HOOVER HOD 75G10 AL, HOD 75G10 User Manual

Page 1
Guida pratica all’uso User instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instruções de utilização Instrucciones para el uso
LAVASTOVIGLIE
DISHWASHER
GESCHIRRSPÜLER
MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA
LAVAVAJILLAS
IT
EN FR DE PT ES
®
HOD 75G10 AL HOD 75G10 AL
Page 2
3
DESCRIZIONE DEI COMANDI
Coperti (EN 50242) Capacità con pentole e piatti Pressione ammessa nell'impianto idraulico Ampere fusibile Potenza max assorbita Tensione d’alimentazione
15 9 persone Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati)
A Tasto "AVVIO/ARRESTO" B Pulsante “SELEZIONE
PROGRAMMA”
C Pulsante "PARTENZA DIFFERITA" D Pulsante opzione "ALL IN 1" E Pulsante opzione "ENERGY" F Pulsante "AVVIO PROGRAMMA"
G Spia "ESAURIMENTO SALE" H
Spia "ESAURIMENTO BRILLANTANTE"
I Spia “PARTENZA DIFFERITA” L Spie "FASI PROGRAMMA" M DISPLAY DIGITALE N Spie "SELEZIONE OPZIONE"
Altezza Profondità Larghezza Ingombro con porta aperta
cm cm cm cm
con piano lavoro
85 60 60
120
DATI TECNICI:
senza piano lavoro
82 57,3 59,8
117
DIMENSIONI:
ABCD EF
M N
L
HI G
Page 3
5
Modifica di un programma in corso
Se si vuole cambiare o annullare un pro­gramma già in corso, procedere nel seguente modo:
Tenere premuto per almeno 5 secondi il pulsante "START" (il programma in corso verrà annullato).
Nel display verrà visualizzato il programma "consigliato".
A questo punto sarà possibile impostare un nuovo programma.
ATTENZIONE! Prima di far partire un nuovo pro­gramma, è bene accertarsi che non sia già stato asportato il detersivo; se lo fosse, ripristinare la dose nel contenitore.
Svolgimento del programma
Durante lo svolgimento del programma, nel display viene visualizzato il tempo rima­nente a fine ciclo e le 4 spie di visualizza­zione FASI PROGRAMMA”:
= “LAVAGGIO” = “RISCIACQUO” = “ASCIUGATURA”
STOP = “FINE”
si illumineranno singolarmente e sequen­zialmente per indicare la fase in corso.
Nel caso d’interruzione di corrente, la lavastoviglie conserverà in memoria il programma in fase di svolgimento che verrà ripreso, dal punto in cui era stato interrotto, non appena sarà ripristinata l’alimentazione elettrica.
Fine del programma
La fine del programma verrà indicata tramite un segnale acustico (se non disattivato) della durata di 5 secondi, ripetuto per 3 volte ad intervalli di 30 secondi. La spia di fine pro­gramma si illuminerà ed il display si spegnerà.
Sarà quindi possibile prelevare le stoviglie appena lavate e spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO", oppure effettuare un nuovo carico per un altro ciclo di lavaggio.
Pulsanti opzione
Pulsante "ALL IN 1"
Questa opzione permette l'utilizzo ottimale dei detersivi combinati “ALL in 1” ("3 in 1"/"4 in 1"/ "5 in 1"). Premendo questo pulsante, il programma di lavaggio impo­stato viene modificato in modo da ottenere la migliore prestazione dai detersivi combi­nati; inoltre, vengono disattivati gli indicatori di mancanza sale e brillantante.
ATTENZIONE! Una volta selezionata, l’opzione resta attiva (spia corrispondente accesa) anche per successivi programmi di lavaggio e potrà essere disattivata (spia corrispondente spenta) solo pre­mendo nuovamente il relativo pulsante.
IMPORTANTE Con questa opzione attivata, la durata del programma "RAPIDO" viene prolungata di circa 10 minuti.
Pulsante "ENERGY"
Premendo questo pulsante si aumenta l’intensità del ciclo scelto, aggiungendo un risciacquo e, dove previsto, aumentando la temperatura e la pressione dell’acqua nella fase di lavaggio. Il pulsante "ENERGY" permette di aggre­dire con maggior forza gli sporchi difficili, garantendo sempre i migliori risultati. E’ consigliato per stoviglie molto sporche o quando, non effettuando subito il lavaggio, lo sporco è diventato secco.
IMPORTANTE Selezionando questa opzione, viene disattivato il lavaggio ad impulsi.
4
SCELTA DEL PROGRAMMA E FUNZIONI PARTICOLARI
IMPORTANTE La lavastoviglie dispone di due utilissi­me funzioni:
- il programma "consigliato" (preimpo­stato dalla fabbrica ed ideale per l'uso quotidiano a pieno carico) per una selezione più rapida e sicura;
- la funzione di memorizzazione dell'ul­timo programma utilizzato, che con­sente a chi utilizza sempre lo stesso ciclo di lavaggio, di non dover ripetere ogni volta la programmazione e quindi, di risparmiare tempo.
Impostazione dei programmi
Aprire lo sportello ed introdurre le stovi­glie da lavare.
Premere il tasto "AVVIO/ARRESTO" . Nel display verrà visualizzato il program­ma "consigliato", oppure l'ultimo pro­gramma utilizzato.
Se si desidera scegliere un altro programma, è necessario premere il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA"
("PROGR.").
Se si desidera selezionare un’opzione, premere il pulsante corrispondente (la spia si illuminerà).
Le opzioni possono essere attivate o disattivate ENTRO un minuto dalla partenza del programma.
Premere il pulsante "START". Il display visualizzerà il tempo di durata del pro­gramma, alternando l'indicazione delle ore a quella dei minuti [Es: 1 h (1 ora) / 25 (25 minuti)].
A sportello chiuso, dopo un segnale acu­stico, il programma si avvierà automati­camente.
ENTRO un minuto dalla partenza del ciclo di lavaggio, è possibile sceglie­re un altro programma, semplicemen­te premendo il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA".
Programmi "IMPULSE"
I programmi "IMPULSE" utilizzano una tecnica di lavaggio ad impulsi, che riduce i consumi, il rumore e migliora le prestazioni.
IMPORTANTE Il funzionamento "intermittente" della pompa di lavaggio NON è indice di un malfunzionamento, ma è una caratteristica particolare del lavag­gio ad impulsi ed è quindi segnale del corretto svolgimento del pro­gramma.
Interruzione di un programma
Sconsigliamo l’apertura dello sportello durante lo svolgimento del programma, in particolare durante la fase centrale del lavaggio e del risciacquo finale caldo. Tuttavia, se a programma avviato si apre lo sportello (per esempio perché si vogliono aggiungere delle stoviglie) la macchina si ferma automaticamente e sul display viene visualizzato lampeggiante il tempo rima­nente alla fine del ciclo. Richiudendo lo sportello, senza premere alcun pulsante, il ciclo ripartirà dal punto in cui era stato interrotto.
IMPORTANTE E’ possibile interrompere il program­ma in corso anche senza aprire lo sportello, premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO". In tal caso, affinché il ciclo riparta dal punto in cui era stato interrotto, sarà sufficiente premere nuovamente il tasto "AVVIO/ARRESTO".
ATTENZIONE! Se si apre lo sportello mentre la lava­stoviglie è nella fase di asciugatura, viene attivato un segnale acustico per avvisare che il ciclo non è ancora terminato.
Page 4
7
6
Pulsante
"PARTENZA DIFFERITA"
Questo pulsante permette di programmare l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo compreso tra 1 e 23 ore.
Per impostare la partenza ritardata proce­dere nel seguente modo:
Premere il pulsante "PARTENZA DIF­FERITA" (sul display verrà visualizzata la scritta"00").
Premere nuovamente il pulsante per incrementare il ritardo in ore (ad ogni pressione il ritardo viene incrementato di 1 ora, fino ad un massimo di 23). La spia “PARTENZADIFFERITA” s’illuminerà.
Per avviare il conteggio, premere il pul­sante "START" (la spia “PARTENZA DIFFERITA” inizierà a lampeggiare). Alla fine del conteggio, il programma partirà automaticamente (la spia “PARTENZADIFFERITA” si spegnerà).
Se si desidera vedere il programma impo­stato, premere il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA".
Se si desidera annullare la partenza ritar­data procedere nel seguente modo:
Tenere premuto per almeno 5 secondi il pulsante "START".
La partenza ritardata ed il programma selezionato verranno annullati. Nel display verrà visualizzato il program­ma “consigliato”.
A questo punto, se si desidera far partire la lavastoviglie, sarà necessario impo­stare nuovamente il programma deside­rato ed eventualmente selezionare i pul­santi opzione, come indicato nel paragrafo
"IMPOSTAZIONE DEI PROGRAMMI".
Esclusione segnalazione acustica di FINE PROGRAMMA
La segnalazione acustica di fine program­ma può essere disattivata nel seguente
modo:
IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta.
1. Mantenere premuto il pulsante "SELE­ZIONE PROGRAMMA" e contempora-
neamente accendere la lavastoviglie con il tasto "AVVIO/ARRESTO" (verrà emesso un breve suono).
2. Continuare a tenere premuto il pulsan­te "SELEZIONE PROGRAMMA" per almeno 15 secondi (durante questo periodo si udiranno 2 segnali acustici).
3. Rilasciare il pulsante nel momento in cui verrà emesso il secondo segnale acustico (nel display verrà visualizzato "b1" che sta ad indicare che la suone­ria è attivata).
4. Premere nuovamente lo stesso pulsante (apparirà "b0" che sta ad indicare che la suoneria è disattivata).
5. Spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "AVVIO/ARRESTO" per rendere effettiva la nuova impostazione.
Per riattivare la suoneria, seguire la stessa procedura.
IMPORTANTE Questa lavastoviglie è dotata di un dispositivo di sicurezza antitrabocco che, in caso di anomalia, interviene scaricando l’acqua in eccesso.
ATTENZIONE! Per evitare l'intervento intempestivo del dispositivo di sicurezza antitra­bocco, si raccomanda di non muove­re o inclinare la lavastoviglie durante il funzionamento. Nel caso sia necessario muovere o inclinare la lavastoviglie, assicurarsi prima che abbia completato il ciclo di lavaggio e che non ci sia acqua nella vasca.
SEGNALAZIONE AUTOMATICA DI ANOMALIE
Spegnere la lavastoviglie, aprire il rubinetto e reimpostare il ciclo.
Verificare se il tubo di scarico è piegato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.
Verificare se il tubo di scarico è piegato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.
E' necessario rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.
Pulire piastra filtro. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.
ANOMALIA CAUSA RIMEDIO
Sul display compare E2 accompagnato da un breve segnale acustico.
Sul display compare
E3
accompagnato da un breve segnale acustico.
Sul display compare
E4
accompagnato da un breve segnale acustico.
Sul display compare
E5,E6,E7,
Ef
o
EL, accompagnati da un
breve segnale acustico.
Sul display compare
E8 o Ei
accompagnati da un breve segnale acustico.
Mancanza acqua (rubinetto dell'ac­qua chiuso).
