Инструкция
Спасибо за приобретение этого продукта, перед использованием, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию. После прочтения, не
выкидывайте инструкцию, для последующего обращения к ней.
Платформа
Этот продукт не работает с PlayStation®2 или PS one®
Этот продукт не гарантирует поддержку ПО PlayStation®2
Как вытащить кабель
Как вытащить кабель
В инструкции написано, что данный продукт можно использовать с PlayStation®4, однако, он также совместим с PlayStation®3.
В комплекте
Контроллер Инструкция
Внимание
Перед использованием этого продукта на системах PlayStation®4 / PlayStation®3, пожалуйста, прочитайте инструкцию.
РУС
Не использовать на шаткой поверхности.
Не подвергать воздействию воды.
Не оставлять надолго на жаре.
Этот продукт не поддерживает стереонаушники/ вход для микрофона, сенсор Light Bar / Touch Pad, правый и левый аналоговый
стик или аналоговый вход.
Переключатель конфигурации - тумблер PS4TM / PS3TM, тумблер для стика,
переключатель режима боя и тумблер L3 / R3
Пожалуйста, проверьте все настройки конфигурации перед использованием устройства.
Проверьте, установлено ли на вашем PlayStation®4 последнее системное ПО.
Для использования данного устройства с PlayStation®3, требуется версия системного ПО 2.80 или более поздняя.
Это устройство не является беспроводным контроллером.
Случайное нажатие кнопок (например Turbo) может привести к нежелательному выводу на экран HOME .
Транспортировка
Держите как показано на картинке
Схема
Описание
Кабель контроллера
Коробка для хранения кабеля
Кнопка
Кнопка
Стик
Кнопка
Кнопка
Переключатель режима назначения
Тумблер управления стиком
Коннектор
Функциональность панели Тач пада
Кнопка
Индикатор режима назначения
Индикатор TURBO
Кнопка
Кнопка
Кнопка START для
Кнопка
Кнопка
Кнопка OPTION
Кабель контроллера находится внутри специального отдела для хранения кабеля в правой части задней
панели. Откройте его, как показано на картинке. (При приложении слишком большой силы крышка отдела
РУС
для хранения может отсоединиться от корпуса, но это не является дефектом.) Протяните кабель
контроллера через отверстие, как показано на картинке и закройте крышку. Следуйте этому же алгоритму в
обратном порядке, при помещении кабеля обратно в отдел для хранения. Следите, чтобы кабель не
зажимался при закрытии крышки.
Как подключиться
Вставьте USB- коннектор контроллера в USB-порт PlayStation®4.
Не подключайте продукт во время нажатия кнопки PS.
Порт
Системный тумблер
Системный тумблер PS4TM / PS3TM позволяет подсоединять продукт к обеим системам PlayStation®4 и PlayStation®3.
Настройте системный тумблер PS4
TM
/ PS3TM на нужную приставку пред подключением продукта.
Кнопка
Кнопка
Переключатель
Переключатель
Кнопка PS на этом контроллере не включает/выключает системы PlayStation®4 и PlayStation®4
Кнопка
Кнопка PS * Схожий с кнопкой PS функционал
Кнопка
При подключении к системе PlayStation®4
При подключении к системе PlayStation®3
Голосовой чат
Кнопка PS не включит систему PlayStation®4
При выходе из спящего режима, не нажимайте никаких кнопок.
У продукта отсутствуют входные разъемы для подключения стереонаушников и микрофона. При использовании голосового чата,
подключите гарнитуру через USB (продается отдельно) к PlayStation®4.
Функция Turbo – кнопки можно легко перенастроить на три скорости Turbo или Turbo hold
Режим назначения
Как настроить режим Turbo
/ ВКЛ.
/ ВЫКЛ.
/ ВЫКЛ.
/ ВЫКЛ.
Вы можете переназначить до 3 кнопок на L1, L2, и кнопку OPTIONS (START) или отменить функционал кнопки.
Назначенные настройки сохраняются даже при выключении приставки PlayStation®4 / PlayStation®3.
Кнопки L3, R3 и сенсорная панель не могут быть назначены при назначении нескольких кнопок на одну.
Кнопка OPTIONS не может быть переназначена на кнопку TURBO если на кнопку OPTIONS уже назначена другая кнопка.
Кнопка Кнопка Кнопка Кнопка Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Установите переключатель режима назначения в положение A-ON
Кнопка Кнопка Кнопка Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка Tачпада
Кнопка SELECT (доступна только на PlayStation®3)
Индикатор TURBO активируется
Нажмите на кнопку, которую хотите переназначить (Выберите между кнопками L1, L2, OPTIONS)
Индикатор TURBO начинает мигать
Turbo Hold: сохраняйте настройки турбо без нажатия кнопок. (При нажатии кнопок, режим выключается)
Основные функции кнопок при Turbo Turbo hold
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопка
Кнопки направления UP (ВВЕРХ) и DOWN (ВНИЗ), or LEFT(ВЛЕВО) и RIGHT(ВПРАВО) нельзя назначить на режим turbo hold
одновременно
Кнопка
Кнопка
Кнопка
D-пад (Вверх, Вниз, Влево, Вправо)
Режим Турбо
Нажмите и удерживайте кнопку Turbo, затем нажмите ту кнопку, которую хотите установить в режим Турбо.
