä
sivua).
Jos tuloletkun pituus ei ole riittävä, käänny
erikoisliikkeen tai alan ammattilaisen puoleen.
Älä koskaan käytä vanhoja tai käytettyjä tuloletkuja
vaan ainoastaan koneen mukana toimitettuja letkuja.
14
Veden poistoletkun liittäminen
Liitä poistoletku
lattiaviemäriin tai 65 - 100
cm:n korkeudella olevaan
seinäviemäriin välttäen
ehdottomasti taittamasta
65 - 100 cm
sitä;
Vaihtoehtoisesti voit
asettaa poistoletkun
lavuaarin tai kylpyammeen
laidalle kiinnittäen
lisävarusteena toimitetun
ohjaimen hanaan (katso
kuvaa).
Poistoletkun irrallinen pää
ei saa jäädä veden alle.
Älä käytä jatkojohtoja tai haaroittimia.
FI
Johtoa ei saa taittaa ja se ei saa joutua puristuksiin.
Sähköjohdon vaihto tulee antaa tehtäväksi ainoastaan
alan ammattilaiselle.
Varoitus! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat
yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
Älä käytä jatkoletkuja; jos niiden käyttö on
välttämätöntä, käytä halkaisijaltaan alkuperäisen
kokoista ja korkeintaan 150 cm mittaista jatkoletkua.
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen työntämistä pistorasiaan varmista,
että:
pistorasia on maadoitettu ja että se on lain
vaatimusten mukainen;
pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka on annettu Teknisten
tietojen taulukossa (katso viereen);
syöttöjännite sisältyy arvoihin, jotka on annettu
Teknisten tietojen taulukossa (katso viereen );
pistorasia sopii yhteen pesukoneen pistokkeen
kanssa. Päinvastaisessa tapauksessa pistorasia tai
pistoke tulee vaihdattaa.
Pesukonetta ei saa asentaa ulos edes silloin, kun
asennustila on suojattu katoksella, koska on hyvin
vaarallista jättää pesukone alttiiksi sateelle ja
ukkosenilmalle.
Pesukoneen asentamisen jälkeenkin pistorasian tulee
olla helposti saavutettavissa.
Te k ni s e t t i e do t
Malli
Mitat
Täyttömäärä
Sähköliitännät
Vesiliitännät
Linkousnopeus
Te s t i o h j e l m a t
normin EN 60456
mukaisesti
AQ8F 49 U
leveys cm 59,5
korkeus cm 85
syvyys cm 64,5
1 - 8 kg
katso koneessa olevaa teknisten
tietojen tietolaattaa
jossa kuvataan ohjelmat ja
lisätoiminnot. Tarra löytyy tämän oppaan
säilytyskuoresta.
1. Esipesun
3
1
2
laittamaan pesuaine juuri ennen pesukoneen
käynnistämistä.
3.Lisäkaukalo: Valkaisuaine
pesuainekaukalo: käytä
jauhemaista pesuainetta.
Ennen pesuaineen
kaatamista varmista, ettei
lisäkaukalo 3 ole koneessa.
2. Pesun pesuainekaukalo:
käytä jauhemaista tai
nestemäistä pesuainetta.
Viime mainitussa
tapauksessa suositellaan
Käytettäessä lisäkaukaloa 3 ei voida suorittaa
esipesua.
lisäaineiden kaukalo: nestemäisille lisäaineille ja
huuhteluaineelle. Suositellaan, ettei koskaan ylitetä ritilän
osoittamaa enimmäisrajaa ja että tiivistemäiset
huuhteluaineet laimennetaan ennen käyttöä.
Valmiustila
Pesukone on varustettu uusien energiansäästöön
liittyvien määräysten mukaisella automaattisella
sammutusjärjestelmällä, joka siirtää koneen valmiustilaan
muutamassa minuutissa, mikäli konetta ei käytetä.
Paina lyhyesti painiketta ON/OFF
kytkeytyy uudelleen päälle.
ja odota, että kone
16
Ohjauspaneeli
Nappula
OHJELMAT
Näyttö LÄMPÖTILA
Merkkivalolliset painikkeet
LISÄTOIMINNOT
Näyttö
LINKOUS
Näyttö VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS/
JAKSON KESTO
Merkkivalo
ECO
Merkkivalolliset
painikkeet
Merkkivalollinen painike
START/PAUSE
LISÄTOIMINNOT
FI
Kuvakkeet
PESUN
VAIHEET
Merkkivalollinen painike
ON/OFF
Painike LÄMPÖTILA
Painike LINKOUS
Merkkivalollinen painike ON/OFF: paina lyhyesti
painiketta koneen kytkemiseksi päälle tai sen
sammuttamiseksi. Vihreä merkkivalo osoittaa, että kone
on päällä. Pyykinpesukoneen sammuttamiseksi pesun
aikana tulee painiketta painaa pitkään, vähintään 3
sekuntia; lyhyt tai vahingonomainen painallus ei
sammuta konetta. Koneen sammuttaminen käynnissä
olevan pesun aikana peruuttaa kyseisen pesun.
