Hoover HPF 90 X, HPF90AX User Manual

1
HPF 90
NÁVOD K OBSLUZE CZ
Upevnění sporáku k stěně
60 mm +/- 3
wall
R
G
F
86 cm +/- 5
Obr. A
Obr. C
Pozice F = otvor 6 mm
H - nastavitelná nožička
Obr. B
Stěna
Pozice 2
Obr. D
Pozice 1
Řetízek
Stěna
Pozice C
Vysoké napětí
Nesnímejte kryty!
Uvnitř je vysoké napětí
2
Všeobecné informace pro konečného uživatele
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Likvidace obalového materiálu
Rozdělte obaly na různé materiály (karton, polystyrén, apod.) a zlikvidujte je v souladu s místními předpisy.
Doporučení a upozornění
UPOZORNĚNÍ:
- Před použitím spotřebiče odstraňte plastové fólie z některých částí spotřebiče (přední panel, díly z nerezavějící oceli, apod.)
- Nepoužívejte spotřebič jako ohřívač.
- Pokud spotřebič nepoužíváte, doporučujeme odpojit napájení a uzavřít hlavní přívod plynu.
Tento spotřebič vyhovuje následujícím evropským směrnicím:
- 73/23/EEC týkající se „Nízkého napětí“.
- 89/336/EEC týkající se „Elektromagnetického rušení“.
- 90/396/EEC týkající se „PLynových spotřebičů“
- 89/109/EEC týkající se „Materiálů v kontaktu s potravinami“
- Výše uvedené směrnice vyhovují směrnici 93/68/EEC.
- Tento domácí spotřebič byl navržen pro vaření a proto se musí používat pouze k tomuto účelu.
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU.
• Pozorně si přečtěte tyto pokyny před použitím spotřebiče a odložte si jej pro použití v budoucnosti.
• Udržujte potenciální nebezpečné obaly (plastové sáčky, polystyrén, apod.) mimo dosahu dětí.
ASISTENČNÍ SLUŽBA
Dříve než budete kontaktovat servisní středisko. V případě poruchy vám doporučujeme:
- zkontrolujte, zda je správně připojena zástrčka k elektrické zásuvce;
- zkontrolujte přívod plynu.
V případě nezjištění poruchy: vypněte spotřebič, nemanipulujte s ním a kontaktujte autorizované servisní středisko. Dříve než spotřebič opustil výrobní závod byl testován a nastaven zkušenými techniky pro dosažení nejlepších provozních výsledků. Každá oprava nebo nastavení se musí provádět se zvýšenou opatrností. Z tohoto důvodu doporučujeme, abyste vždy kontaktovali autorizované servisní středisko. Sdělte typ problému a model vašeho spotřebiče.
V PŘÍPADĚ POŽÁRU:
• V případě požáru okamžitě uzavřete hlavní ventil přívodu plynu, odpojte od napájení a v žádném případě nelijte vodu na rozpálený olej.
• Neskladujte hořlavé předměty nebo aerosolové nádoby ani je nepoužívejte v blízkosti zapálených hořáků.
PRO VAŠÍ BEZPEČNOST A BEZPEČNOST DĚTÍ
• Neskladujte pro děti zajímavé předměty nad nebo v blízkosti spotřebiče.
• Udržujte děti v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče: nezapomeňte, že některé části spotřebiče nebo nádobí může být příliš horké a nebezpečné během použití.
• Abyste zabránili neúmyslnému pádu, rukověti pánví otočte dozadu, nikoliv do prostoru místnosti nebo nad zapálené hořáky.
• Během vaření nepoužívejte tkaniny s velkými volnými a hořlavými rukávy; v případě zapálení může dojít k velmi vážnému popálení.
VAROVÁNÍ - TROUBA: Během použití trouby nebo grilu mohou být některé části velmi horké; udržujte děti v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče.
- Jídlo nikdy nevařte na dně trouby.
- V případě neopatrného zacházení, v blízkosti závěsů dvířek, hrozí nebezpečí poranění.
- zabraňte dětem, aby si sedaly nebo hrály s dvířky trouby. Nepoužívejte otevřená dvířka jako stolek k dosažení vysokých skříň.
OHŘEVNÝ PROSTOR
Neumisťujte hořlavé materiály nebo plastové náčiní do ohřevného prostoru (pod troubou).
