Page 1

®
F1
• by
Side Side
era ors
Hotpoint.com
Side by Side
Refrigerators
3Iodds 20, 22, 25
Safety Information
Connect ElectriciD _............... 3
Extension Cords ................. 2
Proper Disposal ................. 2
SafeD _Precautions ............... 2
Operating Instructions
Automatic Icemaker ............ 7 8
Controls ....................... 6
Crispers and Pans ................ 5
How to Install Features ............ 4
Ice and Water Dispenser .......... 8
Shelves and Bins ................. 4
l\;ater Filter Cartridge ............ 7
Care and Cleaning
Cleaning ....................... 9
Light Bulbs .................... 9
Installation Instructions
Preparing to Install ............. 10
Water Line Installation ........ 11 13
Troubleshooting Tips
Before hLu Call
For Service ................. 14 16
Normal Operating Sounds ........ 14
Consumer Support
Consumer Support ...... Back Cover
Performance Data Sheet ......... 19
Product Registration
(Canadian) ................. 21, 22
Product Registration
(u.s.) ...................... 20,21
State of California l\"ater
Treatment Device Certificate ...... 19
Warran V (Canadian) ............ 17
l\;arran_ _(U.S.) ................. 18
Write your model and serial numbers here.,"
Mo_l_
S_ria/
Find these numbers on a label inside tile
refrigerator compartment at tile top on tile
right side behind tile controls.
C6te c6te
Rdfrigdrateurs
Losection friln¢oise commence/l/il page 23
Mesures de sdcurit_
Comment vous ddbarrasser
convenablement de votre
ancien rdfrigdratcur ................... 23
Cordons prolongatcurs ................ 23
Mesures de sdcuritd ................... 23
Raccordement dlectrique .............. 24
Fonctionnement
Bats _ l_gumes ....................... 26
Cartouche du filtre _teau ............... 28
Clayettes et bacs ...................... 25
InstaUation des accessoires .............. 25
Le distriNltcur d'eau et de glaqons ........ 29
Les comlnandes ...................... 27
Machilm i glaqonsautomadque ........ 28 29
Entretien et nettoyage
Nettoyage ........................... 30
Rcmplacement des ampoules ........... 30
ImtaHation
Installation de la
con&rite d'eau .................... 32 34
Pr@aration .......................... 31
Conseils de ddpannage
Avant d'appelcr tm r@aratcur ........ 35 38
Bruits de fionctiomLelnent
normatLx ............................ 35
Service gth clientele
Feuillet de donndes relatives _tla
perfl)rmance de la
cartouche HWF ...................... 40
Garantie pour la
clientble au Canada ................... 39
Selwice_tla clientble ................... 41
Lado a lado
LoseccicJnen esponol empiezo en /il p_Jgino42
Informaci6n de segu6dad
Cables dc extensidn ................... 42
Conectar la electricidad ................ 43
Deshacerse dcbidamente
de su refrigerador ..................... 42
Precauciones de segllridad ............. 42
Instrucciones de operad6n
CarmdLo dcl filtro de agxm ............. 47
Controles del refrigerador .............. 46
Dispensador ......................... 48
Dispositivo autom_ttico
para hater hielo ................... 47_8
Entrepafios y recipientes ........... 44 45
Gavetas de almacenmniento ............ 45
Instalacidn dc las caracterlsticas ......... 44
Crddado y limpieza
Limpieza ......................... 49@0
Rcemplazo de bombillas ............... 50
Instrucciones de instalaci6n
Instalacidn dc la llnea
de agua .......................... 53 56
Preparaci6n para
instMar el refrigerador .............. 51 52
Soludonar problemas
Antes de solidtar un sela_icio ........ 57H30
Sonidos normaAes
de la operacidn ....................... 57
Servicio a! consumidor
(;arantfa para consumidores
en los Estados Unidos ................. 61
Hoja de datos de
fundonmniento ...................... (52
Selwicio al consmnidor ................ (53
762D6746PO7339-60576-2 09-70GE
Page 2

IMPORTANTSAFETYINFORMATION,
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINO,
A WARNINO!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
Tiffs refrigerator must be properly installed
and located in accordance with the Installation
Instructions befi0re it is used.
Do not _dlow dffldren to climb, stand or hang
on d_e sheh'es in d_e refrigerator. They could damage
file refrigerator alld seriously injure themseh'es.
Do not touch d_e coM surfaces in the freezer
comparunent when hands are damp or wet. Skin may
stick to these extrelnely cold surfaces.
Do not store or use gasoline or other flammal01e
vapors and liqtflds in the vidnib_ of dffs or ally od_er
appliance.
NOTE"Turningthe refrigerator off via the controlson
the touchpanel doesnot shut off electrica/power to
the refrigerato_
Do not refreeze frozen floodswlffd_ have dmwed
completely
In refrigerators with automatic icemakcrs,
avoid contact with the moving parts of the
ejector medmlffsm, or with the heating element that
releases the cubes. Do not place fingers or hands on
the automatic icemaldng medmnism while the
refrigerator isplugged in.
Keep fingers out of the "pind_ point" areas;
clearances between the doors and between
the doors and cal0inetare necessarily small.
Be carefiflclosing doors when dffldren are
in the area.
Unplug d_e refrigerator befl0re clealffng and making
repairs.
NOTE"Westrong/! recommendthat any servicingbe
performedby a qualified bdividuaZ
DANOER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPERDISPOSALOFTHEREFR/OERATOR
Child entrapment and suflbcation are not problelns of
fl_epast.Jtmkcd or abandoned refrigerators are still
dangerous...even if they will sit fl0r'_ust a few days." If
you are getting rid of your old refrigerator, please fl0llow
the instructions below to help prevent accidents.
Before You Throw Awa/ YourOld Refrigerator or
Freezer;
Take off" the doors.
Leave the shelvesin place so that children may not
easily climb inside.
Refrigerants
_M1refrigeration products contain refrigerants, wlffd_
under federal law must be removed prior
to product dispose. If "_vmare getting rid of all
old refrigeration product, d_eckwith the company
handling d_edispos_ about what to do.
2
USEOFEXTENSIONCORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However, if you must use an extension cord, it is absoluteh _necessary that it be a UL-listed (in the [Jnited States_ or a
C_A-hsted (in Canada!, 3-wire grounding t_1)eappliance extension cord having a grounding t_1)eplug and outlet
and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.
Page 3

www Hotpo/nt, com
A WARIVING!
HOWTOGONNEGTELEGTRIGITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord For
personal safety, this appliance must be properly.grounded,
The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding! plug _d_ich mates
,_ with a standard 3-prong (gTounding)wall oudet to minimize the possibilib_of electric shock
(_-'_ hazard from tllis applimlce.
__ _ [ Have the wall outlet and circttit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is
}!_ -- -_j,_ __{)_%Y properly grounded.
g'_ I r- /"_\ If the outlet is a standard 2-prong outlet, it isyour personal responsibilib_ and obligation to
_'_ _ have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
]I]] INSUREPROPERGROUNDEXISTS
/ // BEFOREUSE
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electric_ outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate.
This provides the best pertbrmance and also prevents
overloading house wiring cirolits whidl could cause a tire
hazard from coveflleatedwires.
Never unph g your refrigerator by pulling on tile power cord.
_Mwaysgrip plug tirmly and pull straight out from the outlet.
Repair or replace iminediately all power cords dlat have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that
shows cracks or abrasion damage along its length or at either
end.
1\;hen moving tile refrigerator away from the
wall, be careful not to roll over or damage the
power cord.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY,
SAVETHESEINSTRUCTIONS
3
Page 4

How to install features._Notall_eat,res_ o,_Hmo_s.)
@ TOP FREEZERSHELF
Makesurethe shelf front locks into
position.
TopFreezerShelf
@FREEZER DOORSHELFFRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position.
NOTE:On dispenser models, the
longer shelf fronts go inthe top
two positions.
Door
ShelfFront
To remove,"Lift the shelf extender
straight up, then pull out.
Toreplace,"Engage the shelf
extender in the molded supports of
the door and push in. It will lock in
place.
@ FILTERCARTRIDGE
RemoveBypassPlug Install FilterCartridge
3
@ LOWERFIXEDDOORBiNS
Makesurethebinfronts lockintoposition.
LowerDoor/r_Bin
!1
I
j//"
@ DAIRYCOVER
@ BOTTLERETAINER
@ ADJUSTABLE
DOORBINS
DOORBiNSNUGGERS
To remove: Lift the front
of the bin up, then pull
OUt.
Toreplaceorrelocate,"
Engage the bin in the
molded supports of the
door, and push in. Bin
wi]l lock in place.
About the shelvesand bins. _Not,H_oot._o_areo,,H_o_.)
Rearranging the Shelves
RefrigeratorShelves,"
To Remove
4
ToReplace
_ Lower to
pbce
L
FreezerPan,"
ToRemove
:_ !_ i i_ iiiii _ i i
ill _II_Li£iI_LI!!
Remove d_e pan by pulling it
tbrward, lifting up d_e front and
sliding it past d_e stop location.
Freezer Shelves,"
ToRemove
Page 5

www Hotpo/nt, com
Slide-Out Spil/proof Shelf (onsomemodels)
The slide-out spillproof shelf allows }_m to
reacl_ items stored behind others. The speci_
edges are dcsig_ed to help prevent spills from
dripping to lower shelves.
/VOY_"Make sure you push the shelves all the
way back in before you close the dooL
I
I _ i
Spil/proof Shelves(onsomemodels)
Spillproof shelves have speci_ edges
to help prevent spillsfrom dripping to
lower shelves.
About the crispersandpans. , Notall eat.re areo.all
L
Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan (onsomemodels)
Slide the control all file way to file Slide file control all file way to file Lowsetdng
Highsetting to provide high humidib_ to provide lower humidib_levelsrecommended
recommended fi0rmost vegetablcs, fi_rmost fruits.
tVorma/
Convertible Meat Pan (onsomemodels)
The convertible meat pan has its own cold air
duct to allow a stream of cold air from the
freezer comparunent to flow around
die pan.
The variable temperature control reg_dates the air
flow from the freezer compartment.
Set control lever upto convert die pan
to normal refrigerator telnperamre and provide
extra vegetable storage space. CoM air duct is
turned off.\.i_riable settings between dlese
extremes can be selected.
Set control lever downto die coldest setdng to
store fresh meats. If lever is left in meat position
fbr a long period of time, some frost may fbrm
on the inside of die pan.
When replacing the crispers, make
sure you slide them through the
crisper guides.
Crisper Removal
Crispers can easilybe removed by tilting up
slightlyand pulling past stoplocation.
If die door prevents you from taking out
die crispers, tile refrigerator will need to
be rolled fi_rwarduntil die door opens enough
to slide die crispers out. In some cases, when
you roll tile refrigerator out, you will need to
move die refrigerator to
die left as you rollit out.
5
Page 6

About the controls on therefrigerator,
Your controls will look like one of the following."
FREEZER REFRIGERATOR
O ISOFF
9 ISCOLDEST
Startup Steps for Proper Temperature Control
STEP 1 SetFreshFoodControl on "5."
STEP _Set FreezerControl on "5."
STEP 3 X\iMT/2HOURS tbr temperaturem stabilize.
STEP 4 If a dlange isneeded,movethe controlone mnnber ata timeand allow 72hourstbr
temperaturem stabilize.
NOTE:Turning the refl'igeramrto the 0 (oldsettingvia the controlsdoes not shu_offelectrical
powermthe refligwamr.
Control settings will vary based on personal preferences; usage and operating
conditions and may require more than one adjustment.
Adjust Temperature
0 is Off/5 is Normal / 9 is Coldest
• ® ® O
_Wate 0 _rushed-_ _ube_ _Light_ _ Lack_
Hold 3 seconds
To Change Temperature Centre/Setting with Touch Pads;
• FreezersettingJson theleftsideof the displa):
• Refi'igwamrsettingison the rightsideof the display
Pressthe Warmeror {;olderpad tbr comparunent m_ddirection&sired.
Presentcontrolsettingnumberwillilluminate.
Eadl timethe pad istouched,comparunent settingch_u_gesone mnnber.
Adisplayof 1iswarmes_m_d9 is thecoldes_setting
ToTurnCoolingOff:
To stopcoolingin therefligeratorandii'eezercompartments,flrs_repeatedlypress
theWarmerpad ibr the ti'eezeruntilitsdisplaycondnuomly[lashes "1". Then, using
the refligeramrcontrol,repeatedlypressWarmeruntilboth displaysflash"0". "0" in both displays
ramsoft"thecoolingsysmm.On somemodels,itmaybe necessan"m setonly
onecontrolm 0 m mm off coolingin both compartinents.
NOTE:Turning the refl'igwamrm the 0 (off)settingvia thecontrolsdoesnot shu_off"electric_0
powerm the refligeramr.
Centre/settings will vary based on personal preferences, usage and operating
conditions and may require more than one adjustment,
Page 7

About the water filter cartridge. 'Onsomemodels.)
Water Filter Cartridge
The water filter cartridge is located in the back upper right
corner of the refrigerator compartment.
When to Replace the Filter on Models With a
Replacement indicator Light
There is a replacement indicator light fi_r the water filter
cartridge on the dispenser. This light will turn orange to tell you
that you need to replace the filter soon.
The filter cartridge should be replaced when the replacement
indicator light turns red or if the flow of water to the dispenser or
icemaker decreases.
When to Replace the Filter on Models Without a
Replacement Indicator Light
The filter cartridge shoukt be replaced every sixmonths
or earlier if the flow of water to the water dispenser or icemaker
decreases.
Removing the Filter Cartridge
If you are replacing d:e cartridge, first remove d:e old one by
slowly alrning it to the left. Do notDill down o1: the cartridge. A
small amount of water may drip down.
Installing the Filter Cartridge
If you are replacing a
Srf?artWater cartrktge
withanadaptel;itmust
be removed befi_re
installing d:e cartridge.
To remove the adaptor,
ulrn it to the left about
1/4 ulrn.
If you are replacing a
Water by Culligan cartridge, (appearance may vary)
leave the adapter inplace.
This adapter will stay in the refrigerator when you replace
fiaure cartridges.
On models without a replacement indicator light,
apply the month and ?:ear sticker to the new cartridge to
remind you to replace the filter in six months.
_Fill the replacement cartridge with water fro:::the tap to
a_ow fbr better flow fro::: the dispenser immediately after
installation.
About the automatic icemaker.
wvvwHotpoint,com
_Line :11)the arrow o1: the cartridge and the cartridge hoMer.
Place the top of the new cartridge up inside the hoMer. Do
notpush it up into the hokter.
O Slowly turn it to the right until
thefiVrcartridgesto, s.Do
NO: 0VERTIGHTEN,A_vou turn
the cartridoe, it will "
automatical: raise itself into Cartridge
position. Th& cartridge will Holder
move about l/2 turn.
O Runwa!er: o,nthed:spe,iser
tbr 1-112 gallons (about three
minutes) t_?clear the system and prevent sputtering.
Press and hold the RESET WATER FILTER pad (on
some models on the dispenser tbr three seconds.
Filter Bypass Plug
xt}_U must use the filter b}_}ss plug when a replacement filter
cartridge is not available, lhe dispenser and the icemaker will not
operate without the filter or filtertoypass plug
SmartWater
/iiii
tLvpass
Plug Ilml
Water y
T)::setl:el]IterIN)aaspl:gon WaarbyCdll)onmodel%r)um::_tremoxe
thetilterahpterfh)mthecamcke h_ldcr1_:tunm_k totheleft.
For the maximmn benefit of your filtration system, GE
recommends the use of GE 15randed SmartY\'ater filters only.
r • o _ " _ 1_ " "o
[smg GE branded fihers m GE and Ha )olnt refricerators
_rovsdes optnnal perfiormal:ce and relmbshb: GE branded
bmartl\'ater filters are always the right choice because they are
_atented and dessg_:ed specsficallv fior GE products. GE
bmartl\:ater filters meet rigorous'industry NSF standards fior
safety and qualib: that areimportant fior products that are
filtering your water. GE has not qwilified non-GE branded filters
fioruse in GE and Hon)oint refrigerators and there is no
assurance that non-Gt_ branded _lters meet GE's standards fior
qualib,; pertbrmance and reliabilib:
If you have qgestions_isit our Website
at {_-v_:_:hoqoomt.com
or c_ 1.800.GE.C_4aRES :1.800.432.2 / 3/ ..
Replacementfilters,"
{o orderadditional filter cartridgesinthe UnitedStates,
visitour Web_e at ww_!7otpobt, com,orcall OEPartsand
Aiccessorles, _ULLOZO,ZUUL
MWF
Suggested Retail 838.95 47.95
Customers in Canada shotild consuk the yellow pages fior the
nearest Mabe Service Cenmr.
Customers outside of the United States or Canada shoukl
contact the loc_il distributor.
A newly-installed refrigerator may take 12-24 hours to begin making ice.
C:2"-'222__
Power Switch
Automatic/cemaker (on some models)
:\\:hendie refrigerator has bees: connected to
the water suppl>¢slide the power switd: to the
0Nposition.
The icemaker willfillwith water when
it cools to 15°E When the bin fills m the level
of the feeler arm, the icelnaker will stop
producing ice.
Be sure hootinginterferes wid:the sweep of the
feeler arm.
Throw awaythe first few batches of ice to allow
the water line to clear.
The iceinaker will produce seven cubes per
cycle approximately 100 130 cubes in a 24-
hour period, depending on freezer
COlllpartl:lel:t telllperature_ rooll:
temperature, number of door openings and
other use conditions.
::}m will hear a buzzing sound each time the
icemaker fillswith water. 7
Page 8

Abouttheautomaticicemaker.
It is normal fi_r several cubes to be joined together.
If ice is not used frequentl}; oM ice cubes will become
doud;4 taste st_de, and shrink.
Icemaker Accessory Kit
If your refrigerator did not come zdready equipped
widl an automatic icemaker, an icemakcr accesso W ldt
is availal01e at extra cost. Check die back of die
refrigerator tbr die specific icemakcr ldt needed fi0r
your model.
About the iceand water dispenser, somemo el.)
{,,) _ o,]
SpillShelf
ToUse the Dispenser
® • •
Pressthe glass gen@ against the top of the
dispenser cradle.
The spillshelf is not self<kaining: To reduce
water spotting, the shelf and its gTilleshould be
cleaned reglflarl?:
Locking the Dispenser (onsomemodels)
O -_ Press die Lockpad
_ t}0r3 seconds to lock the
LockJ dispenser and control pmlel. To
lmlock, press and hold
Hold 3 seconds tile pad again tbr 3 seconds.
finD water is dispensed when therefrigerator is
first installed, there may be air in the water line
system, Press the dispenser arm for at least two
minutes toremove trapped air from the water line
and to fill the water system, Toflush out impurities
in the water line, throw away the first sixglassfuls
of wateL
CAUtiON,"IVeverput fingers"or any other
objects into the ice crusher discharge opening,
Dispenser Light
• This pad turns die nightlightin
LL t] the C_sPe'lser OIl alld 01_ The
igh light also comes on when die
dispenser cradle is pressed. If this
light Nlrns out, it sholfld be
replaced with a 6 watt mmximmn,
12 x_oltDC Hill0.
' Ice Storage Drawer on Dispenser Models
[o remove,"
Slide the icemakcr power switch to the 0FFposition. Pldl
die drawer straight out and diet, lift past die stop position.
Toreplace:
When replacing die drawer, make sure to push it firmly
into place. If it does not go all die way back, remove it and
rotate die drive medlanism l/4 turn. Then push die
drawer back again.
important Facts About Your Dispenser
Do not add ice from trays or bags to the storage bin. It may
not crush or dispense well.
Avoid c0verfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-up ice can jam the dmtc or cause the door in the
dmte to freeze shut. If ice is blocldng the chute, poke it
through with a wooden spoon.
Beverages and fi0ods shouM not be quick-dlil]ed in die ice
storage bin. Cans, bottles or fi0od pa&ages in die storage bin
may cause die icemakcr or alger to jam.
To keep dispensed ice from missing die glass, put die glass
dose to, Nit not toudling, die dispenser c0pening:
Some crushed ice may be dispensed even though you selected
CubedThis hal)pens occasionally when a few cubes have been
left in the crusher.
_M'ter crashed ice is dispensed, some water may drip from the
dmte.
Sometimes a small mound of snow will fi0rm on die door in
the ice dmte. This condition is normal and usually occurs
when you have dispensed crushed ice repeatedly: The snow
will eventually evaporate.
The first glass of water dispensed may be warmer than the
fi01k_ving ones. This is normal.
Dispensed water is not ice cold. }:(orcolder ware1; simply add
crashed ice or cubes befi0re dispensing water.
Page 9

Careand cleaning of the refrigerator, ww Hotpoin com
Cleaning the Outside
Thedispenserdrip area, (on some models!
beneath the grille, shotfl(l be wiped dry _{Ster left
in this area may leave deposits. Remove the
deposits by adding undiluted vinegar m the
well. Soak until the deposits disappear or
become loose enot@l to rinse awa},:
The dispenser cradle (on some models). Befiore
cleaning, lock the dispenser by pressing and
holding the lock pad fior
3 seconds. Clean with warm wamr and baldng
soda solutio]_about a tablespoon (15 ml) of
baking soda m a (tuart (1 l)
of ainse dlorougl r ,nd,ripe<,:
Thedoorhandlesandtrim. Clean with a
cloth dampened with soapy water. Dry
with a soft cloth.
Keep the outside dean, l\;ipe widl a clean clodl
ligh@ dampened widl ldtchen appliance wax or
miM liqtfid dish dete]ioent. D U and polish with
a clean, soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave aresidue
that can erode the paint. Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint finish.
Cleaning the Inside
Tohe/pprevent odors,leave m_ open box of
baking soda in die refrigerator and freezer
compartments.
Unplugtherefrigerator before cleaning.If dfis is
not practiced, wring excess moisture out of
sponge or cloth when cleaning around switches,
lights or controls.
Use warm water and baldng soda solutio_
about a tablespoon (15 ml) of baking soda to a
quart (1 1)of water. This both cleans and
neutralizes odors. Rinse and wipe dry
.Mier cleaning tile door gaskets, apply a thin
layer of petroletml jelly to the door gaskets at
the hinge side. This helps keep the gaskets from
sticldng and bending out
of shape.
DrainopeninginfreezercompJtmenL
During yearly cleaning, remove bottom freezer
pan m_dflush a solution of baking soda 1
teaspoon (5ml) and 2 cups (500ml) of hot 9_ot
boiling)wate]-- dlrough die drain line widl die
help of a meat baster. This will help eliminate
odor and re&me the likelihood of a clogged
drain line. If drain becomes clogged, use a
meat baster and baking soda solution to fi_rc:e
the clog through the drain line.
AvoidcleaningcoMglassshelveswithhotwater
becausethe extremetemperaturedifferencemay
causethemtobreak,Handleglassshelvescarefully,
Bumpingtemperedglasscancauseit toshatter,
Donotwashanyplasticrefrigeratorpartsin the
dishwasher,
Behind the Refrigerator
Be careful when moving the refrigerator away from the w_dl..4J1
b])es of floor coverings can be damaged, particularly cushioned
coverings and those with embossed surt_aces.
Pull die refrigerator straight out and return it to position by
pushing it straight in. Moving the refrigerator in a side direction
may result in damage to the floor covering or refrigerator.
Whenpushingtherefrigeratorback,makesureyou don"troll over
thepower cordor icemakersupplyline(onsomemodels),
Preparing for Vacation
For long vacations or absences, remove flood and unplug die
refrigerator. Clean the interior with a baking soda solution of
one tablespoon (15 ml) of baldng soda to one quart (1 1!of water.
Leave the doors open.
Slide the icemaker power switch to the Off position and shut off
the water supply to the refrigerator.
Preparing to Move
Secure all loose items such as grille, shelves and drawers by taping them securely in place to prevent damage.
Be sure the refrigerator stays in an upright position during moving.
Replacing the Light Bulbs
NOTE: Turning the refrigerator to thee {off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator.
@ [ nplug tile refrigerator. O Replace with an appliance bulb of tile salne
or lower wattage.
Remove die shelf just below die light shield.
Reinstall the shelf and plug the refrigerator 9
back in.
Page 10