Nappula OHJELMAT: voidaan kiertää molempiin
suuntiin. Sopivan ohjelman valitsemiseksi katso
Ohjelmataulukko. Pesun aikana nappula pysyy
paikoillaan.
Painike
LÄMPÖTILA: paina lämpötilan
muuttamiseksi tai poissulkemiseksi; valittu arvo
osoitetaan yllä olevassa näytössä (katso Miten suorittaa
pesujakso).
Painike
LINKOUS: paina linkouksen muuttamiseksi
tai poissulkemiseksi; valittu arvo osoitetaan yllä olevassa
näytössä (katso Miten suorittaa pesujakso).
Painike
VIIVÄSTETTY KÄYNNISTYS: paina
esivalitun ohjelman viivästetyn käynnistyksen
asettamiseksi; asetetun viivästyksen arvo osoitetaan yllä
olevassa näytössä (katso Miten suorittaa pesujakso).
Merkkivalolliset painikkeet LISÄTOIMINNOT: paina
saatavilla olevien lisätoimintojen valitsemiseksi. Valittua
lisätoimintoa vastaava merkkivalo jää palamaan (katso
Miten suorittaa pesujakso).
Painike
VIIVÄSTETTY
KÄYNNISTYS
Merkkivalo
LUUKUN
LUKITUS
Merkkivalollinen painike
NÄPPÄINTEN
LUKITUS
Merkkivalollinen painike START/PAUSE: kun vihreä
merkkivalo vilkkuu hitaasti, paina painiketta pesun
käynnistämiseksi. Jakson käynnistyttyä merkkivalo
muuttuu kiinteäksi. Pesun keskeyttämiseksi taukoon,
paina painiketta uudelleen; merkkivalo vilkkuu oranssina.
Jos merkkivalo Luukun lukitus
ei pala, voidaan
avata luukkuovi. Paina painiketta uudelleen pesun
käynnistämiseksi uudelleen pisteestä, johon se
keskeytettiin.
Merkkivalo
LUUKUN LUKITUS: se osoittaa, että
luukkuovi on lukittu. Luukun avaamiseksi jakso tulee
laittaa taukotilaan (katso Miten suorittaa pesujakso).
Merkkivalollinen painike
NÄPPÄINTEN LUKITUS:
ohjauspaneelilohkon päälle tai pois päältä kytkemiseksi
pidä painiketta painettuna noin 2 sekuntia. Palava
merkkivalo osoittaa, että ohjauspaneeli on lukittu. Täten
estetään vahingonomaiset muutokset ohjelmiin,
erityisesti mikäli läheisyydessä on lapsia.
Merkkivalo ECO: kuvake
syttyy, kun pesun
parametreja muuttaen voidaan saavuttaa vähintään 10%
energiansäästö. Lisäksi ennen kuin kone siirtyy
Valmiustilaan, kuvake syttyy muutamaksi sekunniksi;
arvioitu energiansäästö on noin 80%, kun kone
sammutetaan.
Kuvakkeet PESUN VAIHEET: kuvakkeet syttyvät
osoittaen jakson etenemisen (Pesu
Huuhtelu
Linkous Tyhjennys ). Kirjoitus syttyy, kun
jakso on päättynyt.
17
Miten suorittaa pesujakso
FI
HUOMAA: kun käytät pyykinpesukonetta ensimmäisen
kerran, suorita pesujakso ilman pyykkejä, mutta käytä
pesuainetta ja aseta 90° puuvillaohjelma ilman esipesua.
1. KONEEN KÄYNNISTYS. Paina painiketta
merkkivalot syttyvät 1 sekunnin ajaksi, jonka jälkeen
painikkeen
merkkivalo START/PAUSE puolestaan vilkkuu hitaasti.
2. PYYKKIEN LAITTAMINEN. Avaa luukkuovi. Laita
pyykit koneeseen varoen ylittämästä seuraavalla
sivulla olevan ohjelmataulukon mukaista
täyttömäärää.
3. PESUAINEEN ANNOSTELU. Vedä lokerikko ulos ja
kaada pesuaine asianmukaisiin kaukaloihin kuten
osoitettu kappaleessa Koneen kuvaus.
4. SULJE LUUKKUOVI.
5. OHJELMAN VALINTA. Kierrä OHJELMIEN
NAPPULAA oikealle tai vasemmalle, kunnes valitset
halutun ohjelman; tähän yhdistyvät tietty lämpötila ja
linkousnopeus, joita voidaan muuttaa.
Kone näyttää automaattisesti asetetun ohjelman
sallimat enimmäisarvot lämpötilalle ja
linkousnopeudelle tai viimeksi valitut arvot, jos ne
sopivat yhteen valitun ohjelman kanssa. Painettaessa
painiketta
kunnes saavutetaan kylmäpesu (
painiketta
aina siihen saakka, että se on pois suljettu ().