3
Použití varné desky
POUŽITÍ HOŘÁKŮ
Následující symboly jsou na ovládacím panelu u každého ovladače:
- Černý bod vypnutý plyn
- Velký plamen
- Malý plamen minimální nastavení Minimální pozice je na konci otočení ovladače proti směru hodinových ručiček. Všechny pozice zvolte mezi pozicí max. a min., nikoliv mezi max. a vypnuté.
Plynové hořáky jsou vybavené termoelektrickým bezpečnostním zařízením pro ochranu před únikem plynu. Toto zařízení zajišťuje kompletní vypnutí plynu v případě zhasnutí plamene během použití.
Zapálení plynových hořáků
Postupujte následovně k zapálení jednoho z hořáků
• Otočte požadovaný ovladač proti směru hodinových ručiček na symbol velkého plamene;
• Stiskněte ovladač k automatické aktivaci zapalovače ;
• Držte ovladač přibližně 10 sekund po zapálení plamene k ohřevu termoelektrického článku.
• Poté ovladač uvolněte a ujistěte se, zda se hořák zapálil správně. Pokud ne, opakujte proces. V případě výpadku elektrické energie je možné zapálit hořák zápalkami.
maximální nastavení
HOŘÁKY NÁDOBÍ
Ø min. Ø max RYCHLÝ PŮLRYCHLÝ PŘÍDAVNÝ TŘÍKORUNKOVÝ 220 mm 260 mm
180 mm 220 mm
120 mm 200 mm
80 mm 160 mm
Použití elektrické trouby
První část
Při prvním zapnutí trouby může z ní vycházet štiplavý zápach, způsobený prvním ohřátím lepidla izolačních panelů kolem trouby (ohřejte
troubu na maximální teplotu na přibližně 30-40 minut s uzavřenými dvířky). Není to
závada a potraviny vložte do trouby až když se ztratí dým. Trouba je vybavena: drátěným roštem pro přípravu potravin v nádobách nebo pro přímé umístění na rošt s vložením odkapávací mísy pod rošt k přípravě cukroví, pizzy, apod., nebo k zachycení šťávy a tuků z potravin připravovaných přímo na roštu. Poznámka: Následující tabulka nabízí základní body pro přípravu některých z potravin. Doporučené časy v tabulce jsou přibližné. Po několika pokusech si sami upravte čas podle potřeby a zkušeností.
TIPY PRO ÚSPORU ENERGIE
• Průměr nádobí by měl být stejný jako průměr hořáku. Plamen hořáku nesmí vycházet za okraje nádobí.
• Používejte pouze nádobí s rovným dnem.
• Kdykoliv je to možné, používejte pokličky. Spotřebujete méně tepla.
• Zeleninu, brambor, apod. s co nejmenším množstvím vody pro zkrácení doby vaření.
4
Základní tabulka přípravy TAB.B
Jídlo Teplota °C. Minuty Ryby 180-240 podle velikost Maso
Pečínka 250 30 na kg. Telecí pečínka Kuře 200-240 přibližně 50 Kachna a hus 220 podle hmotnosti Stehno z berana 250 30 na kg. Vepřová pečínka Nákypy 200 60 na kg.
Cukroví (těsto)
Čajové pečivo 160 50-60 Piškotové těsto 160 30-50 Křehké těsto 200 15 Listové těsto 250 15 Ovocný dort 200-220 30 Sněhové pusinky 100 60 Quiche, apod. 220 30 4 čtvrtky 120-140 60 Buchty 160-180 45
200-220 30 na kg.
250 60 na kg.