La macchina non riesce a scaricare l'acqua dalla vasca.
Perdita di acqua.
Guasto al controllo elettronico.
L'elemento riscaldante dell'acqua non funziona correttamente o piastra filtro intasata.
La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di anomalie visualizzate sul display
Page 5
9
Operazioni da compiere Svolgimento del Programma
Durata
media in
Minuti
Funzioni
Facoltative
Detersivo prelavaggio
Detersivo lavaggio
Pulizia filtro e piastra
Controllo scorta
brillantante
Controllo scorta sale
Prelavaggio caldo
Prelavaggio freddo
Lavaggio
Primo risciacquo
freddo
Secondo
risciacquo freddo
Risciacquo caldo con
brillantante
Con acqua fredda
(15°C)*
-Tolleranza ± 10%-
Pulsante
“PAR TENZADIFFERITA”
Pulsante “ALL IN 1”
Pulsante “ENERGY”
SISI
65°C
110
••
130
SI
••
SI
SI
SI
••
59
70°C
••
SI175
45°C
••
29
SI5
* CON ACQUA CALDA IL TEMPO RESIDUO AL TERMINE DEL PROGRAMMA SI AGGIORNA AUTOMATICA­MENTE DURANTE LO SVOLGIMENTO DELLO STESSO.
N.D.= OPZIONE NON DISPONIBILE
SI
SI
SI
SI
N.D.
SI SI
N.D.
SI
••
75°C
45°C
85
50°C
8
Simbolo Descrizione
ELENCO DEI PROGRAMMI
(PROGRAMMA “CONSIGLIATO”)
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normalmente sporche.
Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre stoviglie particolarmente sporche.
Adatto al lavaggio quotidiano, subito dopo l’uso, di stoviglie e pentole normalmente sporche (MAX 8 coperti).
- CLASSE
A DI LAVAGGIO -
Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normalmente sporche, utilizzando detersivi contenenti enzimi.
Programma normalizzato EN 50242.
Adatto al lavaggio di stoviglie delicate e con decorazioni e cristalleria. Indicato anche per il lavaggio quotidiano di stoviglie poco sporche, ad esclusione delle pentole.
Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto, indicato per un lavaggio di stoviglie fino a 4/6 coperti.
Breve prelavaggio per le stoviglie usate al mattino o mezzogiorno, quando si vuole rimandare il lavaggio del carico completo.
UNIVERSALE
INTENSIVO
A WASH 59’
ECO - BIO
DELICATO
RAPIDO 29’
AMMOLLO
Lavaggio con prelavaggio
Nel caso si imposti il programma INTENSIVO, occorre aggiungere una seconda dose di detersivo, circa 20 grammi (1 cucchiaio da tavola) direttamente nella lavastoviglie.
Per il programma
A WASH 59', aggiungere 5 grammi.
SI
SI
N.D.
Programmi
“IMPULSE”
Page 6
11
10
Il tubo di carico dell’acqua è provvisto di un dispositivo di sicurezza che blocca l’afflusso dell’acqua qualora il tubo di carico si deteriori. Questo fatto viene segnalato dall’apparizione di una tacca rossa nella finestrella «A». In questo caso il tubo di carico acqua dovrà essere necessariamente sostituito. Se la lunghezza del tubo non è sufficiente per un corretto allacciamento, il tubo stesso dovrà essere sostituito con uno di lunghezza adeguata. Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica.
WATERCONTROL-DISPOSITIVO DI BLOCCAGGIO DELL’ACQUA
Tasto rosso
(spia)
di valvola bloccata
Dispositivo antisvitamento (premere per svitare la ghiera)
A
Pulsante “SELEZIONE PROGRAMMA”
Tasto
“A VVIO/ARRESTO”
Display digitale
NO
SI SI SI SI SI SI SI
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
*
La regolazione è stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (d4) in quanto questo soddisfa la maggior parte dell'utenza.
A seconda del livello di appartenenza della vostra acqua impostare il valore di decalcifi­cazione nel seguente modo:
IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta.
1. Mantenere premuto il pulsante "SELE­ZIONE PROGRAMMA" e contempora-
neamente accendere la lavastoviglie con il tasto "AVVIO/ARRESTO" (verrà emesso un breve suono).
2. Continuare a tenere premuto il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" per
almeno 5 secondi, rilasciandolo SOLO dopo aver udito un segnale acustico. Nel display verrà indicato il livello di decalcifi­cazione corrente.
3. Premere nuovamente lo stesso pulsante per scegliere il livello di decalcificazione voluto: ad ogni pressione del pulsante, il valore aumenta di un grado. Dopo aver raggiunto il valore "d7", l'indicatore salta di nuovo al valore "d0".
4. Spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "A VVIO/ARREST O" per rendere effettiva la nuova impostazione.
ATTENZIONE! Se per qualsiasi motivo non si riuscisse a terminare la procedura, spegnere la lavastoviglie premendo il tasto "AVVIO/ARREST O" e ripartire dall'inizio (PUNTO 1).
IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE
L'acqua contiene in misura variabile, a seconda delle località, sali calcarei e minera­li che si possono depositare sulle stoviglie lasciando macchie e depositi biancastri. Più elevato è il contenuto di questi sali, mag­giore è la durezza dell'acqua. La lavastoviglie è corredata di un decalcifica­tore che, utilizzando del sale rigenerante specifico per lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare (addolcita) per il lavaggio delle stoviglie. Potete richiedere il grado di durezza della vostra acqua all'Ente erogatore di zona.
Regolazione del decalcificatore
Il decalcificatore può trattare acqua con durezza fino a 90°fH (gradi francesi), 50°dH (gradi tedeschi) tramite 8 livelli di regolazione.
I livelli di regolazione vengono riportati nella tabella seguente con la relativa acqua di rete da trattare.
Livello
°fH
(gradi
francesi)
°dH
(gradi
tedeschi)
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Durezza
dell'acqua
Regolazione
decalcificazione
Uso sale
rigenerante
Page 7
12
EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure Fuse Power input Supply voltage
15 9 persons Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (see rating plate) (see rating plate) (see rating plate)
TECHNICAL DATA:
DIMENSIONS:
Height Depth Width Depth with door open
cm cm cm cm
with working top
85 60 60
120
without working top
82 57,3 59,8
117
A "ON/OFF" button B "PROGRAMME SELECTION” button C "DELAY START" button D "ALL IN 1" option button E "ENERGY" option button F "START PROGRAMME" button
G "SALT EMPTY" light H "RINSE AID EMPTY" light I "DELAY START” light L "PROGRAMME STATUS" lights M DIGITAL DISPLAY N "OPTION SELECTION" lights
DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL
PROGRAMME SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS
(Use in conjunction with programme guide)
IMPORTANT The dishwasher has two very practical functions:
- the "recommended" programme (which is set in the factory and is ideal for full-load daily use) for quick and accurate selection;
- the memory function which saves the last programme used, so that if you regularly use the same washing cycle, you do not have to re-set the programme every time, thereby saving time and effort.
Programme settings
Open the door and place the dirty dishes inside the appliance.
Press the "ON/OFF" button . The display will show the "recommended" programme, or the last programme used.
To set another programme, press the "PROGRAMME SELECTION" button ("PROGR.").
To select an option, press the corresponding button (the indicator light will turn on).
The option buttons can be selected or deselected WITHIN one minute of the programme commencing.
Press the "START" button. The length of the program will be shown on the display alternating hours with minutes [I.e.: 1 h (1 hour) / 25 (25 minutes)].
When the door is shut, after an audible signal has sounded, the programme will start automatically.
WHITIN one minute of the programme commencing, another programme can be selected, by pressing the "PROGRAMME SELECTION" button.
"IMPULSE" programmes
The “IMPULSE” programmes use an impluse washing technology, which reduces consumption, noise and increases performances.
IMPORTANT The “intermittent” working of the washing pump MUST NOT BE considered a malfunction, it is a characteristic of the impulse washing so must be considered a normal function of the programme.
Programme interruption
Opening the door when a programme is running is not recommended especially during the main wash and final hot rinse phases. However, if the door is opened while a programme is running (for example, to add dishes) the machine stops automatically and the display will flash the remaining time before the end of the cycle. Close the door, without pressing any buttons. The cycle will start from where it left off.
IMPORTANT A running program can be interrupted
without opening the door by pressing the "ON/OFF" button. In this case, simply press the "ON/OFF" button again to restart the cycle from where it left off.
WARNING! If you open the door during the drying cycle, an audible audio signal advises you that the drying cycle has not yet finished.
13
ABCD EF
M N
L
HI G
Page 8
14
Changing a running programme
Proceed as follows to change or cancel a running programme:
Hold the "START" button down for at least 5 seconds (the running programme will be cancelled).
The display will show the "recommended" programme.
At this point a new programme can be set.
WARNING! Before starting a new programme, you should check that there is still detergent in the dispenser. If necessary, top up the dispenser.
Programme operations
When a programme is running, the time until the end of the cycle will be displayed and the 4 “PROGRAM STATUS” indicator lights:
= "WASH" = "RINSE" = "DRY"
STOP = "END"
will light singularly and in sequence to indicate the current phase
If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating, a special memory stores the selected programme and, when the power is restored, it continues where it left off.
Programme end
A5 second alarm will sound (if not muted) 3 times at 30 second intervals to signal that the programme has ended. The programme end indicator light will light up and the display will go blank.
Dishes can now be removed and the dishwasher turned off by pressing the "ON/OFF" button or dishes can be loaded for a new cycle.
Option buttons
“ALL IN 1” button
This option optimises the use of “ALL in 1” (“3 in 1”/ “4 in 1”/“5 in 1”, etc...) combined detergents. By pressing this button, the selected washing programme is modified to get the best performance from combined detergents; furthermore, the salt and rinse aid shortage lights are de-activated.
WARNING! Once selected, this option keeps being on (light on) also for next washing cycles and it can be de-activate (light off) only by pressing the button once again.
IMPORTANT When this option is selected, the "RAPID" cycle is 10 minutes longer.
"ENERGY" button
The "ENERGY" option always guarantees the best results by more effectively dealing with heavier soiling. By using this option, the strength of the selected cycle will be increased, adding one rinse and increasing the temperature and water pressure in the washing phase where foreseen. This option is recommended for very dirty dishes or when dirty dishes may not have been pre-treated allowing the soiling to dry up.
IMPORTANT With this option selected the “IMPULSE” wash is turned off.
15
"DELAY START" button
Dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours.
Proceed as follows to set a delayed start:
Press the "DELAY START" button ("00" will appear on the display).
Press the button again to increase the delay in hours (each time the button is pressed the delay is increased by 1 hour to a maximum of 23). The “DELAY START” indicator light will turn on.
To start the countdown press the "START" button (the “DELAY START” indicator light will start to flash). At the end of the countdown, the programme will automatically start (the “DELAY START” indicator light will turn off).
If you wish to see which programme has been selected, press the "PROGRAMME SELECTION" button.
Proceed as follows to cancel a delayed start:
Hold the "START" button down for at least 5 seconds.
The delayed start and the selected programme will be cancelled. The display will show the "recommended" programme.