I stallati I str cti ns
Questions? Oal1800.OE.0,4RES(800.432.2737)or visit ourWebsiteat:WWW.Hotpoint.corn
In Oanada,ca//7.800567.3344or visitourWebsiteat:www.geappliances.ca
BEFOREYOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
. IMPORTANT - Savetheseinstructions
for local inspector's use.
. IMPORTANT - Observe all governing
codes and ordinances.
, Note to Installer - Be suretoleavethese
instructions with the Consumer.
, Note to Consumer - I<cepthese instructions for
future reference.
* Skill level Installation of this appliance requires basic
medmnical skills.
* Completion time Refrigerator h_stallation
15 minutes
* Proper installation is the responsibility of installer.
. Product tZailure due to improper installation is not
covered under the _Varranb _.
REFRIGERATOR LOCATION
* Do not instal] the refrigerator where the temperature will
go below 60°F (16°C) because it will not run often ellotlg'h
to maintain proper temperatures.
* Install it on a floor strong enough to support it filHy
loaded.
ROLLERS
The rollers have 3 purposes:
[] Rollers adjust so d_e door doses easily when opened about
halfway.
[] Rollers adjust so the refrigerator is firmly positioned on the
floor and does not wobble.
[] Rollers allow you to move the refrigerator away from the
wall fi)r cleaning:
To adjust the milers, remove the base grille by pulling it out at
the bottom.
Turn the roller adjusting screws clockwise to raise the
refrigeratol; counterclockwise to lower it. Use an adjustable
_wench (3/8" hex head bolt) or pliers.
To replace base grille, line up the dips on back of grille
between the bar and the bottom of the cabinet. Push fi)rward
until grille snq)s into place.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER (on
some models)
If the refrigerator has an icelnaker, it will have to be
connected to a cold water line. AGE water supply kit is
available at extra cost from your dealer, by visiting our
Website at www.Hotpoint.com (in Canada, at
www.geappliances.ca), or froln Parts and Accessories,
800.626.2002.
CLEARANCES
Allow d_e following dearances fi_r ease of installation,
proper air circulation and plumbing and electrical connections.
* Sides l/8" ¢ nm_) * Top l" (25 nm_) * Back l" (25 nm_)
A door clearance of 3/4" (19 rain) is needed fior a 90° door
opening whid] provides better access to J_oodstorage area.
DOOR ALIGNMENT
_Micrleveling, make sure that doors ;weeven ;it the top.
To make the doors even, ;uljust the refrigerator door.
@ Using a 5/] 6" socket _Tend_, turn die door adjusting screw
to the right to raise the door, to the left to bwer it. (A nylon
plug, embedded h_ the threads of the pin, prevents the pin
from turning unless a _wend_ is used.)
_M'terone or two turns of the _wend_, open and close the
refrigerator comparunent door and d_eck the alig_mmnt at
the top of the doors.
To [_move tho l)&ge
grille, of)on the doo_
and then pull the
grille straight ouL
10
Page 11

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
BEFOREYOU BEGIN
Recoininended copper water supply kits are WXSX2,
1\'_28X3 or 1\'_28X4, depending on the amount of Ulbing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnect "_"Refrigerator Tubing (1\'L'_Z08X10002
1\'L'_Z08X10006, 1\'LX08X 10015 and 1\'L'_408X10025).
When connecting your refrigerator m a GE Reverse Osmosis
"_\;amr System, tile only approved installation
is with a GE R\TKit. For other reverse osmosis water systems,
fi)llow tile manufimmrer's recommendations.
If the water supply to tile refrigerator is froln a Reverse
Osmosis Water Filtration System AXD the refrigerator also
has a water filter, use the refrigerator's filter bypass phlg:
[sing the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter call result in hollow ice cubes
and slower water flow from the water dispenser.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufimmrer. Follow these
instructions carefillly to minimize the risk of expensive water
damage.
Water hammer iwater banging ill tile pipes) in house
phnnbing call cause damage to refrigerator parts and lead to
water leakage or flooding. Call a qualified plumber to correct
water hammer befi)re installing
the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If you use your refrigerator befbre connecting the water line,
make sure the icelnaker power switch is in the 0FFposition.
Do not install the icemaker Ulbing in areas where
telnperatures fall below freezing:
All installations must be in accordance with local plumbing
code requirements.
WARNING - Connect to potable water
supply only.
WHAT YOU WILL NEED
* Cop, per or GE SmartConnect" Refrigerator Tubing kit,
1/4 outer diameter to connect the refrigerator to tile
water supply. If using copper, be sure both ends of the
tubing are cut square.
To determine how much robing you need: measure
the distance from tile water valve on tile back of the
refrigerator to the water supply pipe. Be sure there is
sufficient extra robing to allow the refrigerator to move out
from the wall after installation.
GE SinartConnect TM Refrigerator Tubing Kits are available
in tile following lengths:
2' (0.6 m) 1\'LX08X10002
6' (1.8 in) 1\'LX08X10006
15' (4.6 m) 1\'LX08X10015
25' (7.6 m) 1\'_208X10025
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The only GE approved plastic robing is that
supplied in GE SmartConnect TM Refrigerator Tubing kits.
Do not use any other plastic water supply line because the
line is under pressure at all times. Certain types of plastic
w;dlcrack or rupture with age and cause water damage to
your home.
*A GE water supply kit (containing tubing, shutoff valve
and fittings listed below) is available at extra cost froln
your dealer or from Parts and Accessories,
800.626.2002.
*A cold water supply. The water pressure nmst be between
20 and 120 p.s.i. (1.4 8.2 bar) on models without a water
filter and between 40 and 120 p.s.i. (2.8 8.2 bar) on
models with a water filter.
*Power drill.
* 1/2" or adjustable wrench.
*Straight and Phillips blade screwdriver.
* Two 1/4" outer diameter compression nuts and
2 ferrules (sleeves) to connect the copper tubing
to tile shutoff valve and tile refrigerator water valve.
OR
* If you are using a GE SmartConnect TM Refrigerator
Tubing kit, the necessary fittings are preasselnbled to the
tubing:
* If your existing copper water line has a flared fitting at
the end, you will need an adapter (available at phlmbing
supply stores) to connect the water line to the refrigerator
OR VOU call cut of[" the flared fitting
with a robe cutter and then use a compression fitting Do
not cut fiormed end from GE SmartConnect TM
Refrigerator tubing.
*Shutoffvalve to connect to the cold water line.
Tile shutoff valve should have a water inlet with a
mininmm inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoff valves are inchlded in many water supply kits.
Before purchasing, make sure a saddle-b3oe valve COlnplies
with your local plumbing codes. Install the shutoff valve
on tile nearest frequently used drinking water line.
11
Page 12

Installation Instructions
i IT1SHUT OFF MAIN WATER SUPPLY
%
DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Choose a location fi_rtile wdve that is easily accessible.
It is best to connect into the side of a vertical water
pipe. When it is necessary to connect into a horizontal
water pipe, make tile connection to tile top or side,
rather than at tile bottom,
to avoid drawing off any sediment froln tile
water pipe.
Drill a 1/4" hole in tile water pipe (even if using a self-
piercing valve) using a sharp bit. Relnove any burrs
resulting from drilling tile hole in tile pipe. Take care not
to allow water to drain into the drill. Failure to drill a
1/4" hole may result in reduced ice production or
smaller cubes.
[]_]FASTENTHE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to tile cold water pipe with the
pipe clamp.
Tighten tile clalnp screws until tile sealing washer begins
to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may crush tile
robing Washer
ClampScrew --
Saddle- Type _ Vertical Cold
Shutoff Valve Water Pipe
NOTE: Commomsealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are
illegal and use is r, ot permitted is'*Massachusetts. Consult
with your licensed plumber.
ROUTE THE TUBING
Route tile tubing between tile cold water line and tile
refrigerator.
Route tile tubing through a hole drilled in tile wall or
floor (behind tile refrigerator or adjacent base cabinet)
as close to tile wall as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing
to allow tile refrigerator to move out from tile wall after
installation.
i
CONNECT THE TUBING TO THE VALVE
Place tile compression nut and ferrule (sleeve) for copper
tubing onto tile end of the robing and co,mect it to the
shutoff valve.
Make sure tile tubing is fiflly inserted into tile valve.
Tighten tile compression mlt securel>
For plastic tubing from a GE SmartConnect TM
Refrigerator Tubing kit, insert tile molded end
of tile tubing into tile shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening may
cause leaks.
Nut
5addle- Type
Shutoff Valve
5rnartConnect TM
Tubing
Packing Nut --
OutletValve -- _ Ferrulehleeve)
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are
illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult
with your licensed plumber.
_-2 FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush out the tubing
until the water is clear.
[_ CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTES:
* Before making the co,mection to the refrigerator; be
sure the refrigerator power cord is not plugged into
the wall outlet.
If your refrigerator does not have a water filter, we
recommend installing one if your water supply has
sand or particles that could clog tile screen of tile
refrigerator's water valve. Install it in tile water line
near tile refrigerator. If using a GE SmartConnect TM
Refrigerator Tubing kit, you
will need an additional tube (WX08XI0002)
to connect tile filter. Do not cut plastic tube
to install filter.
12
Page 13

Installation Instructions
CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Some models have the refrigerator com_ection at the
end of tubing located outside tile compressor
compartment access cover. On other models, the
COlnpressor COlllpartlllellt access cover illtlSt be relnoved
in order to access the refrigerator comlection at the
water valve.
On models using tile refrigerauon comlection at the
water valve, remove the plastic flexible cap.
©
7/4'
/Vut
Place tile compression nut and ferrule (sleeve) onto tile
end of the robing as shown. On a GE SmartCom_ect _'
Rcfrigerator Tubing kit, the mlts
are alrea@ asselnbled to the robing.
Insert tile end of the robing into the refrigerator
connection as far as possible. While holding the robing,
tighten the fitting.
For plastic tubing from a GE SmartConnect"
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the
tubing into the refrigerator connection and tighten the
compression nut until it is hand tight, then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening may
cause leaks.
Fasten the tubing into the clamp provided as shown to
keep it in position. You may need to pry open tile
clamp.
One of the illustrations below will look like the
connection on your refrigerator.
7/4'
Tubing
Ferrule
Is/eeve)
5rnartConnect rM
Connection hJbing
[-/-1CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Tubing 7/¢'
Clamp Cornpf_ssion
Nut
Ferrule
(sleeve)
_effigefgtOl
Connection
SrnartConnect TM
hlbing
_-ITURN THE WATER ON AT THE
SHUTOFFVALVE
Tighten any com_ections that leak.
Reattach the access cover.
PLUG IN THE REFRIGERATOR
Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate
against the back of the refrigerator or against the wall.
Push the refrigerator back to the wall.
[TO-]STARTTHE ICEMAKER
Slide the icemaker power switch to the 0Nposition. The
icelnaker will not begin to operate until it reaches its
operating temperature of 15°F (-9°C)
or belo_x:It will then begin operation automatically if
the icemaker power switch is in the 0/Vposition.
13
Page 14

Normaloperatingsounds,
Newer refrigerators sound different from older refrigerators, Modern refrigerators have
more features and use newer technology.
Do you hear what / hear? These sounds are normal
The new high efficiency compressor rims thster and will have a higher pitch htun or
pulsating sound while operating:
The thn circulating air inside the freezer which keeps the temperatures throughout.
Water dropping on the defrost heater causing a sizzling, hissing or popping
sound during the defrost cycle.
The flow of refrigerant through the freezer cooling coils sounds like boiling
water or a gllrgling noise.
Cracking or popping of cooling coils caused by expansion and contraction
during defrost and refrigeration fbllowing defrost.
Water dripping as it melts from the evaporator and flows to the drain pan
•the defrost cycle.
/cemaker (onsome models)
The iceinaker water valve will buzz when the iceinal<crfillswith water. If the
power switch is in the 0/Vposidon it will buzz even if it has not yet been hooked up to
water. Keeping the power switchin the 0/Vposition betbre it is hooked
up to water can damage the icelnakcr. To prevent dfis,slide the power switch to the OFF
position. This will stop d_e buzzing:
The sound of cubes dropping into the bin and water running in pipes as
icemaker refills.
These sounds are normal and are due mostly, to h_ghly,efficient operation.
Beforeyou call for service...
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and y.ou may.not need to ca# for service.
Possible Causes What To Do
Refrigeratordoesnor Refrigerator in defrost cycle. • 1\;ait about 30 minutes fbr defrost cycle to end.
operate Freezer control ° Move the freezer control to a lower temperature setting
in 0/off) position,
Refrigerator is unplugged. *Push the ph N completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit *Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
Refrigeratororfreeze,- Temperature control not set * SeeAbout the controls.
compartmenttoo warm cold enough.
Warm weather or frequent * Set d_e temperature control o11e step colder.
door openings. SeeAbout the controls.
Door left open. *Check to see if package is holding door open.
14
Page 15

www Hotpo/nt, com
Possible Causes What To Do
Vibrationor rattlina Front rollers need adjusting. • See Rollers. Slight vii)ration is normal.
Motor operatesfor Normal when refrigerator • 1\;air 24 hours fior the refrigerator to completely
long periods or Cycles is first plugged in. cool (low1-L
on and off frequently,
,Modernrefrigerators Often occurs when large • This is normal.
amounts of food are
with more storage
spaceana a larger placed in refrigerator.
freezerrequiremore Door left open. • Check to see if package is holding door open.
operatingtime. The_
start and stop oRen Hot weather or frequent *This is normal.
tomaintain even door openings.
r_empemtures.! Temperature controls * SeeAbout the controls.
set at the coldest
setting.
Frost or ice crvstals Door left open. - Check to see if package is holding door open.
on frozenfood
/frost within package Too frequent or too long
is normal) door openings.
Divider between Automatic energy saver *This helps prevent condensation on the outside.
refriaerarorand freezer system circulates warm
comparrments liquid around front edge
feels warm of freezer compartment.
Automatic icemaker Icemaker power switch ° Slide the power switch to the 0Nposition.
doesnot work isin the OFFposifion.
,onsomemodelsJ Water supply turned offer - See installing the water line.
not connected.
Freezer compartment *X\;ait 24 hours fior the refrigerator to completely
too warm. cool down.
Pried up cubes in the storage • Level cubes by hand.
bin cause icemaker to shut off.
Ice cubes stuck in icemaker. • Turn off the icemake_; remove cubes and turn the
icemaker back on.
ice cubeshave Ice storage bin needs cleaning. • Empb: and wash bin. Discard old cubes.
odor/taste
Food transmitfng odor/taste • Wrap tbods well.
to ice cubes.
Interior of refrigerator • See Care and cleaning.
needs cleaning.
Small or hollow cubes Water filter clogged. *Replace filter cartridge with new cartridge or with plug
Slow ice cube freezina Door left open. °Check to see if package is holding door open.
Temperature control not set • See About the controls.
cold enough.
Doornot closing Door gasket on hinge side • Apply petroletun jelly oil face of gasket.
properl) sticking or folding over.
Orange glow in freezer Defrost heater is on. • This is normal.
Cube dispenser does not Icemaker or water supply - Turn on icemaker or water supply:
work Ionsomemodels/ turned off.
Ice cubes are frozen to • Remove cubes.
icemaker feeler arm.
o
Irregular ice dumps in Break up with finger@ pressure and discard
storage container, remaining clumps.
•Freezer may be too warm. Adjust the freezer control
to a colder setting, one position at a time, until clumps
do not fiorm.
• Press and hold the Lock pad fior 3 seconds.Dispenser is LOCKED.
15
Page 16

Beforeyou ca//for service,,,
Possible Causes What To Do
Wafer has poor taste/odor Water dispenser has not been *Dispense water until all water in system is replenished.
tonsomemodelm used for a long tinae.
Waterin first glass is Normal when refrigerator • Wait 24 hours fi)r the refrigerator to completely
warmionsome models, is first installed, cool down.
Water dispenser has not been • Dispense water until _dlwater in system is replenished.
used for a long t:ane.
Water system has been drained. • Allow several hours fi)r replenished supply to chill
Waterdispenserdoes Water supply fine turned - See Installing the water line.
not wort¢,on ,some models j off or not connected.
Water filter clogged. "Replace filter cartridge or remove filter and install plug:
Air may be trapped in the •Press the dispenser arm fi)r at least two minutes.
water system.
Dispenser is LOCKED. • Press and heM the Lock pad tbr 3 seconds.
Waterspurt/ng from Newly-installed filter cartridge. • Run water from the dispenser fi)r 3 minutes ;about
dispenser 1_-2 g_dlons).
Wateris not dispensed Water in reservoir is frozen, • Ca]] fiJr service.
IVowater or ice cuoe Supply line or shutoff • Call a plmnber.
,oroduct/on valve is clogged.
Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug:
Dispenser is LOCKED. • Press and heM the Lock pad tbr 3 seconds.
Refrigeratorhasodor Foods transmitting • Fbods with strong odors should be tightly ;xTapped.
odor to refrigerator. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator;
replace every three months.
Interior needs cleaning. , See Care and cleaning.
Defrost water drainage • See Care and cleaning.
system needs cleaning.
Moistureforms on Not unusual dur:mg • _\"ipe surface (lr?:
outsideof refrigerator periods of high humidity,
Moisturecollects inside Too frequent or too
long door openings.
interiorlight d°es No power at outlet_ * Replace filse or reset the breaker.
qot wor_
Light bulb burned out. • See Replacing the light bulbs.
Wateron kitchen flooror Drain in the bottom of • See Care and cleaning.
on bottomof freeze; the freezer dogged.
Cubes jammed in chute. "Poke ice through with a wooden spoon.
Hotair frombottom
of refrigeraror
Normal air flow cooling motor.
In the refrigeration process,
it is normal that heat be expelled
in the area under the refrigerator.
Some floor coverings are sensitive
and v/ill discolor at these normal
and safe temperatures.
CubedIce wasselected Last se_mg was Crushedice, • A few cubes were left in the crusher from the previous
but CrusheoIcewas setting This is normal.
dispensedleosomemodels
Frequent "buzzing'sound Icemaker power switch is in the • Slide the power switch to the OFFposition. Keeping it
0Nposition but the water supply in the 0/Vposition will damage the water valve.
to the refrigerator has not been
connected.
16
Page 17

CUSTOMER WARRANTY
(forcustomers in Canada)
Yourrefrigeratoriswarrantedto befreeof defectsin materialandworkmanship.
_Vhatis covered
HowLongWarranted
(FromDateof Sale)
Parts
RepairorReplace
at Mabe'sOption
Labour
%mpressor GEProfile:Ten(1O)Years GEProfile:Ten(1O)Years GEProfile:Five(5)Years
GEandAll Other GEandAll Other GEandAllOther
Brands:One(1)Year Brands:One(1)Year Brands:One(1)Year
SealedSystem(including GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years
waporator,condenser GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
Lubingand refrigerant) Brands:One(1)Year Brands:One(1)Year Brands:One(1)Year
_,llOtherParts One(1)Year One(1)Year One(1)Year
TERMS AND CONDiTiONS:
Thiswarrantyappliesonlyforsinglefamilydomesticusein
Canadawhenthe Refrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingto the instructionssuppliedbyMabeandis
connectedto anadequateandproperutilityservice.
Damagedueto abuse,accident,commercialuse,and alteration
or defacingoftheserialplatecancelsallobligationsof this
warranty.
Serviceduringthiswarrantyperiodmustbeperformedby an
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenorthe Dealerisliablefor anyclaimsor
damagesresultingfromfailureoftheRefrigeratororfrom
servicedelaysbeyondtheirreasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermustpresentthe original
BillofSale.Componentsrepairedorreplacedarewarranted
throughtheremainderoftheoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandany
succeedingownerforproductspurchasedforhomeusewithin
Canada.Inhomewarrantyservicewill be providedin areas
whereit isavailableanddeemedreasonablebyMabe
toprovide.
Thiswarrantyis inadditiontoanystatutorywarranty.
WHAT iS NOT COVERED:
• Ownerisresponsibleto payforservicecallsrelatedto
productinstallationand/orteachinghowto usethe product.
Damageto finishmustbe reportedwithin48 hoursfollowing
thedeliveryoftheappliance.
Damageto finishafterdelivery.
• ImproperinstallationJproperinstallationincludesadequate
aircirculationtotherefrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingandotherconnectingfacilities.
Replacementof housefusesorresettingof circuitbreakers.
Replacementof lightbulbs.
Damageto productcausedbyaccident,fire,floodsoracts
ofGod.
Lossoffoodduetospoilage.
• Properuseandcareof productaslistedinthe owner's
manual,propersettingofcontrols.
• Productnot accessibleto providerequiredservice.
Damagecausedbya non-GEbrandwaterfilter.
• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
EXCl USION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy/s product repair as provk/ed /n th/_ Limited Warranty, Any
/knpI/ed warranties,/nclud/?z,g the/knpI/ed warranties of merchantability or fitness for a part/bular purpose, are I/m/ted to one year or the
shortest period allo wed by la_L
|IVIPORTAHT
Keepthis warranty and yourbiilof saleas proofof original purchaseandpurchasedate.
Please haveserialnumber and model numberavailable when callingfor service.
MabeServiceisavailablecoasttocoast.If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
MabeCanadaInc.,ConsumerService
1 FactoryLane,Suite 310
Moncton,NewBrunswickE1C9M3
1.800.561.3344
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
17
Page 18

Refrigerator Warranty.(Forc.stomorsJnaoUnJtodst os)
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care_ technician. Toschedule service,
on-line, visit us at www.Hotpoint.com, or carl 800.GE.CARES
(800.432.2737).Please have serial number and model number
available when calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
We Will Replace:
One Year Anypart of d_e refrigerator wl_id_ _ai]s due to a defect in materials or worbnanship.
Fromthedateof the During d_islimitedone-yearwarranty,we will alsoprovide, freeofcharge,all labor and
origLnalpurchase re]ated service to replace the defective ])art.
ThirtyDays
(Water filter, if included)
From the original
purchase date of
the refrigerator
Anypart of d_e water filter cartridge whid_ fails due to a defect in materials or workmm_ship.
During this limited thirty-day warranty,we will alsoprovide, free ofcharge,a replacelnent water
fiker cartridge.
Service trips to your home to teach you how to use
the product.
Improper installation, delivery or maintenance.
Failure of the product Kit is abused, misused, or used for other
than the intended purpose or used commercially.
loss of food due to spoilage.
Replacement of house fuses or resetting of ciratit breakers.
Damage caused after delivery.
Replacement of the water filter cartridge, if included, due to
water pressure that is outside the specified operating range or
due to excessive sediment in the
water supply.
Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
Damage to the product caused by accident, fire,floods
or acts of God.
Incidental or consequential damage caused by possible defects
with this appliance.
Product not accessible to provide required service.
Dan_ge caused by a non-GE brand water filter.
EXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Yoursole andexclusiveremedy isproduct repair as provided in this Limited
Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to oneyear or the shortestperiod allowed bylaw.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. ff the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService
location for service./i7 Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal r_ghts are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
Warrantor. GeneralElectric Company.Louisville, KY 40225
18
Page 19

Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System-GE ®lVlWF Cartridge
Thissgstem has been tested and certified infilter model GEMWFaccording to NSF/ANSIStandards/42 and 55for reduction of the substances listed below. The
concentration of the indicated substances in water entering the sgstem was reduced to o concentration less than or equal to the permissible limit for water
leaving the sgstem, as specified in NSF/ANSIStandards/42 and 55.* (Sofetgfactors built infor unmetered usage)
Standard No. 42: Aesthetic effects
Substance NSF Specified Challenge Average %
Reduction Average Influent Concentration Reduction
2.0mg/L + 10% 97.5%
pts/mL At least 10,000 particles/mL 99.7%
Standard No. 53: Health effects
Substance
Reduction
147,5000 cysts/L
47 MF/L
0.009 mg/L
0.016 mg/L
0.08 mg/L
0.152 mg/L
0.148 mg/L
0.002 mg/L
0.0058 mg/L
0.0061 mg/L
0.222 mg/L
0.015 mg/L
0.218 mg/L
*Based on the use of Cryptosporidium parvum oocysts
Capacity 300 gallons (1,135 liters). Contaminant reduction determined by NSF testing.
NSF Specified Challenge
Concentration
Minimum 50,000 cysts/L
10_to 1(_fibers/L; fibers
greater than 10 pm in lengt
0.009 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.08 mg/L + 10%
0.15 mg/L + 10%
0.15 mg/L + 10%
0.002 mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10%
0.006 mg/L + 10%
0.225 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.210 mg/L + 10%
+ 10%
10%
Reduction
99.99%
>99%
94.5%
96.7%
98.7%
95.6%
99.3%
99.3%
99%
93.2%
93.2%
99.7%
96.6%
93.2%
99.5%
Application Guidelines/Water Supply Parameters
Service Flow Water Pressure
Water Suppl_ Water Temperature
It is essential that the manufacturer's recommended installation, maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised.
See Installation Manual for Warranty information.
Operating Specifications
• Pressure requirement:/40-120 psi (2.8-8.2 bar), non-shock
• Temperature: 55-100°F (0.6-58°C)
• Ftow rate: 0.5 gpm (1.9 ipm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
• Flushnew cartridge at fullflow for 1-1/2gallons(aboutthree minutes)to purge
trappedair.
• Replacecartridge when flow becomestoo slow.
• Protect from freezing by removing filter cartridge when temperatures are
expected to drop below 55°F(1°C).Do not install sgstems in areas where
ambient temperatures mag go above 100°F or below 40°K Do not install
on a hot water supplg.
Special Notices
• Installation instructions are included with the product when shipped.
• This drinking water sgstem must be maintained according to manufacturer's
instructions, including replacement of filter ca rtridges.
• Do not use with water that is microbiologicallg unsafe or of unknown quatitg
without adequate disinfection before or after the sgstem. Sgstems certified for
cgst reduction mag be used on disinfected water that mag contain filterable cgsts.
Tested and Certified bg NSFInternational against ANSI/NSF Standards/42 and 53in model GEHWF for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
• Chemical
- Chlorine Taste and Odor-
• Hechanical Filtration
- Particulate Reduction, Class I
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY40225
GE
geapplianceparts.com
Average Product Max Permissible Product_ NSF Reduction NSFTest
Water Concentrat on Water Concentrat on HRequ rements Report
0.05 mg/L _>50%
18,617 pts/mL ] _>85%
Average product
Water Concentration
1 cyst/L
<1 MF/L
0.0005 mg/L
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
0.001 mg/L
0.001 mg/L
0.00002 mg/L
0.0004 mg/L
0.0004 mg/L
0.005 mg/L
0.001 mg/L
0.0009 mg/L
• The contaminants or other substances removed or reduced bg this water
treatment sgstem are not necessarilg in gour water.
• Check for compliance with the applicable state and local laws and regulations.
• Note that while the testing was performed under standard laboratorg conditions,
actual performance mag varg. Sgstems must be installed and operated in
accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.
• Installation and use HUST complg with all state and local plumbing codes. Do not
install if water pressu re exceeds 120 psi. If gour water pressure exceeds 80 psi
(552 kPa),gou should install a pressure-limiting valve. Contact a plumbing
professional if gou are uncertain how to check gour water pressure.
• Do not install where water hammer conditions mag occur. If water ha mmer
conditions exist gou must install a water hammer arrester. Contact a plumbing
professional if gou are uncertain how to check for this condition.
• Where a backflow prevention device is installed on o water system, a device for
controlling pressure due to thermal expansion must be installed.
Standard No. 53: Health Effects
• Chemical Reduction
- Atrazine Reduction
- Endrin Reduction
- Benzene and Carbofuran Reduction
- 1,4 Dichlorobenzene and
2,4-D Reduction
Water Concentration
N/A
N/A
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.04 mg/L
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.0002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.075 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
- Lead and Lindane Reduction
- Hercurg and Toxaphene Reduction
• Hechanical Filtration
- Cyst and Asbestos Reduction
NSF Redgction
_>99.95%
_>99%
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
© 2010 GECompang PC61278B
NSFTest
J-00077721
J-00077707
J-00077708
iJ-00077717
J-00082185
J-00077722
J-00077723
iJ-00077726
J-00077728
J-00077729
iJ-00082184
J-00077730
J-00077705
19 E CEMENT
ELEMENT
Page 20