Tabulka přípravy trouby s ventilátorem TAB.C
Jídlo Teplota. °C. Minuty Hmotnost kg. Zapékání
Lasagne 200-220 20-25 0,5 Těstoviny 200-220 25-30 0,5 Kreolská rýže 200-230 20-25 0,5 Pizza 210-230 30-45 0,5
Maso
Telecí pečínka Vepřová pečínka Hovězí pečínka 170-190 40-60 1-1,2 Roštěná 170-180 65-90 1-1,2 Plát roštěné (libová) 180-190 40-45 1-1,5 Jehněcí pečínka 140-160 100-130 1,5 Pečené kuře 180 70-90 1-1,2
160-180 65-90 1-1,2 160-170 70-100 1-1,2
5
Pečená kachna 170-180 100-160 1,5-2
80
60
m ax
100
125
150
175
200
225
Pečená hus 160-180 120-160 3-3,5 Pečený krocan 160-170 160-240 5 přibl. Pečený králík 160-170 80-100 2 přibl. Pečený zajíc 170-180 30-50 2 přibl. Ryby 160-180 dle hmotnosti
Cukroví (těsto)
Ovocný dort 180-200 40-50 Jednoduchý sendvičový koláč 160-180 35-45 Piškotový sendvičový koláč 200-220 40-45 Piškot 200-230 25-35 Rozinkový koláč 230-250 30-40 Buchty 170-180 40-60 Štrúdl 160 25-35 Šlehačkové plátky 180-200 20-30 Pečená jabka 180-200 18-25 Piškot s pudinkem 170-180 30-40 Piškotové sušenky 150-180 50-60 Opékané sendviče 230-250 7 Chléb 200-220 40
MULTIFUNKČNÍ TROUBA Trouba je vybavena:
• spodním ohřevným tělesem;
• horním ohřevným tělesem;
• kruhovým ohřevným tělesem kolem ventilátoru.
Poznámka: Teplotu na termostatu nastavte před volbou některé z funkcí.
Ovladač termostatu trouby
Pro dosažení teploty trouby mezi 60°C a MAX°C, otočte ovladač ve směru hodinových ručiček.
6
Komutační ovladač trouby
V závislosti od typu trouby je možné zvolit jednu z následujících funkcí otočením komutačního ovladače ve směru hodinových ručiček.
Poznámka:
Všechny opomínané funkce zapnou vnitřní osvětlení trouby. Na ovládacím panelu zůstane svítit výstražné světlo, dokud není dosažena požadovaná teplota; poté okamžitě zhasne.
Použití trouby
Poznámka: trouby s osobitným termostatem a komutátorem. Pokud používáte funkce
, nastavte ovladač termostatu mezi 180 ÷
200°C jako maximální teplotu.
UPOZORNĚNÍ:
Teplota zobrazena na ovládacím panelu odpovídá teplotě ve středě trouby pokud jsou
zvolené funkce
Po otočení ovladače do této pozice zapnete osvětlení pro všechny následující funkce.
Odmrazování s ventilátorem
Teplota okolního vzduchu je přiváděna do trouby k rychlému rozmrazování potravin a bez znehodnocení proteinů.
Přirozená konvekce
Společně funguje horní a spodní ohřevné těleso. Je to standardní způsob pečení, vhodný k pečení masa, ideální pro sušenky, pečená jabka a zapékání potravin. Velmi dobrých výsledků dosáhnete během přípravy na pánvi s nastavením teploty mezi 50 a MAX°C.
Ventilátor trouby
Společně jsou v provozu ventilátor a kruhové ohřevné těleso. Horký vzduch nastavitelný v rozsahu 50 a MAX°C je stejnoměrně rozdělen uvnitř trouby. Ideální pro přípravu několik typů potravin (masa, ryb) najednou bez ovlivnění chutí a vůní. Vhodný pro jemné pečivo.
nebo .
Ventilátor s velkým grilem
Ohřátý vzduch grilu cirkuluje pomocí ventilátor, který rozhání teplo na potraviny. Gril s ventilátorem výborně nahrazuje otáčení na rožni. Velmi dobrých výsledků můžete dosáhnout také u velkého množství drůbeže, klobás, červeného masa. Ovladač termostatu nastavte do pozice mezi 180 ÷ 200°C jako maximální teplota.
Spodní ohřev s ventilátorem
Ohřátý vzduch spodního tělesa cirkuluje pomocí ventilátoru, který rozděluje teplo na potraviny. Tuto funkci můžete použít ke sterilizování potravin. Použijte nastavení termostatu mezi 60 a MAX°C.
Střední gril
Vhodné ke grilování a pečení malých množství tradičních potravin. Ovladač termostatu nastavte na maximální pozici.
Velký gril
Vhodné ke grilování a pečení tradičních jídel. Ovladač termostatu musí být nastaven mezi 180 ÷ 200°C jako maximální teplota.
7
Použití grilu
A U T O
R L F
P
G
I
R
G
M
H
Pokyny k použití ovladačů
Umístěte rošt do třetí úrovně trouby zespodu, přibližně 12 cm od povrchu. Uživatel může měnit přihrádky, v závislosti od osobních požadavků a potravin. Zahřejte troubu 5 minut před vložením potravin.
