All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby,LLC.
For up-to-date product literature, visit www.horizonhobby.com or www.towerhobbies.com and click on the support or resources
tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating
this product:
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and
serious injury OR create a high probability of super cial injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of
serious injury.
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no
possibility of injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating.
Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic
mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the
product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt
disassembly, use with incompatible components or alter product in any way without the approval of Horizon Hobby, LLC. This
manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and
warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14. This is not a toy.
NOTICE: This product is only intended for use with unmanned, hobby-grade, remote-controlled vehicles and aircraft. Horizon
Hobby disclaims all liability outside of the intended purpose and will not provide warranty service related thereto.
WARRANTY REGISTRATION
Visit www.spektrumrc.com/registration today to register your product.
Safety Precautions
• Always ensure all batteries have been properly charged prior to using the model.
• Always check all servos and their connections prior to each run.
• Never operate your model near spectators, parking areas or any other area that could result in injury to people or damage of property.
• Never operate your model during adverse weather conditions. Poor visibility can cause disorientation and loss of control of your model.
• Never point the transmitter antenna directly toward the model. The radiation pattern from the tip of the antenna is inherently low.
• If at any time during the operation of your model you observe any erratic or abnormal operation, immediately stop operation of your
model until the cause of the problem has been ascertained and corrected.
2
Page 3
Specifi cations
Channels20
Model Memory250
Programming Options
ModulationDSM2/DSMX
Band2.4GHz
Airplane/Helicopter/
Sailplane/Multirotor
Transmitter Functions
1 Antenna
2 LCD Touchscreen
3 Switch E2
4 Right Knob
5 Switch E
6 Right Top Trim
7 Switch H
8 Switch G
9 Switch F
Throttle Strap Adjustment (Mode 2,4)
Elevator Trim (Mode 1,3)
32
Throttle Trim (Mode 2,4)
33 Right Rear Lever
34 Camera Lens
35 Micro Memory Card Port
36 USB Charge Port
37 Battery Cover
38 Left Rear Lever
39 Serial Interface Port
40 Audio Jack
41 Left Trim
42 Power Button
43 LED
44 Right Trim
Function
20
21
22
23
24
25
26
11
27*
12
28*
29
13
11
30
31
32
* Do not over loosen the gimbal tension adjustment screws.
Over loosening may cause the screws to fall out.
1
41
43 44
42
2
3
5
9
10
11
12*
13
14
15*
16*
11
17
18
19
4
6
7
8
33
34
35
36
37
3
21
23
25
24
38
39
40
Page 4
Charging Warnings
• Failure to exercise caution while using this product and
comply with the following warnings could result in product
malfunction, electrical issues, excessive heat, FIRE, and
ultimately injury and property damage.
• Read all safety precautions and literature prior to use of
this product
• Never allow minors to charge battery packs
• Never drop charger or batteries
• Never attempt to charge damaged batteries
• Never attempt to charge a battery pack containing
different types of batteries
• Never charge a battery if the cable has been pinched or shorted
• Never allow batteries or battery packs to come into
contact with moisture at any time
Charging
For optimum charging results, the built-in charger requires a
USB power supply capable of at least 2-3A output. Using a
power supply with a lower output will result in very long charge
times or the transmitter not charging if it is powered on while
attempting to charge.
The rst time you charge the transmitter, the charge time
may be 6-7 hours. Always charge the transmitter on a heatresistant surface.
Charging:
1. Connect the power supply (not included) to an AC outlet.
2. Connect the Micro USB cable to the power supply and to
the charge port on the transmitter as shown.
3. The LED will ash blue while charging. A fast press of the
power switch will bring the Charge Battery icon to the color
touch screen display.
4. Charging is complete when the blue ashing LED stops.
Disconnect the USB cable once charging is complete and
disconnect the power supply from the power outlet.
• Never charge batteries in extremely hot or cold places
(recommended between 50–80˚ F or 10–27˚ C) or place
in direct sunlight
• Always disconnect the transmitter after charging, and let
the charger cool between charges
• Always inspect a new battery before charging
• Always terminate all processes and contact Horizon Hobby
if the product malfunctions
• Always keep batteries and charger away from any material
that could be affected by heat (such as ceramic and tile),
as they can get hot
• Always end the charging process if the charger or battery
becomes hot to the touch or starts to change form (swell)
during the charge process
CAUTION: Never leave a charging battery unattended.
CAUTION: Never change the low voltage limit for Li-Ion
batteries below 3.3V. Doing so could over-discharge the
battery and damage both battery and transmitter.
CAUTION: Never charge the battery outside of the
transmitter. Charging the battery outside of the
transmitter may interfere with the battery monitoring
system, which can give false low battery warnings.
4
Page 5
Powering On/Off the iX20 Transmitter
The iX20 features a push button ON/OFF switch.
1. To power on the transmitter, push
and hold the power button for
several seconds until the blue
LED ashes and the LCD screen
displays the start up screen.
The orange LED indicator lights
immediately, indicating the
transmitter is sending an RF signal.
Similar to other smart devices,
startup takes ~30seconds. Once startup is complete, the
Spektrum Airware
which requires another 15 seconds (approximately).
2. To power off the transmitter, push and hold the power
button for several seconds until the Power Off / Reboot
prompt shows on the screen.
3. Press “Power Off” to shutdown OR “Restart” to reboot the system.
™
application will launch automatically,
Navigation
The iX20 transmitter is built on the Android operating system
and features a large color touch screen display. Navigate the
iX20 using the same actions and gestures as those used to
operate any other Android device.
To navigate, use your nger to tap, swipe and drag icons and
menus found on the display.
Long Press for OK: When you see this icon,
press and hold for approximately 2 seconds to
accept the selection.
Android Navigation
The Spektrum AirWare™ application will hide the Android
home screen navigation icons.
To access the Android navigation icons at anytime, swipe up
from the bottom edge of the screen. Press the circle icon to
go to the Android home screen.
1. ALL APPS: Contains applications loaded onto the iX20.
2. BACK: Return to previous screen.
3. HOME: Return to the home screen.
4. OVERVIEW: Allows switching between and closing any of
the running applications.
Notifi cation Screen
1. Swipe down from the top of the screen once to exit full
screen mode and bring the home screen navigation icons
to the front.
2. Swipe down a second time to roll down the Noti cation
Screen for quick access to:
• Settings
• User Info
• Brightness
• Wi-Fi
• Bluetooth
• Landscape
• Location
• Cast Screen
TIPS:
• Press the power button once to put the display to sleep.
The radio will continue to transmit normally while the
screen is in sleep mode. Press the power button again to
wake up the screen.
• Double pressing the power button will open a window
allowing you to select RF On/Off, screen On/Off,
WiFi On/Off, Bluetooth On/Off or Quick Sleep to put the
system in sleep mode.
• It is recommended you use the sleep mode rather than
powering the system off on ying days.
• The transmitter may be left in sleep mode for as long as
1-2 days safely. Power off the transmitter if you don’t plan
on using it within 2 days. Failing to power off the transmitter
will result in continuous discharge of the battery.
Home
1
342
5
Page 6
Spektrum Airware Navigation
The iX20 Spektrum AirWare app has up to four main screens
that can be quickly accessed by swiping left or right on the
touch screen display. The Dashboard and Monitor screens are
always available. Telemetry Dashboard and Telemetry Min/
Max are only available when telemetry information is present.
• Dashboard: The main screen displaying Trims, and Timers
as well the model name and image.
• Monitor: Graphical representation of all control inputs.
• Telemetry Dashboard*: Displays telemetry information for
each sensor. User selects which items to display on this page
from the Telemetry setup menu. Additional telemetry pages
are available when activated in the telemetry setup menu.
• Telemetry Min/Max*: Logs the minimum and maximum
values collected from each telemetry sensor.
*Only available if telemetry is active and the transmitter is
bound to a telemetry receiver.
The Dashboard and the other main screens contain common information and navigation options to access various functions of
the iX20 transmitter.
Long press to return to Dashboard
from any other main screen
Model Name: Touch for
Model Utilities Menu OR
long press to quickly access
Direct Model Access to
change the active model
Dashboard
Telemetry
Available battery
capacity and voltage
Monitor
Telemetry Min/Max
Telemetry Signal Strength
Volume
Active main screen:
Touch or sweep screen
left or right to change
Spektrum Airware navigation buttons
Volume Control
• Touch the Volume icon ( ) in the top right corner of any
of the main screens to access the iX20 Volume menu.
• Move the slider up and down to adjust the volume.
• Touch the Mute button ( ) to silence all sounds within
the Spektrum AirWare app.
Telemetry Reset
When the transmitter is bound to a telemetry receiver,
telemetry signal strength bars appear in the main screen
top bar ( ). Long press the strength bars to reset the
telemetry ight data and erase the min/max data.
6
Page 7
Spektrum Airware Navigation Buttons
The Spektrum Airware navigation buttons are available from
any of the main screens:
• My List
• Model Adjust
To exit any of the above menus, press the back arrow (
the top left of the screen once to go back one menu or press
and hold the back arrow to return directly to the dashboard.
My List
My List allows the user to create a list of shortcuts to quickly
navigate to the most used functions.
To create a shortcut list:
1. Touch the My List button on the main screen.
2. Touch the Con gure button and select which functions to
add to the My List. The functions will have a checkmark
next to the name when selected.
3. Touch the Save button to save the list.
The selected functions are now available in the My List screen.
The My List button is con gurable for each model and may be
turned on or off from the Model Setup button, Menu Setup menu.
Model Adjust
The Model Adjust menu contains features and adjustments
that are used to nalize the settings for a model con guration.
Options in the Model Adjust menu will vary depending on the
model type selected during initial model con guration and the
aircraft type selected in the Model Setup menu.
Some options include:
• Servo Setup
• Dual Rates/ Expo
• Throttle Cut
• Throttle Curve
• Model Setup
• System Settings
) on
• Mixing
• Flap System
• Sequencer
Model Setup
The Model Setup menu options are used for basic aircraft
setup con guration. The menu list varies by model type.
The Model Setup menu options include:
• Frame Rate
• Range Test
• Aircraft Type
• Timers
• Telemetry
• Trainer
• Audio Events
• Trim Setup
• Flight Mode Setup
• Channel Assign
• Analog Switch Setup
• Digital Switch Setup
• Model Start Warnings
• Serial Port Setup
• Menu Setup
• Sleep Mode
• Bind
• Swash Type
• Sail Type
• Trim/Channel Con g
System Settings
The System Settings menu options are used to make
transmitter system adjustments and to access the manual.
The System Settings menu options include:
• System Con guration
• Product Information
• Calibration
• Manual
• Regulatory
7
Page 8
Creating A New Model
1. Create a new model by touching the pen icon ( ) at the
top left of the dashboard to access the Model Utilities
screen. If RF is on, the system will open a dialog box to
con rm RF will be turned off to enter this menu. Touch and
hold PROCEED to continue.
2. Press on the expand icon ( ) at the top right corner of the
Model Utilities screen.
3. Select Add a New Model from the drop down menu.
4. Select Default.
5. Select the model type desired from Airplane, Helicopter,
Sailplane or Multirotor.
6. Select Create.
7. The model is added to the Model Utilities list and is now
the active model, indicated by an orange outline.
8. Touch and hold the back arrow (
dashboard.
