Hoover RC71, RC11, RC15 User Manual

MARQUE: HOOVER
REFERENCE: RC71_RC11
CODIC: 4275047
NOTICE
M
N
O*
V1*
B
C
A
L
U
V3*
V2*
P*
T
Q
W*
CA
K
J
R1**
I
HF
X*
H
R
F
S
R2**
Y*
E
D
G
GP
Z1
*
* Certain models only ** Certain models only, nozzles may vary according to model
Z2*
a
a
a
1 2 3
5 6
**
7
b
** **
b
**
7
4
8
b
* 9
**
10 11 12
13
14
15
16
* Certain models only ** Certain models only, nozzles may vary according to model* Certain models only ** Certain models only, nozzles may vary according to model
17
18
19
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ D’UTILISATION
Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d’utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil.
Ne laissez pas l’appareil branché. Eteignez et débranchez toujours l’appareil après l’avoir utilisé, ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être effectués
par des enfants sans supervision.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Pour éviter les risques d’accident, un réparateur HOOVER agréé doit remplacer le cordon d’alimentation.
Maintenez les mains, pieds, vêtements lâches et cheveux à
distance des brosses rotatives.
N’utilisez que les accessoires, consommables ou pièces
détachées recommandés ou fournis par HOOVER.
Electricité statique : Certains tapis/moquettes peuvent entraîner une petite accumulation d’électricité statique. Les décharges d’électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé.
N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur, sur une surface
humide ou pour un ramassage humide.
4
FR
N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants, d’allumettes, de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d’autres objets
similaires.
Ne pulvérisez ou n’aspirez pas des liquides inammables, des produits d’entretien liquides, des aérosols ou leurs
vapeurs.
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne débranchez pas la che en tirant sur le cordon d’alimentation.
Ne continuez pas à utiliser votre appareil s’il semble
défectueux.
Service HOOVER : Pour assurer l’utilisation sûre et efcace de cet appareil, nous recommandons de n’en coner l’entretien ou les réparations qu’à un réparateur HOOVER agréé.
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation ou ne l’enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ou des animaux.
Lors du nettoyage des escaliers, ne placez pas l’appareil dans une position plus haute que la vôtre.
CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR
A. Ensemble de bac à poussière B. Corps principal du nettoyeur vapeur C. Pédale de marche/arrêt D. Position Parking E. Bouton de verrouillage du bac à poussière F. Pédale d’enroulement du cordon
G. Cuve à poussière
H. Corps de cyclone I. Détecteur Vortex ( Rouge ) J. Volet du bac à poussière K. Déclencheur d’échappement du
volet du bac à poussière
L. Bouton de verrouillage du
volet du bac à poussière
M. Tuyau N. Poignée de exible O. Variateur d’aspiration* P. Porte-accessoires*
Q. Tube télescopique R. Brosse pour moquette et sol dur (GP)**
Q1. Brosse pour moquette (CA)**
Q2. Suceur pour sol dur (HF)** S. Sélecteur de type de sol T. Filtre d’évacuation U. Filtre pré-moteur V1. Brosse meuble* V2. Suceur plat*
V3. Brosse à meubles*
W. Mini turbobrosse pour élimination des
poils d’animaux domestiques*
X. Mini turbobrosse pour élimination des
poils d’animaux domestiques, limitant
la prolifération des bactéries*
Y. Super turbobrosse*
Z1. Brosse parquet* Z2. Brosse pour parquet Extra*
MONTAGE DU NETTOYEUR
Sortez tous les composants de l’emballage.
1. Raccordez le exible à l’aspirateur en veillant à ce qu’il se xe bien et se verrouille
correctement. Pour le détacher : il suft d’appuyer sur le bouton du tuyau et de tirer.
[1]
2. Connectez la poignée du tuyau à l’extrémité supérieure du tube de rallonge [2a], ou
aux accessoires, si nécessaire. [2b]
3. Connectez le tube de rallonge inférieur à la brosse moquette ou sol [3a] ou aux
accessoires, si nécessaire. [3b]
4. Les outils accessoires de nettoyage peuvent être rangés après l’utilisation sur la
partie inférieure du tube de rallonge, à l’aide du porte-accessoires prévu. [4]
Environnement
Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2006/95/CE, 2004/108/CE et 2011/65/UE.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
UTILISATION DE L’APPAREIL
1. Sortez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation. Ne sortez pas
le cordon au-delà du repère rouge. [5]
2. Réglez le tube télescopique à la hauteur désirée en poussant vers le haut le bouton de
réglage du tube (M) et réhaussez ou abaissez la poignée au niveau le plus confortable pour vous. [6]
3. Brosse moquette et sol dur. Appuyez sur la pédale de la brosse [7] pour sélectionner le
mode d’aspiration idéal pour le type de sol.
Sol dur – Les brosses sont baissées pour protéger le sol. Moquette – Les brosses sont relevées pour un nettoyage en grande profondeur.
