Hoover TIF2600-1, TIF2800-1 User Manual

9 6 5
4 1
13
11
1
*
obr.1
Obr.2*
Obr.3
3 - CZ
Milí zákazníci,
Důležité bezpečnostní pokyny
Úvod
Nejdříve Vám chceme poblahopřát k zakoupení žehličky Hoover a poděkovat za důvěru,
kterou jste do značky Hoover vložili. Tento přístroj byl vyroben s velkou péčí a ohledem na všechna kvalitativní kritéria, a
prošel také několika testy. Věříme, že jeho použití splní Vaše očekávání. Jsme si jisti, že se Vám žehlení značně usnadní a urychlí.
Před použitím Vašeho nového spotřebiče Hoover si pozorně přečtěte návod k použití. Pokud budete potřebovat další informace, nebo pokud narazíte na nějaké problémy, které nejsou v tomto návodu uvedeny, obraťte se na servisní středisko nebo na svého prodejce.
Před prvním použitím si tento návod pečlivě přečtěte a uschovejte jej pro další použití.
Tento přístroj smí používat děti od 8 let výše a
nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
dozor nebo jim byly dány pokyny týkající se bezpečného používání tohoto přístroje a byly
seznámeny s možnými riziky jeho používání. S přístrojem si nesmí hrátti.
Čištění a údržbu nesmí provádětti bez dohledu.
Tento přístroj je určen pouze pro použití v
nevhodného použití nebo nedodržení pokynů se výrobce zříká odpovědnosti a záruka pozbývá
platnost.
spotřebiči a zda je spotřebič uzemněný.
důležitá část.
nebo pokud z vytéká voda.
Před připojením spotřebiče zkontrolujte napětí v
Před každým použitím zkontrolujte, zda není poškozena šňůra napájení nebo jakákoli
Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je připojený nebo dokud nevychladne.
Nikdy nesměřujte proud ry na osoby ani zvířata.
Nikdy nesměřujte proud páry na jiné elektrické nebo elektronické přístroje
Nikdy žehličku nepoužívejte, pokud předtím spadla na zem, jeví viditelné známky poškození
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
zkušeností a znalostí, pokud mají
domácnosti. V případě komerčního použití,
elektrické síti, zda odpovídá napětí na
.
Pokud spotřebič jeví známky poruch, závad nebo netěsností, nechte jej zkontrolovat
pověřeným servisním střediskem a vyhněte se tak jakýmkoli rizikům.
4 - CZ
Kapitola 1: Příprava k použií
11
Ochrana kabelu
12
Nádrž na vodu
13
Nastavení teploty
14
Samočištění
15
Spínač větráku
16
Obroučka větráku
17
Mřížka větráku
18
Zadní deska s větrákem
19
Zadní deska bez větráku
1
Žehlicí plocha
2
Vypouštění vzduchu
3
Kropící otvor
4
Kryt plnicího otvoru
5
Přední kryt
6
Tlačítko parního rázu
7
Ovládání páry
8
Tlačítko kropení
9
Sot Touch
10
Kryt kontrolky
Popis částí
Před provedením jakékoli údržby se ujistěte, že je žehlička vypnutá, odpojená a její
povrch je studený.
Nikdy nenechávejte žehličku bez dozoru, pokud je stále zapojena do zásuvky anebo
dokud nevychladne.
Nikdy neodpojujte spotřebič tahem za přívodní kabel ani za spotřebič.
Nikdy neponořujte žehličku, stojan, kabely ani zástrčku
nedržte pod tekoucí vodou.
Žehlicí plocha dosahuje vysokých teplot a může způsobit popáleniny. Zabraňte kontaktu
žehlící plochy s
Poškozená šňůra napájení musí být vyměněna výrobcem, servisním technikem nebo
obdobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
Pokud pokládáte žehličku na zadní opěrnou plochu, ujistěte se, že ji pokládáte na pevný
povrch.
Při plnění zásobníku vodou musí být žehlička vypojena ze zásuvky.
Části žehličky označené symbolem se mohou během použití zahřívat na vysokou
teplotu.
Elektronickou kopii tohoto návodu si můžete vyžádat u poskytovatele poprodejních služeb
uvedeného na záruční kartě.
elektrickými kabely.
do vody. Žádnou z těchto čás nikdy
Žehličku je třeba používat a pokládat na pevný
povrch.
Umístěte žehličku na stabilní a rovný povrch, například na pevnou část žehlicího prkna nebo na žáruvzdorný povrch.
5 - CZ
Kapitola 2: Použití žehličky [Obr. 1]
Kapitola 1.2 : Plnění zásobníku vody
Kapitola 1.1 : Jaký druh vody mohu použít?