TIP: Select the new model in the Model Utilities list to go to the
Model Details page for that model to access these features:
• Change Model Name
• Change Model Image
• Monitor Channel Count
• Edit Model Type
• Reset Model Timer
• Duplicate Model
) to return to the
• Reset Model
• Delete Model
• Export Model
• Save As Template
• Model Note
Binding
Binding is the process of linking the iX20 transmitter to an
aircraft receiver. The iX20 is compatible with genuine DSM2®
and DSMX® Spektrum receiver products. The EU version of
the iX20 does not support DSM2 receiver products.
Access the Bind menu from the Model Setup menu or access it
directly by touching the BIND button on the Dashboard screen.
Touch Alerts to con gure any alerts which occur during binding.
FCC and ISED Information
The iX20 transmitter FCC and ISED regulatory information is
available in the System Settings Menu.
1. Touch the System Settings button on any of the main
screens.
2. Touch Regulatory to open.
8
Page 9
1-Year Limited Warranty
What this Warranty Covers
Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original
purchaser that the product purchased (the “Product”) will be
free from defects in materials and workmanship for a period
of 1 years from the date of purchase.
What is Not Covered
This warranty is not transferable and does not cover (i)
cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident,
misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to
improper use, installation, operation or maintenance, (iii)
modi cation of or to any part of the Product, (iv) attempted
service by anyone other than a Horizon Hobby authorized
service center, (v) Product not purchased from an authorized
Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable
technical regulations, or (vii) use that violates any applicable
laws, rules, or regulations.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON
MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND
HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE
DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE
REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy
Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive
remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i)
service, (ii) repair, or (iii) replace, any Product determined
by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to
inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim.
Service, service and/or replacement decisions are at the sole
discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all
warranty claims. SERVICE, REPAIR OR REPLACEMENT AS
PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF
PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY
WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN
CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY
OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the
individual price of the Product on which liability is asserted.
As Horizon has no control over use, setup, nal assembly,
modi cation, use or misuse, no liability shall be assumed nor
accepted for any resulting damage or injury. By the act of use,
setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you
as the purchaser or user are not prepared to accept the liability
associated with the use of the Product, purchaser is advised to
return the Product immediately in new and unused condition to
the place of purchase.
Law
These terms are governed by Illinois law (without regard to
con ict of law principals). This warranty gives you speci c
legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state. Horizon reserves the right to change or
modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services
Your local hobby store and/or place of purchase cannot
provide warranty support or service. Once assembly, setup or
use of the Product has been started, you must contact your
local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to
better answer your questions and service you in the event that
you may need any assistance. For questions or assistance,
please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a
Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number
referenced in the Warranty and Service Contact Information
section to speak with a Product Support representative.
Inspection or Services
If this Product needs to be inspected or serviced and is
compliant in the country you live and use the Product in,
please use the Horizon Online Service Request submission
process found on our website or call Horizon to obtain a Return
Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product
securely using a shipping carton. Please note that original boxes
may be included, but are not designed to withstand the rigors
of shipping without additional protection. Ship via a carrier that
provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as
Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is
accepted at our facility. An Online Service Request is available
at http://www.horizonhobby.com/content/service-center_
render-service-center. If you do not have internet access, please
contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along
with instructions for submitting your product for service. When
calling Horizon, you will be asked to provide your complete
name, street address, email address and phone number where
you can be reached during business hours. When sending
product to Horizon, please include your RMA number, a list of
the included items, and a brief summary of the problem. A
copy of your original sales receipt must be included for warranty
consideration. Be sure your name, address, and RMA number
are clearly written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship lithium batteries to Horizon. If you
have any issue with a lithium battery, please contact the
appropriate Horizon Product Support of ce.
Warranty Requirements
For Warranty consideration, you must include your
original sales receipt verifying the proof-of-purchase
date. Provided warranty conditions have been met, your
Product will be serviced or replaced free of charge. Service or
replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty, service
will be completed and payment will be required without
notifi cation or estimate of the expense unless the
expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By
submitting the item for service you are agreeing to payment of
the service without noti cation. Service estimates are available
upon request. You must include this request with your item
submitted for service. Non-warranty service estimates will
be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will
be billed for return freight. Horizon accepts money orders
and cashier’s checks, as well as Visa, MasterCard, American
Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon
for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions
found on our website http://www.horizonhobby.com/content/
service-center_render-service-center.
ATTENTION: Horizon service is limited to Product
compliant in the country of use and ownership.
If received, a non-compliant Product will not be
serviced. Further, the sender will be responsible for
arranging return shipment of the un-serviced Product,
through a carrier of the sender’s choice and at the
sender’s expense. Horizon will hold non-compliant
Product for a period of 60 days from notifi cation, after
which it will be discarded without liability to Horizon.
10/15
9
Page 10
Warranty and Service Contact Information
Country of
Purchase
United States
of America
EU
Horizon HobbyPhone Number/Email AddressAddress
Horizon Ser
(Repairs and Repair Requests)
Horizon Product Support
(Product Technical Assistance)
Sales
Horizon Technischer Service
Sales: Horizon Hobby GmbH
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CAUTION: Changes or modi cations not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
This product contains a radio transmitter with wireless
technology which has been tested and found to be compliant
with the applicable regulations governing a radio transmitter
in the 2.400GHz to 2.4835GHz frequency range.
.
2904 Research Rd
Champaign, Illinois, 61822
USA
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Rd.,
Champaign, IL 61822
Email: compliance@horizonhobby.com
Web: HorizonHobby.com
IC Information
IC: 6157A-IX20
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
10
Page 11
Compliance Information for the European Union
EU Compliance Statement:
Horizon Hobby, LLC hereby declares that this
product is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
the RED Directive.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
2.4 Control:
Frequency Band: 2402-2478MHz
Max EIRP: 20 dBm
2.4 Trainer:
Frequency Band: 2404-2478MHz
Max EIRP: 3 dBm
2.4 WiFi:
Frequency Band: 2412-2462MHz
Max EIRP: 19.5 dBm
5GHz WiFi:
Frequency Band: 4900-5845MHz
Max EIRP: 15.5 dBm
Bluetooth:
Frequency Band: 2404-2480MHz
Max EIRP: 10 dBm
Instructions for disposal of WEEE by users in the
European Union
This product must not be disposed of
with other waste. Instead, it is the user’s
responsibility to dispose of their waste
equipment by handing it over to a designated
collections point for the recycling of waste
electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at
the time of disposal will help to conserve natural resources
and ensure that it is recycled in a manner that protects
human health and the environment. For more information
about where you can drop off your waste equipment for
recycling, please contact your local city of ce, your household
waste disposal service or where you purchased the product.
11
Page 12
HINWEIS
Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon
Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur nden Sie unter www.horizonhobby.com oder www.towerhobbies.com im
Support-Abschnitt für das Produkt.
Begriffserklärung
Die folgende Begriffe werden in der gesamte Produktliteratur verwendet, um die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem
Produkt zu de ieren:
WARNUNG: Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an Eigentum,
Kollateralschäden UND schwere Verletzungen ODER höchstwahrscheinlich ober ächliche Verletzungen verursachen.
ACHTUNG: Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND
schwere Verletzungen verursachen.
HINWEIS: Verfahren können bei nicht ordnungsgemäßer Durchführung womöglich Schäden an physischem Eigentum UND
geringfügige oder keine Verletzungen verursachen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor Inbetriebnahme mit den Funktionen des
Produkts vertraut zu machen. Eine nicht ordnungsgemäße Bedienung des Produkts kann das Produkt und persönliches
Eigentum schädigen und schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hoch entwickeltes Produkt für den Hobbygebrauch. Es muss mit Vorsicht und Umsicht bedient werden und
erfordert einige mechanische Grundfertigkeiten. Wird das Produkt nicht sicher und umsichtig verwendet, so könnten
Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderem Eigentum entstehen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch
durch Kinder ohne direkte Aufsicht eines Erwachsenen vorgesehen. Versuchen Sie nicht, das Produkt ohne Zustimmung
von Horizon Hobby, LLC zu zerlegen, mit nicht-kompatiblen Komponenten zu verwenden oder beliebig zu verbessern.
Dieses Handbuch enthält Sicherheitshinweise sowie Anleitungen zu Betrieb und Wartung. Es ist unerlässlich, dass Sie alle
Anleitungen und Warnungen in diesem Handbuch vor dem Zusammenbau, der Einrichtung oder der Inbetriebnahme lesen
und diese befolgen, um eine korrekte Bedienung zu gewährleisten und Schäden bzw. schwere Verletzungen zu vermeiden.
Altersempfehlung: Nicht für Kinder unter 14. Dies ist kein Spielzeug.
HINWEIS: Das Gerät ist nur zur Nutzung mit unbemannten, ferngesteuerten Hobbyfahrzeugen bzw. Hobby uggeräten
vorgesehen. Horizon Hobby schließt jegliche Haftung im Falle von nicht dem Bestimmungszweck entsprechender Nutzung
aus und wird im Zusammenhang auch keinen Kundendienst bereitstellen.
GARANTIE-REGISTRIERUNG
Gehen Sie noch heute auf www.spektrumrc.com/registration, um Ihr Produkt zu registrieren.
Sicherheitsvorkehrungen
• Achten Sie stets darauf, dass alle Akkus ordnungsgemäß geladen sind, bevor Sie das Modell verwenden.
• Kontrollieren Sie stets vor Betrieb alle Servos und deren Verbindungen.
• Betreiben Sie Ihr Modell niemals in unmittelbarer Nähe von Zuschauer, auf Parkplätzen oder in anderen Bereichen in denen dies zu
Verletzungen Dritter bzw. zu Sachschäden führen könnte.
• Betreiben Sie Ihr Modell niemals bei Unwetter bzw. unter ungünstigen Wetterbedingungen. Schlechte Sichtverhältnisse können zu
Desorientierung und zum Verlust der Kontrolle über Ihr Modell führen.
• Richten Sie die Senderantenne niemals direkt auf das Modell. Die Funkstrahlung an der Antennenspitze ist von Natur aus gering.
• Wenn während des Modellbetriebs Sie etwaige Unstetigkeiten oder Anomalitäten bemerken, stellen Sie den Betrieb sofort ein, bis die
Ursache des Problems ermittelt und abgestellt wurde.
12
Page 13
Spezifi kationen
Kanäle20
Modellspeicher250
Programmierungsoptionen
ModulationDSM2/DSMX
Band2,4GHz
Flugzeug/Hubschrauber/
Segel ugzeug/Multikopter
Senderfunktionen
1 Antenne
2 LCD-Touchscreen
3 Schalter E2
4 Rechter Knopf
5 Schalter E
6 Trimmer oben rechts
7 Schalter H
8 Schalter G
9 Schalter F
* Gimbalstellschrauben nicht übermäßig lockern. Die Schrauben
können durch ein übermäßiges Lockern herausfallen.
1
41
43 44
42
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12*
13
14
15*
16*
11
17
18
19
13
21
23
25
24
33
34
35
36
37
38
39
40
Page 14
Warnhinweise zur Ladung der Akkus
• Mangelnde Vorsicht bei der Benutzung dieses Produkts
und Nichtbeachtung der nachstehenden Warnungen
können zu Fehlfunktionen, Problemen mit der Elektrik,
übermäßiger Erhitzung, BRÄNDEN und letztlich zu
Verletzungen bzw. Sachschäden führen.
• Lesen Sie sich alle Informationen zu den
Sicherheitsvorkehrungen sowie die gesamte
Dokumentation vor der Nutzung dieses Produkts durch
• Erlauben Sie niemals Minderjährigen die Akku-Packs aufzuladen
• Lassen Sie niemals das Ladegerät bzw. die Akkus fallen
• Versuchen Sie niemals, beschädigte Batterien aufzuladen.