Použití otáčení
VYUŽITÍ OTÁČENÍ
K využití otáčení postupujte podle následujících bodů.
- Nasaďte potraviny na rožeň L, upevněte je
pomocí dvou vidlic F a správně vyvažte, abyste zabránili nežádoucímu namáhání motoru R (obr. 3).
- Vložte rožeň na podpěru G, po vložení opačné
strany do otvoru P motoru R (obr. 3).
- Vložte podložku G zcela do trouby tak, aby tyč I
vešla do otvoru H motoru otáčení M (obr. 3A).
- Umístěte odkapávací mísu s malým množstvím
vody pod rožeň.
- Při vyndávání rožně si nasaďte rukavice a
vytáhněte podložku G. Rožeň můžete ovládat otočením ovladače do pozice
Obr. 3
.
Obr. 3A
„LED” programátor (Obr. 4)
Funkčnost
24 hodinový čas s automatickým počítadlem programu a minutkou.
Funkce
Čas přípravy, čas ukončení přípravy, manuální pozice, hodiny, minutky, Čas je možné nastavit až na 23 hodin 59 minut.
Displej
4-číslice, 7-segmetnové zobrazení pro časy přípravy a čas dne. Čas přípravy a manuální funkce = symbol pánve Automatická funkce = AUTO Minutka = symbol zvonce Symbol svítí, když je zvolená příslušná funkce.
Minutka Čas přípravy
Konec přípravy
Manuál
Snížení času
Zvýšení času
Obr. 4
Nastavení
K nastavení stiskněte a uvolněte požadovanou funkci a do 5 sekund nastavte čas pomocí tlačítek a .
8
Tlačítka a
Tlačítka + a - slouží k zvýšení nebo snížení času rychlostí v závislosti od doby stisknutí tlačítka.
Nastavení času
Stiskněte dvě tlačítka manuálu a nebo najednou k nastavení požadovaného času. To smaže jakékoliv dřívější nastavení programu. Kontakty jsou vypnuté.
Manuální použití
Stisknutím tlačítka manuál zapnete příslušné kontakty, symbol AUTO se vypne a symbol pánve svítí. Manuální funkci můžete aktivovat pouze po skončení nebo zrušení automatického programu.
Automatické použití
Stiskněte tlačítko času přípravy nebo tlačítko ukončení k automatickému přepnutí z manuální na automatickou funkci.
Zvukový signál
Zvukový signál zní na konci programu nebo minutky a trvá 15 minut. K jeho zastavení stiskněte kterékoliv z tlačítek funkcí.
Půl-automatické použití s nastavením času přípravy
Stiskněte tlačítko času přípravy a nastavte požadovaný čas pomocí nebo . Symbol AUTO a času přípravy svítí nepřetržitě. Okamžitě se zapne spínač. Když čas ukončení přípravy odpovídá času dne, příslušný symbol a symbol času přípravy zhasne, zazní zvukový signál a symbol AUTO bliká.
Půl-automatické použití s nastavením času ukončení přípravy
Stiskněte tlačítko času ukončení přípravy. Zobrazí se aktuální čas. Nastavte čas ukončení přípravy tlačítkem . Rozsvítí se symboly AUTO a času přípravy. Zapnou se příslušné kontakty. Když čas ukončení přípravy odpovídá aktuálnímu času dne, příslušný symbol a čas přípravy zhasnou. Po uplynutí času přípravy bliká symbol AUTO, zazní zvukový signál a příslušné tlačítko a tlačítko času přípravy se vypnou.
Automatické použití s nastavením času přípravy a času ukončení přípravy
Stiskněte tlačítko času přípravy a zvolte dobu přípravy pomocí tlačítek nebo . Symbol AUTO a času přípravy svítí nepřetržitě. Zapne se spínač. Stisknutím tlačítka času ukončení přípravy se zobrazí čas ukončení na displeji. Nastavte čas tlačítkem . Symbol zapnutí a času přípravy zhasne. Symbol se opětovně rozsvítí když čas dne odpovídá času spuštění přípravy. Když nastane čas přípravy, symbol AUTO bliká, zazní zvukový signál, symbol času přípravy a spínač se vypnou.