State of California
Department of Public Health
Water Treatment Device
Certificate Number
05 - 1698
Date Issued: February 2, 2010
m
Trademark/Model Designation _acement Elements
GE MWF MWF
Manufacturer: General Electric COmpany _ __ __
The water treatment device(
116830 of the Health and
Microbiolo, and Turbidity
Cysts _
Organic Contamin
Endri_
Lindane:
TetrachlOr0ethyl_
Toxaphene
1,4-dichlorobenzene
2, 4-D
to Section
minants
Rated Service Capacity: 300 gal Rated Servic Flow: 0.5 gpm
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified
for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts.
2O
Condit_ohs :of Certification:
Page 21

For customers in Canada
Cut here
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ :
OWNERSHIPREGISTRATIOH
P.O. BOX1780
MISSJSSAUGA,OHTARJO
L4Y4G1
{FORCAHADIAHCONSUMERSONLY)
21
Page 22

For customers in Canada
I1 11
For Canadian
Customers
Pour les
Consommateurs
Canadiens
Z
rr"
Z
t_
Z
w
z
d
co
I
_9
Z
S
I
I
I
I
I
I
I
Pleaseregisteryourproducttoenableustocontactyou VeuiUezenregistrervotreproduitafindenouspermettrede
in the remote event a safety notice is issued for this product communiquer avec vous sijamais un avis de s6curit_ concemant
and to aUow for efficient communica!.ion under the terms ce produit _tait 6mis et de communiquer facilement avec vous en
ofyour warranty, should the need arise, vertu de vo1_egararde, si le besoin s'en fair sen'dr.
REGISTERON-UNE: vvww.geappliances,ca MAILTO: R0,BOX1780,MISSISSAUGA
ENREGISTREMENTSURINTERNET/L_:www.electromenagersge,ca POSTERA: ONTARIO,L4Y4G1
D[] MISS/MLLE.MR'/N[][] Ms.MRS'/MME'FIRSTNAME/PRt-'--NOM LASTNAME/NOM
STREETNO/N°RUE STREETNAME/RUE APT.NO/APR/RR#
CITY/VlLLE PROVINCE POSTALCODE/ POSTAL
AREACODE/IND. RING.ITELEPHONE IE-MAIL
DIDYOUPURCHASEASERVICECONTRACTFORTHISAPPLIANCE?
AVEZ-VOUSACHETEUNCONTRATDESERVICEPOURCETAPPAREIL?
NAME OFSELLINGDEALER/NOM DUMARCHAND
YES/OUI [] IFYES/SIOUl: EXPIRATION
Y/A M D/J
NO/NON []
MODEL/MODELE
INSTALLS]IONDATE/ DATED'INSTALLA_ONJ
Y/A M D/J CORRESPONDENCE [] ENGLISH
CORRESPONDANCE [] FRAN_,AIS SERIAL/SI_RIE
[] Idonotwishto receiveanypromotionaloffersregardingthisproduct.
[] Je ned_sirepasrecevoird'offrespromotionneUesconcemantceproduit.
I ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
L
22
Page 23

MESURESDESECURITEIMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
www.electromenagersge.ca
N'utilisez cet electromenager que pour/'usage auquel il est destine, comme explique clans le present manuel
MESUflESDESE-CUfl/TE-
/ orsque vous utilisez un appareil electrique, observez toujours les mesures de securite de base,
y compris les suivantes.
InstalJez le rdfrigdrateur conformdment atLx directives
d'inst_dlation avant de l'utiliser.
Ne laissez pas lcs entZantsgrimper, s'asseoir, se tenir
debout ni se pendre aux clayettes du rdfrigdratetm Ils
pourraient endommager le rdfrigdrateur et se blesser
gTaVellleilt.
Ne touchez pas les surthces froides du congdlateur si
vous avez les mains hmnides ou mottill_es : la peau
risque d'adhdrer _tces surtZacestr&sfroides.
N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres
vapeurs et liqttides inflammables £tproximitd de cet
appareil ou de tout autre appareil dlectromdnager.
REMARQUE: La raiseen arrgt durdfrigdrateur a I'aide des
commandesdeI_cran tactile n'entratnepassa raisehors
tension.
Ne recongelez pas les aliments surgelds qtti ont
compl_tement ddgeld.
Si votre rdfrigdrateur est dot_ d'tme machine _tgla_:ons
automatique &'itez le contact avec les pibces mobiles
&l mdcanisme djecteur, ou avec l'dldment chauflimt
qui libbre les gla_:ons. Ne posez pas les doigts ou les
mains sur le mdcanisme de la mac hine _tglagons
pendant que le rdfrigdrateur est branchd.
l_bignez les doigts des parties du rdfrigdra teur off l'on
peut thcilement se pincer : les espaces entre les portes
et entre les porms e t les placards sont totljours _troits.
Soyez prudent brsque vous fcrmez les portes de
l'appareil en presence des enl_ants.
D_branchez votre r_frig_rateur avant de le nettoyer ou
de le r@aren
REMAROUE: Nousvousrecommandonsvivementde
confiertouterdparation_ untechnicbnqualifig
DA RISOUES LESENFANTS
COMMENTVOUSDCLBARRASSERCONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENRdLFRIGdLRATEUR
Les enfimts pris au pibge ou morts d'asph3,xie sont
toujours d'acmalit_. Les rdfrigdrateurs abmldonn_s sont
toujours aussi dangeretLx, ii1_ille si Oll 11'attend que
<<quekluesjours>>pour s'en ddbarrasser. Si vous ne gardez
pas votre alden r_frig_ratettr, vettillez sttixme
les directives d-dessot> afin de pr&'enir les accidents.
Avant de vous debarrasser de votre ancien
refrigerateur ou congelateur :
Ddmontez les portes.
Laissez les clayettes en place afin d'emp_cher les
enthnts de grimper _tl'int_rieur.
Refrigorants
Tousles appareils de rdfrigdration contiennent des
rdfrigdrants qui, conformdment at_xloisfdddrales,
doivent &re enlevdsavant route dlizl_inationde l'appareil.
Sivous vous ddbarrassez de vieux appareils de
rdfrigdration, vdrifiez,aupr_s de la soddtd qui s'occupe
de leur dlimination, ce que vous devez thire.
CORDONSPROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utilLser de cordons prolongateurs a cause des risques
potentiels qu'ils presentent clans certaines conditions.
Toutetbis si vous ddcidez d'udliser tout de ii1_ille tli1 cor don prolongateur, i] est absolument ndcessaire qu'i] s'agisse
d'un cordon k 3 ills avec raise k la terre pour appareils dlectromdnagers homologu_ UL
(aux l_tats-Unis) ou certifid CSA (au Canada), pourxa_ d'une tic he et d'une prise raises _tlater re
de ] 5 amp&res ;minimum) et de ] 20 volts. 23
Page 24

MESURESDESECURITEIMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
RACCORDEMENTE-LECTfllOUE
He coupez ni retirez en aucun cas la troisiome broche (raise a la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre securite, cet appareil doit 6tre correctement mis a la terse.
} Le cordon d'alimentation de muni d'une fiche _L3 broches raise _Lla
cet
q)pareil
est
terse) qui se brm_che darts une prise murale ordinaire _t3 alv_oles{raise_t]ater re)pour
rd&lire au minimum lesrisques de chocs dlectriques.
Falter examiner la prise de courant et le dr olit par tm _lectricien qualifi_pour v our
assurer que la prise est cor rectement mire ff la terre.
Sila prise murale est du b_pestandard _t2aN_oles, il vous incombe de la tidre
relnplacer par une prise _t3aN_oles cor rectelnent mire _tlater re.
AVANTDEUTIUSER ASSUREZ-VOUSOUEtA PRISE
ESTCORRECTEMENTMISE ,4tA TERRE
Le r_frig_rateur dolt toujours &re brandK darts sa propre prise
(le courallt, dont la tension nominee est identique _tcelle
indiqtKe sur la plaque signN_tique.
Cette precaution est recommand_e pour garantir un
rendement opthntun et &'iter une surdm_e des circuits
_lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait crier tm risque
d'incendie par surdmufl'c des ills.
Ne ddbrm_chez jamNs le rdfrigdrateur en tirant stir
le cordon d'alimentation. SNsissez fermelnent la fiche
du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
R@arez ou relnplacez imm4diatement tout cordon effilodK
ou endommag_. N'utilisez par tm cordon fendill_ ou
prdsentant des sig_es d'usure.
Lorsque your d@lacez votre rdfrigdrateur du tour,
tidiesattention de ne par le tiaire rouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne par l'endommager.
Veuillez/ireet suivreattentivement
cesmesuresdesdcuritd.
CONSERVEZCESDIRECTIVES
24
Page 25

Installationdesaccessoim&
(Tousles modOles ne sont pas dot#s de tousles accessoires.) vvww.electromenagersge.ca
(_ BALCONNET SUPI_RIEUR
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
Balconnetsup6rieur
du cong61ateur
(_ FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
NOTE : Sur les modules & distributeur,
les frontons les plus longs occupent
les deux positions sup6rieures.
I_-_ __ Frootoodu
_ balconnet
"_" Balconnet
L_4JCARTOUCHE DU FILTRE
Enlevez le bouchon Installez la cartouche
de d6fivation du filtre
S
(_PORTILLONS DES
CONTENANTS INFE_RIEURS DE PORTE
Assurez-vous que le contenant s'enclenche en place.
(_ PORTILLON DU
CASIER .,_PRODUITS
LAITIERS
SUPPORT A
BOUTEILLE
(_) CONTENANTS h,
PORTILLON
RI_GLABLES
DISPOSffIFS
D_,JUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
Pour enlever: Soulevez la parde
extensible de la clayette verdc;dement
puis drez-la vers Fext_rieur.
Pourreplacer: Engagez la partie
extensible de la clayette Oans lcs
supports mouKs de la porte et poussez
vers l'int4rieur. Ced assurera le
verrouil]age.
/
Portillon de contenants inf6fieurs
de porte
Pourenlever: Sottlevez
]'avant du bac et tirez.
Pourreplacerou
relocaliser :Engaoez
lebac dartsles supports
mouKs de la porte puis
poussez vers l'int{rieur. Le
bac sera verrouil]_ en
place.
"_"_"-€.myeeeset bacs. (routes/_scaract#ristiques ne sont pas disponibles sur tousles modOles.)
Rearrangement des clayettes
Clayettesdurefrigerateur:
Pourenlever Pour replacer
esou,ov_z_tt,_oz,,,,_c_e!
hait O ]ns6mz
]ecrochet
sup6rieur
Abaissez
pQur
verrouiller
enPlace
Casseroleducongelateur: Clayettesducongelateur:
Pour enlever Pour enlever
Enlevez]a casseroleen ]etirant vers ]'ax:u_t,en sotftevant
lap_u_tieavant et enlelCaisantglisser au del_de la butte.
25
Page 26

Clayette coulissante anti-deversement
(-)rime _tla clayette glissante and-ddversement,
vous pouvez attein(ke des articles placds
derriere d'autres. Ses bords spddaux sont
con_:us pour emp_cher tout ddversement aux
clayettes inf_rieures.
'surcertainsmodbles)
/VOTE:Prenezsoindepousserlaclayette
jusqu'aufondpourrefermerlaporte.
Clayettes anti-debordements (surcertains
Ces clayettes sollt dotdes de rebords spdciaux
afin de thciliter la prdvention des ddbordements
sur les clavettes inf&ieures.
modbles)
Bacs a umes. (ro.toslos caractoristiques ne sont pas disponib/es sur tous /es mode/es.)
J Bacs a legumes a humidite reglables et bac a en-cas (surcertainsmodb/es)
Rdglez la commande _t FEgh(haut)pour que le
tiroir conserve un degrd d'hmniditd dlevd pour
la conservation des ldgumes.
ae_lez la C011]I1]A11de 2L ZOW (bla,,og) pour ab2lisser
le degrd d'hmniditd dans le tiroir pour la
conservation des fnfits.
Plus#oide
Bac a viande transformable (surcertainsmodb/es)
Le bac _tviande transformable a sa
propre arrivde d'air froid pour permettre
un courant d'air en pr covenance du
compartiment cong_lateur d'arriver
au bac.
ta commandedetemperaturereglablepermet
la rdgtflation du ddbit d'air provenant du
compartiment du congdlateur.
Placez le levier sur haMpour que la
tempdrature du bac soit _t la tempdra ture
normNe du rdfrigdrateur, assurant ainsi
la disponibilitd d'tm espace suppldinentaire
pour le rangelnent des ldgmnes. Le ddbit d'air
fr4d s'arr&e. I1est doricpossible de choisir
entre ces detL,:extr&nes de tempdramre.
Placez le lcvier sur has sur la position la
plus froide pour le rangement de viandes
fralches. Si le lcvier dcmeure longtemps sur
cette position, il est possible que du gixwe se
florme _tl'intdrieur du bac.
Guides
du bac
/ orsque vous remettez /es bats Ol7
place, assurez-vous que vous les
glissez darts les guides.
Enlevement du bats a legumes
I1est thcile de retirer les bats en les soulevant
ldg_rement ptfis en les tirant au dellt de la
butde.
Si la porte du rdfrigdrateur elnp&che le retrait
des bats, il sera ndcessaire de d@lacer cehfi-d
vers l'avant jusqu'_t ce qu'il soit possible d'ouvrir
la porte suffismmnent pour thire glisser les bats
_tl'extdrieur. Darts certains cas, il sera ndcessaire
de d@lacer le rdfrigdrateur vers la gauche au
cours de cette opdration.
26
Page 27

LOS commaHde$.
Los commandos ressemblent a !'une des illustrations suivantes •
vvww.electromenagersge.ca
I
FREEZER REFRIGERATOR
0 IS OFF
9 IS COLDEST
Etapes de demarrage pour Io contrOIo de temperature approprie
t_TAPE 1 R_glez le contr6le <<Fresh Food >>(aliments frais) _L<<5 >>.
I_TAPE 2 R_glez le contr6le du cong_lateur _t<<5 >>.
1_TAPE 3 ATTENDEZ 12HEURES pour que la telnp4rature se stabilise.
I_TAPE 4 S'i] flint changer quelque chose, d@lacez le contr6le d'un chiffre
_tla fois et attendez 12heures pour que la tempdrature se stabilise.
REMAROUE:La raise en arr& du r_frigdrateur en mettant le bouton de rdglage
en position 0 (arr&) _tl'aide des commandos n'entralne pas saraise her s tension.
to reglago des commandos variora on fonction des preforoncos
personnelles, de I'usage et des conditions d'utilisation et pourront
necessitor plusieurs ajustements.
i¸ _ ? >
Adjust Temperature
_arrn_ _orm_
( o,0o0
_Wat,: _ _C:ushed_ _Cubed_ _ Light _ _ Lock
........... _ J
Pourchangerle r#glage de contrOiede temperatureavec lepanneau a effleurement :
• Lerdglageducompardmentcong&tdones_itgauchedel'&'ran.
• Lerdglageducompardmentrdti_ig&adones_itdrokedel'&'rmL
Appuyezsurlepmmeau Warmer(pluschaud)ou Colder(plusfroid)
ducompardmentd&ird,&msladirecdonvoulue.
Lemnn(_roder(_glageacmels'_Nume.
Chaqueibisquevoustouchezlepanneau,le r(_glagedu compm'timentchanged'une
valetw.
Un aflMmge de 1indique le rdglage le plus chaud et un affichage de 9 le Kglage le plus t)oid.
PourarrOterle refroidissement:
PourarKter le reti'oidissementdanslescompm'dmentsdeKii'igqratour etcongdlateur,_q)puyezd'abord
itplusieursreprisesleboumn Warmer(pluschaurOpour lecong(qateur
jusqu'5ceque son &ran clignotecondnuellement<<l >>.Ensuite,enudlisantlecontr61e
der(_fi'ig(_rateur,apptwz it pludeurs reprisessurleboumn Warmer(pluschaud)jusqu'_2tceque losdeux
(_cransclignotent<<0>>.Le <<0>>dans losdeux(_crm_sar r&elesvs_&nede refi'oidissement.Surquelques
moddes, ilpent &ren(_cessairedeKgler seulementun contr61e"it0pour (_teindrelerefi'oidissementdm_s
losdeuxcompartiments.
REMARQUE:Laraiseenarr& du r(_ti'ig_rateuren mettm_tleboumn der(_glage
enposition0(m'r&)itl'aidedescommm_desn'entralne passaraisehers tension.
te roglage descommandosvarieraon fonctiondesproferences personnelles,de
/'usage et des conditionsd'utilisationetpourront necessiterplusieurs ajustements.
27
Page 28

La cartouche dufiltre a eau. (s.rce tainsmodb/es)
tre ea. @To.rnezlac to,l helente.,ent
Lacar[ouchedutiltrefieau setrouve(kmslecoindroit arri_resupd_riettr ladroitejusqu'au point off J
lacartouches'arr&e.NESERREZ I
du compardmentr{'ti'igf'rateur.
,_quel moment remplacer le filtre sur lea modeler avec
indicateur /umineux de remplacement
1Jnelumi&reindiquela n&'essit("deremplacer laera'touchedu filtreiteau
sttrle distributeur.(iettelumi&redevientorm_gepourvousaverdrde
remplacerbient6tlefiltre.
\bt> devezremplacerlaera'touchedefiltrectum_dlahmfiarede
l'indicatmtrdevientrougeouquand led(%itdel'emlquiv a ml disdbuteur
d'emlou au distributeurde ghce diminue.
,_quel moment remplacer le filtre sur lea modeler sans
indicateur lumineux de remplacement
Lacartouchedu filtredolt&treremplacdetourlea sixmoisoumains sile
d{%itd'eau &ldistributeurd'eau ou &l distributeur
deglacediminue.
Retraitdela cartouchedufi/tre
S'ils'agitd'une cartouchederemplacement,enlevezd'abord l'm_cienne
enla tottrnant lentementversla gauche. No tirezparsurlacartouche.1Jn
peud'eau poutsY'couier.
Installationdela cartouchedefiltre a eau
Sivousremplacezune
cartouche SmartWater
avec.naclap a e. ,
l'adaptatettrdolt&re
retir{"avant l'instailadon
dela era'touche.Pour
redrerl'adaptateur,i;aites- t i
le
pivoterversla gatmhe Avecadaptateur Sansadaptateur
d'environunquartdetottr. (l'apparence peut varier)
Siyour remplacezune
carmtmheWaterbyCulligan,laissezl'adaptateur en place.Cot
adaptatmtrdemeureradanaler{di'ig('mtettrlorsquequeyour
remplacerezleafimtresc_ouches.
Surleamod_lessm_sindicateurluminettxderemplacement,
appliquerl'autocollm_tdumoiset de l'mm{'eitlanouvelleera'touche
pottrvottsmppelerde remplacerlefiltreckmssixmois.
Remplissezla cartouche de remplacement d'eau du robinet
immd_cliatementapr_sl'installadonafindepermettre un meilleur
ddbitdu distributeur.
_Mignezla fl_che de la cartouche avec cellede support de cartouc he.
Placez le haut de la nouvelle cartouche itl'intdrieur du support. Ne
/'onfoncez pas clm_sleporte-cartouche.
Machineagla ons automatique.
PASTROPFORTbrsque vousla Pl
tottrnez, elle se l&vera en position cart0uche
automadquement.Lacartouchetbra
appro_madvementune
1/2 rotation.
Faltercouler6litresd'eau dudistributettr(environ3 minutes)pour
d{'gagerle sys_&meet&'iterlea{'claboussttres.
Appuyezetmaintenezlatouche RESET WATER FILTER
iRdqnitialiserle filtreiteau)du dis_ribmettrappu)£ependant 3
secondes.
Bouchondederivationdufiltre
I1flint udliser lebouchon de ddrivadon du filtre lorsqu'tme cartouche de
remplacement n'es_ pas disponible. Le dJs_ributeur et la mac hine it glagons
ne peuvent pas tBnctionner sans le fikre ou sans le bouchon de ddrivadon
du filtre.
Bouchon ,,
de
dorivation I1,1
dufil
Pourudliserla priseded(_rivaden &_filtresur leamod_lesWaterby
Culligan,your devezd'abord redrer l'adaptatmtrdufiltredu supportde la
carmtmheenle fidsantpivoterversla gaud_e
Pottrobtenir desrdstfltatsopfimmnsdevotre sys_mede filtration,GE
rot> recommande d'udliseruniquementdesfiltresGE Smm't'_\_tter.
L'udlisadondefiltresGE danalear{'ti'ig{'rateursGE et Hotpoint your
garm_dtunepertbrmanceopdmaleetune bonnefiabilit('.Leafiltres
Smm't'_\itterde GEresmntleban choLxparce qu'ilssent sp{'cifiquement
census etbrevet&pottr leaproduitsGE. LeafibresGESInm't'_\2tter
respectentleanorinesrigouret>esde s{'curit("et de qualit("NSF quisent
primordialeslorsde lafiltradond'eau. GE n'a par agr{'{"desfiltresde
marquescliff}renterpottr une udlisadondm_slear{'ti'igfratmtrsGEet
Hotpoint.Atmuneassttrancen'es_donn{'eque leafiltresd'autresmarques
puissentreq)ecterla qualit(',pert%rinm_ceetfiabilit("e_g{'espro"GE.
Sivat> avezdes questions visiteznotre siteWebfil'adresse
wx_.electromenagersge.caou _q)pelezle 1.800.4(31.3636.
Fi/tresderemp/acement:Pourcommanderdescartouches
supp/ementairesauxEtats-Unis,visiteznotresiteWebaI'adresse
go.cam,ouappelez/eServicedespiecesetaccessoiresGEau
80R6262002.
Mod&lede tiltreNP_VFLeaclientsauCanada devraientconsulterlea
pagesjaunespour connaltre litstmcursaleMabelapluspr_s.Lesclientsfi
l'ext('rieur&_(immdaet desEtats-lJnisdoiventconmcterledistributmtr
local.
II faut prfivoir entre 12et 24 heures avant qu'un r#frig#rateur nouveflement instafl# commence _ produire des glagons.
Machine _ g!a;ons Machine a glagons autematique
(surcertainsmodOles)
Lorsquela conchflted'eau es_raccordde
au r{'ii'ig_rateur,glissezl'interruptettrd'a]imentadon
5.la posidon ON(marche).
Lamachine &ghKonsseremplitd'eau lorsqu'elle
atteint-9°( ,:15°F).Sile bac figla%onseatplein
IntermPteU_ jusqu'au niveaudu bras rdguia[ettr, la machine
d'alimentati0n figlagonss'arr&deprodtfiredesglagons.
Assttrez-vousque rienne g_nelemouvement
28
du brasrd_gulateur.
Jetez leapremierslotsdeghwonsafind'dliminerlea
impuret&provenm_tde la conduited'eau.
Lamachine itghwonspro&tira7 glagonspar cycle
soitenviron100 130gla_onstomeslea24 heures
solonlatempdramredu congdlateur,la tempdramre
ambiante,lati'('quenced'ouvermredes porter et
d'autrescondidonsd'udlisadon.
\bus entendrez un bottrdonnement chaque Ibis que
lamachine itglagons se remplit d'eau.
Page 29