• Versuchen Sie niemals ein Akku-Pack zu laden, das aus
verschiedenen Akku-Typen besteht
• Wechseln Sie niemals einen Akku, wenn das Kabel
gequetscht oder kurzgeschlossen wurde
• Vermeiden Sie unbedingt jeden Kontakt der Akkus bzw.
Akku-Packs mit Feuchtigkeit
Laden
Für optimale Ladeergebnisse benötigt das integrierte Ladegerät
ein USB-Netzteil mit einer Mindestleistung von 2-3 A. Wird ein
Netzteil mit geringerer Leistung verwendet, führt dies zu sehr
langen Ladezeiten oder der Sender lädt nicht, wenn er während
des Ladeversuchs eingeschaltet wird.Das erste Laden des
Senders kann bis zu 6–7 Stunden dauern. Den Sender immer
auf einer hitzebeständigen Ober äche laden.
Laden:
1. Das Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) mit einer
Gleichstromsteckdose verbinden.
2. Das Mikro-USB-Kabel wie abgebildet am Netzteil und am
Ladeanschluss am Sender anschließen.
3. Die LED wird während des Ladens blau blinken. Durch ein
rasches Drücken der Ein-/Austaste wird das Symbol des
Akkuladegeräts auf dem Farb-Touchscreen anzeigen.
4. Das Laden ist abgeschlossen, wenn die blaue LED nicht
mehr blinkt. Das USB-Kabel nach dem vollständigen Laden
trennen und das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
• Wechseln Sie niemals Akkus an sehr heißen oder sehr kalten
Plätzen (empfohlen werden Temperaturen zwischen 10–27˚C
bzw. 50–80˚F) noch an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung
• Trennen Sie nach dem Laden stets den Sender vom
Ladegerät und lassen Sie das Ladegerät zwischen den
Ladevorgängen abkühlen
• Überprüfen Sie einen neuen Akku stets vor dem Laden
• Brechen Sie stets alle Vorgänge ab und wenden Sie sich an
Horizon Hobby, wenn das Produkt Fehlfunktionen aufweist
• Halten Sie Akkus und Ladegerät stets von allen Materialien fern,
die durch Hitze beschädigt werden könnten (wie beispielsweise
Keramik und Fliesen), da erstere sich erhitzen können
• Beenden Sie stets den Ladevorgang, wenn das Ladegerät bzw.
der Akku während des Ladevorgangs zu heiß für eine Berührung
wird oder anfängt, seine Form zu ändern (anschwellen)
ACHTUNG: Einen Akku während des Ladens
niemals unbeaufsichtigt lassen.
ACHTUNG: Die Niederspannungsgrenze der Li-Ion-
Akkus nicht unter 3,3V ändern. Dadurch könnte
der Akku übermäßig entladen werden und zu Schäden an
Akku und Sender führen.
ACHTUNG: Den Akku niemals außerhalb des
Senders laden. Das Laden des Akkus außerhalb des
Senders kann das Akku-Überwachungssystem stören, das
inkorrekte Warnungen für einen niedrigen Akkustand
ausgeben kann.
14
Page 15
Ein-/Ausschalten des iX20-Senders
Der iX20 verfügt über einen Ein-/Aus-Druckschalter.
1. Zum Einschalten des Senders
den Ein-/Ausschalter für mehrere
Sekunden gedrückt halten, bis die
blaue LED blinkt und der LCDBildschirm den Startbildschirm
anzeigt. Die orangefarbene LEDAnzeige leuchtet sofort auf, um
das Senden eines HF-Signals
durch den Sender anzuzeigen. Das
Einschalten dauert ähnlich wie bei anderen Smart-Geräten
etwa 30Sekunden. Die Spektrum Airware
wird nach dem Einschalten automatisch starten, was
weitere (etwa) 15Sekunden in Anspruch nimmt.
2. Zum Ausschalten den Ein-/Ausschalter für mehrere
Sekunden gedrückt halten, bis das Dialogfenster zum
Ausschalten/Neustart auf dem Bildschirm angezeigt wird.
3. „Power Off“ [Ausschalten] zum Herunterfahren drücken ODER
„Restart“ [Neustart], um das System erneut zu starten.
™
-Anwendung
Navigation
Der iX20-Sender wurde auf Grundlage des AndroidBetriebssystems entwickelt und besitzt eine große farbige
Touchscreen-Anzeige. Zur Navigation werden für den iX20 die
gleichen Vorgänge und Gesten verwendet, die auch für den
Betrieb anderer Android-Geräte genutzt werden.
Zur Navigation die Finger verwenden, um auf
der Anzeige zu ndende Symbole und Menüs
anzutippen, zu streichen und zu verschieben.
Für OK lange drücken: Wird dieses Symbol
angezeigt, dieses für ungefähr 2Sekunden
gedrückt halten, um die Auswahl anzunehmen.
Navigation mit Android
Die Spektrum AirWare™-Anwendung blendet die
Navigationssymbole des Android-Startbildschirms aus.
Durch Streichen vom unteren Rand des Bildschirms nach oben
die Android-Navigationssymbole aufrufen. Auf das Kreissymbol
drücken, um zum Android-Startbildschirm zu gelangen.
1. ALLE APPS: Enthält die auf iX20 installierten Anwendungen.
2. ZURÜCK: Zurück zum vorherigen Bildschirm.
3. HOME: Zurück zum Startbildschirm.
4. ÜBERBLICK: Ermöglicht das Wechseln zwischen den und
Schließen der laufenden Anwendungen.
Benachrichtigungs-Bildschirm
1. Von oben nach unten streichen, um den Vollbildmodus
zu verlassen und die Navigationssymbole des
Startbildschirms nach vorn zu bringen.
2. Ein weiteres Mal nach unten streichen, um auf den
Benachrichtigungsbildschirm nach unten mit Zugang zu
folgendem zu erlangen:
• Setting [Einstellungen]
• User Info
[Nutzerinformationen]
• Brightness [Helligkeit]
• Wi-Fi [WLAN]
• Bluetooth
• Landscape [Querformat]
• Location [Standort]
• Cast Screen [Bildschirm
zum Projektieren]
TIPPS:
• Die Ein-/Aus-Schalt äche einmal drücken, um die Anzeige
in den Ruhemodus zu schalten. Das Funksystem wird
weiterhin normal senden, während sich der Bildschirm im
Ruhemodus be ndet. Um den Bildschirm zu aktivieren,
einfach erneut auf die Ein-/Austaste drücken.
• Durch doppeltes Drücken des Ein-/Ausschalters wird
ein Fenster geöffnet, auf dem die Optionen „RF On/
Off“ [HF ein/aus], „Screen On/Off“ [Bildschirm ein/
aus], „WiFi On/Off“ [WLAN ein/aus], „Bluetooth On/Off“
[Bluetooth ein/aus] oder „Quick Sleep“ [Schnelles Schalten
in den Ruhemodus] gewählt werden könne, um das
System in den Ruhemodus zu versetzen.
• Es wird empfohlen, dass an Flugtagen der Ruhemodus
verwendet wird, anstatt das Gerät auszuschalten.
• Der Sender kann bis zu 1–2Tage sicher im Ruhemodus
gehalten werden. Den Sender ausschalten, wenn er
nicht innerhalb von 2Tagen verwendet werden soll.
Wird der Sender nicht ausgeschaltet, so kommt es zur
Dauerentladung des Akkus.
Home
1
342
15
Page 16
Spektrum Airware-Navigation
Die iX20 Spektrum AirWare-Anwendung verfügt über vier
Hauptbildschirme, auf die durch Wischen nach links oder rechts
auf der Touchscreen-Anzeige schnell zugegriffen werden kann.
Die Dashboard- und Monitor-Bildschirme sind immer verfügbar.
Das Telemetrie-Dashboard und Telemetrie Min/Max sind nur
verfügbar, wenn Telemetrieinformationen verfügbar sind.
• Dashboard: Der Hauptbildschirm, auf dem Trimmungen und
Timer sowie Modellname und dessen Bild angezeigt werden.
• Monitor: Gra sche Aufbereitung aller
Steuerdateneingaben.
• Telemetrie-Dashbord*: Zeigt Telemetrieinformationen
für jeden Sensor an. Anwender wählen im TelemetrieSetupmenü die gewünschten Elemente zur Anzeige
auf dieser Seite aus. Weitere Telemetrieseiten sind im
aktivierten Telemetrie-Setupmenü verfügbar.
• Telemetrie Min/Max*: Protokolliert die von jedem
Telemetriesensor erfassten Mindest- und Höchstwerte.
*Nur verfügbar, wenn Telemetrie aktiviert ist und der Sender
an einen Telemetrie-Empfänger gebunden ist.
Das Dashboard und die anderen Hauptbildschirme enthalten allgemeine Informationen und Navigationsoptionen für den Zugriff
auf verschiedene Funktionen des iX20-Senders.
Durch langes Drücken erfolgt zu
Rückkehr von jedem beliebigen
Hauptbildschirm zum Dashboard
Modellname: Auf das Menü
„Model Utilities“ [ModellDienstprogramme] tippen ODER
langes Drücken, um zum Ändern
des aktiven Modells schnell auf
„Direct Model Access“ [Direkter
Zugang zum Modell] zu gelangen
DashboardMonitor
TelemetrieTelemetrie Min/Max
Verfügbare
Akkukapazität und
Spannung
Telemetriesignalstärke
Lautstärke
Aktiver Hauptbildschirm:
Zum Wechseln antippen
oder Bildschirm nach links
oder rechts wischen
Spektrum AirWare-
Navigationsschalt ächen
Lautstärkeregler
• Auf das Lautstärkesymbol ( ) oben in der Ecke rechts
auf einem beliebigen der Hauptbildschirme tippen, um auf
das Lautstärke-Menü des iX20 zuzugreifen.
• Den Schieber nach oben und unten bewegen, um die
Lautstärke zu regulieren.
Zurücksetzen der Telemetrie
Ist der Sender an einen Telemetrie-Empfänger gebunden, so
erscheinen Balken für die Telemetriesignalstärke in der oberen
Leiste des Hauptbildschirms ( ). Durch langes Drücken
der Signalstärke-Balken können die Telemetrie-Flugdaten
zurücksetzt und die Daten für Min/Max gelöscht werden.
• Die Stumm-Schalt äche ( ), um alle Töne innerhalb
der Spektrum AirWare-Anwendung auszuschalten.
16
Page 17
Spektrum AirWare-Navigationsschaltfl ächen
Die Spektrum AirWare-Navigationsschalt ächen sind auf
jedem der Hauptbildschirme verfügbar:
• My List [Meine Liste]
• Model Adjust [Modell anpassen]
• Model Setup [Modell-Setup]
Zum Verlassen eines der vorstehend genannten Menüs den
Zurück-Pfeil (
Verlassen drücken oder den Zurück-Pfeil drücken und halten,
um direkt zum Dashboard zu gelangen.
) oben links auf dem Bildschirm einmal zum
My List [Meine Liste]
Mit My List [Meine Liste] kann der Nutzer eine Liste
mit Verknüpfungen erstellen, um zu den am häu gsten
verwendeten Funktionen zu gelangen.
Zum Erstellen einer Liste mit Verknüpfungen:
1. Die Schalt äche „My List“ [Meine Liste] auf dem
Hauptbildschirm tippen.
2. Die Schalt äche „Con gure“ [Kon gurieren] tippen und
wählen, welche Funktion zu „My List“ [Meine Liste]
hinzugefügt werden soll. Die Funktionen werden bei
Auswahl ein Häkchen neben dem Namen aufweisen.