Spuštění programu a kontrola
Program se spustí 4 sekundy po nastavení. Program můžete kdykoliv zkontrolovat stisknutím příslušného tlačítka.
Chyba nastavení
Chyba nastavení nastane, pokud čas dne neodpovídá času spuštění a ukončení přípravy. Pro nápravu chyby změňte čas přípravy nebo čas ukončení přípravy. Kontakty napájení se vypnou v případě chyby nastavení.
Zrušení nastavení
K zrušení nastavení stiskněte tlačítko času přípravy a poté stiskněte tlačítko -, dokud se na displeji nezobrazí 00 00. Nastavený program se automaticky zruší.
Minutka
Stiskněte tlačítko minutky a nastavte čas přípravy tlačítkem nebo . Během funkce minutky se rozsvítí symbol zvonku. Když uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál a symbol zvonku zhasne.
9
Údržba
A
B C
895
600
120
860/915
920/975
Před čištěním spotřebiče uzavřete hlavní přívod plynu a odpojte spotřebič od elektrické zásuvky, vypněte hlavní jistič nebo elektrický systém. Spotřebič nečistěte, dokud je horký.
DŮLEŽITÉ Pravidelně kontrolujte připojení plynu a v případě opotřebení hadici vyměňte. Za žádných okolností se nepokoušejte opravovat plynovou hadici.
SMALTOVANÉ POVRCHY
Čistěte navlhčenou houbou se saponátem a vodou. Tuk můžete snadno odstranit pomocí horké vody nebo speciálního čistícího prostředku na smaltované povrchy. Nepoužívejte drsné čističe. Zabraňte dlouhodobému kontaktu kyselin nebo alkalických substancí (citrónová šťáva, ocet, sůl, apod.) se smaltem. Díly z nerezavějící oceli čistěte pomocí speciálních čističů určených pro nerezavějící ocel. Nanášejte jemným hadříkem.
MŘÍŽKY A HOŘÁKY
K čištění hořáků je sundejte směrem nahoru a namočte je na přibližně 10 minut do horké vody s malým množstvím čistícího prostředku. Po vyčištění a opláchnutí je důkladně osušte. Zkontrolujte, zda nejsou ucpané otvory hořáku. Hořáky čistěte nejméně jednou za týden nebo častěji, dle použití. ZAJISTĚTE, ABYSTE HOŘÁKY SESTAVILI SPRÁVNĚ.
DVÍŘKA TROUBY
U některých modelů je možné dvířka trouby sundat následujícím způsobem: závěsy A, pro tento účel, se dvěma pohyblivými pákami B; tyto, po zavěšení do otvorů závěsů C, blokují dvířka po jejich otevření. Po otevření dvířek udělejte dva pohyby podle obrázku. Dvířka uchopte po stranách u závěsů. K nasazení dvířek zaveďte závěsy do příslušných otvorů. Před uzavřením nezapomeňte posunout pohyblivé páky B. Pozor, v blízkostí závěsů dvířek hrozí nebezpečí úrazu.
TROUBA
Smaltované části čistěte navlhčenou hubkou použitím saponátu a vody. Tuk můžete snadno odstranit použitím horké vody nebo speciálního čistícího prostředku pro smaltované povrchy. Nepoužívejte drsné čističe.
Pokyny pro uživatele
Celkové rozměry
VAROVÁNÍ
Technické data jsou naznačené na výrobním štítku umístěném uvnitř přední zásuvky spotřebiče. Podmínky nastavení jsou určené na štítku na obalu a na spotřebiči. Nepoužívejte dvířka trouby k přesunu spotřebiče, nebo k vyndání z obalu. Spotřebič je klasifikován do třídy 1 nebo třídy 2 podtřídy 1.
INSTALACE DŮLEŽITÉ: Povrch kolem stojícího nábytku musí
být odolný vůči teplu (min. 90°C). Pokud instalujete spotřebič do blízkosti nábytku, zachovejte minimální odstup určený v tabulce níže.
10
min. 20mm
min.100 mm
min. 50 mm min. 50 mm
min. 650 mm
min. 400 mm
min. 20mm
Sporák je vybaven 4 nožičkami pro nastavení
OK NO
výšky podle okolního nábytku. K nastavení musíte zvednou sporák a zašroubovat čtyři nožičky do správných otvorů v rozích dna spotřebiče (obr. 8).