Режим Турбо
При нажатии кнопки индикатор турбо будет мигать, а при отпускании кнопки он будет гореть непрерывно.
ВКЛ.
Мигает
ВЫКЛ.
Горит
Если индикатор турбо не гаснет, значит одна из кнопок все еще находится в режиме Turbo или Turbo hold.
Как изменить Скорость Турбо
Можно настроить режим турбо на 3 разные скорости
5 раз в секунду
Тумблер контроля стика
На стик можно назначить дествия с левого аналогового, правого аналогового стика или D-пада стандартного геймпада для консоли.
D-пад
Мы не можем гарантировать, что функция переключения контроля стика будет работать с любым ПО.
Пожалуйста, прочитайте инструкцию к ПО.
Левый стик
12 раз в секунду 20 раз в секунду
Правый стик
Нажмите одновременно на 3 кнопки, которые нужно переназначить
Установите переключатель Mode в положение A-OFF
Индикатор назначения выключится при переходе к настройкам по умолчанию
Как вернуть все кнопки в режим «По умолчанию»
Нажмите кнопку PS в течение 3 секунд после Шага 1
Как вернуть выбранные кнопки в режим «По умолчанию»
Нажмите и удерживайте 1 кнопку в течение 3 секунд после Шага 2
Как отключить функционал выбранной кнопки
Нажмите и удерживайте кнопку TURBO в течение 3 секунд после Шага 2
Шаг, изложенный выше можно осуществить, даже если кнопка OPTIONS была переназначена на кнопку TURBO
Функционал кнопки TURBO можно установить, только если кнопка OPTIONS (START) не переназначена
Функционал кнопки TURBO можно установить при включенном режиме назначения (только для PlayStation®4)
Режим Turbo Hold
Не работает в аналоговом режиме.
Turbo Hold: Автоматический режим Турбо Режим Turbo Hold не работает при удержании кнопок.
Индикатор TURBO активируетсяИндикатор назначения активируется
Функции сенсорной панели
Нажмите и удерживайте кнопку Turbo, затем нажмите ту кнопку, уже установленную в режим Турбо.
Данный продукт имеет характеристики и функции сенсорной панели DUALSHOCK®4
Индикатор TURBO активируетсяИндикатор назначения активируется
Режим Turbo Hold
Функциональность Вправо Вниз Влево Вверх
При нажатии кнопки индикатор турбо загорится, а при отпускании кнопки начнет мигать.
ВКЛ.
Горит
Режим Turbo hold не будет работать на кнопках Вверх, Вниз, Влево, или Вправо одновременно.
ВЫКЛ.
Мигает
Сильные электромагнитные помехи могут привести к сбоям в работе данного устройства.
Если подобное происходит, просто перезагрузите его, чтобы возобновить нормальную работу и следуйте инструкции.
Если функции не возобновляются, переместите устройство в другое место.
Контроллер не будет работать в режиме Turbo при установке Turbo и Turbo Hold на D-пад Вверх и вниз или вправо и влево.
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ПРОДУКТА
Символ с изображением перечеркнутого мусорного контейнера на продукте означает, что электрическое и электронное оборудование, а также
Индикатор турбо будет мигать, если несколько кнопок установлены в режим Turbo и Turbo hold
Выключение режима Turbo / Turbo Hold
Удерживайте нажатой кнопку Turbo и затем нажмите ту кнопку, которая была в режиме Turbo hold.
Выключение режима Turbo
При выключении режимов Turbo и Turbo hold, индикатор турбо погаснет.
батареи, зарядные батарей и устройства не должны выбрасываться вместе с домашними отходами.
Выбрасывайте их в специально отведенные места. Таким образом, вы поможете сохранить природные ресурсы и окружающую среду.
“PlayStation”, “DUALSHOCK” и маркировка кнопок являются
зарегистрированным торговыми марками Sony Computer Entertainment Inc.
Все права защищены. Лицензия на продажу: Европа, Африка, Ближний
Не засовывайте провода в розетки.
Сохраняйте упаковку, поскольку она может содержать полезную информацию.
Восток, Россия, Индия и Океания.
Гарантия
По вопросам гарантии, возникшим в течение 30 дней после покупки, для
получения большей информации по товару, уточняйте в магазине место
изначальной закупки. Если претензии по гарантии не могут быть
удовлетворены изначальным поставщиком, а также по другим вопросам,
касающимся нашей продукции, обращайтесь в HORI, наш почтовый ящик infoeu@hori.jp.
Сохраняйте, пожалуйста, контактную информацию для последующего
обращения. Картинка на упаковке может не соответствовать виду
настоящего продукта. Производитель сохраняет за собой право изменять
дизайн и характеристика продукта без предупреждения. HORI и логотип
HORI являются зарегистрированными торговыми марками HORI.