3. Zum Speichern der Liste die Schalt äche „Save“
[Speichern] tippen.
Die ausgewählten Funktionen sind nun auf dem Bildschirm
„My List“ [Meine Liste]verfügbar.
Die Schalt äche „My List“ [Meine Liste] kann für jedes Modell
kon guriert werden und kann über die Schalt äche „Model
Setup [Modell-Setup] im Menü „Menu Setup“ [Menü-Setup]
ein- oder ausgeschalten werden.
Model Adjust [Modell anpassen]
Das Menü „Model Adjust“ [Modell anpassen] enthält Funktionen
und Anpassungen, die für die Fertigstellung der Einstellungen
für eine Modell-Kon guration verwendet werden. Die Optionen
im Menü „Model Adjust“ [Modell anpassen] variieren je nach
dem während des erstmaligen Modell-Setups ausgewählten
Modelltyp sowie entsprechend dem im Menü „Model Setup“
[Modell-Setup] ausgewählten Luftfahrzeugtyp.
Einige Optionen umfassen:
• Servo Setup [Servo-Setup]
• Dual Rates/ Expo [Duale
Geschwindigkeiten/
Exponential]
• Throttle Cut [Gasabschaltung]
• System Settings
[Systemeinstellungen]
• Throttle Curve [Gaskurve]
• Mixing [Mischen]
• Flap System [Klappensystem]
• Sequencer [Sequenzer]
Model Setup [Modell-Setup]
Die Optionen im Menü „Model Setup“ [Modell-Setup] werden
zur Kon gurationen von einfachen Luftfahrzeug-Setups
genutzt. Die Menüliste variiert je nach Modelltyp.
Die Menüoptionen „Model Setup“ [Modell-Setup] umfassen:
• Frame Rate [Bildfrequenz]
• Range Test [Reichweitentest]
• Aircraft Type [Luftfahrzeugtyp]
• Timers [Uhren]
• Telemetry [Telemetrie]
• Trainer
• Audio Events [Audiovorgänge]
• Trim Setup
[Trimmungseinstellung]
• Flight Mode Setup
[Flugmodus-Setup]
• Channel Assign [Kanal zuordnen]
• Analog Switch Setup
[Analogschalter-Setup]
• Digital Switch Setup
[Digitalschalter-Setup]
• Model Start Warnings
[Modellstartwarnungen]
• Serial Port Setup [Setup des
seriellen Anschlusses]
• Menu Setup [Menü-Setup]
• Sleep Mode [Ruhemodus]
• Bind [Binden]
• Swash Type [Taumelscheibentyp]
• Sail Type [Segeltyp]
• Trim/Channel Con g
[Trimmungs-/
Kanalkon guration]
17
Page 18
System Settings [Systemeinstellungen]
Die Menüoptionen „System Settings“ [Systemeinstellungen]
werden zum Durchführen von Systemanpassungen und zum
Zugriff auf das Handbuch verwendet.
Die Menüoptionen „System Settings“ [Systemeinstellungen]
umfassen:
• System Con guration
[Systemkon guration]
• Product Information
[Produktinformation]
• Calibration [Kalibrierung]
• Manual [Handbuch]
• Regulatory [Regulatorisch]
Erstellen eines neuen Modells
1. Ein neues Modell durch Tippen des Stiftsymbols ( )
oben links im Dashboard erstellen, um auf den Bildschirm
Model Utilities [Modell-Dienstprogramme] zuzugreifen.
Ist HF eingeschaltet, so wird das System ein Dialogfenster
öffnen, um die HF-Abschaltung zu bestätigen, sodass
auf dieses Menü zugegriffen werden kann. PROCEED
[Fortfahren] tippen und halten, um fortzufahren.
2. Auf das Erweiterungssymbol ( ) in der oberen
rechten Ecke des Bildschirms Model Utilities [ModellDienstprogramme] drücken.
3. Add a New Model [Ein neues Modell hinzufügen] aus dem
Dropdown-Menü auswählen.
4. Default [Standard] wählen.
5. Den gewünschten Modelltyp aus Airplane [Flugzeug],
Helicopter [Hubschrauber], Sailplane [Segel ugzeug]
oder Multirotor [Multikopter] wählen.
6. Create [Erstellen] wählen.
7. Das Modell wird der Liste Model Utilities [ModellDienstprogramme] hinzugefügt und wird durch eine
orangefarbene Umrundung als aktives Modell angezeigt.
8. Den Zurück-Pfeil ( ) tippen und halten, um zurück zum
Dashboard zu gelangen.
TIPP: Das neue Modell in der Liste Model Utilities [Model
Utilities [Modell-Dienstprogramme] wählen, um zur Seite
Model Details [Modellinformationen] für dieses Modell zu
gelangen, um folgende Funktionen aufzurufen:
• Change Model Name
[Modellnamen ändern]
• Change Model Image
[Modellbild ändern]
• Monitor Channel Count
[Monitorkanalanzahl]
• Edit Model Type
[Modelltyp bearbeiten]
• Reset Model Timer
[Modelltimer zurücksetzen]
• Duplicate Model
[Modell duplizieren]
• Reset Model [Modell zurücksetzen]
• Delete Model [Modell löschen]
• Export Model [Modell exportieren]
• Save As Template
[Als Vorlage speichern]
• Model Note
[Anmerkung zum Modell]
Binden
Bindung bezeichnet den Vorgang zum Verknüpfen des iX20Senders mit einem Luftfahrzeugempfänger. Der iX20 ist mit
originalen DSM2 und DSMX Spektrum-Empfängerprodukten
kompatibel. Die EU-Version des iX20 unterstützt keine DSM2Empfängerprodukte.
Der Zugang zum Menü „Bind“ [Binden] erfolgt über das Menü
„Model Setup“ [Modell-Setup] oder durch direktes Tippen der
Schalt äche BIND [Binden] auf dem Dashboard-Bildschirm.
Auf Alerts [Alarme] tippen, um einen während des Bindens
auftretenden Alarm zu kon gurieren.
18
Page 19
FCC- und ISED-Informationen
Die FCC- und ISED-Regulatorisch informationen für den iX20Sender nden Sie im Menü Systemeinstellungen.
1. Tippen Sie in einem der Hauptbildschirme auf die
Schalt äche Systemeinstellungen.
2. Tippen Sie zum Öffnen auf Regulatorisch.
Garantie und Service Informationen
Warnung
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn
es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei
Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen.
Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten
Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie
auch der Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby LLC (Horizon)
garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und
Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den
gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt
erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum
6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach
dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und
kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers
besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen
dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich
auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler
erworben wurden.
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt.
Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein
gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das
Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung
zu ändern oder modi zieren und widerruft dann bestehende
Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des
Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers
für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der
Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das
Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen
Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im
Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein
Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht
wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn
ein Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu
prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.
Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt
nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte
oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche
Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes,
kommerziellen Einsatz oder Modi kationen irgendwelcher
Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen
Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder
Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden
aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder
eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden,
Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen
verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang
mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung
erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche
aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen
Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen
Ein uss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung
des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom
Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie
und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende
Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung
und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle
aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen
und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen
im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu
akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem
Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem
Verkäufer zurückzugeben.
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug.
Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und
erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten.
Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben
19
Page 20
kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen
erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht
für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines
Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält
Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die
Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar,
diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und
zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und
Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine
Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb
kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der
sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte
Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie
sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Rücksendungen/Reparaturen werden nur mit einer von Horizon
vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese Nummer erhalten Sie
oder ihr Fachhändler vom technischen Service. Mehr Informationen
dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de
oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.
Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass
der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim
Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen
Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung,
da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand
des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen
Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und
eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin
benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für
Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein
Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt,
aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte
sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder
ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpfl ichtige Reparaturen
Liegt eine kostenp ichtige Reparatur vor, erstellen wir einen
Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die
Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des
Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem
Händler zu entrichten. Bei kostenp ichtigen Reparaturen
werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die
Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur
Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu
vernichten oder anderweitig zu verwerten.
ACHTUNG: Kostenpfl ichtige Reparaturen nehmen wir
nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische
Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RCCars sind extrem aufwendig und müssen deshalb
vom Käufer selbst vorgenommen werden.
Garantie und Service Kontaktinformationen
Land des KaufHorizon HobbyTelefon/E-mail AdresseAdresse
Rechtliche Informationen für die Europäische Union
EU Konformitätserklärung:
SPM iX20 20-Channel 2.4GHz DSMX
Aircraft System (SPMR20100)
Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu
den essentiellen Anforderungen der RED Direktive.
Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender
Adresse verfügbar :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
2.4 Control:
Frequency Band: 2402-2478MHz
Max EIRP: 20 dBm
2.4 Trainer:
Frequency Band: 2404-2478MHz
Max EIRP: 3 dBm
2.4 WiFi:
Frequency Band: 2412-2462MHz
Max EIRP: 19.5 dBm
5GHz WiFi:
Frequency Band: 4900-5845MHz
Max EIRP: 15.5 dBm
Bluetooth:
Frequency Band: 2404-2480MHz
Max EIRP: 10 dBm
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und ElektronikAltgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren
Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche
Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf
eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche
Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere
Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum
Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern,
bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Siedas
Produkt gekauft haben.
20
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen
ist der Benutzer dafür verantwortlich,
unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer
speziellen Sammelstelle für das Recycling
von unbrauchbaren elektrischen und
elektronischen Geräten zu entsorgen. Die
Page 21
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC.
Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur
l’onglet de support de ce produit.
Signifi cation de certains mots :
Les termes suivants servent, dans toute la documentation des produits, à désigner différents niveaux de blessures
potentielles lors de l’utilisation de ce produit :
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent entraîner des dégâts matériels,
dommages collatéraux et des blessures graves éventuellement un décès OU créer un risque élevé de blessure super cielle.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement des blessures graves.
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent éventuellement entraîner des dégâts
matériels ET créent un très faible risque de blessure.
AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation a n de vous familiariser avec les caractéristiques du
produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut avoir comme résultat un endommagement
du produit lui-même, des dégâts matériels voire entraîner des blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes
de base à la mécanique. L’incapacité à manipuler ce produit de manière sûre et responsable peut provoquer des blessures
ou des dommages au produit ou à d’autres biens. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la
supervision directe d’un adulte. N’essayez pas de modi er ou d’utiliser ce produit avec des composants incompatibles hors
des instructions fournies par Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, de mise en œuvre et
d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le
réglage ou l’utilisation a n de le manipuler correctement et d’éviter les dommages ou les blessures graves.
Âge minimum requis : Pas avant 14 ans. Ce produit n’est pas un jouet.
REMARQUE: Ce produit est destiné uniquement à être utilisé avec un avion et des véhicules télécommandés, sans
conducteur de type Hoppy. Horizon Hobby décline toute responsabilité en cas d’une utilisation contraire à la fonction à
laquelle il est destiné et ne fournira aucun service de garantie s’y rapportant.
Mesures de sécurité
• Veillez à ce que toutes les batteries soient toujours correctement chargées avant d’utiliser le modèle.
• Pensez toujours à véri er tous les servos et leurs branchements avant chaque utilisation.
• Ne faites jamais fonctionner votre modèle à proximité de spectateurs, de parkings ou de toutes autres zones où des dommages
corporels ou matériels pourraient être provoqués.
• Ne faites jamais fonctionner votre modèle par mauvais temps. Une mauvaise visibilité peut entraîner une désorientation et une perte de
contrôle de votre modèle.