At this point, a new programme and option buttons must be set to start a new programme as indicated in the "PROGRAMME SETTINGS" section.
Alarm mute for the PROGRAMME END
The alarm for the programme end may be muted as follows:
IMPORTANT The dishwasher must be ALWAYS off before start this procedure.
1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same
time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).
2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 15 seconds (during this time, 2 audible signals will sound).
3. Release the button when the second audible signal sounds ("b1" will appear on the display to indicate that the alarm is on).
4. Press the same button again ("b0" will appear on the display to indicate that the alarm is off).
5. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new
setting.
To turn the alarm on again, follow the same procedure.
IMPORTANT This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which will automatically discharge any excess water should a problem occur.
WARNING! To ensure the correct operation of the anti-overflow safety device, we recommend that the dishwasher is not moved or tilted during operation. If however it is necessary to tilt or move the dishwasher, please ensure that the washing cycle is complete and that there is no remaining water inside the dishwasher.
Page 9
16
17
The water-stop device protects against water damages caused by leaks on the fill hose which could develop due to natural ageing of the hose. In the water-stop system the leaking water fills the corrugated hose and activates a stop valve which cuts off the water supply to the machine. This fault is shown by a red sector on the window «A». Would this occur, please refer to your Service Agent. If the hose is not long enough for correct connection, it must be replaced with a longer one. The hose can be obtained from your Service Agent.
WATERCONTROL-SYSTEM
Red button blocked
valve indicator
Safety antitwist device
(press and twist to
remove the washer)
A
AUTOMATIC FAULT SIGNALS
Turn off the dishwasher, open the inlet hose and reset the cycle.
Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service.
Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service.
Contact Customer Service.
Clean the filter plate. If the problem persists, contact Customer Service.
FAULTS CAUSE SOLUTION
E2 appears on the display and
the alarm sounds.
E3 appears on the display and
the alarm sounds.
E4 appears on the display and
the alarm sounds.
E5,E6,E7,Ef or EL appears
on the display and the alarm sounds.
E8 or Ei
appear on the display
and the alarm sounds.
No water (inlet hose closed).
The machine cannot drain water.
Water leak
Electronic control fault.
The water heating element is not working correctly or the filter plate is clogged.
The dishwasher is able to signal a series of faults in the display.
Page 10
19
65°C
110
••
130
YES
••
59
70°C
••
175
45°C
••
YES
29
5
* WITH HOT WATER THE TIME REMAINING UNTILTHE END OF THE PROGRAMME IS AUTOMATICALLY
DISPLAYED WHILE THE PROGRAMME IS RUNNING.
N/A = OPTION NOT AVAILABLE
18
Programme Description
PROGRAMME GUIDE
YES
N/A
N/A
••
75°C
50°C
Wash with prewash
If setting the INTENSIVE wash programme, a second dose of about 20 g of detergent (1 table-spoon) must be added directly in the machine. For A WASH 59' programme add 5 g.
YES
YES
YES
N/A
YES
YES
Check list
Avarage
duration in
minutes
Special function
buttons
available
Detergent for soaking
(Prewash)
Detergent for washing
Clean filter
Check rinse aid
dispenser
Check salt container
Hot pre-wash
Cold pre-wash
Main wash
First cold rinse
Second cold rinse
Hot rinse with rinse aid
With cold water (15°C)*
-Tolerance ± 10%-
"DELAYSTART" button
"ALL IN 1" button
"ENERGY" button
Programme contents
YES
••
45°C
85
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
(“RECOMMENDED” PROGRAMME)
Once a day - for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing.
Once a day - for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing.
Suitable for heavily soiled items that are to be washed straight after a meal (Max 8 place load).
- WASHING CLASS A-
Energy Saving Programme suitable for normal soiled items. Using detergents with enzyme.
Programme standardised to EN
50242.
Suitable for delicate crockery and glassware. Also for less soiled items excluding pans.
Quick wash for dishes which are to be washed immediately after the meal. Wash load of 4/6 persons.
Short cold pre-wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load.
UNIVERSAL
INTENSIVE
A WASH 59’
ECO
RAPID 29’
COLD RINSE
DELICATE
“IMPULSE”
Programmes
Page 11
20
“PROGRAMME SELECTION” button
“ON/OFF”
button
Digital display
21
Couvert (EN 50242) Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique Fusible Puissance maximum absorbée Tension
15 9 personnes Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique)
DESCRIPTION DE LA MACHINE
DONNÉES TECHNIQUES:
DIMENSIONS:
Hauteur Profondeur Largeur Encombrement porte ouverte
cm cm cm cm
avec plan de travail
85 60 60
120
sans plan de travail
82 57,3 59,8
117
A Touche "MARCHE/ARRÊT" B Touche "SELECTION DE
PROGRAMME"
C Touche "DEPART DIFFERE" D Touche option "ALL IN 1" E Touche option "ENERGY" F Touche "DEPART PROGRAMME"
G Voyant "MANQUE DE SEL" H Voyant "MANQUE DE
PRODUIT DE RINÇAGE"
I Voyant "DEPART DIFFERE" L Voyants "PHASES DU CYCLE" M AFFICHEUR N Voyants "SELECTION D’OPTION"
* The softener unit is set in the factor y
at level 4 (d4) as this satisfies the requirements of the majority of users.
Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows:
IMPORTANT The dishwasher must be ALWAYS off before start this procedure.
1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same
time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).
2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 5 seconds, UNTIL a brief audible signal sounds. The current water softener setting level will be shown on the display.
3. Press the same button again to select the required water softener level: each time the button is pressed, the setting will increase by one level. When you have reached "d7", the display will go back to "d0".
4. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new
setting.
WARNING! If any problem occurs, turn the dishwasher off by pressing the "ON/OFF" button and start the procedure again from the beginning (STEP 1).
WATER SOFTENER UNIT
Depending on the source of the supply, water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks. The higher the level of these minerals present in the water, the harder the water is. The dishwasher is fitted with a water softener unit which, through the use of special regenerating salt, supplies softened water for washing the dishes. The degree of hardness of your water can be obtained from your water supply company.
Regulating the water softener
The water softener can treat water with a hardness level of up to 90°fH (French grading) or 50°dH (German grading) through 8 settings.
The settings are listed in the table below:
NO YES YES YES YES YES YES YES
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10
11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Level
°fH
(French)
°dH
(German)
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Water
hardness
Water
softener
setting
Use of
regenerating
salt
ABCD EF
M N
L
HI G
Page 12
23
Modification d’un programme en cours
Pour modifier ou annuler un programme en cours, procédez de la manière suivante :
Enfoncez la touche "START" sans la lâcher pendant au moins 5 secondes (le programme en cours est annulé).
Sur le display le programme "conseillé" sera allumé.
Vous pouvez alors configurer un nouveau programme.
ATTENTION! Avant de démarrer un nouveau programme, veuillez contrôler la présence de lessive dans le compartiment. Si nécessaire, remplir le compartiment.
Déroulement du programme
Pendant le déroulement du programme, l’afficheur montre le temps restant avant la fin du cycle et les 4 voyants de visualisation
"PHASES DU CYCLE":
= "LAVAGE" = "RINÇAGE" = "SÉCAGE"
STOP = "FIN"
s’éclairent séparément et en séquence pour indiquer la phase en cours.
En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et, lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté.
Fin du programme
La fin du programme est signalée par un signal acoustique (s’il est activé) de 5 secondes, répété 3 fois toutes les 30 secondes. Le voyant de fin de programme s’éclaire et l’afficheur s’éteint.
Vous pouvez alors sortir la vaisselle propre et éteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT" ou effectuer un nouveau chargement pour un nouveau cycle de lavage.
Touches option
Touche "ALL IN 1"
Cette option permet l'utilisation optimale de produits de lavage combinés “Tout en un” ("3 en 1"/"4 en 1"/"5 en 1”, etc.). En appuyant sur cette touche, le programme de lavage sélectionné est modifié, de façon à obtenir les meilleurs résultats des produits combinés (de plus, les indicateurs de manque sel et produit de rinçage sont désactivés).
ATTENTION! Une fois sélectionnée, l'option reste active (voyant correspondant allumé) pour programmes de lavage suivants et pourra être désactivée (voyant correspondant éteint) simplement en appuyant de nouveau sur la touche appropriée.
IMPORTANT Quand cette option est activée, la durée du programme "RAPIDE" est prolongée d'environ 10 minutes.
Touche "ENERGY"
En appuyant sur cette touche, l'intensité du cycle choisi est augmentée par l’ajout d’un rinçage et, lorsque cela est prévu, par l’augmentation de la température et de la pression de l'eau en phase de lavage. La touche "ENERGY" permet d'agresser plus énergiquement la saleté résistante et de garantir toujours d'excellents résultats. Nous conseillons cette option si la vaisselle est très sale ou si la vaisselle n'a pas été lavée immédiatement et que la saleté s'est incrustée.
IMPORTANT En sélectionnant cette option, le système de lavage “IMPULSE” est désactivé.
22
SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPÉCIALES
IMPORTANT Le lave-vaisselle dispose de deux
fonctions très utiles:
- le programme "conseillé" (pré-confi­guré en usine et parfait pour l’utilisa­tion quotidienne à pleine charge) permettant d’effectuer une sélection plus rapide et sûre;
- la fonction "auto-apprentissage" permet de proposer le dernier programme utilisé et procure ainsi un gain de temps en évitant de répéter chaque fois la même programmation.
Choix des programmes
Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver.
Appuyez sur la touche "MARCHE/ARRÊT"
Sur le display le programme "conseillé" sera allumé, ou à défaut le dernier programme utilisé.
Pour choisir un autre programme, appuyez sur la touche de "SELECTION DE PROGRAMME" ("PROGR.").
Pour sélectionner une option, appuyez sur la touche correspondante (le voyant s’éclaire).
Vous pouvez sélectionner ou désélectionner les touches option DANS UN DÉLAI de une minute après le début du programme.
Appuyez sur la touche "START". L’afficheur indique la durée du programme en alternant l’indication des heures et des minutes [Ex. : 1 h (1 heure)/ 25 (25 minutes)].
Avec la porte fermé, après que le signal sonore ait retenti, le programme démarrera automatiquement.
DANS UN DÉLAI de une minute après le début du programme, vous pouvez encore choisir un autre programme, simplement en appuyant sur la touche "SELECTION DE PROGRAMME".
Programmes "IMPULSE"
Les programmes "IMPULSE" utilisent une technique de lavage qui réduit les consommations, le bruit et améliore les performances.
IMPORTANT Le fonctionnement "intermittent" de la pompe de lavage N'EST PAS le signe d'un mauvais fonctionnement, mais c'est une caractéristique du lavage “IMPULSE”. C’est donc le signe du déroulement correct du programme.
Interruption du programme
Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte pendant l’exécution du programme, surtout pendant la phase centrale du lavage et celle du rinçage chaud final. Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours (par exemple pour ajouter de la vaisselle), la machine s’arrête automatiquement et l’afficheur indiquera en clignotant le temps restant avant la fin du cycle. Lorsque vous refermez la porte, le cycle repart de l’endroit où il s’était interrompu
sans devoir appuyer sur une touche.