Painettaessa vielä kerran painikkeita asetetaan
uudelleen korkeimmat mahdolliset arvot.
merkkivalo jää palamaan kiinteänäja
vähennetään asteittain lämpötilaa,
). Painettaessa
vähennetään asteittain linkousnopeutta
. Kaikki
Poikkeus: valittaessa ohjelma PUUVILLA lämpötila
voidaan nostaa aina 90° saakka.
Aseta viivästetty käynnistys.
Paina vastaavaa painiketta, kunnes saavutetaan
haluttu viivästysaika. Asetuksen aikana näytetään
viivästysaika yhdessä vilkkuvan tunnuksen
Viivästetyn käynnistyksen asetuksen jälkeen näytöllä
näkyy kiinteänä tunnus
Painettaessa painiketta kerran tulee näkyviin asetettu
viivästysaika. Viivästetyn käynnistyksen poistamiseksi
paina painiketta, kunnes näytölle tulee näkyviin
kirjoitus OFF; tunnus
Kun on painettu painiketta START/PAUSE,
viivästyksen arvoa voidaan muuttaa ainoastaan
vähentäen sitä.
sekä jakson kesto.
sammuu.
kanssa.
Paina uudelleen painiketta lisätoiminnon
kytkemiseksi pois päältä; merkkivalo sammuu.
Jos valittu lisätoiminto ei ole yhteensopiva asetetun
ohjelman kanssa, yhteensopimattomuus osoitetaan
merkkivalon vilkkumisella ja äänimerkillä (3 kertaa) ja
lisätoimintoa ei kytketä päälle.
Jos valittu lisätoiminto ei sovi yhteen toisen aiemmin
asetetun toiminnon kanssa, ensimmäistä valittua
vaihtoehtoa vastaava merkkivalo alkaa vilkkua ja
päälle kytketään ainoastaan viimeksi valittu
lisätoiminto, painikkeen merkkivalo muuttuu kiinteäksi.
7. OHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN. Paina näppäintä
START/PAUSE. Vastaava merkkivalo muuttuu
kiinteäksi ja luukkuovi lukkiutuu (merkkivalo LUUKUN
LUKITUS
kuvakkeet syttyvät jakson kuluessa osoittamaan
meneillään olevan vaiheen.
Ohjelman vaihtamiseksi silloin, kun jakso on
meneillään, laita pyykinpesukone taukotilaan painaen
painiketta START/PAUSE; valitse sitten haluttu jakso ja
paina uudelleen painiketta START/PAUSE.
Luukun avaamiseksi jakson aikana paina painiketta
START/PAUSE; jos merkkivalo LUUKUN LUKITUS
on sammuksissa, luukku voidaan avata. Paina
uudelleen painiketta START/PAUSE ohjelman
käynnistämiseksi uudelleen siitä kohdasta, johon se
keskeytettiin.
8. OHJELMAN LOPPU. Ohjelman loppu osoitetaan
valaistulla kirjoituksella END. Luukkuovi voidaan avata
välittömästi. Jos merkkivalo START/PAUSE vilkkuu,
paina painiketta jakson loppuun viemiseksi. Avaa
luukku, poista pyykit ja sammuta kone.
Jos halutaan peruuttaa jo käynnistetty jakso, paina
pitkään painiketta
sammuu.
palaa). Pesun vaiheita vastaavat
kunnes jakso keskeytetään ja kone
Pussi höyhentuotteille, verhoille ja herkille
pyykeille
Pakkauksen mukana toimitetun erityisen pussin avulla
Aqualtis-pesukone mahdollistaa myös arvokkaimpien ja
herkimpien pyykkien pesun suojaten niitä parhaalla
mahdollisella tavalla. Pussia suositellaan käyttämään aina
pestäessä untuvapeittoja ja -takkeja, joiden
päällysmateriaali on synteettinen.
(ei sovi villalle, silkille tai käsin pestäville tuotteille).
Osittaiset ohjelmat
Huuhtelu-1400Linkous-1400---8
(*) Huomaa: noin 10 minuutin kuluttua START kone laskee uudelleen kyseisen täyttömäärän mukaisen ohjelman loppuun jäljellä olevan ajan ja se osoitetaan näytöllä.
Kaikille testauslaitoksille:
1) Testiohjelma normin EN 60456 mukaisesti aseta ohjelma
2) Pitkä puuvillaohjelma: aseta ohjelma
3) Lyhyt puuvillaohjelma: aseta ohjelma
esipesun kanssa
erittäin likainen kestävä kirjo- ja valkopyykki.
erittäin likainen herkkä kirjo- ja valkopyykki.