• Ne pointez jamais l’antenne du transmetteur directement en direction du modèle. Le diagramme de rayonnement depuis le bout de
l’antenne est intrinsèquement faible.
• Si à tout moment au cours de l’utilisation de votre modèle, vous observez un fonctionnement imprévisible ou anormal, mettez
immédiatement le modèle hors tension jusqu’à ce que la cause du problème ait été établie et corrigée.
Modes
Type de la batterieLithium Ion 10500mAh
Chargeur de
l’alimentation électrique
(non inclus)
11/22Ms
Mode à sélectionner par l’utilisateur (1--4)
Sortie minimale 2 à 3 A
Fonctions du transmetteur
1 Antenne
2 Écran tactile LCD
3 InterrupteurE2
4 Bouton de droite
5 InterrupteurE
6 Trim supérieur droit
7 Interrupteur H
8 Interrupteur G
9 Interrupteur F
Ajustement de la courroie des gaz
10
(Mode 1,3)
C aches du limiteur de course de
11
la nacelle
A justement de la tension du levier
12
gauche*
M odi cation du mode, Vis de
13
Gaz/Aileron (Mode 1)
G ouverne
14
de profondeur/Aileron (Mode 2)
Gaz/Gouverne (Mode 3)
Élévateur/Gouvernail (Mode 4)
A justement de la tension du levier
15
de la nacelle haut/bas*
20
21
22
23
24
25
26
11
27*
12
28*
29
13
11
30
31
32
* Ne desserrez pas trop les vis de réglage de la tension de la nacelle. Un desserrage peut entraîner la chute des vis.
Fonction
centrage de la nacelle
41
A justement de la tension du levier
16
de la nacelle gauche/droite*
Trim d’aileron (Mode 1,2)
17
Trim de gouvernail (Mode 3,4)
T rim de gouverne
18
de profondeur (Mode 2, 4)
Trim des gaz (Mode 1, 3)
19 Support de lanière de cou
20 InterrupteurD2
21 InterrupteurI
22 InterrupteurD
23 Trim supérieur gauche
24 InterrupteurA
25 InterrupteurB
26 InterrupteurC
A justement de la tension du levier
27
de la nacelle haut/bas*
A justement de la tension du levier
28
de la nacelle gauche/droite*
1
43 44
42
2
Fonction
3
5
9
10
11
12*
13
14
15*
16*
11
17
18
19
22
G ouverne de profondeur/
Gouverne de direction (Mode 1)
Gaz/Gouverne de direction (Mode 2)
29
G ouverne
de profondeur/Aileron (Mode 3)
Gaz/Aileron (Mode 4)
Trim de gouvernail (Mode 1,2)
30
Trim d’aileron (Mode 3,4)
Ajustement de la courroie des gaz
31
(Mode 2,4)
Trim d’élévateur (Mode 1,3)
32
Trim des gaz (Mode 2,4)
33 Levier arrière droit
34 Lentille de la caméra
35 Port de la micro carte mémoire
36 Port de charge USB
37 Cache de batterie
38 Levier arrière gauche
39 Port d’interface série
40 Prise audio
41 Trim de gauche
42 Bouton d’alimentation
43 DEL
44 Trim droit
4
6
7
8
33
34
35
36
37
Fonction
21
23
25
24
38
39
40
Page 23
Avertissements relatifs au chargement
• Le manque de prudence lors de l’utilisation de ce produit
et le défaut de se conformer aux avertissements suivants
peut entraîner un dysfonctionnement du produit, des
problèmes électriques, une chaleur excessive, un incendie
et, pour nir, des dommages corporels et matériels.
• Lisez toutes les mesures de sécurité et la documentation
avant d’utiliser ce produit.
• Ne laissez pas les personnes mineures charger les packs
de batteries
• Ne faites pas tomber le chargeur ou les batteries
• Ne tentez jamais de charger des batteries endommagées
• Ne tentez jamais de charger un pack de batteries
contenant différents types de batteries
• Ne chargez jamais une batterie si le câble est pincé ou coincé
• Les batteries ne doivent jamais entrer en contact avec l’humidité
Chargement
Pour des résultats de charge optimaux, le chargeur intégré
nécessite une sortie d’alimentation électrique USB de 2 à 3 A
minimum. Utiliser une alimentation électrique avec une sortie
moins élevée engendrera des temps de charge très longs
ou l’émetteur ne se chargera pas s’il est allumé pendant la
tentative de charge.
Lorsque vous chargez le transmetteur pour la première fois, le
chargement peut prendre de 6 à 7heures. Veillez à toujours
charger l’émetteur sur une surface résistante à la chaleur.
Chargement:
1. Branchez l’alimentation électrique (non incluse) à une prise
de courant alternatif.
2. Branchez le câble micro USB à l’alimentation électrique et
au port de charge du transmetteur, comme illustré.
3. La DEL clignote en bleu pendant la charge. Si vous appuyez
rapidement sur le bouton d’alimentation, l’icône de charge
de la batterie s’af che sur l’écran tactile couleur.
4. La charge est terminée lorsque la DEL s’arrête de clignoter
en bleu. Débranchez le câble USB une fois la charge
terminée et débranchez l’alimentation de la prise.
• Ne chargez jamais les batteries dans des endroits
extrêmement chauds ou froids (la température
recommandée se situe entre 50 et 80°F ou 10 et 27°C)
et ne les exposez pas à la lumière directe du soleil
• Débranchez toujours le transmetteur après qu’il soit
chargé et laissez le chargeur refroidir entre les charges
• Avant de charger une nouvelle batterie, inspectez-la
• Interrompez tous les processus et contactez Horizon
Hobby si le produit fonctionne mal
• Maintenez toujours à l’écart les batteries et le chargeur de
tout matériel qui pourrait être affecté par la chaleur (comme
la céramique et les tuiles) car ils pourraient chauffer
• Stoppez le processus de chargement si le chargeur ou
la batterie devient chaud au toucher ou commence à se
déformer (gon ement)
ATTENTION: Ne laissez jamais une batterie en
cours de charge sans surveillance.
ATTENTION: Ne dé nissez jamais la basse tension
des batteries Li-Ion sur une limite inférieure à 3,3V.
Cela risquerait de provoquer une décharge excessive de la
batterie et d’endommager la batterie et le transmetteur.
ATTENTION: Ne chargez jamais la batterie en
dehors du transmetteur. En effet, cela risquerait
d’interférer avec le système de surveillance de la batterie
et de fausser les indicateurs de charge.
23
Page 24
Mise sous tension/hors tension du transmetteur iX20
Le transmetteur iX20 est doté d’un commutateur marche/arrêt.
1. Pour mettre le transmetteur sous
tension, appuyez sur le bouton
d’alimentation et maintenezle enfoncé pendant plusieurs
secondes jusqu’à ce que la
DEL clignote et que l’écran LCD
af che l’écran de démarrage.
L’indicateur DEL orange s’allume
immédiatement pour indiquer
que le transmetteur envoie un signal RF. Comme pour
d’autres appareils intelligents, le démarrage prend environ
30secondes. Une fois le démarrage effectué, l’application
Spektrum Airware se lancera automatiquement,
nécessitant ainsi 15secondes supplémentaires (environ).
2. Pour mettre le transmetteur hors tension, appuyez sur le
bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
plusieurs secondes jusqu’à ce que l’invite de mise sous
tension/redémarrage s’af che sur l’écran.
3. Appuyez sur le bouton de mise hors tension pour arrêter OU
sur le bouton de redémarrage pour redémarrer le système.
ASTUCES:
• Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour mettre
l’écran en veille. L’af chage se met en veille mais la radio
continue de diffuser normalement. Appuyez à nouveau sur
le bouton d’alimentation pour af cher l’écran.
• Lorsque vous appuyez deux fois sur le bouton
d’alimentation, une fenêtre s’ouvre et vous
permet de sélectionner RF On/Off (RF activé/
désactivé), screen On/Off (écran activé/désactivé),
WiFi On/Off (Wi- activé/désactivé), Bluetooth On/Off
(Bluetooth activé/désactivé) ou Quick Sleep (veille rapide)
pour mettre le système en mode veille.
• Durant les jours de pilotage, il est recommandé d’utiliser le
mode veille plutôt que de mettre le système hors tension.
• Le transmetteur peut être laissé en mode veille pendant
1 à 2 jours en toute sécurité. Mettez le transmetteur hors
tension si vous ne prévoyez pas de l’utiliser dans les
2jours. Le non-respect de cette consigne entraîne une
décharge continue de la batterie.
Navigation
L’émetteur iX20 a été conçu pour fonctionner sous le système
d’exploitation Android et est équipé d’un grand écran tactile
couleur. Naviguez dans l’iX20 avec les mêmes actions et les
mêmes gestes que pour tout autre appareil Android.
Pour naviguer, utilisez votre doigt pour tapoter, balayer et faire
glisser les icônes et les menus disponibles sur l’écran.
Appuyez longuement sur OK: Lorsque
vous voyez cette icône, appuyez dessus
et maintenez-la enfoncée pendant environ
2secondes pour accepter la sélection.
Navigation Android
L’application Spektrum AirWare masque les icônes de
navigation de l’écran d’accueil Android.
Pour accéder aux icônes de navigation Android à tout moment,
balayez vers le haut depuis le bord de l’écran. Appuyez sur
l’icône cercle pour vous rendre sur l’écran d’accueil Android.
1. ALL APPS (TOUTES LES APPLICATIONS): Contient les
applications chargées dans le transmetteur iX20.
2. BACK (RETOUR): Permet de revenir à l’écran précédent.
3. HOME (ACCUEIL): Permet de revenir à l’écran d’accueil.
4. OVERVIEW (APERÇU): Permet de permuter entre les
applications et de les fermer.
Écran de notifi cation
1. Balayez une fois du haut vers le bas de l’écran pour
quitter le mode plein écran et af cher les icônes de
navigation de l’écran d’accueil au premier plan.
2. Balayez une deuxième fois vers le bas pour dérouler
l’écran de noti cation et accéder rapidement à ce qui suit:
• Settings (Paramètres)
• User Info (Infos utilisateur)
• Luminosité
• Wi-Fi
• Bluetooth
• Landscape (Paysage)
• Location (Emplacement)
• Cast Screen (Écran Cast)
Home (Accueil)
1
342
24
Page 25
Navigation dans Spektrum AirWare
L’application Spektrum AirWare de l’iX20 a jusqu’à quatre
écrans principaux faciles d’accès en balayant à gauche ou à
droite sur l’écran tactile. Les écrans Dashboard (Tableau de
bord) et Monitor (Moniteur) sont toujours disponibles. Telemetry
Dashboard (Tableau de bord de télémétrie) et Telemetry Min/
Max (Télémétrie min/max) sont uniquement disponibles lorsque
des informations relatives à la télémétrie sont présentes.
• Dashboard (Tableau de bord): écran principal af chant les
trims et les minuteries, ainsi que le nom du modèle et l’image.
• Monitor (Moniteur): Représentation graphique de toutes
les entrées de commande.
• Telemetry Dashboard (Tableau de bord de télémétrie)*:
Af che les informations relatives à la télémétrie pour
chaque capteur. L’utilisateur sélectionne les éléments
qu’il souhaite af cher sur cette page à partir du menu de
con guration de télémétrie. Des pages supplémentaires
relatives à la télémétrie sont disponibles lorsqu’elles sont
activées dans le menu de con guration de télémétrie.
les valeurs minimales et maximales issues de chaque
capteur télémétrique.