Hoover žehlící systém byl navržený pro užívání vody z vodovodu. Není třeba používat destilovanou nebo čistou destilovanou vodu. Pokud je však voda z vašeho kohoutku příliš tvrdá, můžete ji smíchat s destilovanou vodou v
poměru 50 % na 50 %.
Nepoužívejte žádný jiný typ vody ani nepřidávejte žádné další aditiva, neboť můžete spotřebič poškodit.
Než začnete zásobník plnit, vypojte žehličku ze zásuvky. Tlačítko páry nastavte do polohy „0“ nebo „ “ a otevřete kryt plnicího otvoru. Před prvním použití naplňte žehličku běžnou vodou z kohoutku. Pomocí přiložené nádoby na vodu nalijte do nádrže čistou vodu z kohoutku až po rysku maximální hladiny označenou „MAX“.
Zatlačením uzavřete kryt plnicího otvoru a vysušte jakoukoli rozlitou vodu kolem žehličky. Nepřeplňujte.
Varování: Do zásobníku na vodu nelijte ocet, teplou vodu, aroma ani jiné chemické látky, pouze čistou vodu. Mohlo by dojít k poškození parního generátoru nebo zkrácení jeho životnosti.
Připojte napájecí šňůru spotřebiče k uzemněné zásuvce ve zdi a zapněte napájení. Postavte žehličku do svislé polohy, otočte kolečkem pro ovládání teploty na požadované nastavení, žehlička vydá zvukový signál a kontrolka napájení na rukojeti začne blikat kontrolka v zelené barvě. Přesuňte žehličku jedním kompletním pohybem ze svislé polohy do vodorovné polohy a zpět do svislé polohy. Po dokončení tohoto pohybu světlo na rukojeti se rozsvítí červeně a žehlicí plocha se začne zahřívat.
Když červená kontrolka zhasne, spotřebič je připraven k použití.
Poznámka
1)
Při prvním použití vašeho přístroje se můžete setkat s trochou zápachu a kouře. Jedná
se zcela o normální jev, který rychle zmizí.
2)
Vaše žehlička je vybavena řadou funkcí pro bezpečné používání a ty mohou být
rozpoznatelné podle barvy kontrolek na rukojeti:
a) Zelená kontrolka se rozsvítí, je-li žehlička zapnuta , ale nepracuje se s ní. Aby
kontrolka zhasla je nutné s žehličkou pohybovat, jak je popsáno výše.
b) Červené světlo se rozsvítí, je-li žehlička v režimu zahřívání a vypne se po dosažení
nastavené teploty.
c) Zelené světlo nesvítí, byla-li žehlička ve stacionární poloze po dobu více než 30
vteřin a napájení topného tělesa bylo vypnuto. Znovu se zelená kontrolka rozsvítí jakmile se s žehličkou začne pohybovat.
6 - CZ
Kapitola 2.2 - Žehlení
Kapitola 2.1: Regulace teploty žehlicí plochy
Kolečkem nastavte požadovanou teplotu žehlicí plochy. Chvíli vyčkejte, dokud kontrolka nahřívání nezhasne. Znamená to, že žehlicí plocha dosáhla požadované teploty.
V průběhu žehlení se může kontrolka nahřívání opakovaně zapínat a vypínat, teplota se nastavuje bez potřeby přerušení žehlení.
Nápověda
Vhodné teploty pro každý druh textilu najdete na informačním štítku dané textilie. Pamatujte, že se kontrolka nahřívání v průběhu žehlení čas od času rozsvítí. Znamená to, že se žehlička nahřívá na nastavenou teplotu.
Je-li textilie vyrobena z různých tkanin, vždy zvolte teplotu vhodnou pro tu nejcitlivější tkaninu. Pokud v průběhu žehlení nastavíte nižší teplotu, počkejte, až se žehlička na tuto teplotu
zchladí a poté pokračujte v žehlení. Pokud je teplota příliš nízká, mohou skrze žehlící plochu unikat kapičky vody. Zabráníte
tomu tak, že zvýšíte teplotu nad dvě tečky (••).
Suché žehlení
Pro suché žehlení nastavte napařovač na polohu „0“ nebo „ “.. Přeruší se tak tvorba páry, pokud je voda v nádrži.
Nastavte teplotu na hodnotu vhodnou pro danou látku. Indikátor napájení se rozstí, ujistěte se, že se žehlička nachází na hladkém a stabilním povrchu ve svislé poloze.
Poté, co kontrolka napájení zhasne, můžete začít žehlit.
Parní žehlení
Jak je uvedeno na regulátoru teploty a v tabulce na zadní straně žehličky, je parní žehlení možné pouze při vyšších teplotách (mezi „●●“ a „MAX“).