Värillinen puuvilla (3)
herkkä erittäin likainen kirjopyykki.
synteettiset
synteettiset
vuodevaatteet ja pyyhkeet.
untuvilla tai höyhenillä täytetyt tuotteet.
silkki- ja viskoosituotteet, alusvaatteet.
villa-, cashmeretuotteet jne.
Villa:
Kevyesti likaisten pyykkien raikastamiseen
Tyhjennys-0---8
ja lämpötilaksi 40°C.
ja lämpötilaksi 40°C.
ja lämpötilaksi 60°C.
Enimmäislämpö-
tila (°C)
(Max. 90°)
Pesun lisävalinnat
Super Wash
Tämän lisätoiminnon avulla
3
1
2
lisäkaukalo 3 varsinaiseen kaukaloon 1. Älä ylitä
saadaan korkealaatuinen
pesutulos, koska jakson
alkuvaiheessa käytetään
enemmän vettä ja ohjelma
kestää pidempään.
Voidaan käyttää
valkaisuaineen kanssa tai
ilman sitä.
Jos halutaan suorittaa myös
valkaisu, laita toimitettu
Enimmäi-
snopeus
(kierrosta-
/min)
90°1400
60°
40°1400
40°1400
40°600
40°800
40°800
60°800
40°800
60°1400
30°1200
30°0
40°600
30°800
1400
START/PAUSE vilkkuvat. Jakson päättämiseksi paina
painiketta START/PAUSE tai painiketta Easy Iron.
Ohjelmassa Silkki
pyykit likoamaan veteen ja merkkivalo Easy Iron vilkkuu.
Jotta voidaan tyhjentää vesi ja poistaa pyykit, tulee painaa
painiketta START/PAUSE tai painiketta Easy Iron.
Sitä ei voida käyttää ohjelmien
Pikapesu
Kun valitaan tämä lisätoiminto, ohjelman kestoa
vähennetään 30%-50% valitun jakson mukaan ja
samalla säästetään vettä ja energiaa. Käytä tätä jaksoa
pyykeille, jotka eivät ole kovin likaisia.
Sitä ei voida käyttää ohjelmien
, , .
valkaisuaineen annostelussa keskellä olevan tapin
osoittamaa enimmäismäärää (katso kuvaa). Jos
halutaan suorittaa ainoastaan valkaisu ilman
täydellistä pesuohjelmaa, kaada valkaisuainetta
lisäkaukaloon 3, aseta ohjelma "Huuhtelu"
päälle lisätoiminto "Super Wash"
Sitä ei voida käyttää ohjelmien
.
, , , , , , , .
ja kytke
Easy Iron
Kun valitaan tämä lisätoiminto, pesua ja linkousta
Lisähuuhtelu
Valittaessa tämä lisätoiminto lisätään huuhtelun
tehokkuutta ja varmistetaan pesuainejäämien paras
mahdollinen poisto. Tämä on tärkeää erityisesti
herkkäihoisille. Suositellaan käyttämään tätä
lisätoimintoa pyykinpesukoneen ollessa täyteen lastattu
tai käytettäessä suuria pesuainemääriä.
Toimintoa ei voida käyttää ohjelmien
muutetaan siten, että ryppyjen muodostuminen
vähenee. Jakson lopuksi pyykinpesukone suorittaa
hitaita rummun kiertoja; merkkivalot Easy Iron ja
Pesuaineet ja lisäaineet
Pesuaine Huuhteluaine Valkaisuaine
ll
ll l
ll l
ll l
ll l
ll
ll l
ll l
ll l
ll l
ll
ll
ll
ll
ll
-8
-4
-3,5
-2
-2
-3,5
kone päättää jakson jättäen
, , , , .
, , , , , ,
Enimm-
äistäyttö
(kg)
8
8
8
2
4
4
4
8
8
, , .
Jakson
kesto
(*) Pesuohjelmien kesto voidaan tarkistaa näytöltä.
FI
19
Pesuaineet ja pyykit
FI
Pesuaineen valinta ja käytettävä määrä riippuvat
kangastyypistä (puuvilla, villa, silkki.), väristä,
pesulämpötilasta, likaisuusasteesta ja veden kovuudesta.
Annostele pesuaine oikein ja vältä tuhlausta suojellen
siten luontoa: vaikka pesuaineet ovat biohajoavia, ne
sisältävät aineita, jotka muuttavat luonnon tasapainoa.
Suosittelemme, että:
käytät jauhemaisia pesuaineita valkoisille
alhaisessa lämpötilassa.
käytät helliä nestemäisiä pesuaineita villalle ja silkille.
Pesuaine tulee kaataa ennen pesun aloittamista
asianmukaiseen kaukaloon tai annostelupalloon, joka
laitetaan suoraan rumpuun. Tässä tapauksessa ei voida
valita jaksoa Puuvilla esipesun kanssa.
Älä käytä käsinpesuun tarkoitettuja pesuaineita niiden
liiallisen vaahtoutumisen vuoksi.