www.electromenagersge.ca
I] est normal que plusieurs gla_:ons soient coll_s entre etLx.
Lorsque vous n'utilisez pas SOtlVellt de glagons, les vieux glagons
perdcm leur transparence, prennent un gofg d_saor_able, et
diminuent de taiile.
Necessaire de machine a glaGons
Si votre r_frig_rat_ur n'est pas d_j_ dot_ d'une machine _ gla_:ons
automatique, tm ndcessaire de machine g gla_:ons est disponible
moyennant suppldment. Vdrifiez sur l'&iquette flFar fibre du
rdfrigdrateur quel est le ndcessaire de machine fl gla_:ons
spdcifiquefl votre mo&le.
te distributeur d'eau et de glaGons.
{',,_/ ................{"_3 I!
!t
¢0_:'_)_:_,><.:.){:! II
Bac & trop-pleir_
Pour utiliser le distributeur
• ® •
Appuyez doucement leverre contre le
haut du bras de distribution.
La claycttede trot>plein n'est pas munie d'un
systamed%coulement.Pour rdduire lestaches
d'eau, vous devcznettoycr rdguliarement la
clayctteetsagrille.
Verrouillage du disgribugeur
(surcertainsmodbles)
_O k_ Appuyez sur la touche
Lock (verrotfillage)pendant 3
Loc secondes pour verrotfiller le
distributeur
Hold3 seconds et lepanneau de rdglage. Pour
d&_errot_len appuyez sur la touche et tenez-la
e,N)ncde pendant encore 3 secondes.
S'iln'gapasd'eaudistributeIorsqueler_frig_rateur
estbitialementbstall_,il1/apeut-gtrede/'airdans
laconduited'eau.Appuyezsurlacommandede
distributionpendantdeuxmbutesaumbimum
pourexpulserI'airdela conduited'eauetremplir
ler_servoird'eau.Afind_limberles&entuelles
impuret_sprovenantdelaconduited'eau,jetez
lessixpremiersverresd'eau.
ATTENTION:Hemettezjamaislesdoigtsou
d'autresobjetsclansIbuverturedudistributeur
tumiere du distributeur
• Cette touche aUmne
_L t_ et &eint la lumiere du
igh distributeur.VousaUumez
&galementlalumi_re en
appuyant sur lebras de
distribution.Sicette ampoule brffle,vous devezla
remplacer par une ampoule d'au maximum 6
watts.
Tiroir a glace darts los modeles
distributeur de glaGons
Enlevement:Glissezl'interrupteur du distributeur
de glace fllaposition OFF(arrOt).Tirez letiroir
droit, puis soulevez-lepour d@asserla position
d'arrOt.
Romiseenplace :Pourremettrele tiromprenez
soind'appuycr fi)rtenplace. S'il n'entre pas
jusqu'ml tim&eiflcvcz-leetfaitestourner le
mdcm_ismed'm_quart de tour.Poussezknouvem_
le tiroirjusqu'm_fond.
Renseignements importants concernant votre distributeur de glaGons
N'ajoutez pas dm_sle bac flg lacons des glacons non fabriqu& par
votremachh_e flglacons.Ilsrisquentd'&re difficilesflconcasser
ou fldistribuer.
t_vitezde trop remplir lesverres de glaconset d'uti_ser des verres
&roits.Lccon&fitpeut seb loquer etle volet peut gcler etcoincer.
S'ily a desglacons qtfibloquent le con&fit,faites-lespasser m_
moycnd'une cuilDreen bois.
, Nc placezpasde boissonsoud'aliments dm_sle bac
k glaconspour lesrafraichinLcsboltes, bouteilleset paqtmts
a]imentairespeuvent coincer la machine k glacons ou la vissm_s
fin.
;;_.Minque la glace distribude ne ptfissemanquer lev erre, placer le
verreflpro_mitd mais sans toucher l'ouvem_re
du distributeur.
;;_M&ne si vous avez sdlectiomK Cubed.i] est possible que de la
glace concassde tombe darts votre verre. Cela se pro&tit de temps
flmgre lorsquc plusieurs glacons sont acheminds vers le broycur.
Apr& distribution de la glace concassde, de l'eau peut s'dcotfler du
con&fit.
Patti)is,un peu de g5vrese%rme sur le volet du conduit flglace.
Ce phdnomane estnormal et se pro&fit en g6ndra]apr& des
distributionsr@&desde glace concassde.Lc givre va
&enmcUement &aporen
Lcpremier verre d'eau fourni pourrait &replus chinedque les
suivm_ts.Ceci estnormal.
, Ueau fournie n'est pas glacde.Pour de l'eau ph_sffoide, ajoutez
tout simplementde la glace concassdeou des
cubesde glace avant deverser de l'eau.
29
Page 30

Entretien et nettoyage durefrigerateur.
i
Nettoyage de I'exterieur
Le bac de trop-plein du distributeur sur certa;ns
modOles) dexTait &re soig_leusement essuy_. Vous
pouvez _lhniner les d@&s calcair es hiss& par les
taches d'eau en trempant le bac darts du vinaigre
non d_u_. Laissez trenll)er jusqu'_ ce que les
d@&s diN)araissent ou soient stff_isanmlent
ramollis pour _tie _liinin_s par tincage.
Le bras de distribution (sur certains modbles;;.
Avant nettoyage, appuyez pendant 3 secondes sur
la touche lock. Nettoyez-la au moyen d'une
sohltion d'eau et de bicarbonate de sonde
environ une cuilDre _ soupe
(15 nfll; de bicafl)onate de sonde par pinte
(1 litei} d'eau. Rincez bien et essuy ez.
Lea poignees de porto et le_ _miture.
Nettoyez-les au moyen d'un lklge hmnect_ d'eau
savoimeuse. S('chez avec trn linge &_tL',:.
aardez /'extorieur durofrigorateurpropreo
Essuyez-le avec un linge propre l_g&ement
humect_ de cite pour appareils _lectlonl&lagers ou
d'un d&ergent liquide doux pour la v aisselle.
S_d_ez et polissez avec un linge doux et pr opre.
N'essuyezpasIl r_frig_rateuravecun tinge_ vaisse/ii
sateouuneserviettehuroide:itspourrailnt taisserun
r_siduquipourraendororoagertapebture. N'utitisez
pasdetampons_r_curer,depro&its nettoyantsen
poudre,dejaveflisantsoudepro&its nettoyants
contenantunjaveflisant,carcespro&its peuvent
_gratignerlapebture et la rendreroobs r_sistante.
Nettoyage de I'interieur
Pour eviter los mauvaises odeurs, laissez une
belie ouverte de bicarbonate de sonde dans lea
conlpallhllents r_fiig_rateur et coilg_Ltteul:
Oebranchez le refrigerateur avant de le nettoyer.
S'il eat trop diffic'_e de le _th'e_ essorez bien votre
lhlg'e ou votre @onge pour ei_ever l'excbs d'eau
lorsque v()ta nem)yez aurora des hlterruptetus, des
laml)es ou des connnandes.
Ut_isez tree solution d'eau ti&de et de bicafl)ona te
de soudeenviron tlne cuill&e
_ soupe (15 nil) de bicafl)ona te de sonde par phlte
l litell',d'eml_tfin de netto)er tout en netlll_tl_tllt lea
odetus. Rhlcez et esstr)ez bien.
Aprbs av_ir nettoy( _leajoints de 1)erie, appliquez
tree fine cotmhe de vaseline sin leajoints &l edt( _
des charnibres pour enlpbcher lea joints de coUer et
de se d(_fi_rlner
Orifice de vidange du compartiment du congelateur.
Lots &l netto}Ttge aimuel, remez
la casserole hlf&_eul'e &l cong&t teur et _dtes passer
une solution de bicmbonate de sonde
(l ctullei'_e ou 5 I'nll;et d'eml c hmtde ))as bot_tnte)
(2 t_tsses ou 500 roll;an travers
&l tuyau de vidange _ l'aide d'tme pipette d'ar n_sage
de satmes : ce m61ange _tcilite l'61inmm don des
odeurs et la i(_dtmtion des lJsques de botm hage &l
tuyau d'&,acuation.
Si le ruyau eat botmh&, utilisez l_tpipette et tree
sohltion de bicafl)ona te de sonde afin
de forcer le passage de lama tibre obsn'uante.
E-vitezde nettoyer Ils c/ayettesen verreencore froides
dam de t'eau chaude car etils dsquentde se casser
causede tOcart excessffde teropdrature.Manipuilz Ils
ctayettes en verreavecprudence.Si vouscognezIl verre
treropd,itpourra se briser Aletavezaucunepibce de
ptastique du r_frig_rateur au Ilve-vaissetil.
Derriere le refrigerateur
Prenez un soin particulier lor sque vous &loignez le i_fiig6ra teur &l
nmi: Tousles %'pes de r ev&ements de sol peuvent &tre endommag6s,
particuli_rement celL'< qtli SORt COtlSS111_S Oil dent la SIll'_I ce eat
gmtfi'6e.
Tirez le r_fiig&ateur en ligne ch_oite et, lorsque vous le remettez en
place, poussez-le vers le nmr en ligne &oite.
Les d@lacements lat_raux &l i_fiig6rateur t)ourraient endoinmager
le rev6tement de sol ou le r_fiigdra tetlll
Lorsquevousreroettez/e r_frig_rateur en p/ace en /epoussant,veittez
nepaste fake routersur le cordond'atiroentation ou sur la conduite
d'eaude la roachine_ gtwons (sur certainsroodbtes).
Depart on vacances
Lorsque v{_us v{_us absentez pendant une p&_iode pr olong6e, videz les
aliments et d6branchez le r_fiig6ratetm Nettoyez l'hlt_rieur avec tree
sohltion d'eau et de bicarbonate de sonde,
_ raison d'une euill& e _tsoupe (15 ml) de bicafl)ona te par pinte (1 liter)
d'eml. Laissez lea portes ouvertes.
Glissez l'interrepteur d'alimentation de la machine _ glacons
_ la position O[[(arr_t)et fermez l'alimentation d'eau au
r_fiig_rateui:
Demenagement
Inmlobilisez tous les (q(_inents mnox_bles, tels que lea clayettes et les bacs, _ l'aide de mban gonml6 peru ('viter de lea endonmlag el:
Assurez-vous que Il Nfrig_rateur deroeure debout pendant son d_ro_nageroent.
Remplacement des ampoules
REMAR_UE : Za raise en arrOt du rofrigorateur en mettant le bouton de roglage en position 0 (arr_t) a/'aide des commandes n'entrafne
pas sa raise hers tension.
@ D_brand_ez le r_fiig_lateul: O Rer_lplacez ]'ar_lpoule par tire ar_lpoule de m&ne taille
et de in&me t)uissance.
@ Eiflevez la clayette qui se trouve juste au dessous
du protecteur de l'amt)oule. @ Remontez la clayette et rebranchez le i6flig&a teur.
30
Page 31

I str
[]
st
[]
s
Ilati
Rdfrigeraleur
Modeles 20, 22 et 25
m m
Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344ou visitez notre site X\;eb _tl'adresse : vvvvvv.electromenagersge.ca
AVANTDECOMMENCER
Lisez ces instructions compl&tement et a ttentivement.
IMPORTANT -
e GOllservez ces
instructions pour utilisation dventuelle par un
inspecteur local.
" IMPORTANT - aespecteztousles
codes et r&glements officieh.
. Note &l'installateur assurez-vousdelaisser
ces illstrtlctiolls au COI1SOiillilatetlF.
. Note au consommateur Conservez ces
instructions pour rdfdrence future.
* Niveau de connaissances L'installation de cet appareil
requiert des comlaissances de base en mdcanique.
* Temps requis L'installation du rdfrigdrateur
demande 15 minutes.
* L'installateur est responsable de l'installation correcte
du rdfrig&rateur.
* Toute panne de cet appareil causde par une inst_dlation
inad&tuate n'est pas couverte par la garantie.
ROULETTES DE NIVELLEMENT
Les roulettes de nivellement jouent trois r6les :
[] Elles peuvent &irerdgl_es pour que les portes ser eferment
automatiquement lorsqu'elles sont _tinoiti# ouverms.
[] Elles peuvent &re rdgldes de mani&re _tpermetire
_tl'appareil de reposer solidelnent sur le sol et l'elnp&c her
ainsi de branler.
[] Elles vous permettent d'dloigner le rdfrig@ateur
Pour rfigter la hauteur des roulettes,
retirez la grille de la base du
rdfrig@ateur en la tirant par le 1)as.
Pour filever le r_frig_rateur,
toumez les vis de r_glage dans le sens
horaire et pour l'abaisser, dans le sens II III
anti-horaire. Utilisez tlile clef
_tmolette pour dcrous hexagonatLx
de 3/8 po ou des pinces.
Pour remettre lag_ae de lal:ase,
a]ignez ses attadles arri@e entre ......
la barre et la partie inf_rieur e de l'armoire. Poussezjusqu'_t ce que
la grille s'enclenche &ans le bgement.
ALIMENTATION D'EAU A LA MACHINE A
GLA(_ONS {sur certains modeles)
Sile rdfrig@ateur est <flpdd'une machine _tglwons , celle-d
dew:a&re raccord_e k une condtflte d'eau froide. \_ms pouvez
acheter tee Irousse d'alimentadon d'eau GE (contenmlt la
myauterie, lerobinet d'arr&, lesjoints et les insiructions) chez
voire revendeur, ou en vous adressant _tnotre site Web _t
l'adresse www.electromenagersge.ca
ou _tnotre selwicede Pi&ceset accessoires au nmndro
de tall@hone 1.888.261.3055.
EMPLACEMENT DU REFRIGleRATEUR
• N'inst_ez pas le rOfrig@ateur dmls tee pi&ce off la temp@a ture
ambimlte risque d'&ire infdrieure _t16°C i160°_ parce qu'i] ne se
metira pas en mnmdm affffsmnment souvent pour mmnmnir les
amp@attires convenables.
• Inst_dlez le rdfrig@amur sur un plancher suNsamment solide
pour le supporter lorsqu'il est plein.
DEGAGEMENTS
Pr&oycz les ddgagements suivants pour faciliter l'installation,
assurer une circulation d'air ad&luate , et permettre les
raccordements de plomberie et d'dlectricitd :
*C6t& 4 nm_(1/8 po), De-_us25 nml (1po)"Arri&re25 mm (1 po)
]] est ndcessmre de m&lager tm espace de 19 nml (3/4 po) porte clue
h porte ptgsse &Irecouvermsur 90° ce qui _L_suretm meilleur acc:bs
gttLX COlTtlpg/r{i1711elltS de rmlgement des _nents. 31
ALIGNEMENT DES PORTES
Apr&savoir rdgld lesroulettes de nivellement, assurez-vous que les
portes sont bien align_es _tla partie sup_rieur e.
Pour alig_lerlesportes, rdglezla porte du compartiment
rdfrig@ateur.
_\ l'aide d'une cK
_tdotfllle de 5/16 po,
tournez la xis de
rdglage de la porte
vers la droite pour
relever la porte, ou
vers la gaud_e pour
l'abmsser. {JUnedotfllle
de n)qon, encasirde
dans les filets de l'axe,
empOd_era celui-ci de
tourner si l'oli lie se
sert pas d'tme cir.) Cleaclouilletie
Apr&s axoir t1_5/750°
tournd la cld une _,.I / III
ou dettx fois, Pourerffeverlagrille
ouvrez et fermez tielabosectu
la porte du refrig(_rateugouvrez
/esportes et ensuite,
compartiment tirez la grille,hoL_tie --
r_frig_rateur son Iogement.
et vdrifiez
l'_dignement des portes _tla partie supdrieur e.
Page 32

Instructions d'installation
INSTALLATIONDELACONDUITED'EAU
AVANT DE COMMENCER
Nous reconxnandons les trousses d'alhnentation d'eau en ctfivre
1\XSK2,1 \XSK3,1 \T(8X4, selon le montant de conduke dont
v{}us avez besohl. Nous approuvons ]es conduites d'eau en ma fi&_e
plasfique GE SmartComlect _' Refi_gerator Tubhlg 11\X08X] 000Z
1\X08X10006,1\X08X10015 et 1\_08X10025).
Si vous insmllez un syst_me d'eau GE Reverse Osmosis dans votre
r_t:iig_rateux; ]a settle installation approuv_e
est celle de la trousse GE R\._<IT. Pour les antres sTst&nes d'osmose
de l'eau, suivez les reconmmndations du t:abricant.
Si le r_fi-ig&ateur est aliment_ en eau _tt)artir d'un sTst_me
de filtratkm d'eau par osmose invers_e, et si le r6fiig_ra teur comporte
6galement un f_tre fl eau, utJliser le botmhon
&l drcuit de d6fivadon du ffltre &x r6fiig&a term Si la cartotmhe de
filtration d'eau du r6t:iig_ra teur est u_s_e
en conjonctkm avec le syst_me de Ntra rion par osmose invers_e, on
peut observer une r&luction du d6bit d'eau au point de puisage, et la
prodtmtion de ctfl)es de glace cretux.
(lette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
par le fitbricant de r6fiJg&a teur ou de machine fl glacons. Suivez
soigneusement ces instructions pour minimiser le risque de
dommages onexeHx d'inonda rion.
Les a }ups de b('lier @an qui donne des coups &ns les at? m_< &ns la
tuyantefie de la maison peuvent c_casionner des &}nmmges mLxpibces
de v{}ne r6fi-ig&'atetu; aitN cttm des fitites ou des hx}nda tions. Appelez
tul plombier cei_tiIi6pour cot tiger les coups de b_lier avant d2nsmller la
conduite d'eau de vone r6fiig&'atetm
Pour pr&'enir route brflhue et tout dommage fl votre r6fiig6ratem;
ne branchezjamais la conduite d'eau fl une canalisa tion d'eau
dmude.
Si vous utflisez votre r_fiig6rateur avant de brancher la conduite
d'eau, assurez-vous de hisser le commutateur
de la machine flglacon en position OFF(arrOt).
N'installez jamais les tu)mxx de la machine fl glacon dans des
endroits off la tempera ture risque de descendre en dessous &x point
de cong61ation.
M}us devez proc&ler fl routes vos installations cox_[ n'm@_ent mLX
e_gences de votre code k}cal de plomberie.
Jk AVERTISSEMENT - x.x c>z
seulement fl une source d'eau potable.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
"Tuyaux en cuivre ou trousse GE Smart(]onnect" Refi'ig'erator
Tubing, diam&re ext_fieur de 1/4 po pour brancher le
r_frig_rateur fl l'alimentation d'eau. Si vous utilisez un myml en
cuivre, assurez-v{}us que les deux e xtr&nit_s &x m)au soient
couples bien choit.
Pour trouver la longueur de myau dont vous aurez besoin : mesurez
la distance qui va du robinet d'eau situ6 derribre le r6fiig6rateur
jusqu'au tu)au d'alhnentatkm d'eau. Assurez-v{}us qu'il y air assez
de tuyau en trop pour vous permeme de d6coller le r6fiig&a teur du
tour apr6s l'installa tion.
Les trousses GE Smmt(1onnect _' Refrigerator Tubing sont
diN)onibles dans les dimensions suivantes :
0,6 m (2 pi, X_OSXlO002 1,8 m (6 pi, X_OSXlO006
4,6 m (15 p_, 1\LXO8X10015 7,6 m (25 p_, 1\LXO8X10025
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite)
NOTE : Les seuls tuymxx en mati_re plastique approuv_s par GE
sont ceux qui font fournis dans les trousses GE Smart(]onnect _"
Refrigerator Tubing N'utilisez j amais un autre tuyau en ma ti_re
plastique, car le tuyau d'alimentation d'eau est tout le temps sous
pression. (lertah_es categories de tuyatux: en mati&e plastique
peuvent devenir cassants avec l'fige et peuvent se fench'e, en
occasionnant des dommages d'inonda fion dans w}tre maison.
\_}us pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE
kontenant un tuyau, un robinet d'arr& et lesjoh_ts exltxxilexes ci-
dessous) chez votre distfibutem" local ou en
le commandant au seP,'ice de pi_ces et accessoir es, au
800.626.2002.
* Une aiimentation d'eau fioide. La pression de l'eau dolt &re entre
90 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,9 baE? sur les modbles non _quip& de filtr e
fl eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour cetux qui le sont.
" Une perceuse _lectrique.
* Une c1_ de 1/2 po ou une c1_ anglaise.
Un totxrne\'is _tlame plate et un totxrne\'is Phillips.
* Deux _crous fl compression d'un diam&re ext_rieur
de 1/4 poet detux bagues (manchons)_x}ur brancher le tuymx
en cuivre au robinet d'arr_t et au robinet d'eau
&x r_fiig&a tern:
OU BIEN
* Si vous util_sez une trousse (;E SmartConnect _' Refrigerator
Tubing, les _mt_es au tuyau.
*Si voue canalisation d'eau acmelle a un raccord _vas_ fl une
exu&nit& vous aurez besoin d'un adapta teur 'que vous tmuverez
chns vou'e magash_ de ma t&_ielcleplomberle: pour brancher le
myau d'eau au r_fi_g_ratern; OU BIEN vous pouvez couper le
raccord _vas_ fll'aide d'un coupe-robe,
puis utiliser un raccord fl compression. Ne coupez jamais
l'exu&nit_ finie d'un myau de la U'ousse GE SmartConnect _"
Refiigeramr Tubing.
* Un robinet d'arr& pour brancher le myau d'eau ffokle. Le
robinet d'arr& dolt av{}ix"une entree d'eau avec un diam_tre
h_t_rieur minhnal de 5/32 po au t)oh_t de jonction avec LA
CONDUITE D'EAU FR( )IDE. Des robinets d'arr& fl _trier
sont souvent inclus dans les trousses d'alimentation d'eau. Avant
d'ad_eten assux'ez-vous que le robinet fl _trier se conforme fl vos
codes de plombefie locmxx. Installez le robinet d'arr& sur la
canalisation d'eau potable la plus fi_quemment utilis_e.
32
Page 33

Instructions d'installation
I-f] FERMEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE
D'EAU
[2] PERCEZ UN TROU POUR
LE ROBINET
Choisissez, pout le robinet, un emplacement _tcilement
accessible. I1 vaut mieux le branc her de cdt_ _ un tuy au
vertical. Si vous devez le brancher _ un tm_au horizontal f_dtes
le branchement en haut ou de cdt_, t)lutdt qu'en has du tuy au,
pour _viter de recevoir des s&liments du tuyau d'alimentation
d'eau.
Percez un n_ou de 1/4 t)o darts le tuyau d'eau, _tl'akle d'un
fbret din: E_devez toute barbure due au t)ercage du tr ou darts le
tuyau. Faites attention de ne pas hisser de l'eau corder darts
votre perceuse 61ectriclue.
Si vous ne percez pas un nou de l/4 po, _
vous obtiendrez une alimenta tion d'eau
r&luite et des glac'ons plus petits.
i31FIXEZ LEROBINET D'ARRCT
Fixez le robinet d'arr& au tuyau d'eau fioide _tl'aide
du collier de serrage.
Serrez les vis du collier jusqu'_t ce que la r ondeUe d'&anch_it_
COlitlitence _'t enflell
NOTE : Ne serrez t)as n_ot). \_us risquez d'_craser
le tu):au de cuivre. -- Ronde//e
Entree
Collierdeserrage
Visdu collier _--__ j_
Robinetd'arr6t J
Detrier
Tuyauvertical
d_au froicle
NOTE : Vous devez vous conformer anx Codes
de plomberie 248CMR du Conm_onwealth of Massachusetts.
Les robinets d'arr& _ &tier sent ill_gaux
et leur ut_isation n'est pas autoris_e au Massachusetts.
(]onsultez votre plombier local.
[X] ACHEMINEZ LE TUYAU
Acheminez le tuyau du tuyau d'eau fi_oide au r_fi_ig6ra tern:
Faites passer le myau par un trou t)erc_ darts le tour ou le plancher
,clen_i_re le r_fl_ig_rateur ou au nivean de l'ar moire de cuisine
adjacente), aussi t)r_s du tour que possible.
NOTE : Assurez-vous qu'il ): ait assez de my au en trop
t)our vous t)ermetn_e de d_coUer le r_fi_ig_ra teur du tour at)r_s
l'instaUation.
N1 BRANCHEZLETUYAUAU ROBINET
Placez un _crou de compression et une bagzle (manc hen) _
l'extr_mit_ du tuyau et branchez-les au robinet d'arr&.
Assurez-vous que le tuyau soit bien ins_r_ darts ler obinet.
Serrez fort l'_crou de compression.
Pour le tuyml en matiOre plastique d'une crousse OE
SmartConnect _ Refi'igerator Tubing, ins_rez l'extr6mit6
moul6e d.u tuyau darts le robinet d'arr& et serrez l'6crou de
coml)resslon _tla main, puis serrez un autre demi tour avec une
cl_. Si vous serrez trop fort, vous t)ouvez occasionner des fuites.
NOTE : Vous devez vous conformer anx Codes de plombetie
Ecmu Ue
Robinet d'arr6t cornpression
D etrier -_
ruyau
SmartConnect _"
Pressezjoint --
Robinettiesortie -- Bague(manchon)
248CMR &l Commonwealth of Massachusetts. Les robinets
d'arr& _ &tier sent _l_g anx et leur uti_sa cion n'est t)as antoris_e
au Massachusetts. Consultez w_tre plombier local.
i-_ PURGEZ LE TUYAU
OuxTez le robinec d'Nimenmdon princip_de d'eau ec purgez
le tuyaujusqu'_ ce que l'eau soit clair e.
[7-1BRANCHEZ LETUYAU A VOTRE
REFRIGERATEUR
NOTES :
Avant de brancher le myau _'tvotre r_fiig6ratem; assurez-vous
que le cordon d'alimentation _lectrique &_ r_fiig_ra teur ne
soit pas branch_ _t la prise murale.
Si votre r_fiig_rateur n'est pas _quil)_ d'un filtr e _ eau, nous
v_us recommandons d'en instaUer tm si v otre alimentatk_n
d'eau contient du sable ou des particules qui t)euvent
boud_er la g_q_e du robinet d'eau de votre r6fiig6rateu_:
Installez-le sur la con&tire d'eau t)r6s de v otre r_fiig_ratetm
Si vous ut_isez une trousse OE Smart(1onnect _" Refrigerator
Tubing. vous aurez besoin d'un ttt)'atl additionnel
AVX08X10002) t)our brancher le filtre. Ne COUl)ezjamais un
tuym_ en mati6re t)lastique t)our instaUer w_tre f_tre.
33
Page 34