Obr. 8
Připojení plynu
Tento spotřebič musí být instalován v souladu s předpisy a pouze v dobře větraném prostoru. Před instalací si důkladně přečtěte pokyny.
DŮLEŽITÉ
Tento sporák je dodáván pro použití zemní plyn a není možné jej použít s jiným typem plynu bez úpravy. Konverzi pro použití s LPG a jinými typy plynů smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Pro informace o použití jiných plynů kontaktujte autorizované servisní středisko. Sporák musí instalovat kvalifikovaný servisní technik v souladu s předpisy o Bezpečnosti plynu (Instalace a použití) (Dodatek) 1990 a příslušných předpisů o budovách/I.E.E. Nesprávná instalace spotřebiče vede ke ztrátě práva na záruční opravu.
pouze na
Pokyny k větrání
Místnost, ve které je sporák, musí mít vstup vzduchu v souladu s BS 5440: část 2: 1989. Místnost musí mít otvírací okna nebo podobné; některé místnosti mohou také vyžadovat trvalé větrání. Pokud má místnost objem mezi 5 a 10m3, je potřebný vstup vzduchu s efektivní plochou 50cm2, pokud nejsou dveře přímo do exteriéru. Pokud má místnost objem méně než 5m3, je potřebný vstup vzduchu s efektivní plochou 100cm2. Pokud jsou v místnosti další spotřebiče s plamenem, je nutné vzít v úvahu předpisy BS 5440: část 2: 1989 k určení požadavků pro vstup vzduchu. Zajistěte dobré větrání místnosti se sporákem, udržujte čisté přirozené větrací otvory nebo instalujte mechanické větrací zařízení (mechanický odsavač par). Dlouhodobé intenzivní použití spotřebiče může vyžadovat dodatečné větrání, například otevření okna nebo efektivnější větrání, například zvýšení úrovně mechanického větrání. Tento sporák není vybavený zařízením pro odvod spalin. Dodržujte předpisy o větrání. Nadměrná pára vystupuje v zadní části sporáku, proto zajistěte, aby byly stěny za a v blízkosti sporáku odolné vůči teplu, páře a kondenzaci vlhkosti. Váš sporák musíte postavit na rovný povrch vodorovně. Vyvážení sporáku nastavte pomocí dvou nastavitelných nožiček vzadu a vepředu. Je důležité, aby byl sporák stabilní a vyvážený pro celkový provoz vaření. Pamatujte, že množství vzduchu potřebného pro spalování nesmí být nikdy nižší než 2m3/h pro každý kW výkonu (viz celkový výkon v kW na výrobním štítku spotřebiče umístěném v zásuvce).
Předpisy o bezpečnosti plynu (Instalace a použití)
Je povinné, aby všechny plynové spotřebiče instaloval kvalifikovaný servisní technik v souladu s platnými předpisy o Instalaci a použití. Je ve vašem vlastním zájmu dodržovat bezpečnostní pokyny podle zákona.
11
Připojení plynu
2
1
3
4
5
L
N
A
Před instalací se ujistěte, zda souhlasí místní podmínky dodávky (typ a tlak plynu) a nastavení. Podmínky nastavení pro tento spotřebič jsou určené na výrobním štítku, který můžete najít uvnitř přední zásuvky spotřebiče. Tento spotřebič není určen pro připojení k zařízení odsávajícímu spaliny. Dbejte na příslušné požadavky týkající se větrání. Připojení k sporáku musí být provedené schváleným flexibilním připojením k BS 669. Modely pro použití s LPG by měli být vybavené hadicí vhodnou pro LPG a vhodnou pro tlak 50mbar. Doporučujeme délku 0.9 až 1.25 m. Délka hadice musí být taková, aby se po umístění sporáku nedotýkala podlahy. Teplota v zadní části spotřebiče, kde může přijít do kontaktu s hadicí, nesmí přesáhnout 700 °C. Tlak plynu můžete zkontrolovat na půl-rychlém hořáku. Sundejte trysku a nasaďte testovací zařízení. Zapalte ostatní hořáky a sledujte, zda tlak plynu odpovídá standardu plynu. Na určitých typech sporáků můžete zvolit levé nebo pravé připojení plynu. V takovém případě postačuje změna pozice reduktoru. Na konci se ujistěte, zda neuniká plyn.