Pyykin valmistelu
Avaa pyykit hyvin ennen niiden laittamista koneeseen.
Jaa pyykit kangastyypin (katso tuoteselosteen
tunnusta) ja värin mukaan ollen varovainen, että
värilliset ja valkoiset pyykit pestään erillään;
Tyhjennä taskut ja tarkista napit;
Älä ylitä suositusarvoja, jotka osoitetaan
Ohjelmataulukko ja jotka viittaavat kuivan pyykin
painoon.
Pesuaine
Verhot: käytä ohjelmaa Silkki
taittelemaan pyykit ja asettamaan ne toimitettuun
pussiin.
Villa: Hotpoint/Ariston on ainoa pyykinpesukone, joka
on saanut arvokkaan Woolmark Company:n Woolmark
Platinum Care (M.0508) tunnuksen, joka vahvistaa
konepesun soveltuvuuden kaikille villavaatteille, myös
niille, joiden tuoteselosteessa on merkintä vain
käsinpesuun
rauhallisin mielin pestä pesukoneessa kaikki villatuotteet
saaden paras mahdollinen tulos.
Untuva: höyhen- tai untuvatäytteisten tuotteiden kuten
untuvaisten tavallisten tai parisängynpeitteiden (ei yli 3,5
kg painavien), tyynyjen tai takkien pesuun sopii erityinen
ohjelma Untuva
untuvatuotteet rumpuun taittaen niiden reunat
sisäänpäin (katso kuvaa) sekä ettei ylitetä ¾ rummun
tilavuudesta.
Parhaan mahdollisen pesutuloksen saamiseksi
suositellaan käyttämään nestemäistä pesuainetta, joka
annostellaan pesuainelokerikkoon.
. Ohjelmalla Villa voidaan siis
. Suositellaan asettamaan
. Suositellaan
Paljonko pyykit painavat?
1 lakana400-500 g
1 tyynynpäällinen150-500 g
1 pöytäliina400-500 g
1 saunatakki900-500 g
1 pyyhe150-500 g
1 farkut400-500 g
1 paita150-500 g
Ohjeita pesuun
Paidat: käytä erityistä ohjelmaa Paidat
erityyppisten ja -väristen paitojen pesuun, jolloin takaat
niiden parhaan mahdollisen hoidon.
Farkut: käytä erityistä ohjelmaa Farkut
farkkukankaasta valmistetuille tuotteille; käännä pyykit
ylösalaisin ennen pesua ja käytä nestemäistä pesuainetta.
Baby-Ohjelma: käytä erityistä ohjelmaa Baby
poistaaksesi lastenvaatteille tyypillisen lian helposti sekä
poistaaksesi samalla huolellisesti pesuainejäämät, jotta
vältetään allergiset reaktiot lasten herkällä iholla. Jakso on
suunniteltu vähentämään bakteerien määrää käyttämällä
enemmän vettä ja parantamalla erityisten pesuaineeseen
lisättyjen hygienisoivien aineiden vaikutusta. Pesun lopuksi
kone suorittaa hitaita rummun kiertoja; jakson
päättämiseksi paina näppäintä START/PAUSE.
Silkki: käytä asianmukaista ohjelmaa Silkki
kaikkien silkkisten tuotteiden pesuun. Suositellaan
käyttämään erityistä herkkien tuotteiden pesuun
soveltuvaa pesuainetta.
kaikille
Kuitupeitteet: käytä synteettisellä täytteellä
varustettujen peitteiden pesuun toimitettua pussia ja
aseta ohjelma Untuva
Vuodevaatteet ja pyyhkeet: pestäksesi koko kodin
liinavaatteet kerralla käytä ohjelma 7 Päivää 60°
joka optimoi huuhteluaineen käytön ja mahdollistaa ajan
sekä energian säästämisen. Suositellaan käyttämään
jauhemaista pesuainetta.
Pinttyneet tahrat: käsittele pinttyneet tahrat kiinteällä
saippualla ennen pesua ja itse pesuun suositellaan
käyttämään ohjelmaa Puuvilla esipesun kanssa.
.
,
Lastin tasapainotusjärjestelmä
Ennen jokaista linkousta liiallisen tärinän välttämiseksi ja
lastin jakamiseksi tasaisesti rumpu suorittaa muutamia
kiertoja hieman tavallista pesua nopeammin. Jos
toistuvista yrityksistä huolimatta lasti ei jakaudu riittävän
tasaisesti, kone suorittaa linkouksen oletettua
hitaammalla nopeudella. Mikäli epätasapaino on liiallinen,
pyykinpesukone suorittaa jakamisen linkouksen sijasta.
Jotta edesautetaan lastin jakautumista ja sen
tasapainottumista oikein, suositellaan sekoittamaan
suuret ja pienet pyykit.
20
Varotoimet ja neuvot
Pesukone on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisiä
turvallisuusvaatimuksia vastaavaksi. Nämä varoitukset
toimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee lukea
huolellisesti.