Instructions d'installation
D BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
REFRIGERATEUR (suite)
Sur certains modules de r_frig6ra teurs, le raccord
se trouve _ l'_xtr&nit_ du myau situ_ _ l'ext_rieur de couvercle
d'acc_s de compartiment du compr essem: Stir d'autres
modules, le couvercle d'acc_s au compartiment du compr esseur
dolt _tre retir_ t)otlr acceder au raccord du r_fiig_rateur atl
robinet d'alimentadon d'eau.
%
"N_
Sur les modules dot_s du raccord au robinet d'alhnentation
d'eau, retirez le bouchon en plastique fle_ble.
O
Placez l'_crou de compression et la hague 'manchon)
_ l'extr_mit_ du myau comme l'indique l'i]lustra tion.
Si vous utilisez tale trousse GE SmartConnecff MRefrigerator
Tubing, les 6crous SORt d@ assembl6s
atl rtl)'all.
Ins6rez l'extr&nit6 du tuyau darts le raccord
du r6fiig6rateur le plus loin que possib le.
Tout en tenant le tuyau, serrez le raccord.
Si vous utilisez un myau en mati_re plastique
d'une trousse GE SmartConnect" Refrigerator Ttfl)ing', ins6rez
l'extr&nit6 moul6e du tuyau dans le raccord
du r6fiig6rateur et serrez l'6crou de compression
_tla main, puis serrez un aune tour avec title cl_.
Si vous serrez trop fort, vous pouvez occasionner
des fifites.
Fixez le tuyml au collet fourni t)our le tenir en t)osition v erticale.
I1 est possible que vous ayez _ disjoincke le collet.
Uun des sch&nas ci-dessous sera similaire au montage
du raccord de votre r6fiig_ratem:
CoNot
(rnanchon)
BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
REFRIGCRATEUR (suite)
CoNetD Ecroucte Tuyauelm
corr_mssion 7/4Too
elm7/4po
CoNot
(manchon)
FERMEZ L'EAU AU NIVEAU
DU ROBINET D'ARRb'T
Resserrez tout joint qui fiflt.
Remettez en place le couvercle d'acc_s.
_-1BRANCHEZ VOTRE REFRIGERATEUR
Disposez la spirale de tuyau en cuivre de mani6re
_ ce qu'elle ne vibre pas conne l'an_re de von-e r6fiig_rateur
ou contre le mtm Mettez votre r_fi-ig_rateur _ sa place contre le
tour en le poussant.
METTEZ EN MARCHE
L-_LA MACHINE A GLACONS
Glissez le commutateur de la machine _ glacon
_ la t)osition ON (marche). La machine _ glacons
ne se met en mardle que lorsqu'elle atteint
une temperature de fonctionnement de 9°(I (l 5°_
ou moins. Elle commence imm_diatement _ fonctionner
si le commutateur de la machine _ glacons est en position
ON (marche).
©
\
34
Page 35

Bruits de fonctionnement normaux, age,,ge.ca
l es refrigerateurs plus recents font des bruits differents de ceux des anciens, l es refrigerateurs modemes
presentent plus de fonctions et sent plus avances sur le plan technologique,
Entendez-vous ce quej'entends ?Ces bruits sent normaux.
Les compresseurs modernes _thaut rendement foncdonnent plus rapidement et
produisent un bourdonnement ou un bruk de pttlsa don plus audible pendant le
foncdoni-_elnei-_k
Le vendlateur de circulation d'air _L]'intdrieur du congdla teur qui maindent
]a telnp_ramre uni%rme.
Des gouttes d'eau tombent sur ]'dldment de ddgivraoe, ce qtfl prodtflt un cr@kement ou
un sif_elnent pendant ]e cycle de ddg_vrage.
Le frigorigOne qui circule darts les bobines de r efroidissement &l cong4lateur fUnt tm
bruit qui resselnble _tde ]'eau qtti bout ou _tun g argouillis.
Uexpansion et la contraction des bobines de r efroidisseinent pendant le d_gixwageet la
rdfrigdration qtti suit le d_g_vragepr o&lisent des craquelnents.
De l'eau s'dgoutte lorsqu'elle fond dartsl'&mporateur et s'dcoule darts le plateau de
ddg_vragependant le cycle de ddg_vrage.
Machine a glagons (surcertainsmodOles)
Le robinet de prise d'eau de ]a mac hine tt gla_:on dmettra m_ bourdonnement ]orsque ]a
machine tt gla_:ons se remplie d'eau. Si l'interrupteur d'alimentation est _tla position ON
(ma,che), un bourdonnement se fcra entendre m_me si ]e raccord _tla conduite d'eau
n'a pas encore dtd effccm_. Maintenir l'intermpteur d'alimentation _tla position ON
(mar_ho) avar, t]e raccord _ la conduite d'eau peut endommager ]a mac hine _ gla_:ons.
Pour pr&,enir ceci, glissez l'interrupteur d'alimentation _tla position OFF(arm).Le
bourdonnement cessera.
Les glad:artsfont du bruit ]orsqu'ils tombent darts le bac et ]or sque ]'eau circule darts les
myaux pour relnplir ]amachine _tgla_:ons.
Ces bruits sent normaux et,pour la plupart, imputables au fonctionnement
haut rendement I'appareil.
Avantd'appelertin reparateur...
Conseils de depannage--£conomisez du temps et de
I'argent/ Consultez d'abordles tableaux qui suivent et vous
pourrez peut-Otre eviter de faire appel a unreparateur.
te refrigdrateur
ne fonctionne pas
Causes possibles
Le cycle de d_gixTaoe
est peut-&re en cours.
Les commandes de tempdramre
sent rdgKes sur 0 (afrO#.
Le rdfrigdrateur est ddbranctK.
Le disjoncteur ou le fusible
peut avoir saute.
Correctifs
•Attendez environ 30 minutes afin que ]e cycle de
ddg_vrage puisse terminer.
• Changez le rdglage du coznpartiment congdlateur
en position de refroidisselnent plus infdrieure.
"EnfUncez la fiche de l'appareil dans la prise murale.
• Relnplacez le filsible ou rdendenchez le disjoncteur.
35
Page 36

Avant d'appe/er tin reparateuroo.
Causes possibles Correctifs
Vibration oubruit Les ro_tlettesde nivellemem "Consu]tez Roulettes.
mdta/lique (une legbre avam doivem _tre r_gl_es.
vibration est normale)
Le moteur fonctionne Ceciest normal lorsque le •Attendez 24 heures pour que le r_frig_ra teur refroklisse
pendant de/ongues rdffigdrateur vient d'etre branchd, complbtement.
per/odes ou demarre et
s'an_tefrdquommon& (Los Une grande quandtd d'aliments • C'est normal.
a _t_ raise au r_frig_rateur.
refrigdratours modomos ot
louts congelateurs etant Porte laissde ouverte. "Vdrifiez qu'il n'y a pas un paquet qui emp& he
plusgrands,/eur motour la porte de former.
doit fonctionner plus
/ongtomps./Is demarront Temps chaud ou ouvermre *C'est normal.
ets'arr_tontafin de fr&tuente des portes.
maintonir dos Les commandes de temperature • Consultez/_os commandos.
temperatures uniformos.) ont dtd r_gl_es _tla temperature
la plus fro/de.
Temperaturetrop dlovde La commande de telnpdramre " Consultez los commandos,
dans/e conge/atour ou n'a pas dtd rdglde _tune
Io refrigerateur temperature assez basse.
Temps chaud ou ouvermre *Abaissez la commande de tempdra ture d'une position.
fr&luente des portes. Consttltez Les commandos.
Porte laiss_e ouverte. *\:drifiez qu'il n'y a pas un paquet qui emp_c he la
porte de former.
Givro sur los aliments Porte laissde ota_erte. * \:drifiez qu'il n'y a ])as un paquet qui emp_c he la
surgoles (il ost normal porte de former.
que dugivro so formo
/'inter/our dupaquot] Los portes ont _t_ ouvertes
trop souvent ou ])endant trop
longtemps.
La separation entre Le systbme automatique *Ceci emp_che la formadon de condensation sur
Iorefrigeratour ot io d'dconomie d'_nergie fair l'extdrieur du r_frig_rateur.
conge/atour ost chaude circttler du lktuide chaud autour
du rebord avm_t du congdlateur.
Odour/savour I]faut nettoyer le bac _tgla_ons. "\:idez et lavez le bac _tgla{ons. Jetez los \deux gla_ons.
anormalo dos
gla_ons Des aliments ont transmis leur * Emballez bien les aliments.
o(leur/got_g aux gla_ons.
I1faut nettoyer ]'int#rieur du •Consultez Entretien et nettoyago.
rdfrig#rateur.
Potits g/a_ons ou g/a_ons Le filtre _teau est 1)ouch#. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle.
croux a I_ntoriour
Formation lento dos Porte laiss_e ouverte. • Vdrifiez qu'il n'y a pas un paquet qui emp_che la
gla_ons porte de former.
La commande de tempdramre "Consultez /OS commandos,
du congdlateur n'est pas rdglde
_tune tempdramre assez fro/de.
Lapo-_eno so roforme Le joint de la porte colle ou se • Appliquez un peu de vaseline sur la surface dujoint.
pas ontieromont replie du cdtd des charnibres.
Lueur orange dans Le cycle de ddgix_age est (_ est normal.
Io oongd/atour en cours.
36
Page 37

www.electromenagersge.ca
Causes possibles Correctifs
Le distributeur de La machine _ glasons est 4tcinte • :N'iettez en marche la machine h glasons ou r4tablissez
glagons ne fonctionne ou l'alimentation en eau a dtd l'alimentadon en eau.
pas (stir certains coupde.
modbles)
Des gla_ons sent collds au bras • Rctirez les gia_ons.
r_gfftatetm
Blocs de glace irr_glfliers dans
le bac 5 gla{or, s.
Brisez-en atttant que possible avec yes doigts etjetez cetLx
q_ti restent.
•Le congOlateur est peut-&re trap clmud. Rdglez la
commande du congdlateur sur une tempdrature plus
basse, el, abaissant la commande d'une posidon 5 la fois
jusqu'5 ce que les blocs de glace disparaissent.
Distributeur est VERROUItLE. "Appuyez et maintenez enfonc_e la touche Lock
Nerrouillage) pendant 3 secondes.
Mauvaisgout/odeur Le distributeur d'eau n'a pas dtd • Faites couler l'eauOusqu'5 ce que l'eau du syst_me soit
de l'eau (sur certains utilis_ depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fralche.
madeles)
L'eauversee dans le Normal lorsque le rdfrigdrateur • Attendez 24 heures pour que la tempdra rare du
premier verre est est initialement installS, rdfrigdrateur se stabilise.
chaude (sur certains Le distributeur d'eau n'a pas dtd • Faites couler l'eaujusqu'5 ce que l'eau du syst_me salt
modbles) utilisd delmis longtemps, remplacde par de l'eau fralche.
Le rdservoir d'eau vient •Attendez plusieurs heures pour que l'eau refroidisse.
d'&re vidang_.
te distributeur d'eau g'alimentation el`*eau est • Consultez/nsta//ation de/a conduite d'eau.
no fonctionnepas coupde ou n'est ])_Lsraccordde.
(sur cetlaainsmodb]es) Le filtre heau est bouchd. ° Rcmplacez la cartouche du filtre avec tll`*enota_elle
cartouche ou installez le bouc hen du filtre.
Ii y a de Fair darts la con(htite "Appuyez sur le bras de distribution pendant au
d'eau, mains ctetLxnlinutes.
Distributeur est VERROUILLE. "Appuyez et maintenez enfoncde la touche Lock
Nerrouillage) pendant 3 secondes.
t'eaujaiilit du distributeur La cartouche du filtre vient d'&re • Faites couler l'eau du distrib uteur pendant 3 minutes
installde. _environ 6 litres?
No distribuepas d'eau L'eau du rdservoir est gelde. • Appelez un r@arateur.
La machine a glagons La con(htite d'eau ou le • Appelez un plombier.
distribue ni eau robinet d'arr& est bouch&
ni glagons Le tiltre 5 eau est bouchd. ° Rcmplacez la cartouche du tiltre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Distributeur est VERROUILLE. "Appuyez et maintenez enfoncde la touche Lock
Nerrouillage) pendant 3 secondes.
Odeur darts Des aliments ant transmis "Les aliments h odeur forte doivent &re emball_s
ie refrigdrateur leur odeur au rdfrigdra teur. hermdtiquement.
• Gardez une bolte ouverte de bicarbonate de soude
darts le rdfrigdrateur.
Ii faut nettoyer l'intdrieur, oConsultez Entretien et nettoyage.
I1faut nettoyer le systbme • Consultez £ntrotion ot nottoyago.
d'&_acuation de l'eau de ddgivrage.
37
Page 38

Avant d'appe/er tin reparateur.o.
Causespossibles
Correctifs
De la condensation Cela n'est pas inhabituel pendant •Essuyez bien la surihce e xt_rieure.
s'accumulea I'exterieur lesp&iodes de forte lmmidit_.
De/a co_
s"accumu/e a/_nterieur
(par tempshumide,
/'ouverture desportes
laisse entrer de l'humidite)
=
L'dclairage interieur I1n'y a pas de courant au niv eau "Rcmplacez le fusible ou r_enclenchez le disjoncteur.
no fonctionne pas de la prise.
L'ampoule est grillde. •Consultez Romp/ocomont dos ompou/os.
Eausur le sol ou au fond L'orifice d'_coulement au fond • (_onsultez Entretien et nettoyage.
du congdlateur du congdlateur est peut-&re
bouchd.
I1y a des gla_ons bloquds darts •Fakes passer les gla_ons _tl'aide d'une cttillbr e en bois.
le condttit.
Les portes sont ouvertes trop
frdquemment ou pendant trop
longtemps.
Air chaud a la base du
refrigerateur
Cubed Ice (gla_ons)
etait choisi mais
Crushed ice (glace
concassee) a ete
distribuee (sur
certains modeles)
_
La machine a gla_ons
no fonctionne pas
(sur certains modeles)
Bruit frequent
de vibrations
Courant d'air normal provenant
du moteur. Pendant le processus
de rdfrig_ration, i] est normal que
de la chaleur soit expulsde _tla
base du rdfrigdratetm Certains
rev&ements de sol sont sensibles
et peuvent se ddcolorer sous
l'effct de cette tempdramre de
t})r,ctionnelnent normale qtti
est sans danger.
Le rdglage prdc&tent &ait
Crushed Ice (glace concassee).
"Quelques cubes sont restds et ont dtd concassds_tcause
du rdglage prdc&lent. C'est normal.
Uintcrmpteur de mard_e ° Glissez l'intermpteur de mard_e _tla position
est _tla position OFF(arrOt). ON(marche).
L'alimentadon en eau est COUl)de "Consultez/nsta//ation de/a conduite d'eau.
OH i'l_eSt pas FgICcoFd_e.
Le compartiment cong_lateur • Attendcz 24 heures pour que la temperature du
est trop chaud, r_frigdrateur se stabilise.
Un areas de gla_:ons darts le bac •Nivelez les gla_:ons _tla main.
provoque l'arr& dc la machine g
£a_:ons.
Cubes de glace sont coinc_s dans "Arr&ez la machine _tglagons, retirez les cubes de glace
la machine _tgla_:ons, et relnettez la machine en mard_e.
Uinterruptcur de mard_e dc la
madflne k gla_:ons est en position
ON (marche) mais l'alimentation en
eau &l rdfrigdrateur n'est pas
branchde.
" Glissez l'intermpteur de marche _tla position OFF(atTOt).
Vous endommagerez le robinet d'eau en le conse_want
en position ON (rnarche).
38
Page 39

GARANT|E DU CLli:NT
(pour la clientele au Canada)
Votre r6frig6rateur est garanti contre tout d6faut de materiau et de fabrication.
Ce que cette Dur6ede garantie Pieces Main-d'oeuvre
garantie couvre (apartir de la R6parationou
date d'achat) remplacement au
choix de Mabe
Compresseur GEProfile :Dix (1O)ans GEProfile : Dix (1O)ans GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
marques :Un (1)an marques : Un (1) an marques : Un (1)an
Systeme scell6 (y GEProfile : Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans
compris 1'6vaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
tuyauterie du condenseur marques : Un (1) an marques : Un (1)an marques : Un (1)an
et le frigorigene)
Toutesles autres pieces Un (1)an Un (1) an Un (1)an
TERMES ET CONDITIONS :
La pr6sente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsquele r6frig6rateur a 6t6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabeet
est aliment6 correctement en eau et en 61ectricit6.
Les dommages dos& une utilisation abusive, un accident,
une exploitation commerciale,ainsi que la modification,
I'enlevement ou I'alt6ration de la plaque signal6tique annulent
la pr6sentegarantie.
L'entretien effectu6 dans lecadre de la pr6sente garantie doit
I'_tre par un r6parateur agr66 Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent _.tretenus pour responsables
en cas de r6clamations ou dommages r6sultant detoute panne
du r6frig6rateur ou d'un entretien retard6 pour desraisons qui
raisonnablement 6chappent a.leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, pr6senter lafacture originale. Les616mentsr6par6s ou
remplac6s ne sont garantis que pendant le restant de la p6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit achet6 en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Leservice a domicile en vertu
de la garantie sera fourni dans les r6gions ou il est disponible
et oe Mabeestime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus detoute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
,, Lepropri6taire est responsable de payer les r6parations
occasionn6es par I'installation de ceproduit et/ou les visites
n6cessairespour lui apprendrea utiliser ce produit.
,,Tout dommageau fini de I'appareil doit 6tre signal6 aupr6s
du magasin ou a 6t6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
,, Dommagescaus6s a la peinture ou a 1'6mailapr6slivraison.
,, Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonne circulation d'air pour le syst_me de r6frig6ration,
des possibilit6s de branchement aux circuits 61ectriques,
d'alimentationen eauet autres.
,, Remplacement desfusibles ou r6armement des disjoncteurs.
,, Remplacement des ampoules 61ectriques.
,, Dommagessubis par I'appareil a la suite d'un accident,d'un
incendie,d'inondationsou en cas de force majeure.
,, Utilisation correcte et entretien ad6quat de I'appareil selon
le manueld'utilisation, r6glage correct des commandes.
,, Pertedes aliments d_e a la d6terioration.
,, Leservices'il estimpossibled'avoiracc6sau produit
pourcefaire.
,, Dommagescaus6spar I'utilisationd'unfiltre qui n'est pasde
marqueGE.
o LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
m
m
EXCLUSIONDEGARANTIESIMPL/CITES--Votreseu/ et unique recoursestla r_parationduproduitselon les dispositionsde I
I cetteGarantie/imit_e. Toutes/es garantiesimplicites, incluant/es garanties decommercialit_et d'ad_quationa un usage I
j sp_cifique, sont limiteesaune annie oua/a p_riode/a plus courteautoris_epar/a/_gislation, j
iMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale cornrne preuve d'achat et preuve
de la date d'achat,
Mabe vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la pr_sente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
1.8OO.561.3344
Agraphez votre re¢u icL
Vousdevez fournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de lagarantie.
39
Page 40

Donn6es de performance
Syst me de Filtration 6 Cartouche ® lVlWF
Ce systSme a 6t6 tests et certifi6 pour le modSle GE MWF conform6ment au× Normes NSF/ANSI n°42 et 53 pour la r6duction des substances indiqu6es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu6es dans I'eau alimentont le systSme a 6t6 r6duite 6 une concentration inf@ieure ou 6gale 6 la Iimite autoris6e pour Feau
en sortie du sgstSme, relic que I'exigent les normes NSF/ANSI 42 et 53.* (Un coefficient de s6curit6 est ajout6 au sgstSme pour les utilisations sans compteur).
Norme n°42 :Parametres esthetiques
R6duction de Moyenne pour I'ea_ Concentration d'arnorce % r#duction I Concentration Concentration max Exigences de Rapport
substance d'alimentation Usp6c fi#e par NSF I moyenne I moyenne sortie en permissib e en sortie r#duction NSF d'essai NSF
au moins 10000 particules/ml 99,7% 18 617 pts/mL _>85%
Norme n°53 : Effets sur la sante
R6duction de concentratio_ Concentration d'amorce
de substance
*Bas6 sur l'utilisation des oocystes de Cryptosporidium parvum
Capacit6 300 gallons (I 135 litres) R6duction de la contamination d6termin6e par des tests NSF.
Directives d'utilisation/Parametres de I'eau d'alimentation
D6bit fourni
Alimentation en eau
11est imp6ratif que les m6thodes d'installation, de maintenance et de remplacement
Consultez le manuel d'installation pour toute information sur la garantie
Specifications d'utilisation
• Pression requise : 40-120 ib/po 2(2,8-8,2 bar), 6 i'6preuve des coups de b6tier
• Temp6rature: ]]-100°F (0,6-58°C)
• D6bit : 0,5 gpm (1,9 Ipm)
Exigences d'installation / de fonctionnementJ de maintenance
• Rincez la nouvelle cartouche 6 plein d6bit avec 6 Iitres d'eau
(environ trois minutes) pour Iib@er I'air.
•Rempiacez ia cartouche Iorsque le d6bit devient trap foible.
• Prot6gez contre le gel en retirant la cartouche sila temp@ature risque de
descendre en dessous de 33°F (I°C). N'installez pasces systSmes dons des
pisces o0 la temp@ature ambiante risque de d6passer 100°F (38°C) ou d'etre
inf@ieure 6 40°F (4°C). Ne connectez pas le sustSme 6 une alimentation
d'eau choude.
Informations particulieres
• La notice d'instatiation est fournie avec leproduit.
• Le sgstSme d'eau potable doit @tre entretenu conform6ment aux instructions
du fabricant. Ceci indut le remplacement des cartouches de filtre.
• N'utiiisez jamais votre sgstSme de filtration avec une eau microbiologiquement
insatubre ou de qualit6 inconnue sans avoir un dispositif de d6sinfection ad6quate
en amont ou en aval de votre sgstSme. Les sgstSmes des spores peuvent
@re utitis6s sur une eau d6sinfect6e pouvant contenir des spores fibabIes.
Test6et certifi6 par NSFInternational en conformit6 avec lesnormes ANSI/NSF/42et 53 pour le moduleGEIVlWFpour ta r6duction de:
Norme n°42 : Parametres esthetiques
• Chimique • Filtration m6canique
- Go0t et odeur de chlore - R6duction desparticules, ClassI
i d'alimentation
147,5000 cysts/L
47 MF/L
0.009 mg/L
0.016 mg/L
0.08 mg/L
0.152 mg/L
0.148 mg/L
0.002 mg/L
0.0058 mg/L
0.0061 mg/L
0.222 mg/L
0.015 mg/L
0.218 mg/L
Minimum 50,000 cysts/L
107to 108fibers/L, fibers
greater than 10 pm in lengt
0.009 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.08 mg/L + 10%
0.15 mg/L _+10%
0.15 mg/L _+10%
0.002 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10%
0.225 mg/L _+10%
0.015 mg/L _+10%
0.210 mg/L _+10%
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
GE
geapplianceparts.com
40
_+10%
10%
% r6duction
99,99%
>99%
94.5%
96,7%
98,7%
95,6%
99,3%
99,3%
99%
93,2%
93,2%
99,7%
96,6%
93,2%
99,5%
o
Concentration max
moyenne en sortie
1 cyst/L
<1 MF/L
0.0005 mg/L
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
0.001 mg/L
0.001 mg/L
0.00002 mg/L
0.0004 mg/L
0.0004 mg/L
0.005 mg/L
0.001 mg/L
0.0009 mg/L
Pression d'alimentation
Temp@ature de I'eau
du filtre recommand6es par le fabricant pour ce produit soient respect6es.
• Les substances contaminantes qui peuvent _tre r6duites ou 6iimin6es
par votre sgstSme de traitement d'eau ne sont pas obtigotoirement pr6sentes
dons votre eau.
• V@ifiez la conformite aux rSgtements et 6 la i6gislation locale ou nationale.
• II est 6 noter que ces essais ant 6t6 effectu6s dons des conditions
standards de laboratoire, la performance r6elle peut varier.
Les sgstSmes doivent _tre installes et utilis6s conform6ment aux
proc6dures et directives donn6es par le fobricant.
• L'installation et I'utilisation DOIVENT _tre conformes 6 tousles codes iocaux et
nationaux de plomberie. Ne proc6dez pas 6 I'instailation si la pression de I'eau
d6passe 120 Ib/poL Si votre pression d'eau d6passe 80 ib/po 2 (552 kPa),
iI est n6cessaire d'instalter un sgstSme de limitation de pression.
Contactez un plombier professionnel si n'_tes pas s0r de la m@hode
permettant de v@ifier votre pression d'eau.
• N'instatlez pas le sgstSme s'il g a des possibilit6s de coups de b61ier. En cas de coup
de b61ier, vous devez installer un dispositif anti-b6tier. Contactez un plombier
professionnel si n'@es pas s0r de Ia m@hode permettant de v@ifier Ia pr6sence
de ce probISme.
• Sivotre sgstSme est 6quip6 d'un dispositif antFrefoutement, un dispositif de contr6te
de pression due 6 ladilatation thermique doit @re install&
Norme n°53 : Effets sur la sante
• R6duction chimique
- R6duction de I'atrazine
- R6duction de t'Endrine
- R6duction du benz_ne et duCarbofuran
- R6duction du 1,/4Dichlorobenz&ne et du
2,4-D
_ermissible en sortie
N/A
N/A
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.04 mg/L
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.0002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.075 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
Exigences de
r6duction NSF
_>99.95%
_>99%
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
- R6duction du plomb et dulindane
- R6duction du mercure et du Toxaph6ne
• Filtration m6canique
- R6duction des spores et de I'amiante
© 2010 GECompang PC61278B
Rappo[t
d'essai NSF
J-00077721
J-00077707
J-00077708
J-00077717
J-00077718
[J-00082185
[J-00077722
J-00077726
J-00077727
J-00077728
J-00077729
1J-00082184
J-00077730
J-00077705
REPLACEMENT
ELEMENT
Page 41