4. Allumez l’aspirateur en appuyant sur la pédale de marche/arrêt placé sur le corps
5
principal de l’aspirateur. [8 ]
*Sur certains modèles uniquement
** Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modèle.
5. Réglez le variateur d’aspiration sur la poignée au niveau désiré. [9]
6. Eteignez l’aspirateur après utilisation en appuyant sur la pédale de marche/arrêt.
Débranchez l’aspirateur et enroulez le cordon d’alimentation dans l’aspirateur en appuyant sur la pédale d’enroulement du cordon [F].
Section parking et rangement
Le tube peut être mis en position « parking » pour rangement ou rangement temporaire
pendant l’utilisation. [10]
FR
brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces
difciles à aspirer.
• Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques, limitant la prolifération des bactéries* – Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en
profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à aspirer. IMPORTANT : N’utilisez pas les suceurs mini turbo sur les tapis à franges longues, les peaux d’animaux ou les moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser
la brosse tourner sur place.
ACCESSOIRES
Pour obtenir la meilleure performance et efcacité énergétique#1, il est conseillé d’utiliser
les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont indiquées dans les diagrammes par les lettres GP, HF ou CA.
Le type de brosse GP peut être utilisé pour nettoyer la moquette et le sol dur. Le type de brosse HF n’est adapté que pour les sols durs. Le type de brosse CA n’est adapté que pour les moquettes. Les autres brosses sont des accessoires pour les tâches de nettoyage spécialisées et
sont conseillées pour des usages occasionnels uniquement. Il est important de souligner que cet aspirateur est fourni avec une étiquette énergétique
comme l’exige la réglementation européenne (UE) 665/2013. Si l’étiquette présente un cercle d’interdiction rouge à gauche et recouvre le symbole de
moquette, cela signie qu’il n’est pas approprié d’utiliser l’aspirateur sur des moquettes. Si l’étiquette présente un cercle d’interdiction rouge à droite et recouvre le symbole de sol
dur, cela signie qu’il n’est pas approprié d’utiliser l’aspirateur sur des sols durs. #1 REMARQUE : Performance de dépoussièrage sur moquette, performance de
dépoussièrage sur sol dur et efcacité énergétique en conformité à la réglementation de
la Commission (UE) 665/2013 et (UE) 666/2013.
Tous les accessoires peuvent être ajustés à l’extrémité de la poignée du tuyau ou à l’extrémité du tube xe (excepté la brosse meuble).
La brosse plate et la brosse à meubles sont rangés sur le tube, alors que la brosse à dépoussiérer est rangée sous la poignée du exible.
• Petite brosse * – Pour coins et endroits difciles d’accès.
• Brosse meuble * – Pour étagères, cadres, claviers et autres surfaces délicates. Pour
sortir les brosses, appuyez sur le bouton situé sur le corps de l’accessoire.
• Petit suceur * – Pour meubles et tissus d’ameublement.
• Brosse C&F : Pour les tapis et sols durs.
• Brosse parquet* – Pour parquets et autres sols délicats.
• Super turbobrosse* – Pour le nettoyage en profondeur des moquettes.
• Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques*– Mini turbo
*Sur certains modèles uniquement ** Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modèle.
ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR
Vider le bac de poussière
Lorsque la poussière atteint le repère de niveau maximum, videz le bac à poussière. IMPORTANT : An de maintenir la performance optimale de l’appareil, ne laissez pas la poussière s’accumuler au-delà du niveau maximum.
1. Arrêtez l’aspirateur à l’aide de l’interrupteur principal et débranchez le câble d’alimentation.
2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du volet du bac à poussière et retirez l’ensemble de bac à poussière de l’aspirateur. [11]
3.
Tenez le bac à poussière d’une main et appuyez sur le déclencheur d’échappement du volet du bac à poussière. [14]
4. Fermez le volet du bac à poussière et remettez-le sur le corps principal de l’aspirateur.
Nettoyage des ltres lavables
L’aspirateur est pourvu d’un jeu de ltres bleus. Pour une performance optimale d’aspiration, retirez régulièrement les ltres et les tapoter contre le côté du bac pour décoller la poussière. Les ltres doivent être lavés apres avoir vider 5 fois le bac à poussière ou lorsqu’ils sont
encrassés.
IMPORTANT : Tous les aspirateurs sans sac nécessitent un nettoyage régulier du ltre. Un défaut de nettoyage des ltres peut entraîner un blocage d’air, une surchauffe et un défaut
du produit. Ceci peut annuler votre garantie.
IMPORTANT : Contrôlez et entretenez régulièrement les ltres. IMPORTANT : Veillez toujours à ce que le jeu de ltre soit bien sec avant utilisation.
Pour accéder au ltre :
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du volet du bac à poussière et retirez l’ensemble de bac à poussière de l’aspirateur. [11]
2. Tenez le bac à poussière d’une main et avec l’autre main, appuyez sur le bouton de verrouillage du volet du bac à poussière pour ouvrir le volet du bac. [12]
3. Retirez le ltre pré-moteur placé sur le volet du bac. [15]
4. Tapotez doucement et lavez le ltre pré-moteur. N’utilisez pas d’eau chaude ou de détergents. Eliminez l’excédent d’eau du ltre et laissez-le sécher complètement avant
de le réutiliser. [18,19]
5. Remontez le filtre pré-moteur sur le volet du bac à poussière une fois qu’il est entièrement sec et remettez-le sur l’aspirateur.