IMPORTANT Vous pouvez interrompre le programme en cours même sans ouvrir la porte, en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT". Dans ce cas, pour que le cycle redémarre de l’endroit où il s’est interrompu, il suffit d’appuyer à nouveau sur la touche "MARCHE/ARRÊT".
ATTENTION! Si vous ouvrez la porte pendant que le lave-vaisselle effectue son cycle de séchage, un signal sonore vous alerte que le cycle n’est pas achevé.
.
Page 13
25
24
Touche "DEPART DIFFERE"
Cette touche permet de retarder le démarrage du cycle de lavage de 1 à 23 heures.
Pour configurer le départ différé, procédez de la mantère suivante:
Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE" (l’afficheur montre "00").
Appuyez encore sur la touche pour augmenter le nombre d’heures correspondant au départ différé (à chaque pression le départ différé augmente d’une heure, jusqu’à un maximum de 23 heures). Le voyant “DEPART DIFFERE” s’éclaire fixement.
Pour démarrer le décompte, appuyez sur la touche "START" (le voyant “DEPART DIFFERE” commence à clignoter). A la fin du décompte, le programme démarre automatiquement (le voyant “DEPART DIFFERE”s’éteint).
Si vous voulez voir le programme sélectionné, appuyez sur la touche "SELECTION DE PROGRAMME".
Si vous désirez annuler le départ différé, procédez de la manière suivante:
Enfoncez la touche "START" sans la lâcher pendant au moins 5 secondes.
Le départ différé et le programme sélectionné seront annulés. Sur le display le programme "conseillé" sera allumé.
Vous devez alors, pour faire redémarrer le lave-vaisselle, reconfigurer le programme voulu et sélectionner, éventuellement, les touches Option, de la façon indiquée au paragraphe "CHOIX DES PROGRAMMES".
Désactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME
La fonction du signal acoustique à la fin du programme peut être désactivée de la
manière suivante:
IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint.
1. Maintenir enfoncée la touche "SELECTION DE PROGRAMME" et allumer simultanément le lave vaisselle
à l’aide de la touche "MARCHE/ARRÊT" (vous entendrez alors un son).
2. Maintenir enfoncée la touche "SELECTION DE PROGRAMME"
pendant 15 secondes au moins (vous entendrez pendant cette période 2 sons).
3. Relâcher la touche lorsque vous entendrez le second signal sonore (l'afficheur montre "b1" qui indique que la sonnerie est activée).
4. Appuyer de nouveau sur la même touche (l'afficheur montre "b0" qui indique que la sonnerie est désactivée).
5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT" pour rendre effective la nouvelle configuration.
Pour réactiver la sonnerie, suivez la même procédure.
IMPORTANT Ce lave-vaisselle est équipé d’un système de sécurité anti-débordement qui, en cas de problème, videra automatiquement tout excès d’eau.
ATTENTION! Pour éviter le déclenchement intempestif du dispositif de sécurité anti-débordement, il est recommandé de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement. Au cas où il serait nécessaire de remuer ou d’incliner le lave-vaisselle, s’assurer d’abord que le cycle de lavage est terminé et qu’il n’y a plus d’eau dans la cuve.
SIGNAL AUTOMATIQUE D’ANOMALIE
Eteignez le lave-vaisselle, ouvrez le robinet et reconfigurez le cycle.
Vérifiez si le tuyau de vidange n’est pas plié, si le siphon n’est pas bouché et si les filtres ne sont pas colmatés. Si le problème persiste, adressez-vous au Service après-vente.
Vérifiez si le tuyau de vidange n’est pas plié, si le siphon n’est pas bouché et si les filtres ne sont pas colmatés. Si le problème persiste, adressez-vous au Service après-vente.
Vous devez vous adresser au Service Après-Vente.
Nettoyez la plaque du filtre. Si le problème persiste, adressez-vous au Service Après-Vente.
ANOMALIE CAUSE SOLUTION
E2 apparaît sur l’afficheur,
accompagné par un bref signal acoustique.
E3 apparaît sur l’afficheur,
accompagné par un bref signal acoustique.
E4 apparaît sur l’afficheur,
accompagné par un bref signal acoustique.
E5, E6, E7, Ef ou
EL apparaît
sur l’afficheur, accompagné par un bref signal acoustique.
E8 ou Ei apparaît sur l’afficheur,
accompagné par un bref signal acoustique.
Manque d’eau (robinet d’eau fermé).
L’appareil n’arrive pas à vider l’eau de la cuve.
Fuite d’eau.
Panne du contrôle électronique.
L’élément de chauffage de l’eau ne fonctionne pas correctement ou la plaque du filtre est colmatée.
Le lave-vaisselle est en mesure de signaler sur l’afficheur plusieurs anomalies.
Page 14
27
OUIOUI
65°C
110
••
130
OUI
••
OUI
OUI
OUI
••
59
70°C
••
OUI175
45°C
••
29
OUI5
*AVEC DE L'EAU CHAUDE LE TEMPS RESTANT AVANT LA FIN DU PROGAMME DE LAVAGE EST AUTOMATIQUEMENT AFFICHÉ EN COURS DE CYCLE.
N/A = OPTION NON DISPONIBLE
OUI
OUI
OUI
OUI N/A
OUI OUI
N/A
OUI
••
75°C
45°C
85
50°C
26
OUI
OUI
N/A
Lavage précédé d'un prélavage
Dans le cas où l'on utilise le programme INTENSIF il faut également mettre une dose de détergent, 20 grammes (1 cuillère à soupe) directement dans le lave-vaisselle. Pour le programme A WASH 59’ ajouter 5 grammes.
LISTE DES PROGRAMMES
Programme
Description
Opérations à accomplir Déroulement du programme
Durée
moyenne
en
minutes
Fonctions
facultatives
Lessive prélavage
Lessive lavage
Nettoyage plaque,
filtre
Contrôle provision
du produit de rinçage
Contrôle provision
Sel
Prélavage chaud
Prélavage froid
Lavage
Premier rinçage
à
froid
Second rinçage
à
froid
Rinçage chaud avec-
produit de rinçage
Avec eau froide (15°C)*
(Tolerance ±10%)
Touche
"DEPART DIFFERE"
Touche "ALL IN 1"
Touche "ENERGY"
(PROGRAMME “CONSEILLÉ”)
Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale.
Conçu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulièrement sale.
Destiné au lavage quotidien de la vaisselle et casseroles normalement sale. Autiliser immédiatement après le repas (Max 8 couverts)
- CLASSE A DE LAVAGE -
Adapté au lavage de vaisselle et casseroles normalement sales, avec utilisation de lessive à base d’enzyme.
Programme normalisé EN 50242.
Adapté au lavage de la vaisselle délicate décorée et en cristal. Indiqué pour le lavage quotidien de la vaisselle peu sale, à l'exclusion des casseroles.
Cycle trés rapide à effectuer à la fin du repas. Recommandé pour un lavage de vaisselle jusqu'à 4/6 personnes.
Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi, entreposée dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver une charge pleine.
UNIVERSEL
INTENSIF
DELICAT
A WASH 59’
ECO
RAPIDE 29’
TREMPAGE
Programmes
"IMPULSE"
Page 15
Le tuyau d’alimentation, doublé d’une gaine, est équipé d’un dispositif de blocage de l’eau. Dans le cas où le tuyau se détériorerait (usure naturelle ou surpression), l’eau s’écoulerait dans la gaine et actionnerait le dispositif de blocage de l’eau directement au robinet. Cet incident serait alors signalé par un témoin rouge situé dans la petite fenêtre “A”. Dans ce cas, fermez le robinet d’eau et changez le tuyau.
Si le tuyau n’est pas assez long pour permettre un branchement correc t, il do it être remplacé par un tuyau plus long. Le tuyau peut être fourni par votre service après-vente.
WATERCONTROL - DISPOSITIF DE BLOCAGE DE L’EAU
Témoin
de valve bloquée
Dispositif antidévissage (appuyer pour devisser l’embout)
A
28
29
Touche “SELECTION DE PROGRAMME”
Touche
“MARCHE/ARRÊT”
Afficheur
* L'adoucisseur d'eau est pré réglé en
usine sur le niveau 4 (d4) car ce niveau répond à la majorité des besoins.
Pour régler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de dureté de votre eau, procédez comme suit :
IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procédure avec le lave-vaisselle éteint.
1. Maintenir enfoncée la touche "SELECTION DE PROGRAMME" et allumer simultanément le lave vaisselle à l’aide de la touche "MARCHE/ ARRÊT" (vous entendrez alors un son).
2. Maintenir enfoncée la touche "SELECTION DE PROGRAMME"
pendant 5 secondes au moins. Relâcher la touche SEULEMENT après avoir entendu le signal sonore. L'afficheur montre le niveau de diminution du calcaire.
3. Enfoncer de nouveau la même touche pour choisir le niveau de diminution du calcaire désirée: chaque pression sur la touche augmentera la position d'un niveau. Quand vous aurez atteint la position "d7", l'afficheur retournera à la position "d0".
4. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT" pour rendre effective la nouvelle configuration.
ATTENTION! Si, pour quelque raison que ce soit, la procédure ne peut être terminée avec succès, éteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRÊT" et recommencer depuis début (POINT 1).
ADOUCISSEUR D’EAU
Selon la source d’approvisionnement, l’eau contient des quantités variables de calcaire et de minéraux qui se déposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchâtres. Plus la densité de minéraux dans l’eau est élevée, plus celle-ci est dure. Le lave vaisselle est équipé d’un dispositif d’adoucisseur d’eau qui, avec l’utilisation du sel régénérant, fournit de l’eau douce pour laver la vaisselle. Le degré de dureté de votre eau peut vous être communiqué par votre fournisseur d’eau.
Réglage de l’adoucisseur d’eau
L'adoucisseur d'eau peut traiter l'eau dont la dureté s'élève jusqu'à 90°fH (Graduation française) ou 50°dH (Graduation germanique) et ce à partir de 8 niveaux de réglage.
Les positions de réglage de l'adoucisseur d'eau sont indiquées dans le tableau suivant.
NO OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Niveau
°fH
(France)
°dH
(Allemagne)
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Dureté de
l'eau
Réglage de
l'adoucisseur
d'eau
Utilisation
de sel
régénérant
Page 16
31
PROGRAMMWAHL UND SONDERFUNKTIONEN
WICHTIG
Der Geschirrspüler verfügt über zwei sehr nützliche Funktionen:
- das "empfohlene" Programm, das werksseitig voreingestellt ist und ideal für den täglichen Gebrauch bei voller Beladung ist, um die Einstellung des richtigen Programms schneller und leichter zu machen;
- die Funktion, mit der das zuletzt benutzte Programm gespeichert und wieder vorgeschlagen wird. So müssen Sie, sofern Sie immer das gleiche Programm nutzen, es nicht immer wieder von neuem programmieren und sparen dadurch Zeit.
Programm einstellen
Öffnen Sie dir Tür und ordnen Sie das Geschirr ein.
Drücken Sie die T aste "START/STOP" . Im Display erscheint das "empfohlene" Programm, bzw. das zuletzt eingestellte Programm.