Yleinen turvallisuus
Tämä laite on suunniteltu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Ainoastaan aikuisten tulee käyttää tätä konetta
noudattaen huolellisesti tämän oppaan ohjeita.
Älä koske koneeseen avojaloin tai silloin, kun kätesi tai
jalkasi ovat märät tai kosteat.
Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä
vaan ota kiinni itse pistokkeesta.
Älä kosketa pesukoneesta poistettavaan veteen,
koska se voi olla erittäin kuumaa.
Älä missään tapauksessa yritä avata luukkua väkisin:
vahingonomaisilta avaamisilta suojaava
turvamekanismi voi vahingoittua.
Vian tapauksessa älä milloinkaan käsittele sisäisiä
mekanismeja korjauksen suorittamiseksi.
Tarkista aina, että lapset eivät pääse toimivan koneen
läheisyyteen.
Pesukoneen mahdollinen siirto on suoritettava
varovasti kahden tai kolmen henkilön voimin. Älä yritä
siirtää sitä yksin, sillä kone on erittäin painava.
Luukkuoven avaaminen manuaalisesti
Mikäli ei ole mahdollista avata luukkuovea sähkövirran
puuttuessa ja haluat ripustaa pyykit, toimi seuraavasti:
1. Poista pistoke
pistorasiasta.
2. Tarkista, että veden taso
koneen sisällä on alhaisempi
20
3. Poista pyykinpesukoneen etupuolella oleva
suojapaneeli (katso seuraavaa sivua).
kuin luukun suu;
päinvastaisessa tapauksessa
poista liiallinen vesi
tyhjennysletkun kautta
keräten se ämpäriin kuten
osoitettu kuvassa.
4. Kuvan osoittamaa
kielekettä käyttäen vedä
ulospäin, kunnes vapautat
vetonipukan kiinnittimestä;
vedä nipukkaa alaspäin
kunnes kuulet luukun
vapautumista osoittavan
napsauksen.
FI
Tarkista, että rumpu on tyhjä ennen kuin panet pyykit
pesukoneeseen.
Hävittäminen
Pakkaustarvikkeiden hävittäminen: noudata paikallisia
määräyksiä, siten pakkausmateriaalit voidaan käyttää
uudelleen.
Sähköisten ja elektronisten laitteiden muodostamia
jätteitä käsittelevä Euroopan direktiivi 2002/96/CE
määrää, että hävitettäviä kodinkoneita ei tule laittaa
tavallisten kaupunkijätteiden sekaan. Hävitettävät
laitteet tulee kerätä erikseen, jotta optimoidaan
materiaalien kierrätys ja estetään mahdolliset vahingot
terveydelle ja ympäristölle. Ruudutettu
roskakoritunnus on liitetty kaikkiin tuotteisiin
muistuttamaan velvollisuudesta lajitella jätteet.
Lisätietoja varten kodinkoneiden hävittämiseen liittyen
niiden haltijat voivat kääntyä asianmukaisen julkisen
palvelun tai jälleenmyyjien puoleen.
5. Avaa luukku; mikäli se ei
vielä avaudu, toista
toimenpide.
6. Asenna suojapaneeli takaisin paikalleen varmistaen
ennen sen työntämistä konetta kohti, että olet työntänyt
koukut asiaankuuluviin reikiin.
21
Huolto ja hoito
FI
Veden ja sähkövirran poissulkeminen
Sulje vesihana jokaisen pesun jälkeen. Täten
vähennetään pesukoneen vesilaitteiden kulumista ja
estetään vuotovaara.
Irrota sähköpistoke konetta puhdistaessasi ja
huoltotoimenpiteiden ajaksi.
Eteisen saavuttamiseksi:
2
Koneen puhdistus
Ulkoiset ja kumiset osat voidaan puhdistaa kostealla
rievulla ja saippualla. Älä käytä liuottimia tai hankaavia
aineita.
Pesuainelokerikon puhdistus
Lokerikon poistamiseksi
paina vipua (1) ja vedä se
ulospäin (2) (katso kuvaa).
Pese se juoksevan veden
alla; tämä puhdistus tulee
suorittaa säännöllisesti.
1. Poista koneen etupuolella oleva suojapaneeli painaen
keskikohtaa kohden, työnnä sitten alaspäin molemmilta
laidoilta ja vedä se pois (katso kuvaa).
2. Aseta astia aukon alle
ulostulevan veden
keräämiseksi (noin 1,5 l)
(katso kuvaa);
3. Ruuvaa kansi irti kiertäen
sitä vastapäivään (katsokuvaa);
Rummun hoito
Jätä aina luukku hieman auki, jotta vältetään pahan
hajun muodostuminen.
Pumpun puhdistus
Pesukone on varustettu itsestään puhdistuvalla
pumpulla, joka ei tarvitse huoltoa. Voi kuitenkin
tapahtua, että pienet esineet (rahat, napit) putoavat
pumppua suojaavaan eteiseen, joka sijaitsee tämän
alapuolella.