VAROVÁNÍ! TENTO SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT UZEMNĚNÝ
Napájení musí být uskutečněné přes odpojovací spínač, který nabízí odstupem kontaktů celkové odpojení v souladu s přepěťovou kategorií III, podle požadavek instalace.
Zajistěte, aby uzemňovací zelenožlutý vodič nebyl přerušen spínačem.
Doporučujeme aby byl obvod sporáku přepojen přes 13 A jistič. Typ kabelu HO5 RRF 3 X 2.5 mm
2
Připojení přívodního kabelu
Otevřete kryt hlavní připojovací skříňky podle obrázku, odšroubujte šroub „A“ kabelové svorky a odšroubujte (ne úplně) šrouby v hlavním připojovacím bloku „L N E“, které upevňují vodiče přívodního kabelu. Vložte kabel a utáhněte šroub „A“ kabelové svorky. Ponechejte si dostatečnou délku kabelu pro připojení k sporáku, ale nenechávejte jej viset blíž než 50 mm k podlaze. Kabel můžete svinout v případě potřeby do smyčky, ale ujistěte se, aby nebyl přitištěn sporákem po zasunutí na místo.
Stop
Elektrické připojení
Tento spotřebič musí instalovat kvalifikovaný servisní technik v souladu s nejnovějším vydáním IEE směrnic a v souladu s pokyny výrobců.
Zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí na výrobním štítku. Výrobní štítek naleznete na vnitřní straně přední zásuvky spotřebiče.
12
Vstup
DŮLEŽITÉ
Vodiče přívodního kabelu jsou barevně označené v souladu s následujícím kódem: ZELENOŽLUTÝ UZEMNĚNÍ MODRÝ NEUTRÁLNÍ HNĚDÝ ŽIVÝ
VÝMĚNA KABELU
A B
V případě poškození kabelu jej vyměňte v souladu s následujícími instrukcemi:
- otevřete napájecí skříňku podle obrázku;
- odšroubujte šroub „A“ upevňující kabel;
- vyměňte kabel za kabel o stejné délce a podle
funkcí popsaných v tabulce; vypněte spotřebič
a uzavřete přívod plynu
- „zelenožlutý“ uzemňovací vodič musíte připojit
ke konektoru „ ““ a musí být přibližně o 10
mm delší než ostatní vodiče živé;
- „modrý“ neutrální vodič připojte ke konektoru
označenému symbolem „N“;
- živý vodič musíte připojit ke konektoru
označenému symbolem „L“.
Nastavení plynu
Změna na LPG
Odpojte sporák od elektrické sítě, vypněte přívod plynu a postupujte následovně.
- vyměňte trysky,
- nastavte minimální plamen hořáků.
TAB. D TABULKA ZÁKLADNÍCH POKYNŮ Typ plynu
ZEMNÍ
G.P.L. PROPAN BUTAN
mbar Tryska
20
30 85 -Rychlý 3000 750 219 g/h 28 65 -Půl rychlý 1750 480 128 g/h 37 50 -Přídavný 1000 330 73 g/h
mm/100
115 97 -Půl-rychlý 1750 480 167 l/h 72 -Přídavný 1000 330 95 l/h 128 -Tříkorunkový 3300 1300 315 l/h
93 -Tříkorunkový 3300 1300 241 g/h
Hořáky Pozice-typ
-Rychlý 3000 750 286 l/h
VÝMĚNA HOŘÁKŮ VARNÉ DESKY
Pro výměnu hořáků varné desky postupujte následovně: sundejte mřížky, sundejte hořáky a rozdělovače plamenů (viz obr.A), vyndejte trysku (viz obr.B) a nahraďte ji vhodnou pro nový typ plynu (viz tabulku D). Nasaďte zbývající díly v opačném pořadí a dbejte na správné nasazení rozdělovače plamene.
Výkon W Spotř. max. min. max.
13
NASTAVENÍ MINIMÁLNÍHO PLAMENE
Z
E 14 25 W
- 230 V~
T300°C
A
Pro nastavení minimálního plamene postupujte následovně: zapněte hořák a otočte ovladač do
pozice minimálního plamene . Sundejte ovladač z ventilu, vložte malý šroubovák do zářezu ventilu (obr. 11). Pozor: ve ventilech s bezpečnostním uzávěrem je šroub nastavení minimálního plamene „Z“ mimo tyčky ventilu (obr. 12).