*Uniquement disponible si la télémétrie est activée et que le
transmetteur est lié à un récepteur de télémétrie.
Le Tableau de bord et les autres écrans principaux contiennent les informations courantes et les options de navigation pour
accéder à différentes fonctions sur l’émetteur iX20.
Appuyez longtemps pour revenir au
tableau de bord à partir de n’importe
quel autre écran principal.
Model Name (Nom du modèle):
Touchez pour ouvrir le menu
Model Utilities (Équipements du
modèle) OU appuyez longtemps
pour accéder rapidement à Direct
Model Access (Accès modèle
direct) et modi er le modèle actif
Tableau de bord
Télémétrie
Capacité de batterie
disponible et tension
Moniteur
Télémétrie min/max
D’intensité du
Signal de Télémétrie
Volume
Écran principal actif:
Touchez ou balayez l’écran
à gauche ou à droite pour
changer
Boutons de navigation Spektrum Airware
Contrôle du volume
• Appuyez sur l’icône du volume ( ) dans le coin
supérieur droit de l’un des écrans principaux pour accéder
au menu de volume de l’iX20.
• Déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour régler le volume.
• Touchez le bouton Mute (Sourdine) ( ) pour mettre en
sourdine tous les sons de l’application Spektrum AirWare.
Réinitialisation de la télémétrie
Lorsque le transmetteur est lié à un récepteur de télémétrie,
les barres d’intensité du signal apparaissent dans la barre
supérieure de l’écran principal ( ). Appuyez longtemps
sur les barres d’intensité pour réinitialiser les données de vol
de télémétrie et effacer les données min/max.
25
Page 26
Boutons de navigation Spektrum Airware
Les boutons de navigation Spektrum Airware sont accessibles
depuis n’importe quel écran principal:
• My List (Ma liste)
• Ajustement du modèle
Pour quitter l’un des menus ci-dessus, appuyez une fois sur
la èche de retour (
revenir à un menu, ou enfoncez et maintenez la èche de
retour pour revenir directement au tableau de bord.
) en haut à gauche de l’écran pour
My List (Ma liste)
My List (Ma liste) permet à l’utilisateur de créer une liste de raccourcis
et ainsi d’accéder rapidement aux fonctions les plus utilisées.
Pour créer une liste de raccourcis:
1. Touchez le bouton My List (Ma liste) sur l’écran principal.
2. Touchez le bouton Con gure (Con guration) et
sélectionnez les fonctions à ajouter à My List (Ma liste).
Une coche à côté du nom des fonctions signi e qu’elles
sont sélectionnées.
3. Touchez le bouton Save (Enregistrer) pour enregistrer la liste.
Les fonctions sélectionnées sont désormais disponibles dans
l’écran My List (Ma liste).
Le bouton My List (Ma liste) est con gurable pour chaque
modèle et peut être activé ou désactivé en appuyant sur le
bouton Model Setup (Con guration du modèle) ou à partir du
menu Menu Setup (Con guration du menu).
Ajustement du modèle
Le menu Model Adjust (Ajustement du modèle) contient des
fonctionnalités et des ajustements utilisés pour naliser les
réglages d’une con guration de modèle. Les options du menu
Model Adjust (Ajustement du modèle) varient selon le type de
modèle sélectionné lors de la con guration initiale du modèle
et le type d’aéronef sélectionné dans le menu Model Setup
(Con guration du modèle).
Ces options incluent notamment ce qui suit:
• Con guration du servo
• Double débattement/Expo
• Throttle Cut (Arrêt du
moteur)
Confi guration du modèle
Les options du menu Model Setup (Con guration du modèle)
sont utilisées pour la con guration basique de l’appareil. La
liste du menu varie selon le type de modèle.
Les options du menu Model Setup (Con guration du modèle)
comprennent:
• Taux de rafraîchissement
• Test de portée
• Type d’aéronef
• Minuteur
• Télémétrie
• Écolage
• Événements audio
• Con guration du trim
• Con guration du mode de vol
• Channel Assign (Attribution
des canaux)
• Con guration des
commutateurs analogiques
• Con guration des
commutateurs numériques
• Con guration du modèle
• Paramètres système
• Courbe d’accélération
• Mixage
• Circuit des volets
• Séquenceur
• Avertissements du
démarrage du modèle
• Con guration des ports
de série
• Menu Setup (Con guration
du menu)
• Mode veille
• Affectation
• Swash Type (Type de
plateau cyclique)
• Sail Type (Type de planeur)
• Trim/Channel Con g
(Con guration des trims/canaux)
26
Page 27
Paramètres système
Les options du menu Paramètres système servent à effectuer
les ajustements du transmetteur et à accéder au manuel.
Les options du menu Paramètres système comprennent:
• Con guration du système
• Informations produit
• Étalonnage
• Manuel
• Réglementaire
Création d’un modèle
1. Créez un modèle en appuyant sur l’icône crayon ( ) en
haut à gauche du tableau de bord et accédez à l’écran
Équipements du modèle. Si RF est activé, le système
ouvre une boîte de dialogue pour con rmer la mise
hors tension de RF pour accéder à ce menu. Touchez et
maintenez PROCEED (Continuer) pour continuer.
2. Appuyez sur l’icône de déploiement ( ) dans le coin
supérieur droit de l’écran Équipements du modèle.
3. Sélectionnez Add a New Model (Ajouter un nouveau
modèle) dans le menu déroulant.
4. Sélectionnez Default (Défaut).
5. Sélectionnez le type de modèle souhaité parmi Avion, Hélicoptère, Planeur ou Multirotor.
6. Sélectionnez Create (Créer).
7. Le modèle est ajouté à la liste Model Utilities
(Équipements du modèle) et est désormais le modèle actif,
indiqué par un contour orange.
8. Touchez et maintenez la èche de retour ( ) pour
revenir au tableau de bord.
CONSEIL: Sélectionnez le nouveau modèle dans la liste Model
Utilities (Équipements du modèle) pour accéder à la page
Model Details (Détails du modèle) et accéder à ces fonctions:
• Changer le nom du modèle
• Changer l’image du modèle
• Nombre de canaux du moniteur
• Modi er le type de modèle
• Réinitialiser le minuteur du
modèle
• Copier le modèle
• Réinitialiser le modèle
• Supprimer le modèle
• Exporter le modèle
• Enregistrer comme modèle type
• Note sur le modèle
Affectation
L’affectation est le processus consistant à lier le transmetteur iX20
à un récepteur d’aéronef. L’iX20 est compatible avec les récepteurs
Spektrum DSM2 et DSMX authentiques. La version européenne de
l’iX20 n’est pas compatible avec les récepteurs DSM2.
Accédez au menu Bind (Affectation) à partir du menu Model
Setup (Con guration du modèle) ou directement en touchant
le bouton BIND (Affectation) sur l’écran du tableau de bord.
Touchez Alerts (Alertes) pour con gurer les alertes pouvant
se produire pendant l’affectation.
27
Page 28
Informations FCC et ISED
Les informations réglementaires FCC et ISED de l’émetteur
iX20 sont disponibles dans le menu Paramètres Système.
1. Appuyez sur le bouton Paramètres Système sur l’un des
écrans principaux.
2. Appuyez sur Réglementaire pour ouvrir.
Garantie et réparations
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit
que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts
matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La
durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays
dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est
de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à
l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et
n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste
en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette
garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits
achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites
à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les
revendications en garantie seront acceptées sur fourniture
d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve
le droit de modi er les dispositions de la présente garantie
sans avis préalable et révoque alors les dispositions de
garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité
du produit ou aux capacités et à la forme physique de
l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de
la seule responsabilité de l’acheteur de véri er si le produit
correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion
d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas
de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours
exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de véri er tous les éléments
utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie.
La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul
ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques
ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une
manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte
ou commerciale de ce dernier ou encore des modi cations de
quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage
ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du
fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués
par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses
représentations nationales requièrent une con rmation écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de
pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au
produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être
formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation
de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours
issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la
valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune in uence
sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur
d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur.
Horizon ne prend en compte aucune garantie et n’accepte aucun
recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter.
En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans
restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie
gurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces
dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous
demandons de restituer au vendeur le produit complet, non
utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit
être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques
aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser
le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des
blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est
pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance
par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications
relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la
maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument
indispensable de lire et de comprendre ces indications avant
la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera
possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents
entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent
effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie
sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les
réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas,
contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision
appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une
réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé,
28
Page 29
soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement.
Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suf t pas,
en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant
survenir pendant le transport. Faites appel à un service de
messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance,
puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition
du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une
preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une
liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus
besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour
demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en
présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur
spécialisé agréé, sur laquelle gurent le nom de l’acheteur ainsi
que la date d’achat. Si le cas de garantie est con rmé, le produit
sera réparé. Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.
Informations de contact
Pays d’achatHorizon Hobby
Union
européenne
Horizon Technischer Service
Sales: Horizon Hobby GmbH
Numéro de téléphone/
Adresse de courriel
service@horizonhobby.eu
+49 (0) 4121 2655 100
Information IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Contains IC: 6157A-PLANO1T
IC: 6157A-IX20
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis
que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera
seulement effectuée après que nous ayons reçu la con rmation
du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au
revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au
minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais
de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation
dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de
détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION : Nous n’effectuons de réparations
payantes que pour les composants électroniques
et les moteurs. Les réparations touchant à la
mécanique, en particulier celles des hélicoptères et
des voitures radiocommandées, sont extrêmement
coûteuses et doivent par conséquent être effectuées
par l’acheteur lui-même.
10/2015
Adresse
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel, Germany
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Informations de conformité pour l’Union Européenne
Déclaration de conformité de l’union
européenne :
SPM iX20 20-Channel 2.4GHz DSMX
Aircraft System (SPMR20100)
Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est
en conformité avec les exigences essentielles et les autres
dispositions de la Directive RED.
Une copie de la déclaration de conformité Européenne est
disponible à :
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
2.4 Control:
Frequency Band: 2402-2478MHz
Max EIRP: 20 dBm
2.4 Trainer:
Frequency Band: 2404-2478MHz
Max EIRP: 3 dBm
2.4 WiFi:
Frequency Band: 2412-2462MHz
Max EIRP: 19.5 dBm
5GHz WiFi:
Frequency Band: 4900-5845MHz
Max EIRP: 15.5 dBm
Bluetooth:
Frequency Band: 2404-2480MHz
Max EIRP: 10 dBm
Instructions relatives à l’élimination des D3E pour les
utilisateurs résidant dans l’Union Européenne
équipements usagés au moment de leur mise au rebut
aideront à préserver les ressources naturelles et à assurer le
recyclage des déchets de manière à protéger la santé
humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur les
points de collecte de vos équipements usagés en vue du
recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de
collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel
vous avez acheté le produit.
29
Ce produit ne doit pas être éliminé avec
d’autres déchets. Il est de la responsabilité de
l’utilisateur d’éliminer les équipements rebutés
en les remettant à un point de collecte
désigné en vue du recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques. La
collecte et le recyclage séparés de vos
Page 30
AVVISO
Istruzioni, garanzie e tutti gli altri documenti accessori sono soggetti a modi che a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per
avere una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito Web www.horizonhobby.com o www.towerhobbies.com e fare
clic sulla scheda di supporto per questo prodotto.