Varmista, että pesujakso on päättynyt ja irrota pistoke.
4. Puhdista sisäpuoli huolellisesti;
5. Ruuvaa kansi takaisin paikalleen;
6. Asenna suojapaneeli takaisin paikalleen varmistaen
ennen sen työntämistä konetta kohti, että olet työntänyt
koukut asiaankuuluviin reikiin.
Veden tuloletkun tarkistaminen
Tarkista tuloletku vähintään kerran vuodessa. Jos siinä
on havaittavissa halkeamia tai säröjä, se tulee vaihtaa:
pesun aikana kova paine voi aiheuttaa yllättävän
halkeamisen.
22
Häiriöt ja korjaustoimet
Pesukoneen toiminnassa voi joskus ilmetä ongelmia. Ennen huoltoliikkeeseen soittamista (katso Huoltoapu), tarkista
seuraavan luettelon avulla, että kyseessä ei ole helposti ratkaistava ongelma.
Häiriöt:
Kone ei käynnisty.
Pesujakso ei aloita toimintaansa.
Koneeseen ei tule vettä.
Koneen luukku pysyy lukittuna.
Pesukone imee vettä ja poistaa
veden jatkuvasti.
Kone ei poista vettä tai se ei
linkoa.
Kone tärisee voimakkaasti
linkouksen aikana.
Koneesta vuotaa vettä.
Kuvakkeet Vaihe meneillään
vilkkuvat nopeasti yhdessä
merkkivalon ON/OFF kanssa.
Mahdolliset syyt / Ratkaisu:
Pistoketta ei ole työnnetty pistorasiaan tai se on työnnetty siten, että ei
muodostu kontaktia.
Kodista puuttuu sähkövirta.
Luukkuovi ei ole kunnolla kiinni.
Painiketta START/PAUSE ei ole painettu.
Vesihana ei ole auki.
On asetettu viivästetty käynnistys.
Veden tuloletkua ei ole liitetty vesihanaan.
Letku on taittunut.
Vesihana ei ole auki.
Kodista puuttuu vesi.
Vedenpaine ei ole riittävä
Painiketta START/PAUSE ei ole painettu.
Kun valitaan jakso Baby
pesukone suorittaa rummun hitaita kiertoliikkeitä; jakson päättämiseksi
paina painiketta START/PAUSE tai painike Easy Iron
Silkki
tyhjentämiseksi ja pyykkien poistamiseksi tulee painaa painiketta START/
PAUSE tai painiketta Easy Iron
Poistoletkua ei ole asennettu 65 100 cm:n korkeudelle maasta (katso
Asennus).
Poistoletkun pää on veteen upotettuna (katso Asennus).
Jos asunto on kerrostalon ylimmissä kerroksissa, voi esiintyä ns.
lappoilmiöitä, joiden vuoksi pesukone imee ja poistaa vettä jatkuvasti.
Tämän häiriön poistamiseksi on mahdollista ostaa tarkoitukseen sopiva
lappoilmiön estoventtiili.
Seinäviemärissä ei ole ilma-aukkoa.
Ohjelmaan ei kuulu veden poisto: joidenkin ohjelmien yhteydessä se tulee
käynnistää manuaalisesti (katso Ohjelmat ja lisätoiminnot).
Lisätoiminto Easy Iron on kytketty päälle: ohjelman päättämiseksi paina
painiketta START/PAUSE (katso Ohjelmat ja lisätoiminnot).
Veden poistoletku on taittunut (katso Asennus).
Viemäri on tukkeutunut.
Rumpua ei ole vapautettu oikein asennuksen yhteydessä (katso Asennus).
Kone ei ole kunnollisesti vaakatasossa (katso Asennus).
Kone on tiukassa huonekalujen ja seinän välissä (katso Asennus).
Lasti on epätasapainossa (katso Pesuaineet ja pyykit).
Veden tuloletkua ei ole kiinnitetty kunnolla (katso Asennus).
Pesuainelokerikko on tukkeutunut (sen puhdistamiseksi katso Huolto ja hoito).
Veden poistoletkua ei ole kiinnitetty kunnolla (katso Asennus).
Sammuta kone ja poista pistoke pistorasiasta, odota noin 1 minuutti ja
käynnistä se uudelleen. Jos häiriö on edelleen havaittavissa, soita
huoltoliikkeeseen.
kone päättyy jaksoon, jossa pyykit jäävät likoamaan; veden
tai lisätoiminto Easy Iron , jakson lopuksi
. Valittaessa jakso
.
FI
Koneeseen muodostuu liikaa
vaahtoa.
Koneen luukku pysyy lukittuna.
Huomaa: Esittelytilasta Demo Mode poistumiseksi paina 5 sekuntia samanaikaisesti painikkeita ON/OFF ja START/PAUSE .