Service a/a clientele.
Site WebappareilsdectromdnagersGE vvww.electromenagersge.ca
\:ous avez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil dlectromdnager? Conmctez-nous par
Internet au site _sssss'.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous lesjours de l'annde.
Serviceder_parations
Sel_'ice de r@aradons Hotpoint est tout pros de v ous.
Pour faire r@arer votre dlectromdnager Hoq)oint, il sufflt de nous tall@honer.
1.800.561.3344
Studio de conceptionrdaliste
Sur demandc, GE peut fburnir une brochure sur l'amdnageinent d'tme cuisine pour les per sonnes
5.mobilitd rd&fite.
t_crivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1Factoo_ Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Prolongationdegarantie vvww.electromenagersge.ca
Achetez un contrat d'entretien GE avant que votre garande n'expire et l)dndficiez d'un rabais subsmntie]. ,_nsi ]e
sela_ice apr_s-vente GE sera too_jours ]_tapr_s expiration de la garantie.
\.Ssitez notre site l\;eb ou appelez-nous au 1.888.261.2133.
Pibceset accessoires
Ceux qui ddsirent r@arer eux-m_mes leurs dlectromdnagers peuvent recevoir pi_ces et accessoires directement _t]a
maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptdes).
Los directives stipulees dansie present manuel peuvent _tre effectuees par n"imperte quel utilisateur,los autres
reparations doivent gendralement _tre effectuees par un technicien qualifie. Soyezprudent, car une reparation
inadequate peut affecter le fonctionnement securitaire de I'appareii.
\.)ms trouverez darts les pages jaunes de v otre annuaire le numdro du Centre de service Mabe le plus pr oche.
Autrelnent, appelez-nous au 1.800.661.1616.
Contactez-nous
Si vous n'&es pas sadsfait &l service apr&s-vente dont vous avez bdndficid :
Prelni_relnent, communiquez avec ]es gens qui ont r@ard v otre appareil.
Ensuite, si vous n'&es toujours p_ts satisfait envovez tousles ddtails_mmdro de tall@hone compris _ttl
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1Fac:to_ _Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Inscrivezvotreappareildectromdnager
www.electromenagersge.ca
Inscrivez votre appareil dlectromdnager en direct, aussit6t que possible. Cela amdliorera nos communications et
notre service apr_s-vente. \:ous pouvez dgalement nous envoyer par ]a poste
le fbrmulaire d'inscriptionjoint _tvotre documentation.
41
Page 42

INFORIVIACIONESUVIPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIIVIEROTODASLASINSTRUCCIONES.
A iADVERTENCIA!
Use este aparato solo para los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDESEOURIDAD
Cuando use electrodomesticos, siga las precauciones basicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Antes de usarse, este refrigerador deber_ estar
inst_ado y ubicado de acuerdo con las instrucciones
de instalaci6n.
iiiiiiiiiiii;_i
No permita que los nifios se suban, se paren o se
cuelguen de las charolas del refrigerador. Podrla
dafiarse el refrigerador y causarles serias lesiones.
No toque las st@erfides frlas del congelador cuando
tenga las manos hfnnedas o mojadas.
La piel se podrla adherir a las superfides
extrelnadamente frlas.
No gllardc ni use gasolina u otros vapores o llquidos
inflmnables cerca de esm o cualquier otro aparato.
NOTA:Apagarel refrigeradorconloscontrolesdelpanel
decontrolnodejasincorrienteelOctricaalrefrigerador.
No vuelva a congelar los alimentos congelados una
vez que se hayan descongelado.
Si st: refrigerador tiene un dispositivo autom(ttico para
hater hielo, evite el contacto con las partes mdviles dcl
meca::ismo de expulsidn, o con el elemento calethctor
que desprende los cubos. No ponga los de(los ni las
:nanos en el mecanismo autom(itico para hacer hielo
illielltras el refrigerador estd conectado.
_Mejelos dedos filera de las 5reas donde se puede
pindmr los dedos; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y bs gabinetes son necesariamente
estrcd_os. Cierre las puertas
con cuidado en la presenda de los nifios.
Desconecte el refrigerador antes de ]impiarlo o
efcctuar reparaciones.
NOTA:Recomendamosenf8ticamenteencargarcualquier
servicioa unpersonalcalificado.
A iPELIGRO!RIESGODE QUE
INNIN QUEDAR ATRAPA
DESHACERSEDEBIDAMENTEDESUREFRIGERADOR
E1 atrapamiento y la sofi)caddn de los nifios no
son un problelna del pasado. Los refrigeradores
abandonados son un peligro...aunque sea s61o por
"pocos dlas." Si se deshace de su viejo refrigerador, por
thvor siga las instrucciones abajo para aDldarnos a
prevenir algfm accidente.
Antes de deshacerse de su viejo refrigerador
o congelador:
Ojtite ]as puertas.
Deje los entrepafios en su sitio para que los nifios no
Se S[l])/tn.
Refrigerantes
Todos los aparatos de refrigeracidn contienen
refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de
la eliminacidn del producto de acuerdo con la ley
federal. Siva a desechar algt'm aparam antiguo de
refrigeracidn, consultc con la compaNa a cargo
de desechar el aparato para saber qud hater.
42
USODECABLESDEEXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se recomienda
estrictamente no usar cables de extension.
Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesario que sea de] tipo UL trifilar para aparatos
y cuente con una clavija con conexidn a tierra y que el cable eKctrico sea de ]5 amperios (mlnimo) y
120 voltios.
Page 43

wwwoHotpoinLcom
A iADVERTENCIA!
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato debera conectarse debidamente a tierra.
ANTES DE QUE USO,
ASEGURESE QUE LA SALIDA
EST[_CONECTADA
DEBIDAMENTE A TIERRA
E1 cable eldctrico de este aparato esdt equipado con una clavija de tres puntas (derr£ que
endmth en un contacto estfindar de pared de tres salidas (tierra) para re&mir al mfililno
la posibilidad de dalSos por un d_oqtle eldctrico con
este al)arato.
Haga que un electricism calificado verifique el enchufc de la pared y el circtflto para
asegurarse que la sNida est_ conecmda debidamente a tierra.
Donde se disponga sdlo de un contacto de pared con salida para (los puntas, es su
responsabilidad personal y su obligacidn reemplazarlo por un conmcto adecuado para
tres punms con conexidn a tierra.
E1refrigerador deber_ conecmrse siempre en su propio
contacto eldctrico individual que tenga un vohaje que vaya de
acuerdo con la tabla de clasificacidn.
Esto garantiza la mejor ejecucidn y evim la sobrecarga
del circuffo eldctrico de la casa y los dafios a causa
del sobrecalenmmiento de los cables.
Nunca desconecte el refrigerador jahndo el cable. Tome
siempre firmemente la clavija y s&tuela del contacto sin
doblarla.
Repare o reen@lace inmediatamente todos los cables eldctricos
de servicio que se hayan desgastado o daflado en alglma otra
flmna. No utilice cables que muestren romras o dalSos por
abrasidn a lo largo de _ste ni en la clavija o en _dglmo de sus
extremos.
_Nalejar su refrigerador de la pared, cuide que no pase sobre el
cable o lo dafie.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
43
Page 44

Comoinsta/arlosaccesorios.
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
(_ ENTREPANO SUPERIOR
DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal
del entrepaSoajusta en su posici6n.
EntrepaSo superior
del congelador
(_ FRENTES DE LOS ENTREPANOS
DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Cercidrese de que la parte frontal del
entrepaSo ajusta en su posici6n.
NOTA: En los modelos con dispensador,
los frentes de los entrepaSos mils largos
van en las dos posiciones superiores.
Frente del
entrepa_o
de la
puerta
EntrepaRo
de la
puerta
L_J CARTUCHO DEL FILTRO
Retire el tap6n Instale el cartucho
de defivaci6n del filtro
S
(_ CUBOS INFERIORES
FIJOS DE LA PUERTA
Cercidrese de que los frentes de los cubos ajustan en su posicidn.
(_ TAPA DE LOS
PRODUCTOS
LA,CTEOS
(_ CONSERVADOR DE
LAS BOTELLAS
CUBOS DE LA PUERTA
AJ USTABLES
ACOMODADORES DEL
CUBO DE LA PUERTA
Psr8 retirar/os: Levante el extensor
del entrepafio hacia arriba, despuds
hSlelo.
Para reemplazario: Enganche el
extensor del entrepafio en los
soportes moldeados de la puerta y
empfljeb hasta que se asegure en su
]ugar.
/
Cubo inferior de la puerta
Para retirar: Levm_teel t)cnte
dd cajdn y despu& hSlelo.
Parareemplazarocambiar
los soportcs moldcados
de la puerta y empuje hacia
a&ntro. E1cajdn se ajusmr5 en
su lugar.
Losentrepa#os Frecipientes.(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
Reubicacion de los entrepa#os
Entrepafos de/refrigerador:
Pararetirar Parareemplazar
_L_ iiiant; y ae @ ]nc!!nel0
e!ganch0
superior
OB@]0 para
asegurarlo
ensu]ugar
44
\.
Cacemla de/congelador:
Paroretirar
Entrepafos de/congelador:
Pararetirar
i
Rcdre la cacerola empujfindola hacia el frente, lexanmndo
el frente y desliz{mdola hasta ix_sm"el punto de parar.
Page 45

w_.Hotpoint.com
Entrepano deslizable a prueba de derramamientos (enalgunosmodelos)
E1 enrrcpaflo deslizablc permite alcanzar ardctdos
gllardados arrM de otngs. Los bordes esped_es
esffm diseflados pm_a aDldar a prevenir
dermmamientos o gotcos a Ms entrcpaflos que se
er_cuer_mu_ mils abajo.
NOTA:AsegOresede haberempujadolos
entrepafioshastael fondoantesdecerrar
la puerta.
Entrepanos a prueba de derrames (enalgunosmodelos)
Los entrepafios a pme|)a de derrmnes denen
hordes especiales que ayudm_ a evitar que los
derrmnes goteen hacia los estantes siglflentes.
Sobre las €lavetas de almacenamiento.(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
Gavetas preservadoras de humedad ajustabie y bandeja de refrigerios
(enalgunosmodelos)
Deslice el control hasta llegar a la posici6n High
;alto) para proporcionar el alto nivel de
humedad recomendado para la mayorla de los
vegetales.
Deslice el control hasta llegar a la posicidn Low
(bajo) para proporcionar el nivel de baja
humedad recomendado para la mayorla de las
frutas.
Mds fria
Contenedor convertible para carries (enalgunosmodelos)
Esto contenedor convertible para carries tiene
su propio con&into de refrigeraddn, el cual
permite la circulacidn en didm contenedor de
aire frlo proveniente del congelador.
Elcontrol de temperatura variable reg_fla
el flujo de aire del compartimiento
del congelador.
Fije la palanca de control arriba (up) para
convertir el contenedor a la temperatura
norton del refrigerador y ofrecer espacio
adicionN de almacenamiento para los vegetales.
E1conducto del aim frlo se apaga. Se pueden
seleccionar difcrentes niveles entre estos
extrelnos.
Fije la palanca & control abajo (down)para la
posiddn mi_sfrla para almacenar carries
frescas. Si la palanca se deja en la posiddn de
carries por un largo perlodo
de tiempo, se puede fbrmar algo de hielo
dentro del contenedor.
Cuando se encuentre reemplazando
las gavetas, cerciorese de
deslizarlas a Io largo de las guias.
Come sacar la gaveta preservadora de alimentos
Las gavetas se pueden retirar facilmente
inclin{mdolas levemente y empuj_ndolas hasta
pasar el punto de freno,
Sila puerta le impide sacar las gavetas,
elrefrigerador tendr_ que rodarse hacia
adelante basra que la puerta se abra lo
suficiente para deslizar las gavetas hacia afuera.
En alglmos casos, cuando ruede el refrigerador
hada afuera deber_ moverlo hada la izquierda
mientras lo rueda.
45
Page 46

Loscontrolesdel refrigerador.
Los controles tendr_in uno de los siguientes aspectos:
0 iS OFF
9 ISCOLDEST
46
Pasosde inicioparauncorrectocontrolde latemperatura
PASO l: Coloque el Control de alimentos i_cscosen "5".
PASO 2: Coloque el Control del congelador en "5".
PASO 3: ESPERE 12HOtL_S para que la temperatura se esmbilice.
PASO 4: Si es necesario realizar un cambio, mueva el control n0mero uno una vez
y deOepasar 12horas para que la temperatura se estabilice.
NOTA:Apagar el refi'igerador con loscontroles en posici6n 0 (apagado)no deOasincorriente
el('ctrica al refi'igerador.
i.osajustesde los controlescambiaransegtinlas preferencias personales,la
utilizaciony las condicionesde operacionypudieran necesitarmas deun ajuste.
| Adjust Ternperature
/ ..... _1::11 ;,@:>
/ • ....:.............7. . /
/ ..........C>/
L ..........]
PaPacambiarel ajuste de controlde temperatura
conlas almohadillas de toque:
• E1ajustcdcl congeladorseencuentra sol)reel lado izquierdodc lltpm_talla.
• E1ajustcdel rdi'igeradorseencuentra sol)reelladoderechodc lapm_taUa.
Prcsionelaahnohadillade Warmer(mascaliente)o Colder(masfrio)tcmperaatrapara el
compartimienmy direccidndeseados.
E1n(unerode ajustcdecontrolpresentcseihnainm'(t.
Cadavez que se incala ahnohadilla,elajus{cde compartimienmcambia
IU1 lll'llnero.
Podrl verse l comoel ajustcmenosti_ov 9 comoelmitsti_o.
Paraapagarlarefrigeraci6n:
Para apagarlltreti'igeraci6nde loscompm'timienmsdelretkigeradorycongelador,
presioneprimeroen tbrma repetklaelbotdn Warmer(maiscaliente)para elcongeladorhasmqueen la
pantallacomiencea titilar el"1".Lnegousandoelcontroldelcongelador,presione
entbrma repetklaWarmer(maiscaliente)hasmqueen ambaspm{tiNastitileel"0".E1"0"
en mnbaspantallasapaga el sistcmadereii'igeracidn.Enalgunosmodelos,esposibleque
seanecesarioconfigttrars61ouno de loscontrolesen 0para apagar la rdkigeracidnen mnbos
compartimienms.
NOTA:Apagar el rei)igerador con los controles en posicidn 0 (apagado)no deja sin cornente
el(_ctricaalreffigerador.
i.osajustes de los controlescambiaransegunlas preferencias personales,
la utilizacionylas condicionesde operacion y pudieran necesitar masde
unajuste.
Page 47

Elcartuchode/filtro deague. g,nos s pp/ ,oo .oom
Cartucho de/fi/tro de agua
E1carmcho del fikro de ague estlt ubicado en la esquina superior
derecha trasera del compartimento del ret)igerador.
Cuandoreemp/azar el fi/tro on losmodeloscon/uz
indicadorade recambio
En el dispensador hay una luz de indicacidn de recambio del cartucho
del fibre del agua. Esta luz se volverlt anaranjada para advertirle que
necesita reemplazar el filtro pronto.
E1 cartucho del filtro deberla reemplazarse cuando la luz indicadora
de recambio se x¢leh'a roja o si la salida de aglm al dispensador oal
dispositivo pare hacer hielo disminuyera.
Cuandoreemp/azar el fi/tro on losmodelossin/uz
indicadorade recambio
E1 cartucho del filtro se debe reemplazar cada seis mesas,
o antes, si disminuye el flujo de agua al dispensador oal dispositivo
para hater hielo.
Comeretirar el cartucho de/fi/tro
Si est(t cam[)iando el cartucho, remueva primero el viejo gir(mdolo
lemamente hacia la izquierda. Noja2te el cartucho directamente
hacia abajo. Un poco de aglm puede go,ear.
Instalar el cartucho de/filtro
Si esdtreemplazando
un carmchoSmartWater
qui{arsem_es de insmlar el
cartucho. Pare retirar el
adaptador, glrelo hacia la
lzquienla
apro_madmnente " :' _
l/4 de gJro.
Siva a reemplazar un CO/_adaptador Sin adaptador
carmcho Water by Culligan, (el aspecto puede verier)
deje el adaptador colocado.
Este adaptador permanecer(_ en el refrigera(br cum_(b reemplace
c_wtud_osen el fimtro.
El} los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue la
euqueta con el rues y el afio al nuevo carmcho pare que se
recuerde de cambiar el filtro en seis mese&
Llene el cartucho de reemplazo con agua de la llave pare
permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador
inmediatamente despu& de la instalacidn.
@
derechaGireel carmchohasm que]enmmenteel carmchohaciasepare.la _ I
est_ gir_ndolo, el se alzar(t per sf mismo
en su posicidn. !e a
E1 cartucho rotar(t aproximadamente l/2
de xalelta.
Deje correr 1-1/2 galones de ag_m del dispensador (unos tres
minutes) a fin de despejar el sistema y evitar una sNida irreglflar.
Manmnga presionada la tecla RESET 1\_TER FILTER
_Reiniciar Filtro de Ague) (en alg_mos modelos) del dispensador
durante tres seglmdos.
rapon de derivacion de/filtro
Se debe user el mp6n dc derivaci6n del flltro cuando
un cartucho de filtro de reemplazmniento no se puede encontrar. E1
dispensador v el dispositivo pare hater hielo no pueden fimcionar sin
el filtro o sin el tapdn dc derivacidn del filtro.
delfiltr0
SmartWatei
_adinee la flecha del cartucho y del soporte del cartucho. Coloque
la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del
soporte. NO empuje el cartucho hacia arriba a dentro del
soporte. Modelo de filtro M_\;F
El dis ositivo automatico ara hacer hielo.
Un refrigerador reci#n instalado puede tardar haste 12a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.
TaP_ d
derivaciOn I1_1
del flit
Waterby Culligan
Para usar el {apdn de derivacidn del filtro en los modelos Water by
Cu//igan, primero debe (tttitar el adaptador del filtro del soporte del
carmd_o gir(mdolo hacia la izquierda.
Para obtener el m(tximo beneficio de su sistelna de filtracidn, GE
recomienda que use los filtros de ]a mm_ca Smart_\"ater de GE
(micamente. E1use de filtros de la marca GE en refrigeradores GE y
Hotpoint bfinda un 6ptimo fimcionamiento y confiabilidad. Los
filtros de la marca SmartWamr de GE siempre son la elecddn
correcta, ya que estdn patentados y disefiados especfficamente pare
los pro&rotes GE. Los filtros Smartl\;atcr de GE cmnplen con
rig_lrosos estfindares NSF de la industria sobre segllridad v cNidad,
que son importantes para los pro&rotes que estdn filtrm_do su aglm.
GE no posee filtros de la marca GE que no estdn calificados pare su
use en refrigeradores GE y Hotpoint, y no existe seguridad de que
los filtros que no son de la marca GE cmnplan con los est_ndares de
GE en relacidn a calidad, fimcionmniento y confiabilidad.
Si tiene preguntas, visite nuestro sitio web en GEAppliances.com, o
llmne al 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737).
Filtms de recambio:
Pare pedir cartuchos adicionales en los EstadosUnidos,
vis#e nuestre sitie Web,GEAppliances.com, e /lame a aE para
partes y accesorios a1800.___.2002.
Aseg_iresede que nada impkle el movimiento del
braze detector.
Deshaga las primeras c_<gasdr ctfl)osdr hieb para
penni@ qtm la llnea dr ag_mse limpie.
E1dispositivo para hacer hielo prodtmifft sietc cubes
per ciclo apro.-dmadamentc 10(_130 cubes en tm
ciclode 24 horas, dependiendo de la tcmperaatra dd
congelador, de la tcmperamra ambientc, dcl nflmero
de veces que se abra la puerta y de otras condiciones
del use.
Dispositiv0para
Inter
alimentaci6n
Escuchardunzumbklocadavezque el disposkivo
para hacer hielosellenede ag_m.
El dispos#ivoautomatico pare hacer
hio/O (on a/gunos modelos)
Cum_doel reti'igerador esdt conectado _dstuninistro
dc agua, &slice el intcrmpmr
de alimentacidn el_ctrica en la posicidn
E1diq_ositivopara hater hielo se llcnar{tde ag_a
cumldo la tcmperamra aJcmlceel ptmm de -{)°(i
(IS°F).Cum_doel recipientc est_illeno(ainivd dd braze
detector', d dispositivopare hater hielo no producir{t
hielo.
47
Page 48

Eldispositivoautomaticoparahacer hielo.
Es normal que _dgunoscubos salgm_pegados.
Si no se usa hielo con t)ccuencia, los cubos de hielo viejos se opacan,
adquieren tm sabor rancio v se contraen.
Kit accesorio para hielos
$i surefiigerador no viene equipado con tm dispositivo para hater hielo,
tm ldt accesorio para hielos esdt disponible a un costa adicional.
Consultc en la parer posterior clcl refi'igwador elldt espedfico para
hielos que su modclo necesffa.
Eldispensador.(e. modelos)
|/
Recogedor
Como usar el dispensador
• o ®
Prcsione elvaso suavemente contra el brazo del
dispensador.
E1recogcdor no se vada solo. Para cvitar las
mandms de agua, el recogcdor v la parrilla se
deber_in limpiar regtflarmen_e.
Para bloquear el dispensador
(enalgunosmodelos)
Loc
Hold 3 seconds
Presione la tecla lock
'bloqueo) durante
3 segundos para cerrar
el dispensador y
el panel de control. Para
desbloqucarlo, presione la
misma tecla durante 3 seg)mdos nucvamente.
Sinohaydistribuci6ndeaguacuandoelrefrigerador
est8primeramenteinstalado,hayposibilidaddeaim
enelsistemadelalineadeagua.0primaelbrazo
deldispensadordurantealmenosdosminutospara
eliminarelaireatrapadodelalineadeaguayIlenar
elsistema.Paraeliminarlasimpurezasdelalinea
deagua,desechelosprimerosseisvasosdeagua.
PRECAUCION:Nointroduzcanuncalosdedosniotros
objetosenlaaperturadeldispensadordehielotriturado.
Luzdel dispensador
Q Esta tecla enciende y
ig h del dispensador. La luz
tmnbKn se enciende a]
presionar el brazo del
dispensador. Siesta luz se tirade deberia
reemplazarse con una bombilla de un mf_mo de
6 vatios.
i
Gavetadeaknacenamiento
de hielo enmodelos condispensador
Para sacar: Desliz el intermlxor de marcha del
dispositivo de hielo en la posicidn
0FF {apagade}. JaJe de la gaveta directamente
hacia filera v luego lcvf_ntela hasta pasar el punto
donde se atranca.
Paredevolver:_ dcvolvcr la gaveta, asegi_rese de
prcsionafla firmemente en su sitio. Si no llega
hasta el fma], vuclva a sacafla v gjre el mecanismo
de mm_ejo 1/4 de vuclta. Luego empuje de nucvo
el entrepafio.
Dates importantes de su dispensador
No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente. Podria
provocar que no salga bien o qtm no se trimre adecuadmnente.
Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos
estrechos o demasiado altos. E1 hiclo amontonado podria obsmflr
el orificio o hacer que se congele la pucrta del orifico de mm_era
que no se pueda abrir. N hubiera hielo bloquef_ndolo, desprenda
con una cuchara de madera.
Las bebidas y los alimentos no se deber_in enfriar r@idmnente en
el recipiente del hielo. Las latas, boteUas
o paquetes de comida en el recipicnte de hiclos podrim_ causar la
obsmlccidn del dispositivo para hater hielo o
del recipiente.
Para cvitar quc el hielo dispensado caiga filera del vaso, ponga el
vaso cerca, pero sin tocan la apermra del dispensador.
I)_poco de hielo trimrado pucde surtir mmquc habla
iii[i;,
iii[i;,
iii[;;_
iii[;;_
seleccionado Cubed(cubos'. Esto sucede en ocasiones cuando
algunos cubos se canalizan en el trimrador.
Despuds de usar hielo trimrado, un poco de agua puede gotear
del vertedero.
A vcces, se fl)rmar5, un pequefio mont6n de nitre en la salida del
hielo simada en la puerta. Esto es normal ); por regia gcneraJ,
sucede cure,do ha dispensado hielo picado repeddmnente. La
nitre se cvaporar_ por si misma.
E1ag3m del primer vaso sen_ido pucde estar mf_scaJiente quc la
de los siguientes vasos. Eso es normal.
E1ag)m del dispensador no es ag)m helada. Para olxener agua
m& fria, simplemente agreg)le hielo picado o cubitos de hielo
antes de servifla.
48
Page 49