Signifi cato di termini specialistici:
I seguenti termini vengono utilizzati in tutta la documentazione relativa al prodotto per indicare il livello di eventuali danni
collegati all’utilizzo di questo prodotto:
AVVERTENZA: procedure che, se non debitamente seguite, possono provocare danni materiali, danni collaterali e lesioni
gravi O comportare un’alta probabilità di lesioni super ciali.
ATTENZIONE: procedure che, se non debitamente seguite, possono provocare danni sici a oggetti E gravi lesioni a persone.
AVVISO: procedure che, se non debitamente seguite, espongono al rischio di danni alle cose E a una possibilità minima o
nulla di lesioni personali.
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche del prodotto, prima di
farlo funzionare. Se il prodotto non è utilizzato in modo corretto potrebbero veri carsi danni al prodotto, alle persone o
alle cose, causando gravi lesioni.
Questo è un so sticato prodotto di hobbistica. Esso deve essere manipolato con cautela e giudizio e richiede qualche
conoscenza di base di meccanica. Se il prodotto non è utilizzato in maniera sicura e responsabile potrebbero veri carsi lesioni
o danni al prodotto stesso o ad altre proprietà. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza la diretta
supervisione di un adulto. Non tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo con componenti non compatibili o di
potenziarlo senza previa approvazione di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene istruzioni relative a sicurezza, utilizzo e
manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di montare,
mettere a punto o usare il prodotto, al ne di usarlo correttamente e di evitare danni o lesioni gravi.
Età consigliata: non per bambini al di sotto dei 14 anni. Questo prodotto non è un giocattolo.
AVVISO: l’utilizzo di questo prodotto è previsto esclusivamente per veicoli e aerei per modellismo, comandati a distanza,
senza pilota. Horizon Hobby declina qualsiasi responsabilità per l’utilizzo al di fuori dello scopo previsto e non fornirà servizio
di garanzia in relazione a tale utilizzo.
Precauzioni di sicurezza
• Prima di utilizzare il modello, assicurarsi sempre che tutte le batterie siano state accuratamente caricate.
• Prima di ogni utilizzo, veri care sempre tutti i servocomandi e i loro collegamenti.
• Non utilizzare mai il proprio modello nelle vicinanze di spettatori, parcheggi o di qualsiasi altra area in cui potrebbero
veri carsi lesioni alle persone o danni alle proprietà.
• Non utilizzare mai il proprio modello in caso di condizioni meteorologiche avverse. La scarsa visibilità può causare
disorientamento e perdita di controllo del proprio modello.
• Non puntare mai l’antenna della trasmittente verso il modello. Il diagramma di radiazione dalla punta dell’antenna è
intrinsecamente basso.
• Se in qualsiasi momento, durante l’attivazione del proprio modello, si dovesse notare un eventuale funzionamento irregolare
o anomalo, interrompere immediatamente l’utilizzo del proprio modello no alla veri ca della causa del problema e alla
risoluzione dello stesso.
30
Page 31
Specifi cazioni
Canali20
Memoria modello250
Opzioni di
programmazione
ModulazioneDSM2/DSMX
Banda2,4 GHz
Aeroplano / Elicottero / Aliante /
Multirotore
Funzioni della trasmittente
1 Antenna
2 Touchscreen LCD
3 Interruttore E2
4 Manopola destra
5 Interruttore E
6 Trim superiore DX
7 Interruttore H
8 Interruttore G
9 Interruttore F
Cambio modalità, vite centraggio gimbal
Motore/Alettone (Modo 1)
Elevatore/Alettone (Modo 2)
14
Motore/Timone (Modo 3)
Elevatore/Timone (Modo 4)
Regolazione tensione stick gimbal
15
alto/basso*
Regolazione tensione stick gimbal
16
sinistra/destra*
Funzione
Risoluzione2048
Frame Rate11/22 ms
Modalitàmodalità selezionabili dall’utente: 1-4
Tipo batteriaioni di litio, 10.500 mAh
Alimentatore
caricabatterie
(non incluso)
Trim alettone (Modo 1, 2)
17
Trim timone (Modo 3, 4)
Trim elevatore (Modo 2, 4)
18
Trim gas (Modo 1, 3)
19 Gancio per tracolla
20 Interruttore D2
21 Interruttore I
22 Interruttore D
23 Trim superiore SX
24 Interruttore A
25 Interruttore B
26 Interruttore C
Regolazione cinghia gas (Modo 2, 4)
Trim elevatore (Modo 1, 3)
32
Trim gas (Modo 2, 4)
33 Leva posteriore destra
34 Lenti camera
35 Porta scheda memoria micro
36 Porta di carica USB
37 Coperchio batterie
38 Leva posteriore sinistra
39 Porta interfaccia seriale
40 Jack audio
41 Trim sinistro
42 Pulsante di accensione
43 LED
44 Trim destro
Funzione
20
21
22
23
24
25
26
11
27*
12
28*
29
13
11
30
31
32
* Non allentare eccessivamente le viti di regolazione della
tensione del gimbal. Farlo può causare la caduta delle viti.
1
41
43 44
42
2
3
5
9
10
11
12*
13
14
15*
16*
11
17
18
19
4
6
7
8
33
34
35
36
37
31
21
23
25
24
38
39
40
Page 32
Avvertenze sulla ricarica
• Durante l’utilizzo di questo prodotto, ignorare le
necessarie cautele e non osservare le seguenti avvertenze
potrebbe comportare il malfunzionamento del prodotto e
determinare problemi di natura elettrica, calore eccessivo,
INCENDI e in de nitiva lesioni e danni alle proprietà.
• Prima di utilizzare questo prodotto, leggere tutte le
precauzioni di sicurezza e la documentazione
• Alle persone minorenni non deve mai essere consentito
ricaricare i pacchi batterie
• Non far mai cadere il caricabatterie o le batterie
• Non cercare mai di ricaricare batterie danneggiate
• Non cercare mai di ricaricare un pacco batterie che
comprende diversi tipi di batterie
• Non cercare mai di caricare una batteria se il cavo è stato
pizzicato o cortocircuitato
• Non lasciare mai che le batterie o i pacchi batterie entrino
in contatto, in qualsiasi momento, con umidità
Carica
Per ottenere risultati di ricarica ottimali, il caricabatterie integrato
richiede un alimentatore USB con potenza in uscita di almeno
2-3A. L’uso di un alimentatore con un’uscita inferiore comporta
tempi di ricarica molto lunghi o la mancata ricarica della
trasmittente se questa è tenuta accesa durante la ricaricare.
Il tempo di prima ricarica della trasmittente può essere pari
a 6-7 ore. Collocare sempre la trasmittente in carica su una
super cie resistente al calore.
Carica:
1. Collegare l’alimentatore (non incluso) a una presa di
corrente alternata.
2. Collegare il cavo Micro USB all’alimentatore e alla porta di
carica del trasmettitore come mostrato in gura.
3. Il LED lampeggia in blu durante la carica. Premere brevemente
l’interruttore di alimentazione per visualizzare l’icona della
batteria in carica sul display touchscreen a colori.
4. La carica è completa quando il LED blu lampeggiante si
ferma. Completata la carica, scollegare prima il cavo USB
e poi l’alimentatore dalla presa di alimentazione.
• Non caricare mai le batterie in luoghi estremamente caldi
o freddi (si consiglia una temperatura compresa tra 10 °C
e 27 °C) e non esporle mai alla luce diretta solare
• Scollegare sempre la trasmittente dopo la carica e lasciare
che il caricabatterie si raffreddi tra una carica e l’altra
• Ispezionare sempre una batteria nuova prima di caricarla
• Se il prodotto presenta malfunzionamenti, interrompere
sempre qualsiasi procedura e contattare Horizon Hobby
• Tenere sempre le batterie e il caricabatterie lontani da
qualsiasi materiale che potrebbe risentire del calore (ad
esempio ceramica e piastrelle), dal momento che essi
potrebbero diventare caldi
• Terminare sempre la procedura di carica se il caricabatterie
o la batteria diventano caldi al tocco o se iniziano a
cambiare forma (gon arsi) durante la procedura di carica
ATTENZIONE: non lasciare mai incustodite le
batterie in carica.
ATTENZIONE: non modi care mai la soglia di
tensione minima per le batterie agli ioni di litio
impostandola a meno di 3,3 V. Farlo può portare la batteria
a scaricarsi eccessivamente, danneggiando sia la batteria
che la trasmittente.
ATTENZIONE: non caricare mai la batteria
togliendola dalla trasmittente. Caricare la batteria
all’esterno della trasmittente può interferire con il sistema
di monitoraggio della batteria, generando falsi allarme di
batteria scarica.
32
Page 33
Accensione/spegnimento della trasmittente iX20
La trasmittente iX20 è dotata di pulsante ON/OFF.
1. Per accendere la trasmittente,
tenere premuto il pulsante di
accensione per diversi secondi
no a quando il LED lampeggia
e lo schermo LCD mostra la
schermata di avvio. L’indicatore
LED arancione si accende
immediatamente, indicando che
la trasmittente sta inviando un
segnale radio. Come normale per i dispositivi intelligenti,
l’avvio richiede circa 30 secondi. Completato l’avvio, l’app
Spektrum AirWare si avvia automaticamente, cosa che
richiede altri 15 secondi (circa).
2. Per spegnere la trasmittente, premere e tenere premuto il
pulsante di accensione per diversi secondi no a quando
sullo schermo appare la richiesta Power Off / Reboot
(Spegnimento / Riavvio).
3. Premere "Power Off" per spegnere OPPURE “Restart” per
riavviare il sistema.
Navigazione
L’app della trasmittente iX20 è basata sul sistema operativo
Android e mostra un display a colori touchscreen a grandi
dimensioni. Navigare l’iX20 usando le azioni e i gesti
tipicamente impiegati per qualsiasi altro dispositivo Android.
Utilizzare le dita per selezionare, far scorrere e trascinare le
icone e i menu mostrati sullo schermo.
Premere a lungo per confermare: Quando si
vede questa icona, tenere premuto per circa 2
secondi per confermare la scelta.
Navigazione Android
L’app Spektrum AirWare™ nasconde le icone di navigazione
della schermata iniziale di Android.
Per accedere alle icone di navigazione Android in qualsiasi
momento, scorrere verso l’alto dal bordo inferiore dello
schermo. Premere l’icona a cerchio per andare alla schermata
iniziale di Android.
1. ALL APPS (TUTTE LE APP): contiene le applicazioni
caricate sull’iX20.
2. BACK (INDIETRO): torna alla schermata precedente.
3. HOME: torna alla schermata iniziale.
4. OVERVIEW (PANORAMICA): permette di spostarsi tra e
chiudere le varie app in esecuzione.
Schermata notifi che
1. Far scorrere una volta le dita verso il basso dalla parte
superiore della schermata per uscire dalla modalità
schermo intero e portare in avanti le icone di navigazione
della schermata iniziale.
2. Far scorrere le dita una seconda volta per far scendere la
Schermata noti che per un accesso rapido a:
• Settings (Impostazioni)
• User info (Info utente)
• Brightness (luminosità)
• WiFi
• Bluetooth
• Landscape (Paesaggio)
• Location (Posizione)
• Cast Screen|
(Schermata lancio)
SUGGERIMENTI:
• Premere una volta il pulsante di accensione per mettere
il display in modo sospensione. La radio continua a
trasmettere normalmente anche se lo schermo è in
modo sospensione. Premere nuovamente il pulsante di
accensione per riattivare lo schermo.