Obr. 11
Vyšroubováním nastavovacího šroubu zvýšíte průtok plynu a zašroubováním snížíte průtok plynu. Správného nastavení dosáhnete, když je plamen o délce přibližně 3 nebo 4 mm. Pro propan/butan plyn musí být šroub zašroubovaný. Ujistěte se, zda sa plamen mění
plynule během změny z pozice max. do min.
. Nasaďte ovladač na ventil.
Obr. 12
Údržba spotřebiče
VAROVÁNÍ
Před výměnou žárovky odpojte spotřebič od elektrické sítě. Použitá žárovka je speciální typ vhodný pro vysoké teploty. Postupujte následovně: sundejte ochranné sklo (A) a vyměňte vypálenou žárovku za novou stejného typu. Nasaďte ochranné sklo.
MAZÁNÍ PLYNOVÉHO VENTILU
Pokud bude ovladače ovládání plynu po určité době ztuhlé, je potřeba je namazat správným mazivem. Může to provádět pouze kvalifikovaný servisní technik.
Pro vaší bezpečnost
Spotřebič používejte pouze k účelu, ke kterému je určený a to k vaření domácích jídel. za žádných okolností nesundávejte vnější kryty za účelem opravy spotřebiče. To může provádět pouze kvalifikovaný servisní technik.
Co můžete a co ne Před použitím spotřebiče se ujistěte, zda jste
porozuměli ovládání. Po skončení vaření se ujistěte, zda jsou všechny ovladače vypnuté. Během otevírání dvířek se postavte do bezpečné vzdálenosti, aby vás nezasáhlo unikající teplo. K vyjmutí nádobí z trouby používejte suché, kvalitní ochranné rukavice. Při vyndávání nádobí z trouby zvyšte pozornost, protože nádobí může být horké. Pokud troubu nepoužíváte, dvířka nechejte uzavřené. Nádobí umisťujte na střed hořáků a umístěte je tak, aby se rukověti neohřívaly od plamenů. Udržujte sporák čistý, protože hromadění tuku a nečistot může způsobit požár.
Před čištěním nechejte sporák vychladnout. Dodržujte základní pravidla o hygieně a
manipulaci s jídlem, abyste zabránili rastu bakterií.
Větrací otvory udržujte čisté. Před čištěním nebo výměnou žárovky odpojte
napájení. Zabraňte dětem přístup k sporáku během vaření, protože všechny povrchy mohou být horké. Zabraňte komukoliv aby si sedal nebo stál na jakoukoliv část sporáku. Neohřívejte uzavřené nádoby s potravinami, protože zvýšení tlaku může způsobit explozi. Neskladujte chemikálie nebo tlakované nádoby v nebo na sporáku, nebo ve skřínce nad nebo vedle sporáku. Neplňte hlubokou pánev do více než 1/3 tukem, olejem, nebo použijte pokličku.
14
SPORÁK BĚHEM VAŘENÍ NENECHÁVEJTE BEZ DOHLEDU. Neumisťujte hořlavé nebo plastové předměty
na nebo do blízkosti hořáků.
Nepoužívejte sporák k ohřevu místnosti. Nesušte oděvy ani neumisťujte podobné
předměty nad nebo do blízkosti hořáků sporáku nebo dvířek trouby. Během vaření nenoste oděvy s dlouhými volnými rukávy. Neumisťujte hořlavé materiály do trouby nebo do prostoru pod troubou. Zabraňte hromadění tuku nebo oleje na roštu trouby, grilu nebo stěnách trouby. Nepokládejte náčiní nebo nádobí přímo na dno trouby. Negrilujte potraviny obsahující tuk bez použití roštu.
Nepřekrývejte grilovací rošt hliníkovou fólií. Neumisťujte horké smaltované části do vody,
nechejte je nejdříve ochladit. Zabraňte dlouhodobému kontaktu octa, kávy, mléka, slané vody, citrónové nebo rajčatové šťávy se smaltovaným povrchem (v troubě a kolejničkách trouby). Nepoužívejte drsné čističe nebo prášky, které mohou poškodit povrch nerezavějící oceli a smaltu.
15
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických
a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Pro získání informací o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče se prosím obraťte na společnost Elektrowin a.s. tel. 241 091 843 nebo www.elektrowin.cz, kde naleznete i seznam míst zpětného odběru. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Loading...