Cuidadoy limpiezadel refrigerador. w..otpo .t.com
H H H H H H H H H H H 2
Limpiar el exterior
Elpozo del dispensador fen _dgunos moddos),
por debajo de la parrilla, se debe mantener
limpio y seco. E1 aglla que se queda en el pozo
puede dejar depdsitos. Q3fitc los depdsitos
agregando vinagre sin dihfir al pozo. Rcmoje
hasta que desaparezcan los depdsitos o hasta
que se desprendan lo st_ciente para quitarlos.
Elbrazo del dispensador (en ;dgunos mo&bs).
Ames de limpim; oprima y detenga la tecla
Lock ;bloqueo) durante
3 segxmdos. Se limpia con tma soluddn
de aglm tibia y bicarbonato de sodio
aproximadamente una cuctmrada (15 m]) de
bicarbonato de sodio por cada cuarto
(l litro) de aglm. Enjuague completamente con
aglm y seque.
limpian con tm patio humededdo con tam
solucidn de detergent° suave y agua. Seque con
un patio suave.
Mantenga limpio el terminado. Limpie con
un patio limpio ligeramente hmnedecido con
cera para aparatos de cocina otm detergente
suavey aglm. Seque y pula
con un patio limpio y suave.
Nolimpieel refrigeradorconunpatiosuciopara
trastesniconunpatiohOmedo.Estospodrfandejar
residuosqueafectenalapintura.Nouseestropajos,
limpiadoresenpolvo,blanqueadoresnilimpiadores
quecontenganblanqueador,ya queestosproductos
podrfanrayary desprenderel terminadodepintura.
Lasmanijasdela puertay los omamentos.Se
Limpiar el interior
Paraevitar °lores, deje una c:ajaabierta
de bicarbonato de sodio en los compartimientos
del refrigerador
y del congelador.
Desconecteel refrigeradorantesde limpiarle.
Sino fimra posible, exprima el exceso de
humedad de la esponja odel patio cuando se
limpie alrededor de botones, bombillas
o controles.
Use agua caliente y una solucidn dc
bicarbonato de sodio aproximadamente una
cucharada (15 ml) de bicarbonato de sodio por
cada cuarto (1litro) de agua.
Esta solucidn limpia y neutraliza olores.
Enjuaglle y seque.
Despu& de limpiar lasjtmtas de las puertas,
aplique tma capa delgada de vaselina del lado
de la bisagTa.Esto aDlda a evitar que lasjuntas
se doblen o se peguen.
Orificio para drenaje en el compartimient°
del congelader. Durante la limpieza anual,
retire la cacerola inferior dcl congelador vierta
una solucidn de bicarbonato de soda: una
cuctmradita (5 ml) en dos tasas
(500 ml) de agua caliente ;_tue no est_
hirviendo), en la llnea de drenaje con la aDlda
de un desbastador de carile. Esto aDldar5 a
eliminar el olor y re&mir_ la probabilidad dc
una obstrucddn en la llnea de drenaje. Si el
drenaje se obstru):e, utilice un dcsbastador de
carrie y una soluddn de bicarbonato de soda
para eliminar la obstrucddn en la llnea de
drenaje.
Evitelimpiarlosentrepatiosdevidriofrfoscon
aguacaliente,yaquelaextremadiferenciade
temperaturapuedehacerquesequiebren.Maneje
losentrepatiosdevidrioconcuidado.Chocarvidrio
templadopuedehacerquese rompeenpedazos.
NolavepartesplSsticasdelrefrigeradoren
el lavaplatos.
Arras del refrigerador
Se deber_ tener cuidado al retirar el
refrigerador de la pared. Todos los tipos de
recubrimiento de pisos se pueden dafiar, sobre
todo los recublqmientos acojinados y los que
tienen superficies repujadas.
Jale el refrigerador en fi)rma recta y empuje
nuevamente para devolveflo a su posicidn.
Mover el refrigerador en direcddn lateral
puede causar daflos al recubrimiento del piso o
al refrigerador.
AIempujarel refrigeradora sulugar,asegOresede
nopasarsobreelcableelOctriconisobrelaIfneade
alimentaciOndeldispositivoparahacerhielos(en
algunosmodelos).
49
Page 50

Cuidadoy limpiezadel relrigerador.
Preparacion para vacaciones
En el caso de vacaciones o ausencias
prolongadas, quite los alimentos y desendmfc
el refrigerador. Limpie el intel_ior con solucidn
de bicarbonato de una cucharada (l 5 ml) de
bicarbonato por un cuarto (1 litro) de agua.
Deje abiertas
las puertas.
Desliz el interruptor de alimentaddn el_ctrica
del dispositivo automluico para hater hielo en
la posiddn OFF {apagado) y cierre el suministro
de aglm _drefrigerador.
En case de mudanza
Asegure todos los elelnentos sueltos como
entrcpaflos y redpientes peg_mdolos con cinta
a(lhesiva en su lugar para evitar dafios.
Aseg0resedequeel refrigerad0rsec010queen
p0sici6nverticaldurantelamudanza.
Reemplazo de bombillas
NOTA: Apagar el refrigerador con los controles en posicion 0 (apagado) no deja
sin corriente electrica al refrigerador.
O Desendmfe el refrigerador.
O Retire el entrepaflo justo por debajo
de la cubierta de luz.
O Cambie la bombilla por una boinbilla
del mismo talnafio y vohaje.
O \:uelva a instalar el entrepafio y enchufc
el refrigerador de nuevo.
5O
Page 51

Instrucci para
I instalac°
Refrigerador
Modelos 20,22 y 25
ANTESDEEMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
IMPORTANTE -
" Guarde estas
instrucciones para uso del inspector local.
. IMPORTANTE - Observetodoslos
cddigos y 6rdenes de ley.
. Nora al instalador Asegflresede dejar estas
instrucciones con el consumidor.
* Nora al consumidor Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
* Nivel de destreza La instalacidn de este aparato
requiere de destrezas mec_nicas b_sicas.
* Tiempo de ejecucidn Instalacidn del refrigerador
(15 illinutos)
* La instalacidn apropiada es la responsabilidad del
instalador.
* La fidla del producto debido a una instalacidn
inadecuada no est_ cubierta por la garantfa.
SUIViiRISTRODEAGUAHACIAELDiSPOSITIVO
PARAHACERHiELO(en algunos modelos)
Si el refrigerador tiene un dispositivo para hacer hielo,
tendrlt que estar conectada a una lfnea de agua frfa. l.n ldt
de suministro de aglm (condene mberfa, v_lvula de derre,
accesorios e instrucciones) estlt disponible con un costo
adicional a travds dc su proveedor, visitando nuestra p@na
Web _x_x_vHotpoint.com o bien a travds de Partes y Accesorios,
800.626.2002.
UBiCACIONDELREFRIGERADOR
" No instaJe el refrigerador donde las teinperamras van debajo
los 16°(60°t7), ?vt que no podr_ fimdonar bastante para
mantener las temperamras adecuadas.
• InstNe sobre un piso stNcientemente firme para soportar un
refrigerador completamente lleno.
ESPACi0SLIBRES
Deje suficiente espado para fimilitar la instalacidn, la circtftacidn
adecuada de aire y las conexiones de plomerfa y eldctricas.
• Lados 1/8" (4 ram)
• Parte superior l" (25 ram)
• Parte posterior l" (25 ram)
Un espacio de 3/4" (19 rain) se necesita para abrir la puerta
de 90 ° lo que le ofrece un mejor acceso al itrea
de ahnacenamiento de los alimentos.
RODILLOS
Los rodillos tienen 3 propdsitos:
B
B
B
Los rodillos seajustan para hater cluela puerta
secierre con fitcilidad cuando estft abierta
aproxilnadalnente en la mitad.
Los rodillos se ajustan para que el refrigerador
seafirmelnente posidonado en el piso y para
no tambaJearse.
Los rodillos permiten mover el refrigerador para retirarlo de
la pared para su limpieza.
Para ajustar los rodillos, retire la rejilla de la base einpujfindola
hacia abajo.
Gire los tornillos dc ajuste de los rodillos en el sentido de las
manecillas del reloj para lewmtar el refrigerador yen sentido
contrario a las manecillas del reloj para bajarlo, l. se una llave
ajustable (tornillo de cabeza hexagonal de 3/8") o unas tenazas.
Para reemplazar la rejilla de la base, alinee los gand_os
en la parte posterior de la rejilla entre la barra y la parte inferior
del gabinete. Einpuje hacia adelante hasta que
la rejilla haga un dmsqttido al quedar en su lugar.
51
Page 52

Instruccionesparala instalaci6n
ALINEAClONDELASPUERTAS
Despu_s de nivelar, aseg_'lrese de que las puertas est_n ;d mismo
nivel en la parte superior.
Para emparejar las puerms, ajuste la puerta del refrigerador.
Usando una llave de cube de 5/16", gire el tornillo
de ajustc de la puerto hacia la derecha para elevar
la puerto; g_relo hacia la izquierda para hacefla descender.
(iUn tapdn de n?qon estft encajado
en la rosca del pin para impedir que el pin gire
a menos de que se use una llave.)
Despuds de una o dos xalekas con la llave, abra
y cierre la puerto del compardmiento del refrigerador y
luego controle la alineacidn supel_ior de las puerms.
52
Page 53

I.struccio.es parala i.stalaci6n
COMOINSTALARLATUBERIADELAGUA
ANTES DE INICIAR
Los idts de cobre recomendados para el suministro de agua so::
1\'LX8X2, 1\'LX8X3 o 1\'LX8X4, dependiendo de
la cantidad de ulberfa necesaria. Las tuberfas pl(tsticas
aprobadas para el suministro de aglm son las tuberfas para el
refrigerador SmartConnect TM de GE (1\'LX08X]0009
1\'Lx0gx10006, 1\'Lx0gx10015 y 1\'Lx0gx10025).
AJ conectar su refrigerador a un Sistema de @:a de Osmosis
Inversa de GE, la fmica instalaci6n aprobada es con un ldt de
Osmosis Inversa de GE. Para otros sistemas de agua de 6smosis
inversa, siga las instrucciones del ihbricante.
Si la alimentaci6n de agua a su refrigerador proviene de un
sistema de filtraci6n de agua de 6smosis inversa Y el
refrigerador tambidn cuenta con un filtro de aglm, use el tap6n
de derivad6n del filtro del refrigerador. E1 uso conjunto del
carmdto de filtraci6n de agua del refrigerador con el filtro de
RO (6smosis inversa) pudiera resulmr en la producci6n de
cubos de hielo huecos yen un caudal de agua m(_s lento del
dispensador de aglm.
Esta instalacidn de la mberla del agua no esto4garantizada por
el thb:qcante del refrigerador o de la m&tuina de hielos. Siga
estas instrucdones cuidadosamente para minimizar el riesgo de
tm da15o costoso debido al aglm.
E1martilleo del aglm (agua golpeando contra la mberla) en la
mberfa de la casa puede causar dmSos a las panes del
refrigerador y conducir a un goteo o inundacidn por el aglm.
Elaine a un plomero ca2tificado para corregir el martilleo del
agua antes de instahr la rubella del agua
al refrigerador.
Para evitar quemaduras y daflos con el producto, no conecte la
mberfa del aglm a la tuberla del agua caliente.
Si usa el refrigerador antes de conectar la rubella, asegfn'ese de
que el interruptor de corriente de la
m(tquina de hielos estd en la posicidn OFF {apagado).
No instale la rubella de la m(tquina de hielos en lugares donde
la temperatura caiga por debajo del nivel de congelamiento.
Todas las inst_daciones deben apegarse a las normas vigentes en
materia de obras de plomel_a.
ADVERTENCIA - Co,tecta al
suministro de agua potable fmicamente.
QUE NECESITA
* I_t de mberla de cobre para el refrigerador o
SmartConnect TM de GE, ]/4" de di(unetro externo
para conectar el refrigerador al smninistro de aglm.
Si usa cobre, asegfn'ese de que ambos extremos
de la mbe_a se corten unitbrmemente.
Para determinar la cantidad de mberfa que necesita: mida la
distancia desde la v(tlvula del ag_m en la parte posterior del
refrigerador hasta el tubo de suminisu-o de agua. Asegfn'ese de
que haya afficiente mberfa adicion_ para permitir que el
refrigerador se pueda mover de la pared despuds de la
instaladdn.
Los idts de tuberfa para el refrigerador SmartConnecff M
de GE est(m disponibles en las sigttientes long_mdes:
2' (0,6 m) 1\'_408X10002
6' (1,8 m) 1\'_408X10006
15' (4,6 m) 1\'_408X10015
25' (7,6 m) 1\'LX08X10025
NOTA: La fmica mberfa de pl(_stico aprobada de GE
es la que viene provista con los idts de mberla para el
refrigerador SmartConnecff M de GE. No use ninguna
otra mberla pl(tstica para el suministro del agua ya que
la rubella est(t bajo presidn todo el tiempo. Ciertos tiloos de
pl(tstico se fracmrar(m o se rompenqn con el tiempo
y causar(m daflos en st: casa debido al agua.
53
Page 54

I.struccionesparala i.stalaci6n
COIVlONSTALARLATUBERiADELAGUA(CONT.)
QUENECESITA{[:ONT.)
• Un lit de suministro de agua de GE (contiene tuberia, v(iM:la
de cierre y accesorios enumerados abajo) esd: disponible a un
costo adicional en su tienda o por medio
de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
• Un suministro de aglla frla. La presidn del aglla debe estar
entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) en modelos sin filtro de aglla
y entre 40 y 120 p.s.i. (2,84,2 bar) en modelos con filtros de
aglla.
• Taladro eldctrico.
• Llave de 1/2" o ajustable.
• Destornillador plano y de estrella.
• Dos mercas de compresidn de 1/4" de di_unetro
extelqor y 2 fGrulas )nangas) para conectar la tuberla
de cobre a la v_halla de cierre y la v_tlxalladel aglla
del refrigerador.
O BIEN
• Si esto4usando un ldt de mberla para el refrigerador
SmartConnect TM de GE, los accesorios necesarios ?:_vienen
preinstalados en la tuberfa.
• Si su mberla existente de cobre para el aglla tiene
un accesorio con vuelo en el extremo, necesitar_: un
adaptador (disponible en las tiendas de suministros de
plomerfa) para conectar la linea del ag:la al refrigerador O
BIEN, podr_4 cortar el accesorio con vuelo con un cortador de
mbos y luego usar un accesorio de compresidn. No corte el
extrelno tbrmado de la mberfa para el refrigerador
SmartConnect TM de GE.
• V_halla de cierre para conectar a la llnea del agua frla.
La vi:lxatla de derre dcber_ tener una entrada de aglla con un
dilunetro interno nlinilno de 5/32" en el
punto de conexidn a la T[ BERL_ DEL AGUA FR£_. Las
v{tlxatlasde apagado tipo silla vienen induidas en mud_os ldts
de suministro de ag_m. Antes de comprar, asegfn_ese de que
una vNxalla @o silla cumple con los cddigos de plomerfa en
su localidad. Instale la vfihafla
de cierre en la mberla del aoua de consumo :nits
frecuentemente utilizada.
CIERREEL SUIVRNISTROPRINCIPALDE
AGUA
SELECCIONELA UNCACION
DE LA VALVULA
Seleccione una ubicacidn para la vltlx:lla que sea t:_dl:nentc
accesible. Es mejor conectarla en el costado de una mberla
vertical de aglm. Cuando sea necesario conectarla en una
tuberfa horizontal de aglla, haga
la conexidn en la parte superior o al lado, en vez de haceflo
en la parte de abajo, para evimr retirar cualquier sedimento
de la mberfa del agua.
Pertbre un orificio dc 1/4" en la mberfa del aglla ;incluso si
est_ usando una wqlvula auto perfloradora), usando una
broca afilada. Retire cu_qttier sobrantc que resulte de
perflorm"el orifido en la mberla. Tenga cuidado de no
permitir que se filtre aglla hacia el taladro. No perflorar un
orificio de 1/4" puede resuhar en menor produccidn de
hielo o cubos
:nits pequeflos.
INSTALELAVALVULA DE CIERRE
Una la v_h,tfla de cierre a la tubelffa de agua frla
con la abrazadera para el tul)o.
Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que
la arandela sellante empiece a hincharse.
NOTA: No apriete demasiado la tuberfa ya que podrla
rolllperse.
Tomillode/a ---_
abrazaclera
Valvula de --/
cierre tipo silla
Arandela
Extremo de entrada
Tuberia vertica/
de agua fr/a
NOTA: Se debeffm seg::ir los C6digos 248CMR de
Plomerfa para el Estado de Massadmsetts. Las vldvulas @o
silla son ilegales y su uso no esti: permitido en
Massachusetts. Consuhe con un plomero licendado.
54
Page 55

I.struccio.es parala i.stalaci6n
DIRUALATUBER|A
Dirija la ud)erfa entre la lfnea del ag_la frfa y el refrigerador.
Dirija la mberfa a _rav_s de un orificio perf})rado en
la pared o en el piso (de_r(ts del refrigerador o del gabinete
de la base a(l}_tcente) lo re(is cerca posible
a la pared.
NOTA: Asegfn_ese de que haya suficiente mberla adidon_
para permitir que el refrigerador se pueda mover de la
pared despu& de la instalad6n.
I-g]CONECTELA TUBER|A
A LAVALVULA
Coloque la tuerca de compresi6n y f_rulapara la tuberfa de
cobre (manga) en el extremo de la tuberia y con_ctela a la
v(dv_ftade cierre.
Asegfirese de que la tuberia estd complemente insertada en
la v(dxada.Apriete la tuerca de compresidn firmemente.
Para mberla de pl(tstico de un ldt de mberia para
el refrigerador SmartConnect TM de ()E, inserte el extrelno
moldeado de la mberfa en la v_lvula de cierre y apriete la
merca de compresi6n hasta que est_ firmelnente apretada a
mano, luego apriete otro giro con una llave. Apretar
delnasiado puede causar fugas.
cornpresidn
Valvulo tie cierre
tipo sil/o "_ Tuberia
Sm_rtCor_r_ectTM
Tuerco tie empoque
Valvu/a tie salicla Femla (manga)
NOTA: Se deber(m segxflrlos C6digos 248CMR de
Plomerla para el Estado de Massadmsetts. Las v(th_flas @o
silla son ilegales y su uso no est(_permitido en
Massachusetts. Consfftte con un plomero licenciado.
i-g]LAVELATUBER|A
Abra elsuministroprincipal de aguay lavelatuberfahasta
que el aguaest_limpia.
CONECTELATUBER|A
ALREFRIGERADOR
NOTAS:
• Antes de hacer la conexi6n al refrigerador, aseg_'lresede
que el cable de corriente del refrigerador no estd
conectado en el tomacorriente de la pared.
• Si su refrigerador no tiene flltro de agua, recomandamos
la instalacidn de uno sisusuministro de ag_mtiene arena o
partfculas que podrian obstnflr la malJa de la v(d_aflade
againdel refrigerador. Insddelo en la tuberia del agua cerca
al refrigemdor. Si usa un ldt de tuberia para el refrigerador
SmartCom_ectTM de GE, necesitafft un tubo adicional
"7_X2408X10002)para conectar elflltro.No corte la tuberia
pl(isticapara insmlar el ffltro.
.Ngamosmodelos tienen la conesdn del refrigerador
al final de la tuberia localizada en la parte exterior del
cobertor de acceso del compartimento del compresor. En
otros modelos, el cobertor de acceso del compartimento del
compresor debe ser removido para tener acceso a la
conexidn del refrigerador a la v(iMfla de agua.
En modelos que usan la conexidn de la v(dxqda de aglm,
remove la tapa de pl(tstico flexible.
©
Coloque la merca de compresidn y la fdrula ;manga) en el
extremo de la mberla como se muestra. En el ldt de mberla
para el refrigerador SmartConnect TM de GE, las mercas ?vt
vienen armadas con la mberla.
55
Page 56

Instruccionesparala instalaci6n
COIVlONSTALARLATUB[RiADELAGUA(CONT.)
CONECTELATUBER|A
ALREFRIGERADOR(CONT.)
Inserte el extremo de la mberla en la conexidn del
refrigerador lo rafts que se pueda. :XEenFas sosdene
la ulberla, apriete el accesorio.
Para mberla de pl{tsdco de un ldt de mberla para el
refrigerador SmartConnect TM de GE, inserte el extremo
moldeado de la mberla en la conesdn del refrigerador y
apriete la merca de compresidn hasta que est_ firmemente
apretada a mano, luegr) apriete otra vuelta con una lJave.
Aprctar demasiado puede causar filgas.
Una la mberla a la abrazadera provism para sostenefla en
una posicidn vertical. ()ttiz(ts neceske apalancar la
abrazadera.
Una de las ilustraciones m(ts abajo lucir(t como la conexidn
en su refrigerador.
Abrazadera
de/tubo
TiJberia
de7/4"
al refrigerador
Abrazadera
Tuberia de
SmartConnect rM
Tuercade Tuberia
I
cornpresion de 7/4" I
de 7/4"
TiJberiade
Conexion al fefrigerador SmartConnectrM
CONECTEEL REFRIGERADOR
Organice el cable de la mberla de manera que no vibre
contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared.
Empuje el refrigerador hacia la pared.
N] INICIE LA MAQUINA DE HIE/OS
Deslice el interruptor de la mftquina de hielos
en la posicidn ON {encendido). La mfiquina de hielos no
empezarft a operar hasta que alcance su temperamra
de operacidn de 15°F (-9°C) o menor. Luegr), empezarfi a
operar autom_ticameme si el interruptor de la m_quina de
hielos estf_en la posicidn ON (encendido).
o
\
_-I ABRALALLAVEDELAGUA
ENLAVALVULADECIERRE
Apriete cualquier conexidn que pueda presentar fitgas.
Rcemplace la cubierta de acceso.
56
Page 57

Sonidosnormales de la operacion.. w..o,po .,.com
Los refrigeradores mas nuevos producen sonidos diferentes a los modelos mas antiguos.
Los refrigeradores modernos tienen mas funciones y usan tecnologia mas reciente.
/ Usted escucha Io que yo escucho? Estos sonidos son normales.
E1 nuevo compresor de alta eficiencia fimciona mlts if@do y ten(lrlt un zumbido o rtfido
pulsante m_is_dtodurante la operacidn.
E1 air° que circula de] vendlador _dinterior de] congelador mandene las temperamras
unit})rmemente.
goteo de agua que ca° en el calenmdor para descongelar causa un ruido silbante
durante el ciclo de descongelamiento.
E1flujo de refrigerant° a travds de la °spiral de refrigeracidn del congelador causa
sonidos similares _dagua hila_iendo o un ruido de burbujeo.
Las espirales de refrigeracidn cmjen o mlenan a causa de la expansidn o la contraccidn
durante el descongelamiento y la refrigeracidn despuds del descongelamiento.
E1 goteo de agua se derrite del vaporizador y fluye a la bandeja de desagi_e
en el ciclo de descongelamiento.
Dispositivo para hacer hielo (enalgunosmodelos)
La v(d_fla de agua de] disposidvo autom(_dco para hater hielo zumbar_ a medida que el
dispositivo autom(ttico para hater hielo se estS, llenando de agua. Si el interruptor de
alimenmcidn el_ctrica est_ en la posiddn ON (encendido), zumbafft afro cuando no est_
conectado al agua. E1 dispositivo automittico para hater hielo puede dafiarse si se
mantiene el interruptor de alimentacidn en la posicidn ON (encendido)sin haber
conectado el agua. Para °vitro_lo m_terior, desliz el inmmlixor de alimenmcidn el_ctrica en la
posicidn OFF {apagade). Esto detendrit el zumbido.
E1sonido de los cubos de hielo cayendo al recipient° y el flujo del agua en
las mber_as para llenar el disposidvo.
Estos sonidos son normales y son causados por una operacion muy eficaz.
Antesde solicitar unservicio...
Solucionar problemas
iAhorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
paginas y tal vez no necesitara de solicitar un servicio.
Causas Posibles Que hater
Elrefrigerador no Refrigerador en ciclo de " Espere 30 minuu)s para que la dcscongelacidn se terrain°.
|unciona descongelar.
Controles de temperamra • Mueva los controles de temperamra del congelador
en posicidn 0 (apagado). basra un ajuste de temperamra menor.
E1refrigerador est_ ° Empuje in clavija completamente en el endmt'c.
desconectado.
Fusible fimdid_)/ * Rcemplace el filsible o reajuste el interruptor.
in_errup_or de drctfito roto.
Vibraciones ° sacudidas Los rodillos requieren "\,)a Rodillos.
tuna vibration ligera un ajus_e.
es normal)
57
Page 58