• Premendo due volte il tasto di accensione si apre una
nestra che consente di selezionare On/Off radio, On/Off
schermo, On/Off WiFi, On/Off Bluetooth or Quick Sleep
(Sospensione Rapida) per impostare il sistema in modalità
sospensione.
• Nei giorni in cui si vola, si consiglia di utilizzare la modalità
sospensione piuttosto che spegnere il sistema.
• La trasmittente può essere lasciata in modalità
sospensione in sicurezza per 1-2 giorni. Spegnere la
trasmittente se non si prevede di utilizzarla entro 2 giorni.
Se la trasmittente non viene spenta, la batteria continuerà
a scaricarsi progressivamente.
Home
1
342
33
Page 34
Navigazione Spektrum AirWare
L’app iX20 Spektrum AirWare ha no a quattro schermate
principali a cui si può accedere rapidamente scorrendo verso
sinistra o destra sul display touchscreen. Le schermate
Dashboard e Monitor sono sempre disponibili. La Dashboard
Telemetria e Min/Max Telemetria sono disponibili solo se sono
presenti le informazioni di telemetria.
• Dashboard (Cruscotto): la schermata principale
che visualizza i Trim e i Timer come anche il nome e
l’immagine del modello.
• Monitor: rappresentazione gra ca di tutti i comandi.
• Telemetry Dashboard* (Cruscotto telemetria): mostra le
informazioni di telemetria per ciascun sensore. L’utente
sceglie quali elementi visualizzare su questa pagina dal menu
setup telemetria. Pagine aggiuntive relative alla telemetria
sono disponibili quando attivate nel menu setup telemetria.
registra i valori minimi e massimi di telemetria raccolti da
ciascun sensore di telemetria.
Disponibile solo se la telemetria è attiva e la trasmittente è
collegata a un ricevitore di telemetria.
La Dashboard e le altre schermate principali contengono informazioni comuni e opzioni di navigazione per accedere alle
funzioni della trasmittente iX20.
Premere a lungo per tornare alla
Dashboard da qualsiasi delle
schermate principali
Nome modello:
toccare per il menu delle utilità
modello) OPPURE premere a
lungo per accedere rapidamente
all’accesso diretto al modello per
cambiare il modello attivo
Dashboard
Telemetria
Tensione e capacità
batteria disponibili
Monitor
Min/max telemetria
Potenza del Segnale
di Telemetria
Volume
Schermata principale
attiva: Toccare o scorrere
lo schermo a sinistra o a
destra per cambiare
Tasti di navigazione Spektrum AirWare
Controllo volume
• Toccare l’icona del volume ( ) nell’angolo in alto a
destra di una qualsiasi delle schermate principali per
accedere al menu Volume della iX20.
• Spostare il cursore su e giù per regolare il volume.
• Toccare il tasto Mute ( ) per silenziare tutti i suoni
all’interno dell’app Spektrum AirWare.
Reset telemetria
Quando la trasmittente è collegata a un ricevitore di telemetria,
le barre della potenza del segnale di telemetria appaiono nella
barra superiore della schermata principale ( ). Premere
a lungo le barre di potenza per resettare i dati di volo della
telemetria e cancellare i dati min/max.
34
Page 35
Tasti di navigazione Spektrum AirWare
I tasti di navigazione Spektrum AirWare sono disponibili in
tutte le schermate principali:
• My List
• Model Adjust
Per uscire da uno qualsiasi dei menu di cui sopra, premere una
volta la freccia indietro (
tornare indietro di un menu oppure tenere premuta la freccia
indietro per tornare direttamente alla Dashboard.
My List (Il mio elenco)
Il mio elenco consente di creare un elenco di scorciatoie per
navigare rapidamente alle funzioni più utilizzate.
Per creare un elenco di scorciatoie:
1. Toccare il tasto My List nella schermata principale.
2. Toccare il pulsante Con gure (Con gura) e selezionare le funzioni
da aggiungere all’elenco. Le funzioni selezionate vengono
contrassegnate con un segno di spunta accanto al nome.
3. Toccare il pulsante Save (Salva) per salvare l’elenco.
Le funzioni selezionate sono ora disponibili nella schermata My List.
Il tasto My List è con gurabile per ogni modello e può essere
attivato o disattivato dal tasto Model Setup (Setup modello),
menu Setup Menu (Setup menu).
Model Adjust (Regolazione modello)
Il menu Model Adjust contiene funzioni e regolazioni che
vengono utilizzate per nalizzare le impostazioni per la
con gurazione di un modello. Le opzioni del menu Model
Adjust variano a seconda del tipo di modello selezionato
durante la con gurazione iniziale del modello e del tipo di
aeromobile selezionato nel menu Model Setup.
Tra le opzioni vi sono:
• Servo Setup (Imposta servo)
• Dual Rate / Expo
• Throttle Cut (Taglio gas)
• Throttle Curve (Curva gas)
Model Setup (Impostazioni modello)
Le opzioni del menu Model Setup sono utilizzate per la
con gurazione di base dell’aeromodello. L’elenco dei menu
varia a seconda del tipo di modello.
Le opzioni del menu Model Setup includono:
• Frame Rate
• Range Test (Prova portata)
• Aircraft Type (Tipo aeromodello)
• Timer
• Telemetria
• Trainer
• Audio Events (Eventi audio)
• Trim Setup (Imposta trim)
• Flight Mode Setup
(Setup modalità di volo)
• Channel Assign
(Assegnazione canali)
• Analog Switch Setup
(Setup interruttori analogici)
• Model Setup
• System Settings
) in alto a sinistra nello schermo per
• Mixing (Miscelazione)
• Flap System (Sistema ap)
• Sequencer (Sequenziatore)
• Digital Switch Setup
(Setup interruttori digitali)
• Model Start Warnings
(Avvertenze di avvio del modello)
• Serial Port Setup
(Setup porta seriale)
• Menu Setup (Setup menu)
• Sleep Mode
(Modalità sospensione)
• Bind (Connessione)
• Swash Type (Tipo piatto)
• Sail Type (Tipo aliante)
• Trim/Channel Con g
(Con gurazione trim/canale)
35
Page 36
System Settings (Impostazioni di sistema)
Le opzioni del menu System Settings vengono utilizzate per
effettuare le regolazioni del sistema del trasmettitore e per
accedere al manuale.
Le opzioni del menu System Settings includono:
• System Con guration
(Con gurazione del sistema)
• Product Information
(Informazioni sul prodotto)
• Calibration (Calibrazione)
• Manuale
• Regulatory (Normativo)
Creazione di un nuovo modello
1. Creare un nuovo modello toccando l’icona a penna ( )
situata nella parte superiore sinistra della Dashboard per
accedere alla schermata Model Utilities (Utilità modello).
Se il collegamento radio è acceso, il sistema apre una
nestra di dialogo per confermare che il collegamento
radio sarà spento per accedere a questo menu. Tenere
premuto PROCEED (PROCEDI) per continuare.
2. Premere sull’icona Espandi ( ) nell’angolo in alto a destra
della schermata Model Utilities.
3. Selezionare Add a New Model (Aggiungi un nuovo
modello) dal menu a discesa.
4. Selezionare Default.
5. Selezionare il tipo di modello desiderato tra Airplane
(Aeroplano), Helicopter (Elicottero), Sailplane (Aliante) o
Multirotor (Multirotore).
6. Selezionare Create (Crea).
7. Il modello viene aggiunto all’elenco Model Utilities ed è il
modello attivo, indicato da un contorno arancione.
8. Tenere premuta la freccia indietro ( ) per tornare alla
Dashboard.
CONSIGLIO: selezionare il nuovo modello nell’elenco Model
Utilities per passare alla pagina Model Details (Dettagli
modello) del modello per accedere a queste caratteristiche:
Il binding è la procedura di connessione tra la trasmittente
iX20 e il ricevitore dell’aeromodello. L’iX20 è compatibile con
i ricevitori originali DSM e DSMX Spektrum. La versione UE
dell’iX20 non supporta i ricevitori DSM2.
Accedere al menu Bind dal menu Model Setup (Setup
modello) o direttamente toccando il tasto BIND nella
schermata della Dashboard.
Toccare Alerts (Avvisi) per con gurare eventuali avvisi che si
veri cano durante il binding.
36
Page 37
Informazioni FCC e ISED
Le informazioni sulla regolamentazione FCC e ISED per il
trasmettitore iX20 sono disponibili nel menu Impostazioni di sistema.
1. Tocca il pulsante Impostazioni di sistema su una delle
schermate principali.
2. Tocca Regolamentazione per aprire.
Garanzia
Periodo di garanzia
La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce
che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi
ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di
garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale
il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta
a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e
non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare
o a far sostituire la merce durante il periodo di questa
garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati
presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni
di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova
di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia.
Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modi care
i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di
escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari
previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di
veri care se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria
discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato
difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono
e uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un
prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare
qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella
rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla
riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon.
Questa garanzia non copre dei danni super ciali o danni per
cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza,
uso ai ni commerciali, o una qualsiasi modi ca a qualsiasi
parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni dovuti ad
una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una
manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura
di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a
cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere
approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti,
indiretti o consequenziali; perdita di pro tto o di produzione;
perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente
dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla
garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai
in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale
si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul
montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o
di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta
nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali
circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente
acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di
garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse
pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del
prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai
usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto so sticato di hobbistica e non è un
giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio
e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà
mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera
sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi
danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo
prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una
diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene
le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione
del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte
le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in
funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di
preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono
fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo
colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni
in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un
rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per
prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve
tempo possibile.
37
Page 38
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di
rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad
Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna
far notare che i box originali solitamente non sono adatti
per effettuare una spedizione senza subire alcun danno.
Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce
una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non
si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione
del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad
una descrizione dettagliata dei problemi e ad una lista di
tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di
un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è
presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un
rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile
la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il
prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta
esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento,
effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro
rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione
da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione
dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a
pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro
e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi
riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà
considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE : Le riparazioni a pagamento sono
disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le
riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli
elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono
essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
10/2015
Informazioni per i contatti
Paese di acquistoHorizon HobbyTelefono / indirizzo e-mailIndirizzo
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Dichiarazione di conformità UE:
SPM iX20 20-Channel 2.4GHz DSMX
Aircraft System (SPMR20100)
Horizon Hobby, LLCcon la presente dichiara che il prodotto è
conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti
della RED direttiva.
Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione
Europea è disponibile a:
http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
2.4 Control:
Frequency Band: 2402-2478MHz
Max EIRP: 20 dBm
2.4 Trainer:
Frequency Band: 2404-2478MHz
Max EIRP: 3 dBm
2.4 WiFi:
Frequency Band: 2412-2462MHz
Max EIRP: 19.5 dBm
5GHz WiFi:
Frequency Band: 4900-5845MHz
Max EIRP: 15.5 dBm
Bluetooth:
Frequency Band: 2404-2480MHz
Max EIRP: 10 dBm
Istruzioni per lo smaltimento RAEE da parte degli utenti
dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere smaltito
assieme ai ri uti domestici. Al contrario,
l’utente è responsabile dello smaltimento di
tali ri uti, che devono essere portati in un
centro di raccolta designato per il riciclaggio di
ri uti elettrici e apparecchiature elettroniche.
La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali
ri uti provenienti da apparecchiature, nel momento dello
smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e
garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere
dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui
centri di raccolta, contattare il proprio uf cio locale, il servizio
di smaltimento ri uti o il negozio presso il quale è stato
acquistato il prodotto.