Zkontrolujte, zda je v nádrži dostatek vody. Postavte žehličku na opěrnou plochu a zapojte šňůru do zásuvky. Nastavte regulátor na
požadovanou teplotu páry. Poté, co indikátor napájení zhasnul a opět se rozsvítil, můžete začít s žehlením.
Pozor: Párou nikdy nemiřte na lidi. Můžete tak způsobit popáleniny nebo vážná zranění.
Funkce chlazení * [Obr. 2] TLAČÍTKEM VĚTRÁK spusťte větrák, který ochladí rukojeť a okolí žehličky. Opětovným stiskem tohoto tlačítka větrák vypněte.
7 - CZ
Kapitola 2.5 - Kropení
Kapitola 2.4 - Parní ráz
Kapitola 2.3 - Jak zvolit správnou teplotu žehlicí plochy.
Texilie
Teplota žehlicí plochy
v °C
Džínsovina
Max
Bavlna
•••
Len
Max
Škrobené texilie
•••
Samet/Alkantara
••
Vlna
••
Hedvábí
••
Kašmír
••
Umělé hedvábí
••
Polyester
Nylon
Akryl
Lycra • Polyamid
Pro dosažení co nejlepších výsledků je důležité nastavit správnou teplotu žehlicí plochy.
Nápověda
Pokud se při parním žehlení na oblečení objeví lesklá místa, doporučujeme snížit teplotu žehlicí plochy nebo daný oděv žehlit naruby.
Začněte u látek, které vyžadují nižší teploty žehlení (•) a látky, které vyžadují žehlení při vyšších teplotách, žehlete na konec (•••/
Max).
* Pouze u některých modelů
Zkontrolujte, zda je v nádrži dostatek vody. Je-li teplota nastavena na parní žehlení (mezi „••“ a „MAX“), je možno použít parní ráz
Stiskněte tlačítko parního rázu a žehlicí plocha vypustí silný proud páry.
Pozmka
Tlačítko parního rázu použijte pouze v případě, že je žehlicí plocha zahřáta na teplotu pro parní žehlení nebo na teplotu nejvyšší.
Nepoužívejte tlačítko parního rázu více než třikrát za sebou. Pro optimální parní ráz vyčkejte alespoň 5 sekund před dalším stisknutím.
Parní ráz můžete dle potřeby použít u suchého i u parního žehlení. Pozor: Párou nikdy nemiřte na lidi. Můžete tak způsobit popáleniny nebo vážná zranění.
Ujistěte se, že je v zásobníku dostatek vody. Stiskněte tlačítko kropení a z trysky vystříkne tenký proud vody; pokračujte v žehlení. Pozmka: Nepoužívejte kropení na hedvábí.
8 - CZ
Kapitola 2.9 - Funkce samočištění
Kapitola 2.8 - Automaická funkce Ani-Drip
Kapitola 2.7 - Automaická funkce odstranění vodního kamene
Kapitola 2.6 - Verikální napařování
Když teplota dosáhne hodnoty pro napařování (mezi „●●“ a „MAX“), můžete použít vertikální napařování. Držte žehličku ve vertikální poloze v blízkosti napařované látky a stiskněte tlačítko uvolnění páry.
Pozor: Párou nikdy nemiřte na lidi. Můžete tak způsobit popáleniny nebo vážná zranění. Pozmka: Vertikální napařování je užitečné pro odstranění záhybů z visících oděvů, záclon,
tapisérií atd.
Žehlička, kterou jste si zakoupili, je vybavena systémem ani-calc, který pomáhá omezit usazování vodního kamene. Výrazně se tak zvýší životnost vaší žehličky.
Vložka systému ani-calc je nedílnou součástí nádrže na vodu a není třeba ji vyměnit.
Vaše žehlička je vybavena automatickou funkcí proti odkapávání vody. Pokud je teplota příliš nízká, žehlička automaticky zastaví napařování, aby se zabránilo odkapávání vody z žehlicí plochy.
Pozmka: Žehlička může napařování na několik vteřin zastavit. Jedná se o běžný jev.
Funkci samočištění použijte alespoň jednou za dva týdny. Pokud je voda z vašeho kohoutku
příliš tvrdá, používejte tuto funkci častěji. Žehlička musí být vypojena ze zásuvky. Vypněte napařování. Naplňte nádrž na vodu na maximální hodnotu. Zapojte žehličku do zásuvky.
Nastavte maximální teplotu Po zhasnutí hlavní kontrolky teploty žehličku opět vypojte ze zásuvky.
Držte žehličku nad dřezem, stiskněte a podržte tlačítko samočištění a mírně žehličkou zatřepte směrem vpřed a vzad.