Falls Sie ein anderes Programm wählen möchten, drücken Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" ("PROGR.").
Wenn Sie eine Zusatzoption auswählen wollen, drücken Sie bitte die entsprechende Taste (Leuchtanzeige leuchtet auf).
Die Optionen können binnen EINER Minute nach Programmstart zu- bzw. abgeschaltet werden.
Drücken Sie auf die Taste "START". Die Programmdauer wird auf dem Display angezeigt. Dabei blinken abwechselnd die Stunden und die Minuten [z.B.: 1 h (1 Stunde) / 25 (25 Minuten)].
Wenn die Tür geschlossen wird, startet das Programm automatisch nach einem akustischen Signal.
Innerhalb EINER Minute nach dem Programmstart können Sie ein anderes Spülprogramm wählen, indem Sie einfach die Taste "PROGRAMMWAHL" drücken.
"IMPULS-" Programme
Bei den "IMPULS-" Progammen kommt ein impulsartiger Spülbetrieb zum Einsatz, durch den der Verbrauch und die Geräuschentwicklung minimiert und die Spülleistung verbessert werden.
WICHTIG Die "intermittierende" Funktion der
Umwälzpumpe ist KEIN Zeichen für eine Fehlfunktion, sondern ist die besondere Eigenschaft der impulsbetriebenen Spültechnik und weist somit auf eine völlig korrekte Durchführung des Spülprogramms hin.
Programm unterbrechen
Wir empfehlen, die Tür während des Programmablaufs, besonders in der zentralen Waschphase und beim letzten warmen Spülgang, nicht zu öffnen. Sollte das Gerät nach Programmstart jedoch geöffnet werden (z.B., um Geschirr hinzuzufügen), wird das Programm automatisch unterbrochen und im Display blinkt die noch verbleibende Restlaufzeit. Beim Schließen der Tür, und ohne irgendeine Taste drücken zu müssen, läuft das Programm weiter ab dem Punkt, an dem es unterbrochen wurde.
WICHTIG Sie können das laufende Programm auch unterbrechen, ohne die Tür zu öffnen. Drücken Sie hierfür die "START/STOP" Taste. Um das Programm wieder ab dem gleichen Punkt weiter laufen zu lassen, brauchen Sie nur die "START/STOP" Taste erneut zu drücken.
ACHTUNG!
Wenn die Tür während der laufenden
Trocknungsphase geöffnet wird, ertönt ein akustisches Warnsignal.
30
A Taste "START/STOP" B Taste “PROGRAMWAHL” C Taste "STARTVERZÖGERUNG" D Optionstaste "ALL IN 1" E Optionstaste "ENERGY" F Taste "PROGRAMMSTART" G Leuchtanzeige "SALZ EINFÜLLEN"
H Leuchtanzeige
“KLARSPÜLER EINFÜLLEN”
I Leuchtanzeige
"STARTVERZÖGERUNG"
L Leuchtanzeigen
"PROGRAMMPHASEN"
M DIGITALDISPLAY N Leuchtanzeigen
"OPTIONSWAHL"
BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE
Fassungsvermögen (EN 50242) Fassungsvermögen mit gemischter Ladung (Töpfe und Teller) Wasserdruck Absicherung Gesamtanschlusswert Spannung
15 Maßgedecke für max. 9 Personen
Min. 0,08 MPa – Max 0,8 MPa (S. Matrikelschild) (S. Matrikelschild) (S. Matrikelschild)
Höhe Tiefe Breite Tiefe bei geöffneter Tür
cm cm cm cm
TECHNISCHE DATEN :
ABMESSUNGEN :
mit Arbeitsplatte
85 60 60
120
ohne Arbeitsplatte
82 57,3 59,8
117
ABCD EF
M N
L
HI G
Page 17
33
Taste "STARTVERZÖGERUNG"
Die Startzeit des gewählten Reinigungsprogramms kann zwischen 1-23 Stunden verzögert werden.
Hierzu gehen Sie bitte wie folgt vor:
Drücken Sie die Taste "STARTVERZÖGERUNG" (Im Display erscheint die Anzeige "00").
Mit jedem weiteren Drücken der Taste wird die Startzeit um eine Stunde nach hinten hinaus verzögert (bis zu 23 Stunden). Die Leuchtanzeige "STARTVERZÖGERUNG" leuchtet auf.
Um den Countdown zu starten, muss dann nur noch die Taste "START" gedrückt werden (die Leuchtanzeige "STARTVERZÖGERUNG" fängt an zu blinken). Wenn die Zeit abgelaufen ist, startet das gewählte Programm (die Leuchtanzeige "STARTVERZÖGERUNG" erlischt).
Wenn Sie das eingestellte Programm einsehen möchten, drücken Sie auf die Taste "PROGRAMMWAHL".
Um die Startzeitvorwahl auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor:
Halten Sie die T aste"ST ART"mindestens fünf Sekunden gedrückt.
Die Startzeitvorwahl und das gewählte Programm werden gelöscht. Im Display erscheint das "empfohlene" Programm.
Um ein Programm erneut auszuwählen gehen Sie bitte vor, wie im Teil
"PROGRAMM EINSTELLEN" beschrieben.
Akustisches Signal für PROGRAMMENDE ausschalten
Um das akustische Signal am Programmende auszuschalten, gehen Sie
wie folgt vor:
WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gerät eingeleitet werden.
1. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL"
gedrückt und schalten Sie gleichzeitig das Gerät mit der Taste "START/STOP" ein (ein kurzes Signal ertönt).
2. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" weiterhin für mindestens 15 Sekunden gedrückt. Während dieser Zeit werden Sie 2 akustische Signale hören.
3. Lassen Sie die Taste wieder los, sobald das zweite akustische Signal ertönt. Das Display zeigt "b1" an, d.h. der Endsummer ist aktiv.
4. Drücken Sie erneut die gleiche Taste. Im Display erscheint "b0", d.h. der Endsummer ist ausgeschaltet.
5. Schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der Taste "START/STOP" aus, um Ihre Einstellung zu speichern.
Um den Endsummer wieder zu aktivieren, wiederholen Sie den Vorgang.
WICHTIG Dieser Geschirrspüler ist mit einem Überlaufschutz ausgestattet. Durch dieses Sicherheitssystem wird im Falle eines Defektes das überschüssige Wasser abgepumpt.
ACHTUNG! Um ein ungewolltes Auslösen dieses Sicherheitsventils zu verhindern, sollte der Geschirrspüler während seines Betriebs nicht bewegt oder geneigt werden. Falls Sie einmal das Gerät verrücken müssen, achten Sie darauf, dass es außer Betrieb ist und in der Bodenwanne kein Wasser steht.
32
Laufendes Programm ändern
Möchten Sie das laufende Programm löschen oder ändern, gehen Sie wie folgt vor:
Halten Sie die Taste "START" mindestens fünf Sekunden gedrückt (das laufende Programm wird gelöscht).
Im Display erscheint das "empfohlene" Programm.
Jetzt können Sie ein neues Programm wählen.
ACHTUNG! Bevor Sie ein neues Programm starten, versichern Sie sich, dass das Spülmittel nicht bereits eingespült wurde und füllen ggf. neues Spülmittel ein.
Programmblauf
Während ein Programm läuft wird im Display die Restlaufzeit angezeigt und die vier Leuchtanzeigen der PROGRAMMPHASEN:
= “REINIGEN” = “SPÜLEN” = “TROCKNEN”
STOP = “ENDE”
leuchten nacheinander in Reihe auf und geben den aktuellen Programmfortschritt an.
Bei einem eventuellen Stromausfall behält der Geschirrspüler das laufende Programm gespeichert und fängt dann wieder dort an zu arbeiten, wo es unterbrochen wurde, sobald der Strom zurückgekehrt ist.
Programmende
Das Display erlischt und die letzte Leuchtanzeige der PROGRAMMPHASEN leuchtet auf, um das Programmende anzuzeigen. Ein akustisches Signal ertönt drei Mal für jeweils fünf Sekunden im 30 Sekunden-Takt (fal l s n icht ausgestellt).
Sie können nun das saubere Geschirr aus dem Gerät entnehmen und das Gerät durch Drücken der Taste "START/STOP" ausschalten, oder Geschirr einräumen und ein neues Spülprogramm einstellen.
Options-Tasten
Taste "ALL in 1"
Diese Option ermöglicht die optimale Ausnutzung von kombinierten Spülmitteln "ALLES in 1" ("3 in 1" - "4 in 1" - "5 in 1", usw). Durch Drücken dieser Taste wird das eingestellte Programm so verändert, dass das verwendete Kombispülmittel beste Ergebnisse liefern kann (gleichzeitig werden die Klarspüler- und Salzfüllanzeigen unterdrückt).
ACHTUNG! Einmal eingestellt, bleibt die Option auch für die nachfolgenden Programme aktiv (die entsprechende Leuchtanzeige bleibt an). Um sie zu deaktivieren (Leuchtanzeige ausgeschaltet), muss die Taste wieder gedrückt werden.
WICHTIG Wenn diese Option eingestellt ist, dauert das RAPID-Programm ca. 10 Minuten länger.
Taste "ENERGY"
Die Taste "ENERGY" garantiert beste Reinigungsergebnisse auch bei stark verschmutztem Geschirr. Der W asserdruck und die Spültemperatur werden (wo vorgesehen) in der Reinigungsphase erhöht, und ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt. Die Verwendung dieser Option wird speziell bei stark verschmutztem und Geschirr mit angetrockneten Speiseresten empfohlen.
WICHTIG Wenn diese Option gewählt wird, wird die impulsbetriebene Spültechnik deaktiviert.
Page 18
34
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einem W asserstop-System ausgestattet. Sollte der Innenschlauch durch natürliche Alterung schadhaft werden, so blockiert das System die Wasserzufuhr zum Gerät. Die Störung wird durch das Erscheinen einer roten Markierung im Fensterchen «A» angezeigt. In diesem Fall muss der Wasserhahn geschlossen und der Schlauch ersetzt werden.
Sollte die Länge des Schlauches für den korrekten Anschluss nicht ausreichen, muss dieser mit einem anderen Schlauch mit geeigneter Länge ersetzt werden. Wenden Sie sich bitte hierfür an Ihren Werkskundendienst.
WATERCONTROL-SYSTEM
Rote Taste
(Signallampe)
bei gesperrtem Ventil
Abschraubsperre
(muss gedrückt werden,
um den Schlauch
abschrauben zu können)
A
35
AUTOMATISCHE FEHLERMELDUNGEN
Gerät ausschalten, Zulaufschlauch öffnen und Zyklus erneut starten.
Bitte Ablaufschlauch auf evtl. Knicke kontrollieren und Siphon auf Verstopfungen prüfen. Sollte das Problem weiter bestehen, bitte Kundendienst kontaktieren.
Bitte Ablaufschlauch auf evtl. Knicke kontrollieren und Siphon auf Verstopfungen prüfen. Sollte das Problem weiter bestehen, bitte Kundendienst kontaktieren.
Kundendienst kontaktieren.
Filter reinigen. Sollte das Problem weiter bestehen, bitte Kundendienst kontaktieren.