Pesuainetta ei ole tarkoitettu pesukoneille (siitä täytyy löytyä kirjoitus
pesukoneille, pesukoneille tai käsinpesuun, tai vastaava).
Annostelu on ollut liiallinen.
Suorita manuaalinen lukituksen poisto (katso Varotoimet ja suosituksia).
23
Huoltoapu
FI
Ennen huoltoliikkeeseen soittamista:
Tarkista, voidaanko häiriö poistaa omin voimin (katso Häiriöt ja korjaustoimet);
Käynnistä ohjelma uudelleen tarkistaaksesi, onko ongelma jo ratkennut;
Mikäli häiriö ei ole korjaantunut, soita alan huoltoliikkeeseen.
Mikäli asennus on suoritettu virheellisesti tai pesukonetta on käytetty väärin, huoltoliikkeen toimenpiteet ovat
maksullisia.
Älä koskaan käytä muita kuin alan ammattilaisia.
Ilmoita:
häiriön tyyppi;
koneen malli (Mod.);
sarjanumero (S/N).
Nämä tiedot löytyvät laitteessa olevasta arvokilvestä.
24
Instruktioner vedrørende
installation og brug
Indholdsfortegnelse
DK
Dansk
AQUALTIS
Installation, 26-27
Udpakning og planstilling
Tilslutning af vand og elektricitet
Tekniske oplysninger
Beskrivelse af maskinen, 28-29
Betjeningspanel
Sådan udføres en vaskecyklus, 30
Programmer og tilvalgsfunktioner, 31
Programtabel
Tilvalgsfunktioner
Vaskemiddel og vasketøj, 32
Vaskemiddel
Klargøring af vasketøjet
Gode råd til vask
System til afbalancering af vasketøjet
VASKEMASKINE
DK
AQ8F 49 U
Forholdsregler og råd, 33
Generelle sikkerhedsregler
Bortskaffelse
Manuel åbning af døren
Vedligeholdelse, 34
Afbrydelse af vand og elektricitet
Rengøring af maskinen
Rengøring af skuffen til vaskemiddel
Vedligeholdelse af tromlen
Rengøring af pumpen
Eftersyn af slangen til vandforsyning
Fejl og afhjælpning, 35
Servicetjeneste, 36
25
Installation
DK
Det er vigtigt at opbevare denne vejledning til senere
opslag. Ved salg, overdragelse eller flytning skal man
sørge for, at brugervejledningen følger med
vaskemaskinen.
Læs venligst vejledningen omhyggeligt: Den indeholder
vigtige oplysninger om installation, brug og sikkerheden.
I posen med denne vejledning findes også
anvisningerne til installation af maskinen.
Udpakning og planstilling
Udpakning
1. Når vaskemaskinen er pakket ud, skal man
kontrollere, at den ikke er blevet beskadiget under
transporten.
Hvis den er beskadiget, må den ikke tilsluttes, og man
skal rette henvendelse til forhandleren.
2. Fjern de 4 skruer til
beskyttelse under
transporten og det
tilhørende afstandsstykke
anbragt bagpå (se figuren).
3. Luk hullerne med de medfølgende plastikpropper.
4. Gem alle dele. Hvis vaskemaskinen skal
transporteres, skal alle dele genmonteres for at undgå
beskadigelse.
Emballagen må ikke bruges som legetøj af børn.
Hvis gulvet er dækket af et tæppe, skal benene
justeres på en sådan måde, at der under
vaskemaskinen er tilstrækkelig plads til at sikre
ventilation.
Tilslutning af vand og elektricitet
Tilslutning af slangen til vandforsyning
Inden vandslangen sluttes til vandforsyningen, skal man
lade vandet løbe, indtil det er klart.
1. Skru forsyningsslangen
til vaskemaskinen på
vandindtaget øverst til
højre bagpå (seillustrationen).
2. Fastgør
forsyningsslangen ved at
skrue den fast til en
koldtvandshane med det
gevindskårne 3/4
mundstykke (se figuren).
Planstilling
1. Placér vaskemaskinen på et solidt og fladt gulv, og
undgå at støtte den op ad vægge eller møbler.
2. Vaskemaskinen kan
planstilles ved at løsne eller
stramme benene, så
maskinen står vandret
(den må ikke hælde mere
end 2 grader).
En præcis planstilling giver stabilitet, og man undgår
vibrationer og støj, især under centrifugering.
26
3. Sørg for, at slangen hverken er bøjet eller klemt.
Vandtrykket fra hanen skal ligge inden for de værdier,
der kan ses på tabellen med tekniske oplysninger (se
modstående side).
Hvis forsyningsslangen ikke er tilstrækkelig lang, skal
man kontakte en specialforretning eller en autoriseret
tekniker.
Undgå at anvende brugte eller gamle slanger til
vandtilførsel, men brug derimod dem, der følger med
maskinen.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.