6
IMPORTANT : N’utilisez pas l’aspirateur sans les ltres.
Pour accéder au ltre sortie moteur :
1. Débloquez la porte du ltre d’évacuation en appuyant sur deux boutons et en tirant vers
l’extérieur à partir de l’aspirateur principal. [16]
2. Retirez le jeu de ltre de son logement en tirant le dispositif d’ouverture facile du ltre
d’évacuation. [17]
3. Tapotez doucement et lavez l’unité de filtre. N’utilisez pas d’eau chaude ou de détergents. Eliminez l’excédent d’eau du ltre et laissez-le sécher complètement avant de l’utiliser. [18,19]
4. Remontez le jeu de ltre une fois qu’il a entièrement séché et remettez-le sur l’aspirateur en le réinsérant en place et en le poussant pour qu’il entre complètement dans son
logement.
5. Verrouillez le couvercle du ltre d’évacuation en appuyant sur le bord qui dispose des xations ; vous entendrez un déclic une fois que la porte du ltre d’évacuation se mettra
en place.
FR
USER CHECK LIST
LISTE DE CONTRÔLE UTILISATEUR
En cas de problèmes avec l’appareil, effectuez les vérications de la liste de vérications avant d’appeler le service après-vente Hoover.
• L’aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuillez vérier la prise utilisée avec un autre appareil électrique.
• Le bac à poussière est-il saturé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
• Le ltre est-il encrassé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
• Le tube ou le exible est-il bouché ? Veuillez vous reporter à « Pour éliminer une
obstruction ».
• L’aspirateur a-t-il surchauffé ? Si c’est le cas, il lui faudra environ 30 minutes pour se réinitialiser automatiquement.
IMPORTANT : N’utilisez pas l’aspirateur sans les ltres.
Nettoyage de le bac à poussière/de l’unité de séparation
Cet aspirateur dispose d’un système de séparation unique à Hoover. Si nécessaire, vous pouvez démonter l’unité de séparation du bac à poussière pour la nettoyer.
1.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage du volet du bac à poussière et retirez l’ensemble de bac à poussière de l’aspirateur. [11]
2. Tenez le bac à poussière d’une main et avec l’autre main, appuyez sur le bouton de verrouillage du volet du bac à poussière pour ouvrir le volet du bac à poussière. [12]
3. Retirez le détecteur Vortex (rouge) du corps de cyclone. [13]
4.
Retirez le corps de cyclone du bac à poussière. [14]
5.
Si nécessaire, utilisez un chiffon pour retirer l’excès de poussière de détect
rouge et d
6.
Placez le bac à poussière sous le robinet. [18] Rincez à l’eau tiède. Nettoyez les surfaces internes du bac à poussière avec de l’eau uniquement. N’UTILISEZ EN AUCUN CAS un détergent pour nettoyer l’intérieur du bac à poussière.
7. Remontez le composant interne sur le bac à poussière, tout en vous assurant que tous
les composants sont secs.
8. Fermez le volet du bac à poussière et remettez l’ensemble de bac à poussière sur l’aspirateur.
Elimination d’une obstruction
1. Vériez si le bac à poussière est plein. Si c’est le cas, voir « Pour vider le bac à poussière
».
2. Si le bac à poussière est vide mais que l’aspirateur aspire mal :
A. Les ltres ont-ils besoin d’être nettoyés ? Si c’est le cas, voir « Pour nettoyer les
ltres lavables ».
B. Vériez qu’il n’y ait pas de blocage à un autre endroit du système. - Si les obstructions
sont dans le tube de rallonge, le exible ou encore la brosse, enlevez-les à l’aide d’une
tige.
C. Vériez que le ltre de protection du moteur est en place. D. Vériez si l’unité de séparation doit être nettoyée. Consultez la section “Nettoyage
du séparateur”.
*Sur certains modèles uniquement ** Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modèle.
e la surface du corps de cyclone. [13]
eur Vortex
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pièces détachées et consommables Hoover
Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles­ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle. Kit ltre pré-moteur et sortie moteur (2l) U52 35601650 Kit ltre pré-moteur et sortie moteur (4l) U53 35601651
Flexible complet D204E 35601652
Brosse moquette et sol dur G227EE 35601653 Brosse Extra pour moquette G228EE 35601654 Brosse pour parquet Extra G89PC 35600659 Brosse pour élimination des poils d’animaux domestiques J51 35601163
Service Hoover
Pour toute intervention à tout moment, veuillez contacter le service après-vente Hoover
le plus proche.
Tél : 08444 995 599
Email: customer.services@hoovercandy.com
Qualité
BSI ISO 9001: La qualité des usines Hoover a fait l’objet d’une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Votre garantie
Les conditions de garantie de cet appareil sont dénies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. La facture d’achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes
réclamations relevant des conditions de cette garantie.
Ces conditions peuvent être modiées sans préavis.
7
®
PRINTED IN P.R.C.
48016773
Loading...