FEHLER URSACHE LÖSUNG
Anzeige E2 erscheint im Display und das akustische Signal ertönt.
Anzeige
E3 erscheint im Display
und das akustische Signal ertönt.
Anzeige
E4 erscheint im Display
und das akustische Signal ertönt.
Anzeige
E5, E6, E7, Ef oder
EL erscheint im Display und das
akustische Signal ertönt.
Anzeige
E8 oder Ei erscheint
im Display und das akustische Signal ertönt.
Kein Wasser (Zulaufschlauch blockiert).
Wasser kann nicht abgepumpt werden.
Wasserleck am Gerät
Elektronische Kontrolleinheit defekt.
Das Heizelement arbeitet nicht oder die Filtereinheit ist blockiert.
Der Geschirrspüler führt eine Selbstdiagnose durch und zeigt einige Fehler im Display.
Page 19
36
Spülen mit Vorspülen
Wenn Sie das INTENSIV-Programm einstellen, fügen Sie zusätzlich ca. 20 g (entsprechend einem Esslöffel) Spülmittel direkt in die Spülmaschine hinzu. Für das 59’ A KLASSE Programm fügen Sie 5 g Spülmittel hinzu.
Programm
LISTE DER PROGRAMME
Beschreibung
37
JAJA
65°C
110
••
130
JA
••
JA
JA
JA
••
59
70°C
••
JA175
45°C
••
29
JA5
* BEI WARMWASSERANSCHLUSS KORRIGIERT SICH DIE RESTZEIT ZUM PROGRAMMENDE AUTOMATISCH IM LAUFE DES PROGRAMMES.
N.V. = OPTION NICHT VERFÜGBAR
JA
JA
JA
JA N.V.
JA JA
••
75°C
45°C
85
50°C
Arbeitsgänge
Durchschnitt-
liche Pro-
grammdauer
in Minu
ten
Zusatzfunktionen
Reinigungsmittel für
Vorspülprogramm
Spülmittel
Filter-und Filter-
plattenreinigung
Kontrolle des
Klarspülervorrats
Kontrolle des
Salzvorrats
Vorspülen (warm)
Vorspülen (kalt)
Hauptspülgang
Erstes Kaltspülen
Zweites Kaltspülen
Nachspülen (warm)
mit Klarspüler
Kaltwasseranschluss (15°C) *
(Toleranz ±10%)
Taste
"STAR TVERZÖGERUNG"
Taste "ALL IN 1"
Taste "ENERGY”
Programmabläufe
JA
JA
JA
N.V.
N.V.
(“EMPFOHLENES” PROGRAMM)
Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr.
Für alle Töpfe und stark verschmutztes Geschirr.
Nur für normal verschmutzte Töpfe und Geschirrteile, die sofort nach der Mahlzeit gespült werden (Max. 8 Gedecke).
- WASCHWIRKUNG A -
Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr bei Verwendung von Spülmittel mit Enzymen.
Das Programm entspricht den Normen EN 50242.
Für den Abwasch von empfindlichem Geschirr, Geschirr mit Dekoren, sowie Gläsern und Kristallgefäßen. Auch zu empfehlen für nur leicht verschmutztes Geschirr des täglichen Gebrauchs. Für Töpfe nicht geeignet.
Schnellprogramm, das direkt nach der Mahlzeit erfolgen kann. Geeignet für das Spülen von 4 bis 6 Gedecken.
Kurzer Vorspülgang, für Gedecke, die nach dem Frühstück oder Mittagessen in der Maschine bleiben, und erst später gespült werden sollen.
UNIVERSAL
INTENSIV
59’
A KLASSE
ECO
SANFT
RAPID 29’
VORSPÜLEN
"IMPULS-"
Progammen
Page 20
39
Capacidade seg-norma EN 50242 Capacidade c/ tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica Fusível Potência máxima absorvida Tensão
15 pessoas 9 pessoas Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (ver placa de características) (ver placa de características) (ver placa de características)
A Tecla “LIGAR/DESLIGAR” B Tecla de “SELECÇÃO DO PROGRAMA” C Tecla “INÍCIO DE FUNCIONAMENTO
RETARDADO”
D Tecla de opção “ALL IN 1” E Tecla de opção “ENERGY” F Tecla de “INÍCIO DO PROGRAMA” G Indicador luminoso “FALTA DE SAL”
H Indicador luminoso “FALTA DE
ABRILHANTADOR"
I Indicador luminoso “INÍCIO
DE FUNCIONAMENTO RETARDADO”
L Indicadores luminosos
“FASES DO PROGRAMA”
M DISPLAY DIGITAL N Indicadores luminosos “OPÇÃO
SELECCIONADA”
Altura Profundidade Largura Profundidade com a porta aberta
cm cm cm cm
com bancada
85 60 60
120
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS
DADOS TÉCNICOS :
sem bancada
82 57,3 59,8
117
DIMENSÕES :
38
Taste "PROGRAMMWAHL"
Taste
"START/ST OP"
Digitaldisplay
*
Der Enthärter ist werksseitig auf der Stufe 4 eingestellt (d4) und damit den Bedürfnissen der meisten Haushalte entsprechend.
Regulieren Sie den Wasserenthärter je nach Härtestufe Ihres Wassers wie folgt:
WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gerät eingeleitet werden.
1. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL"
gedrückt und schalten Sie gleichzeitig das Gerät mit der Taste "START/STOP" ein (ein kurzes Signal ertönt).
2. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" weiterhin für mindestens 5 Sekunden gedrückt und lassen Sie sie erst dann wieder los, wenn Sie ein akustisches Signal hören. Das Display zeigt den eingestellten Enthärtergrad an.
3. Drücken Sie wieder die gleiche Taste, um den gewünschten Enthärtergrad ein­zustellen. Bei jedem Drücken erhöht sich die Enthärterstufe um einen Zähler, wobei nach der Einstellung "d7" wieder "d0" angezeigt wird.
4. Schalten Sie den Geschirrspüler durch Drücken der Taste "START/STOP" aus, um Ihre Einstellung zu speichern.
ACHTUNG! Falls die Einstellung aus irgendwelchem Grund nicht abge­schlossen werden sollte, ist das Gerät mit der Taste "START/STOP" auszuschalten und die Prozedur von Anfang an (ab Punkt 1) zu wiederholen.
WASSERENTHÄRTER
Das Wasser enthält kalkhaltige Salze und Mineralien in je nach Wohngebieten unterschiedlich hoher Menge. Diese Substanzen setzen sich auf dem Geschirr ab und hinterlassen Flecken und weißliche Ablagerungen. Je höher der Anteil dieser Salzverbindungen im Wasser ist, desto höher ist der Härtegrad des Wassers. Ihr Gerät ist mit einer Wasserenthärtungsanlage ausgestattet, die unter Einsatz spezieller regenerierender Spülmaschinensalze “weiches”, d.h. kalk­freies Wasser für jeden Spülgang liefert. Auskunft über die Wasserhärte Ihres Wohngebietes erhalten Sie jederzeit bei Ihrem zuständigem Wasserwerk.
Enthärtereinstellung am Salzbehälter
Der Enthärter kann das Wasser in 8 Stufen bis zu 90°fH (französische Härtegrade) bzw. 50°dH (deutsche Härtegrade) aufbe­reiten.
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie die entsprechenden Einstellungen je nach Härtegrad.
NEIN
JA JA JA JA JA JA JA
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10
11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Stufe
°fH
(franz.
Härtegrade)
°dH
(deutsche
Härtegrade)
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Wasserhärte
Einstellung
des
Enthärters
Verwendung
von regen.
Salzen
ABCD EF
M N
L
HI G
Page 21
41
Mudar um programa que já começou
Proceda da seguinte forma para alterar ou cancelar um programa já em decurso:
Mantenha pressionada a tecla "START" pelo menos durante 5 segundos (o programa em decurso será cancelado).
O visor indicará o programa “recomendado”.
Um novo programa pode ser seleccionado.
ATENÇÃO! Antes de iniciar um novo programa, deve verificar se ainda há detergente no reservatório. Se necessário, encha novamente o reservatório.
Fases do programa
Quando o programa está a decorrer, o tempo que falta para o fim do programa é indicado no display e os 4 indicadores luminosos das FASES DO PROGRAMA”:
= “LAVAGEM” = “ENXAGUAMENTO” = “SECAGEM”
STOP = “FIM”
acendem-se um a um e em sequência indicando a fase do programa que está a ser efectuada.
Se existir uma quebra de energia enquanto a máquina está a lavar, uma memória especial memoriza o programa seleccionado e, quando a energia é reposta, a lavagem continua a partir do ponto em que parou.
Fim de programa
É emitido um sinal sonoro de 5 segundos (caso não tenha sido desactivada a emissão de sinais sonoros), 3 vezes, em intervalos de 30 segundos, indicando que
o programa chegou ao fim. O indicador luminoso de fim do programa acender-se-à e o display fica sem qualquer informação. A loiça pode ser removida e a máquina de lavar loiça desligada, pressionando a tecla de "LIGAR/DESLIGAR".
Teclas de opção
Tecla "ALL IN 1"
Esta opção optimiza a utilização de detergentes combinados "TUDO em 1" ("3 em 1"/"4 em 1"/"5 em 1", etc.). Quando prime esta tecla, o programa de lavagem seleccionado é modificado de modo a conseguir o melhor desempenho de lavagem de detergentes combinados (e, simultaneamente, os indicadores luminosos de falta de sal e de falta de abrilhantador são desactivados).
ATENÇÃO! Uma vez seleccionada, esta opção manter-se-à activa (indicador luminoso correspondente ligado) mesmo para os ciclos de lavagem seguintes. A opção pode ser desactiva (indicador luminosos correspondente desligado) premindo novamente a tecla.
IMPORTANTE Com esta opção seleccionada, a duração do programa “RÁPIDO” é prolongada em cerca de 10 minutos.
Tecla "ENERGY"
A opção "ENERGY" garante-nos os melhores resultados, por mais difícl que seja a luta com o elevado grau de sujidade da
loiça. Usando esta opção, a potência do ciclo seleccionado aumentará, adiccionando um enxaguamento suplementar e aumentando tanto a temperatura como a pressão da água na fase de lavagem. Esta opção é recomendada para loiça muito suja ou quando loiça suja não é lavada antes de a sujidade secar.
IMPORTANTE Quando esta função é seleccionada, o programa “IMPULSE” (lavagem por impulsos) é desactivado.
40
SELECÇÃO DO PROGRAMA E FUNÇÕES ESPECIAIS
IMPORTANTE A máquina de lavar loiça está equipada com duas funções extremamente práticas:
- a função programa "recomendado" (que vem regulada de fábrica e que corresponde ao programa ideal para uma utilização diária da máquina com a carga completa), para uma selecção rápida e precisa;
- a função de memória, que guarda o último programa utilizado, de modo que, se utilizar regularmente o mesmo ciclo de lavagem, não tem de voltar a seleccionar esse programa de cada vez que quer lavar a loiça, o que lhe permite poupar tempo e trabalho.
Selecção de programas
Abra a porta e coloque a loiça suja no interior da máquina.
Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR" . O visor indicará o programa "recomendado", ou o último programa utilizado.
Para escolher outro programa, pressione a tecla de "SELECÇÃO DO PROGRAMA" ("PROGR.").
Se desejar seleccionar uma opção, pressione a tecla correspondente (o indicador luminoso acender-se-à).
As teclas de opção podem ser seleccionadas ou desactivadas NO PRIMEIRO MINUTO do inicio do programa.
Prima a tecla “START”. A duração do programa será apresentada no display, alternando as horas com os minutos [exemplo: 1 h (1 hora) / 25 (25 minutos)].
Se a porta estiver fechada, o programa começa automaticamente a seguir à emissão de um sinal sonoro.
Depois de um programa arrancar, TEM UM MINUTO para seleccionar outro programa, o que poderá fazer premindo, simplesmente, a tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA".
Programas "IMPULSE" (lavagem por impulsos)
Os programas "IMPULSE" (lavagem por impulsos) utilizam uma tecnologia de lavagem por impulsos, que reduz o consumo e o ruído e aumenta o desempenho.
IMPORTANTE A operação "intermitente" da bomba de lavagem NÃO SIGNIFICA que a máquina está com uma avaria; bem pelo contrário, esta operação intermitente é uma característica típica e perfeitamente natural dos programas de lavagem por impulsos.
Interrupção do programa
Não é recomendado abrir a porta da máquina enquanto um programa está a decorrer, especialmente durante a fase de lavagem principal e o enxaguamento final a quente. Contudo, se a porta for aberta durante o decorrer de um programa (por exemplo, para colocar mais loiça) a máquina pára automaticamente e o display indica o tempo que falta para o fim do programa. . Feche a porta, sem pressionar nenhuma tecla. O ciclo recomeçará onde parou.
IMPORTANTE Um programa pode ser interrompido sem que a porta seja aberta, pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR". Neste caso, basta pressionar a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para recomeçar o ciclo de lavagem a partir do ponto em que parou.
ATENÇÃO! Caso abra a porta durante o ciclo de secagem, um sinal sonoro indica-lhe que este ciclo ainda não terminou.
Page 22
43
42
Tecla "INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO"
A hora de ínicio de lavagem pode ser determinada através desta tecla, adiando o ínicio do programa entre 1 e 23 horas.
Proceda da seguinte forma, para adiar o início do programa:
Pressione a tecla de "INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO" (a
mensagem "00" é apresentada no display).
Pressione novamente a tecla para definir as horas de adiantamento do início de funcionamento (cada vez que pressionar a tecla, adia o funciomanto em 1 hora, num máximo de 23). O indicador luminoso "INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO RETARDADO"
acender-se-à.
Para iniciar a contagem do tempo, pressione a tecla "START" (o indicador luminoso "INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO" começará a piscar). No final do tempo definido, o programa começa automaticamente (o indicador luminoso "INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO" desligar-se à).
Se pretender ver qual o programa actual, prima a tecla de "SELECÇÃO DO PROGRAMA".
Proceda da seguinte forma, para cancelar o início de funcionamento retardado:
Mantenha pressionada a tecla "START" pelo menos durante 5 segundos.
O inicio diferido e a selecção de programas será cancelada. O visor indicará o programa “recomendado”.
Um novo programa e opções devem ser seleccionados para iniciar o novo programa conforme indicado na secção
"SELECÇÃO DE PROGRAMAS".
Silenciamento do alarme de FIM DE PROGRAMA
O alarme de fim de programa pode ser silenciado da seguinte maneira:
IMPORTANTE TEM SEMPRE de desligar a máquina de lavar loiça antes de efectuar esta operação.
1. Pressione a tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA" e ao mesmo tempo ligue
a máquina de lavar loiça pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR" (un sinal acústico soará uma vez).
2. Mantenha pressionada a tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA" durante 15 segundos (durante este tempo irá
ouvir 2 sinais sonoros).
3. Despressione a tecla quando soar o segundo sinal acústico ("b1" aparerá
no visor, para indicar que o alarme está ligado).
4. Pressione novamente a mesma tecla (“b0” aparecerá no visor para indicar que o alarme está desligado).
5. Desligue a máquina de lavar loiça pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para confirmar na nova selecção.
Para ligar o alarme, siga os mesmos procedimentos.
IMPORTANTE Esta máquina de lavar loiça está equipada com um sistema de segurança anti-inundação, que bloqueia automáticamente qualquer excesso de água, no caso de ocorrer algum problema.
ATENÇÃO! A fim de evitar que o dispositivo de segurança contra inundações seja inoportunamente activado, recomenda-se que a máquina não seja deslocada ou inclinada enquanto estiver a funcionar. Se for absolutamente necessário deslocar ou inclinar a máquina enquanto esta estiver a funcionar, assegure-se primeiro de que o ciclo de lavagem já terminou e que não há água na cuba da máquina.
SINAL AUTOMÁTICO DE ANOMALIA
Desligue a máquina de lavar loiça, abra a torneira de entrada de água e reinicie o ciclo.
Verifique se a mangueira de esgoto está inclinada ou se o sifão ou filtros estão obstruídos. Se a anomalia persistir, contacte os Serviços de Assistência Técnica.
Verifique se a mangueira de esgoto está inclinada ou se o sifão ou filtros estão obstruídos. Se a anomalia persistir, contacte os Serviços de Assistência Técnica.
Contacte os Serviços de Assistência Técnica.
Limpe o filtro. Se a anomalia persistir, contacte os Serviços de Assistência Técnica.
ANOMALIA CAUSA SOLUÇÃO
E2 aparece no display e é
emitido um sinal sonoro.
E3 aparece no display e é
emitido um sinal sonoro.
E4 aparece no display e é
emitido um sinal sonoro.
E5, E6, E7, Ef ou EL aparece
no display e é emitido um sinal sonoro.
E8 ou Ei aparece no display e é
emitido um sinal sonoro.
Não mete água (torneira de entrada de água fechada).
Não despeja água.
Perda de água.
Anomalia no controlo electrónico.
O elemento aquecedor da água não está a funcionar correctamente ou o filtro está obstruído.
A máquina de lavar loiça está apta a apresentar uma série de anomalias no display.
Page 23
45
65°C
110
••
130
••
••
59
70°C
••
175
45°C
••
N/A
29
5
* COM ÁGUA QUENTE, O TEMPO QUE FALTA ATÉ AO FIM DO PROGRAMA É AUTOMATICAMENTE APRESENTADO ENQUANTO O PROGRAMA ESTIVER A DECORRER.
N/A= OPÇÃO INDISPONÍVEL
SIM
N/A
••
75°C
45°C
85
50°C
44
Lavagem com pré-lavagem
Se escolher o programa de lavagem INTENSIVO há que acrescentar uma quantidade adicional de detergente (20 g) directamente na cuba da máquina. Para o programa LAVAGEM A 59’ acrescente 5 g.
Programa
TABELA DOS PROGRAMAS
Desenvolvimento
do programa
Duração
média em
minutos
Funções
especiais
Detergente
pré-lavagem
Detergente lavagem
Limpeza do filtro
e placa
Controlo do nível
de abrilhantador
Controlo do nível de sal
Pré-lavagem a quente
Pré-lavagem a frio
Lavagem
Primero
enxaguamento a frio
Segundo
enxaguamento a frio
Enxaguamento a
quente com abrilhantador
Com água fría (15°C)*
-Tolerância ± 10%-
Tecla "INÍCIO DE
FUNCIONAMENTO
RETARDADO
Tecla "ALL IN 1"
Tecla "ENERGY""
Operações a realizar
Descrição
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
N/A
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
SIM
UNIVERSAL
INTENSIVO
(PROGRAMA “RECOMENDADO”)
Adequado para lavar a loiça e tachos com sujidade normal.
Apto para lavar a loiça e tachos muito sujos.
Adequado para lavagem diária, imediatamente após a refeição, de loiças e tachos com sujidade normal (MÁXIMO 8 peças).
- CLASSE DE LAVAGEM A -
Adequado para lavar a loiça e tachos com sujidade normal, utilizando um detergente com enzimas.
Programa segundo normas EN 50242.
Adequado para lavar a loiça delicada e decorada, assim como os cristais. Indicado também para lavagem diária de loiça pouco suja, exceptuando as frigideiras.
Ciclo super-rápido que se efectua no final da refeição, indicado para cargas pequenas (4/6 pessoas).
Pré-lavagem rápida para a loiça usada pela manhã ou pelo almoço, quando se quer realizar apenas uma lavagem depois do jantar.
LAVAGEM
A 59’
ECO-BIO
DELICADO
RÁPIDO 29’
Programas
“IMPULSE”
ENXAGUAMENTO A FRIO
Page 24
47
46
Amangueira de admissão de água está equipada com um dispositivo de protecção (válvula) que bloqueia a passagam da água se a mangueira de admissão de água se danificar. Se este dispositivo for activado poder-se-á ver um pino vermelho através do visor A. Nesse caso a mangueira de admissão de água deverá ser obrigatoriamente substituída.
Se a mangueira não tiver o comprimento necessário para uma correcta ligação, terá que ser substituida por uma mais comprida. Esta mangueira por ser adquirida num agente mais próximo.
“WATERCONTROL” - DISPOSITIVO DE BLOQUEIA DA ÁGUA
Pino vermelho
à vista (no visor):
válvula de bloqueio
da passagem da
água activada.
Dispositivo de segurança anti-torção (carregue e torça para remover a mangueira).
A
Tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA"Tecla “LIGAR/DESLIGAR”
Display digital
*
A unidade amaciadora vem regulada de fábrica para o nível 4 (d4), na medida em que este é o nível mais apropriado para uma maior quanti­dade de utilizadores.
Ajuste a regulação da sua unidade amaciadora da água em função do grau de dureza da água da sua zona. Para tal, terá de executar as seguintes operações:
IMPORTANTE TEM SEMPRE de desligar a máquina de lavar loiça antes de efectuar esta operação.
1. Pressione a tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA" e ao mesmo tempo ligue
a máquina de lavar loiça pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR" (un sinal acústico soará uma vez).
2. Mantenha pressionada a tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA"
durante 5 segundos, ATÉ ouvir um sinal acústico. O nível de dureza da água actual será indicado no visor.
3. Pressione novamente a mesma tecla para seleccionar o nível de dureza de água pretendido: cada vez que a tecla é pressionada, o nível aumentará um nívle. Quando atingir “d7”, o visor irá voltar ao “d0”.
4. Desligue a máquina de lavar loiça pressionando a tecla "LIGAR/ DESLIGAR" para confirmar na nova selecção.
ATENÇÃO! Se surgir algum problema, prima a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para desligar a máquina e volte a reiniciar o processo de regulação desde o início (PASSO 1).
UNIDADE AMACIADORA DA ÁGUA
Dependendo da origem da água abastecida, esta poderá caracterizar-se por diferentes teores de calcário e de minerais, que se depositam na loiça, deixando manchas e marcas esbranquiçadas. Quanto mais elevado for o teor destes minerais na água, tanto mais dura será a água. A máquina de lavar loiça está equipada com uma unidade amaciadora da água que, mediante a utilização de um sal regenerador especial, alimenta água previamente amaciada à máquina, para a lavagem da loiça. Para saber qual o grau de dureza da água da sua zona, contacte a entidade responsável pelo abastecimento da mesma, a qual lhe poderá dar a informação pretendida.