Antesde solicitarunservicio...
Causas Posibies Que hater
Elmotor opera durante Es norln_ cuando ° Espere 24 horas para que el refrigerador se enfrle
periodos proIongados o el refrigerador es reci_n coinpletainente.
se arranca y se para con instalado en su casa.
frecuencia. (Refrigeradores
Ocurre cuando hay largas *Eso es norin_.
modemos con r_s espacio canddades de ;diinentos
de aJmacenamiento y un en el refrigerador.
congeiador m_isgrande
requieren m_is tiempo de Se dej6 abierm la puerta. ,' Revise si un paquete inantiene la puerta abierta.
operaci6n. Se arrancan y Cliina caluroso o apermras ° Eso es norinal.
se paran a para frecuentes de la puerta.
mantener temperaturas Controles de teinperamra * \:ea Los controles.
uniformes.) ajustados a] punto inSs
frlo.
Compartimiento de E1 control de temperamra o \:ea Los contro{es.
alimentos frescos o no se fij6 bastante frfo.
congelador demasiado Cliina caluroso o apermras *Fije el control de teinperamra un paso in{is frlo.
c_ilido frecuentes de la puerta. \TeaLos controles.
Se dej6 abierm la puerta. *Revise si hay un paquete que inandene la puerta abierta.
Escarcha o cristales Se dej6 abierta la puerta. "Revise si hay un paquete que inantiene ]a puerta abierta.
de hie{o en alimentos La puerta se abre coil frecuencia
congelados (escarcha o ])or mucho tieinpo.
en paquete es normal)
[1 divisor entre el Ahorro autoinStico de energ_a * Eso ayuda prevenir la condensacidn en el exterior.
compartimiento de circula llquido tibio en la
alimentos frescos y el frente de] congelador.
congelador se siente tibio
Dispositivo autom_itico E1interruptor de Niinentacidn *Desliz el interruptor de alinlenmcidn el&trica
para hater hie{o no eldctrica de] disposidvo en la posicidn ON (encendido).
funciona (en algunos autoinSdco para hater
modelos) hielo estfi en la posicidn
OFF(apagado).
E1 aglm est5 cerrada o no est5 ° \Tea {nstalar la linea de agua.
conectada.
E1 coinpartiiniento de] • Espere 24 horas para que se enfrle el refrigerador.
congelador es muy cdlido.
Cubos apilados en el recipiente *Nivele los cubos coil la inano.
apaga el dispositivo para hacer
hielo.
Cubos de hielo atorados en *Apaglle el disposidvo de hielo, retire los cul)os y xalelva a
disposidvo para hater hie]o, poner el disposidvo en marcha.
Los cubos tienen real E1recipiente para los *\Tacle y ]iinpie el recipiente. Deseche los cubos.
olodsabor cubos necesita liinpieza.
_Miinentos transnlitiendo ° Envuelva bien los aliinentos.
olor/sabor a los cubos.
E1intelqor de] refrigerador *\TeaCuidado y limpieza.
requiere liinpieza.
Cubospequehos o huecos Filtro de agua tapado. *Rceinplace el carmcho de] filtro coil UllO nuevo o
coil el tapdn.
Formacion {enta de{ hie{o Se dej6 abierta la puerta. "Revise si hay un paquete que inantiene la puerta abierta.
E1 control de temperamra *\Tea Loscontroles.
no es bastante frfo.
kapuerla no se cierre Lajunta en el ]ado de la bisagra *Aplique vaselina etl la parte frontal de la junta.
correctamente estfi pegada o doblada.
Bril{o anaranjado C_efactor de descongelacidn *Eso es norinal.
en el conoeJador encendido.
58
Page 59

www.Hotpoint.com
Causas Posibles Que hater
Eldispensador de hielo Disposidvo de hielo apagado • Enciende el dispositivo de hielo o el aglm.
no funciona (en aigunos o el aglla est{t apagado.
modelos) Los cubos esdm pegados ° Rcmueve los cubos.
brazo detector.
Bloques irreglflares de *R6mpzdos con los dedos y deseche los cubos resmmes.
hielo en el recipiente. •E1 congelador puede ser muy czdiente. Ajuste el control a
una posicidn ross frla paso por paso basra que no se
figrmen bloques.
E1 dispensador estS_ *Presione la tecla Lock _bloqueo) y mant_ngzda
BLOQUEADO(LOCKED). presionada (hlrante tres seglmdos.
El agua tiene un E1 dispensador de aglm no "Dispense el ag_m hasta que rode el sistema del aglm se
sabor/olor male se use ])or touche tiempo, llene de nuevo.
(on algunos modelos)
Eldispensador de agua Suministro de ag_m .'\:ca Instalar la linea de agua.
no [unciona apagado o no conectado.
(en algunos modelos) Filtro de agua tapado. "Rcemplace el carmcho del filtro o remueve el filtro
y inst_e el tapdn.
_Mre atrapado en el sistema • Presione el braze del dispensador per un par de
de] agua illintltOS.
E1 dispensador est5 • Presione la tecla Lock ;bloqueo) y mantdngala
BLOQUEADO(LOCKED). presionada (hFante tres segundos.
Elagua en el primer Eso es normal con un "Espere 24 horas para que se enfrle el refrigerador.
vase esla Iibia refrigerador reci&_ inst_ado.
(ell algunos modelos) E1 dispensador de aglm no "Dispense el ag_m hasta que rode el sistema del agua se
se use ])or touche tiempo, llene de micro.
E1 sistema de aglm se ha Espere algtmas horas para que se enfrle el aglm.
desaguado.
Elagua chorrea del (_artucho del filtro recidn "Deje correr el ag_m desde el dipensador per 3 minutes
dispensador instalado. ;aprox. 1_-_ galdns).
No sale agua E1 agua en el depdsito est5 "Llmne para sen_icio.
congelada.
No sale agua y el Est5 tapada la llnea de aglm oLlmne a un plomero.
dispositivo para hater o la llave de paso.
hielo noIunciona Filtro de agua tapado. "Rcemplace el carmd_o del filtro o remueve el filtro
y instale el tapdn.
E1 dispensador est_ • Presione la tecla Lock ;bloqueo) y mantdngala
BLOQUEADO(LOCKED). presionada (hlrante tres seglmdos.
Elrefrigerador huele _Mimentos transmitiendo "_Mimentos con olores filertes (leben estar tapados.
olores al refrigeradol= • Guarde una caja de bicarbonate de sodio en el
refrigerador; cSmbiela carla tres meses.
E1interior reqtfiere o\:ea Cuidado y limpieza.
limpieza.
Limpie el sistema de agua • \:ca Cuidado y limpieza.
de descongelacidn.
Humedad en el exterior Normal en perlodos con "Seque la superficie.
del refrigerador _fltograde de hmnedad.
Humedad en el interior Se abre ]a puerta con
(onclima hlimedoel aire frecuencia o ])or mucho
Ileva lahumedad al interior dempo.
del refrigerador cuandose
abren las puerlas)
No funciona la luz No hay corriente en el contacto. "Rcemplace el fusible o reajuste el interrupter.
interior Bombilla fimdida. -\:ea Reemplazar las bombillas.
Agua en el piso de la E1desag_::teen el fi)ndo de] . \:ea Cuidado y limpieza.
cocina o en el rondo congelador estfi mpado.
del congelador Cubes atrapados en " Empuje los cubes en el vertedero con una cuchara
el orificio, de madera.
59
Page 60

Antesde solicitarunservicio...
Airecalientea la base
delreIrigerador
Causas PosibJes Que hater
SeseleccionoCubedice
(hieloencubes)perose
dispensbCrushedice
(hielopicado)(enalgunos
modelos)
Frecuentesonido
de"munnullo"
E1 aire fluye para enfriar el
motor. En el proceso de
refrigeracidn es normal que
sMga calor de la base del
refrigerador. _Mgunos
recubrimientos de piso
estan sensitivos y se
descoloran a estas
temperamras normales
y seguras.
La Oltima seleccidn fue
CrushedIce (hielo picado).
E1interruptor de corriente del
dispositivo para hater hielo est_
en la posicidn ON (encendido) pero
no se ha conectado la mberla
de suministro de agua hacia el
refrigerador.
• Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador de la
seleccidn anterior. Esto es normal.
• Desliz el intermi)tor de corriente a la posicidn
OFF(apagado). Mantenerlo en la posicidn ON (encendido)
dafiafft la v_dxafla del agua.
6O
Page 61

Garant|adel refrigerador.(;araconsumidores en losEE.UU.)
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros
de Reparacion de Fabrica o nuestros tecnicos Customer Care "
autorizados. Para concertar una cita de reparacion, en line& visitenos
al www.Hotpoint.com, o Ilame al 800.GE.CARES(800.432.2737).Cuando
Ilame para solicitar servicio, per favor tenga a mane el ntimero de serie y
el ntimero de modelo.
Grape aqui su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantia.
Reemplazaremos:
Un abe Cuaiquier parle dd refrigerador que falle debido a def_ctos en los materia]es o en
A partir de la fecha in fabricad61_. Durante esta garantia limitada de an abe, mmbiOn broborcionaremos, sin costo
de la compra original alguBo, toda ]a mano de obra y e] servido re]adonado para reemplazar partes defccQlosas.
Treinta dias
(Filtrodeagua,si inchido)
A partir de la fecha
de la compra orig inal
del refrigerador
Cualquier parte &l carm&o del film) de agua que thlle debido a defcctos en los maeriales o en
la thbricaddn. Durante esta garantia limitada de treinta dias, tambi_n proporcionarelnos, sin costo
alguno, un carm&o de filth) de a#la de repuesto.
Viajes de servicio a su hogar para ensef_arle c6mo usar
el producto.
Instaladdn o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio.
Fallas del producto si hay abuse, real use, o use para
otros propdsitos que los propuestos, o use para fines
comerciales.
:: Pdrdida de alilnentos per averlas.
Rcelnplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores
de circuko.
Causar dafios despuds de la entrega.
Rceinplazo del carmcho del filtro de agua, si inchtido, debido a
presidn de aglla afuera dc las limites de coperacidn especificados
o sedimento excesivo en
el suministro de aglla.
Rremplazo de las bombillas, si inchtidas, o del carm&o de
filtro de agua, si induido, difereme a come se espedfica
ameriormeme.
Dal% al producto causado per accideme, filego, inundadones
o actos & Dies.
Da1% incidental o consecuendN causado por posibles defcctos
con el aparato.
Daflo ocasionado per un filtro de agua de tma mm_c:a
que no es OE.
Pro&lcto no accesible para thdlkar el se_a_iciorequefido.
EXCLUSION DE GARANT|AS llVlPL[CITAS--Su unice y exclusive dereche es la reparacion del preducto, tal y
come se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyende las garantias implicitas de
cemerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un afro o el periodo de tiempo mas
breve permitido per la ley.
Esta garantia se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para use
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto esta situado en un aea que no dispone de servicio per parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podria tener que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria
solicitasele que Ileve el producto a una centre de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n. En Alaska,
la garantia exchye el costo de envio o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exchsi6n o las limitaciones de daffos incidentales o consecuenciales. Estagarantia da
derechos legales especificos, y usted podria tener otros derechos que variaran de estado a estado. Para saber cuales son
sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General en su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY40225
61
Page 62

FichaT cnicade Funcionamiento
Sistema de Filtraci6nSmartWater-Cartucho de GE® MWF
Este sistema fue evaluado y certificado en etmodelo de filtro de GE HWF, de acuerdo con los Est6ndares 42 y 53 de NSF/ANSIpara Ia reducci6n de las sustancias
que figuran a continuad6n. La concentrad6n de las sustandas indicadas en agua que ingresan al sistema fue redudda a una concentrad6n inferior o igual al limite
tolerabledeaguaque puede dejar etsistema,de acuerdocon Io especificadoen el Est(indares42 g 53deNSF/ANSI*.(Factoresdeseguridadincorporados para usanomesurable).
Estandar N ° 42: Efectos esteticos
Reducci6n de I Concentrac 6n Concentraci6n Maxima Reducci6n
la Sustancia I Promedio en el Especificada par NSF de1
Estandar N ° 53: Efectos sabre la salud
Reducci6n de concentraci6n Concentraci6n Maxima
la Sustancia Prefiltrada )or NSF
*Basado en el usa de Ocistos Cryptosporidium
Capacidad de 300 galones (1,135 litros), Reduccion de Contaminantes Determinada par la evaluacion de NSF,
Pautas de Aplicacion/Parametros de Suministro de Agua
_o del Servicio Presi6n de Agua
Suministro de Agua Temperatura del agua
Esesencial que se cumpla con los requisitos de instalaci6n, mantenimiento y reemplazo de filtros recomendados par el fabricante, a fin de que el
producto funcione de acuerdo a coma fue promocionado. Para acceder a informaci6n sabre la Garantia, consulte el Manual de Instalaci6n.
'Agua Prefiltrada % Promedio
2.0 mg/L 2.0mg/L _+10% 97.5%
Promedio en el
147,5000 quiste/L
47 MF/L
0.009 mg/L
0.016 mg/L
0.08 mg/L
0.152 mg/L
0.148 mg/L
0.002 mg/L
0.0058 mg/L
0.0061 mg/L
0.222 mg/L
0.015 mg/L
0.218 mg/L
Minimum 50,000 cysts/L
I (7to I d fibra s/L; fibras
superiores a 10pm de longitud
0.009 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
0.08 mg/L + 10%
_+10%
0.15 mg/L _+10%
0.15 mg/L _+10%
0.002 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10%
0.006 mg/L _+10%
0.225 mg/L _+10%
10%
0.015 mg/L _+10%
0.210 mg/L _+10%
)arvum
% Promedio
99.99%
>99%
94.5% 0.0005 mg/L
96.7% 0.0005 mg/L
98.7% 0.001 mg/L
95.6%
99.3% 0.001 mg/L
99.3% 0.001 mg/L
99% 0.00002 mg/L
93.2% 0.0004 mg/L
93.2% 0.0004 mg/L
99.7% 0.005 mg/L
96.6%
93.2% 0.001 mg/L
99.5% 0.0009 mg/L
Especificaciones de Funcionamiento
• Requisitos depresi6n: 40-120 psi (barra 2.8-8,2),sin descarga
• Temper_ura:SS-IO0°F(0.6-58°C)
• Promedio de flujo:0.5gpm (1.9Ipm)
Instalacion General/Funcionamiento/Requisitos de Mantenimiento
• Enjuague el cartucho Nuevo con un flujo de 1-1/2 galones
al m_ximo (unos tres minutos) para purgar.
• Reemplace ei cartucho cuando ei fiujo empiece a set demasiado lento.
• Protejadet congetamiento retirando etcartucho det filtro cuando se espereque las
temperaturas sean inferiores a 55°F (1°C).No instale sistemas en 6reas
donde latemperatura ambiente pueda set superior a los 1000 Fo infefiores
a 400 F.No instale en un suministro de agua caliente.
Avisos Especiales
• Lasinstrucciones de instalaci6n se inclugen con el producto cuando se envian.
• Este sistema de ugua potable se deber6 mantener de acuerdo con los
instrucciones del fubricunte, inclugendo el reemplazo decartuchos de fibo.
• No sedeben usur con agua que no sea microbiot6gicamente segura o de calidud
desconocidasinunadesinfecci6nadecuada,antesodespu_s,delsistemoLossistemascertificados
p0r010reduccbndequistessepodri0nusoren0gu0sdesinfect0d0squepued0ncontenerquistesfiltr0bles
Evatuadog Certificado par NSFInternationalencumpiimiento con los Est6ndares/42g53 de ANSI/NSFpara el modeloGEHWF par(] la reducci6n de:
Est_indar N°42: Efectos Esteticos
• Ou[mico
- Gusto g OIoro dora
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
GE
geapplianceparts.com
• Filtraci6n Hec6nico
- Reducci6n de Partfcula, Clase
62
Promediode Concentraci6n Maxima Requisitos de
Concentraci6n de! I Autorizada de Agua Reducci6n de
Agua Procesada I Procesada NSF
0.05 mg/L N/A _>50%
18,617 pts/mL N/A _>85%
Promedi0deC0ncentraci6n Concentraci0nMaximaAut0rizada
del Agua Procesada de Agua Procesada
I quiste/L N/A
<I MF/L N/A
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.04 mg/L
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.0002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.075 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
• Los contaminantes u otras sustancias eliminadas o reducidas par este
sistema de tratamiento de agua no se encuentran necesariamente en su agua.
• Controte que se cumpla con tas leges g reglamentaciones estatales g locales
aplicables.
• Observe que aunque la evaluad6n se realiz6 de acuerdo con condidones
est6ndares de laboratorio, el desempeflo puede variar. Los sistemas se deben
instalar g usar de acuerdo con los procedimientos g pautas recomendados
par ei fabricante.
• La instalaci6n g usa DEBERAN cumplir con todos los c6digos de plomer[a estatales
g locales. No se deber6 instalar si la presi6n del agua supera los 120 psi. Si la
presi6n del agua es superior a los 80 psi (552 KPa), deber6 instalar una v61vuta
Iimitadora de presi6n. Si no est6 seguro sabre c6mo controlar la presi6n det agua,
comuniquese con un plomero profesional.
• No instale cuando se puedan producir condiciones de golpe de ariete. Si existen
condiciones de golpe de ariete, deber6 instalar un suspensor de golpes de ariete.
Si no est6 seguro sabre c6mo controtar esta condici6n, comuniquese con un
plomero profesional.
• Cuando hag(] instalado un dispositivo anti retorno en el sistema de
agua, se deber6 instalar un dispositivo para controlar la presi6n debido a la
expansi6n termal.
Estandar N° 53: Efectos sobre la Salud
• Reducci6n Qdmica
- Reducci6n de Atrazinu
- Reducci6n de Endnnu
- Reducci6n de Benzeno g Carbofuruno
- Diclobenzeno 1,4gReducci6n de 2,4 D
- Reducci6n de Plomo g Lindano
- Reducci6n de Hercurio g Toxafeno
• Fittraci6n Mec6nica
- Reducci6n de Quistes g Asbestos
Reduccion de NSF
_>99.95%
_>99%
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
© 2010 GE Compong PC61278B
Informe de
Evaluaci6n
i de NSF
J-00077703
iJ-00077704
Informe de
Evaluaci6ndeNSF
J-00077721
J-00077707
J-00077708
J-00077717
J-00077718
[J-00082185
J-00077722
J-00077723
J-00077726
J-00077727
J-00077728
J-00077729
[J-00082184
J-00077730
J-00077705
DE REEMPLAZO
Page 63

Servicioal consumidor.
P_iginaWebdeHotpoint
www.Hotpointcom
cTiene _guna pregunta sobre su electrodomdsdco? iPruebe la ix4g_na Web de Hoq)oint 24 horas al dla, cualquier dla
del afio! Para mayor conveniencia y sel_:icio m[ts r[ipido, ya puede descaroar los iXianuales de los Propiemrios, pedir
piezas o incluso hacer una cim en llnea para que vengan a realizar una reparaci6n.
Soliciteunareparaci6n _.Hotpoint.com
E1 servicio de expertos GE est_ a tan sdlo un paso de su puerto, iEntre en llnea y solicite su reparacidn cuando le
venga al dla cualqttier dla del afio! O llame al 800.GE.CARES i800.432.2/3/, durante horas normales de oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedise_oparalavidareal)
ge,com
GE apoya el conceI)tO de Disefio UniversN_)roductos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las
edades, talnafios y capaddades. RcconocelllOS la necesidad de disefiar para una gran gama de habilidadcs y
dificultades flsicas y mentales. Para mits dct_dles cobre las aplicaciones de GE Disefio [ niversN, incluyendo ideas de
disefio para la cocina para personas con discapaddades, mire nuestra p_gina Web hoy mismo. Para personas con
dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garant[asampliadas
ge,com
Compre una garantla ampliada y obtenga det_dlessobre descuentos espedNes disponibles mientras su garantla estfi
afro activa. Puede comprarla en llnea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224' durante horas normNes de
oficina. Hotpoint Consumer Home Sela_icesestafft afro ahl omndo su
garantfa termine.
Piezasyaccesorios
www.Hotpointcom
Aquellos indM&los con la calificacidn necesaria para reparar sus propios electrodomdsticos puedcn
pedir que se les manden las piezas o accesorios directmnente a sus hogares (aceptamos las tarjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en llnea ho?; 24 horas cada dla o llamar por teKtbno
al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.
Lasinstruccienesdescritasen estemanual cubrenlosprocedimientesa seguir percualquierusuario.Cualquier
otrareparaci6ndeberia,perreglageneral,referirsea personalcalificadoautorizado.Debeejercerseprecaucion
yaquelas reparacienesincorrectaspuedencausarcondicienesdefuncienamienteinseguras.
POngaseencontactoconnosotros
www.Hotpointcom
Si no est_ satisfecho con elservicio que redbe de Hotpoint, p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p@na Web
indicando todos losdetalles asl como su nOlnero de teKt})noo escrlbanos a:
General Managel; Customer Relations
Hotpoint,
Appliance Park
Louisville,I<Y 40225
Registresuelectrodom6stico
www.Hotpointcom
iRcgistre su nuevo electrodomdstico en llnea cuando usted prefiera! E1registrar su pro&into a tiempo le
propordonar£ si surgiera la necesidad, una mejor comunicacidn y un se_a_iciomf_s if@do bajo los tdrminos de su
garanda. Tambi_n puede emiar su tmjeta dc registro pre-impresa que se incluye en el matefi_ de elnbalaje o recorte
y use el t})rmulmqo de este Malmal del Propietario.
63
Page 64

ConsumerSupport
HotpointWebsite
L_theUS.:www.HotpoinLcom
Have a question or need assistance with your appliance? TW the Hotpoint Wcbsite 24 hours ada?; any day of the year! _}m
can also shop fi)r more great Hotpoint products and take advantage of all our on-line support services desig_ed fi)r your
convenience. In Canada _s-vs_<geappliances.ca
ScheduleService theus.: .Hotpointcom
Expert GE repair son'ice is only one step away from your door. Get on-line and schedule your service at your convenience
any, dav_of the year!, Or c_dl 800.GE.(2_,ES (800.439.9737___ . during normal business hours.
In Canada, c_dl 1.800.561.3344
RealLifeDesignStudio
In the U.S.: _e,com
GE supports the UniversN Design concept products, sen_ices and environments that can be used by people of all ages, sizes
and capabilities. We recog_ize the need to design for a wide range of physic_d and mental abilities m_d impairments. For
details of GE's [ niversal Desig_ applications, including kitchen design ideas fi)r people with disabilities, check out our
l\;ebsite toda?: For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEA(_ (800.833.4322).
In Canada, contact: Manage1; Constuner Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
ExtendedWarranties
In the U.S.: _e,com
Purchase a Hotpoint extended warranb_ and learn about special discounts that are available while your warranb_
is still in effect. _bu can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224 during normal business hours.
Hotpoint Consumer Home Sen_ices will still be there after your warranb_ expires. In Canada, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories
L_theUS.:www.HotpoinLcom
IndividuaJs quNified to sen'ice their own appliances can have parts or accessories sent direc@ to their homes ;TVISA,
MastcrCard and Discover cards are accepted). Order on-line toda?; 24 hours eveW day or by phone at
800.626.2002 during norton business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed byany user. Other servicing generally should Be
referred to qualified service persounel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
Customers in Canada should consult the yellow pages fior the nearest Mabe son'ice centel; or call 1.800.661.1616.
ContactUs
L_theUS.:www.HotpoinLcom
If you are not sadsfied wid_d_esen_iceyou receive from GE, contact us on our Website wid_ all d_e details including your
phone numbel; or write to: General Manager, Customer Relations
Hotpoint, Appliance Park
Louisville,KY 40225
In Canada: _x_x-v_:geappliances.ca,or _xTiteto: Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 310, 1FactoU Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
RegisterYourAppliance
In the U.S.: www.Hotpointcom
Register your new appliance on-line_t your convenience! Timely pro&rot registration will zdlow _)r
enhanced commtmication and prompt senice under the terms of your warranb_ shotftd the need arise.
_}mmay also mail in the pre-printed registration card induded in the pa&ing material, or detach and
use the titan in this Owner's Manual. In Canada: _x_x_vgeappliances.ca
_"_ Printedin theUnitedStates
_ PrintedonRecycledPaper