Po 5 10 sekundách tlačítko samočištění uvolněte. Pokud se v žehličce stále nachází nečistoty, samočištění opakujte.
Pozmka
Skrze žehlicí plochu začne vycházet pára a vařící voda, která odplaví případné nečistoty a povlak.
Pozor: Držte ruce i tělo mimo dosah horké vody. Tlačítko samočištění nepoužívejte během žehlení.
9 - CZ
Kapitola 4: Uskladnění [Obr. 3]
Kapitola 3: Údržba a čištění
Kapitola 2-10 Automatické “vypnutí”
a.
Funkce automatického vypnutí automaticky vypne žehličku, pokud během 30 vteřin nebyla pohybována ve vertikální poloze nebo zůstala po 8 minut ve vertikální poloze.
b. Indikátor napájení začne blikat, což znamená, že žehlička byla vypnuta pomocí funkce
automatického vypnutí.
c. Chcete-li nechat žehličku znovu zahřát:
1.
Přesuňte žehličku jedním pohybem ze svislé polohy do vodorovné polohy a zpět do svislé polohy.
2.
pokud teplota žehlicí plochy poklesla pod nastavení teploty žehlení, indikátor napájení se znovu zapne, prosím, než začnete žehlit, vyčkejte, dokud se indikátor nevypne.
3.
Pokud se indikátor napájení nezapne po přesunutí žehličky, žehlicí plocha stále správnou teplotu a žehlička je připravena k použití.
Abyste předešli popáleninám, měly by být úkony spojené s údržbou a čištěním prováděny
poté, co je žehlička vypojena ze zásuvky a alespoň 2 hodiny ponechána k vychladnutí Před čištěním nastavte napařování do polohy „0“ nebo „ “, vypojte žehličku ze zásuvky a
nechte ji zcela vychladnout. Poté ji otřete vlhkým hadříkem. Nenamáčejte žehličku do vody ani do jiné tekutiny.
Po každém použití vyprázdněte a vyčistěte zásobník na vodu. Pokud se stane, že je teplota žehlení vyšší, než jsou teploty uvedené na štítku oblečení,
žehlená látka se spálí a na žehlicím povrchu zůstanou zbytky tkaniny, doporučujeme přežehlit starší kus oděvu, který tuto přichycenou látku odstraní.
Po použití nastavte regulátor páry do polohy „0“ nebo „ “, vypojte žehličku ze zásuvky, vyprázdněte zbývající vodu ze zásobníku a po vychladnutí žehličku uložte na určené místo.
Nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní či chemické čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
Vyprázdněte zásobník na vodu. Šňůru napájení omotejte kolem černé desky. Postavte žehličku do vzpřímené polohy na opěrnou plochu. Počkejte alespoň 30 minut, než žehlička vychladne. Poté můžete žehličku snadno a bezpečně uložit.
10 - CZ
Servis společnosti Hoover
Důležité informace
S opravami se obracejte vždy na místní servisní středisko společnosti Hoover. Níže naleznete všechny kontaktní údaje.
Bezpečnost
Společnost Hoover věří, že nezávislé schválení je nejlepším způsobem potvrzení bezpečnosti designu i výroby. Všechny žehličky Hoover byly vyrobeny v souladu s
veškerými bezpečnostními předpisy a byly schváleny těmi nejvíce kvalifikovanými nezávislými schvalovacími orgány.
BSI ISO 9001
Kvalita výroby ve výrobních závodech společnosti Hoover byla posouzena nezávislou organizací. Naše výrobky jsou vyráběny podle systému jakosti, který splňuje požadavky
BSI ISO 9001.
Životní prostředí
Symbol na tomto zařízení označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován jako domovní odpad. Zařízení musí být předáno do příslušného sběrného místa pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Likvidace musí proběhnout v souladu s místními ekologickými předpisy pro likvidaci odpadu. Pro další podrobné informace o zacházení, regeneraci a likvidaci tohoto zařízení prosím kontaktujte Váš místní úřad, společnost pro sběr odpadu nebo
obchod, kde jste jej zakoupili.
Tento výrobek je v souladu s evropskými směrnicemi 2006/95/ES, 2004/108/ES a
2011/65/EU.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydil, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
Záruka
Záruční podmínky pro tento spotřebič stanoví náš zástupce v zemi, v níž je spotřebič prodáván. Přesné znění podmínek vám poskytne prodejce, u něhož jste si spotřebič
zakoupili. Při reklamaci podle těchto záručních podmínek je nutno předložit účtenku nebo doklad o nákupu.
Právo změny bez předchozího upozornění vyhrazeno.
Loading...