Regulação do amaciador da água
O amaciador da água estão aptos a tratar água com um grau de dureza de, no máximo, 90ºfH (graduação francesa) ou 50ºdH (graduação alemã), dispondo de 8 posições de regulação (dependendo da respectiva versão).
Os posiçõés de regulação são apresentadas na tabela que se segue.
NAO
SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Nivel
ºfH
(graduação
francesa)
ºdH
(graduação
alemã)
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Dureza da água
Regulação do
amaciador
da água
Utilização
de sal
regenerador
Page 25
49
SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES
IMPORTANTE El lavavajillas dispone de dos funciones muy útiles:
- el programa "aconsejado" (preseleccionado de fábrica, es ideal para el uso cotidiano a plena carga) para una selección más rápida y segura;
- la función de memorización del último programa usado, que permite a quien utiliza siempre el mismo ciclo de lavado no tener que repetir cada vez la programación, y por tanto ahorrar tiempo.
Selección de los programas
Abrir la máquina e introducir los utensilios a lavar.
Accionar la tecla “MARCHA/PARO” . En el display se verá el programa "aconsejado", o bien el último programa utilizados.
Si desea seleccionar otro programa, es necesario accionar la tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA" ("PROGR.").
Si se desea seleccionar una opción, accionar la tecla correspondiente (el piloto se iluminará).
Las opciones pueden ser activadas o desactivadas DURANTE 1 minuto del inicio del programa.
Accionar la tecla "START". El display visualizará el tiempo de duración del programa, alternando la indicación de la hora y minutos [Ej: 1 h (1 hora) / 25 (25 minutos)].
Con la puerta cerrada, después de una señal acústica el programa se iniciará automáticamente.
EN UN INTERVALO DE TIEMPO NO SUPERIOR A 1 minuto desde el inicio del ciclo de lavado, es posible elegir otro programa, simplemente presionando la tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA".
Programas "IMPULSE"
Los programas "IMPULSE" utilizan una técnica de lavado a impulsos que reduce los consumos, el ruido y mejora las prestaciones.
IMPORTANTE El funcionamiento "intermitente" de la bomba de lavado NO es indicador de un mal funcionamiento, sino una característica peculiar del lavado a impulsos; es por tanto señal del correcto desarrollo del programa.
Interrupción de un programa
Se desaconseja la apertura de la puerta durante el desarollo de los programas, en particular, durante las fases centrales del lavado y del aclarado caliente. La máquina, de todas formas, se para automáticamente con la apertura de la puerta y en el display aprece de manera intermitente el tiempo restante hasta el fin de ciclo. Cerrando de nuevo la puerta, sin accionar ninguna tecla el ciclo continuará desde el momento en el que fue interrumpido.
IMPORTANTE Es posible interrumpir el programa
sin necesidad de abir la puerta, accionando la tecla “MARCHA/PARO”.
En tal caso, para que el ciclo siga
lavando desde el punto en que se interrumpió, será suficiente accionar nuevamente la tecla “MARCHA/PARO”.
ATENCION! Si se abre la puerta mientras el lavavajillas está en la fase de secado, se activa una señal acústica para avisar que el ciclo no ha finalizado.
48
Cubiertos (EN 50242) Capacidad con cacerolas y platos Presión admitida en la instalación eléctrica Amperios fusibles Potencia máxima absorbida Tensión
15 9 personas Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (véase placa de características) (véase placa de características) (véase placa de características)
DESCRIPCION DE LOS MANDOS
DATOS TÉCNICOS:
DIMENSIONES:
Altura Profundidad Ancho Medida con puerta abierta
cm cm cm cm
con plano de trabajo
85 60 60
120
sin plano de trabajo
82 57,3 59,8
117
A Tecla “MARCHA/PARO” B
Tecla “SELECCIÓN DE PROGRAMA”
C Tecla “INICIO DIFERIDO” D Tecla opción "ALL IN 1" E Tecla opción "ENERGY" F Tecla “INICIO DEL PROGRAMA”
G Piloto "FIN SAL" H Piloto "FIN ABRILLANTADOR" I Piloto “INICIO DIFERIDO” L
Pilotos “FASES DE PROGRAMA"
M DISPLAY DIGITAL N Pilotos “SELECCIÓN OPCIÓN”
ABCD EF
M N
L
HI G
Page 26
51
Tecla "INICIO DIFERIDO"
Esta tecla permite programar el inicio del ciclo de lavado, con una antelación comprendida entre 1 y 23 horas.
Para introducir el inicio diferido proceder de la siguiente manera:
Accionar la tecla "INICIO DIFERIDO" (en el display aparecerá"00").
Accionar nuevamente la tecla para incrementar el inicio diferido en horas (cada presión se incrementa la antelación en 1 hora, hasta un máximo de 23). El piloto "INICIO DIFERIDO" se iluminarà fijamente.
Para iniciar la cuenta atrás, accionar la tecla "START" (el piloto "INICIO DIFERIDO" se iluminarà intermitentemente). Al final de la cuenta atrás, el programa iniciará automáticamente (el piloto "INICIO DIFERIDO" se apagarà).
Si se desea ver el programa introducido, apretar la tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA".
Si se desea anular el inicio diferido proceder de la siguiente manera:
Tener apretada al menos durante 5 segundos la tecla "START".
El inicio diferido y el programa seleccionado será anulado. En el display se verá el programa "aconsejado".
En este momento, si se desea iniciar un ciclo de lavado, será necesario introducir nuevamente el programa deseado y eventualmente seleccionar las teclas opción, como se indica en el párrafo "SELECCIÓN DE LOS
PROGRAMAS".
Exclusión alarma acústica de
FIN PROGRAMA
La función de alarma acústica de fin programa puede ser desactivada del
siguiente modo:
IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado.
1. Mantener accionada la tecla
"SELECCIÓN DE PROGRAMA" y al
mismo tiempo encender el lavavajillas con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara una breve señal acústica).
2. Continuar accionando la tecla
"SELECCIÓN DE PROGRAMA" al
menos durante 15 segundos (durante este período se oirán 2 señales acústicos).
3. Dejar de accionar la tecla en el momento
en que se escuche la segunda señal acústica (en el display aparecerà "b1" que significa que la alarma està activada).
4. Accionar nuevamente la misma tecla
(aparecerà en el display "b0" que significarà que la alarma està desactivada).
5. Apagar el lavavajillas accionando la
tecla "MARCHA/PARO" para confirmar la nueva impostación.
Para reactivar la Alarma, realizar el mismo procedimiento.
IMPORTANTE Esta lavavajillas está dotado de un dispositivo de seguridad antidesbordamiento que, en caso de anomalía, interviene vaciando el agua en exceso.
ATENCION! Para evitar que se dispare el dispositivo de seguridad anti-desbordamiento, se recomienda no mover o inclinar el lavavajillas durante el funcionamiento. En el caso que sea necesario mover o inclinar el lavavajillas, asegurarse primero que haya completado el ciclo de lavado y que no quede agua en la cuba.
50
Modificación del programa en curso
Si se quiere cambiar o anular un programa en curso, efectuar las siguientes operaciones:
Tener apretada al menos durante 5 segundos la tecla "START" (el programa en curso se anulará).
En el display se verá el programa "aconsejado".
En este momento es posible realizar una nueva programación.
ATENCION! Antes de introducir un nuevo programa es aconsejable comprobar la existencia de detergente y, en caso contrario rellenar el contenedor.
Desarrollo del programa
Durante el desarrollo del programa, en el display aparece el tiempo restante hasta el fin de ciclo y los 4 pilotos de visualización
“FASES DE PROGRAMAS”:
= "LAVO"
= "ACLARO" = "SECO"
STOP = "FIN"
se iluminarán singularmente y secuencialmente para indicar la fase en
curso.
Si se interrumpiera la corriente durante el funcionamiento del lavavajillas, una especial memoria conservará la elección efectuada. Al restablecimiento de la corriente, el lavavajillas continuará en el punto donde se paró.
Final del programa
La finalización del programa se indicará mediante una señal acústica (si no se ha desactivado) de una duración de 5 segundos, repetido durante 3 veces con intervalos de 30 segundos. El piloto de fin de programa se iluminará y el display se apagará.
Por tanto será posible retirar los utensilios lavado y apagar el lavavajillas mediante la tecla “MARCHA/PARO” o en su lugar realizar una nueva carga de cubiertos para otro programa de lavado, siguiendo las operaciones anteriormente descritas.
Teclas opciónes
Tecla "ALL IN 1"
Esta opción permite la utilización óptima de los detergentes combinados "ALL in 1" ("3 en 1"/"4 en 1"/ "5 en 1", etc.). Accionando esta opción, el programa de lavado seleccionado se modifica, de manera que se obtienen las mejores prestaciones de los detergentes combinados (además, se desactivan los indicadores de falta de sal y abrillantador).
ATENCION! Una vez seleccionada, la opción queda activada (indicador correspondiente encendido) también para los sucesivos programas de lavado y podrá ser desactivada (indicador correspondiente apagado) solamente accionando de nuevo la tecla.
IMPORTANTE Con esta opción seleccionada, la duración del programa “RAPIDO” se alarga alrededor de 10 minutos.
Tecla "ENERGY"
Presionando esta tecla se aumenta la intensidad del ciclo elegido, añadiendo un enjuague y, en los casos en que está previsto, aumentando la temperatura y la presión del agua en la fase de lavado. La tecla "ENERGY" permite eliminar con mayor intensidad la suciedad dificil, garantizando siempre los mejores resultados. Se aconseja para vajilla muy sucia o cuando no habiéndo efectuado rapidamente un lavado, la suciedad se haya secado.
IMPORTANTE Seleccionando esta opción, se desactiva el lavado a impulsos.
Page 27
53
El tubo de carga del agua se encuentra provisto de un dispositivo de seguridad que bloquea el flujo del agua cuando el tubo de carga se deteriora. En este caso, se observará una mancha roja en la ventanilla «A» y será necesario sustituir el tubo de carga del agua.
Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexión, la totalidad del tubo debe ser sustituido por uno de longitud adecuada. Solicite en este caso el tubo al Servicio Técnico.
WATERCONTROL-DISPOSITIVO DE BLOQUEO DEL AGUA
Tecla roja (piloto)
de valvula bloqueada
Dispositivo de cierre
(presionar para
destornillar
la abrazadera)
A
52
SEÑALES AUTOMÁTICAS DE ANOMALIAS
Apagar la lavadora, abrir el grifo, reintroducir el ciclo a utilizar.
Verificar si el tubo de descarga esta doblado o el sifón y/o filtros estan obstruidos. Si la anomalia persiste, llamar al Servicio de Asistencia Técnica
Verificar si el tubo de descarga esta doblado o el sifón y/o filtros estan obstruidos. Si la anomalia persiste, llamar al Servicio de Asistencia Técnica
Es necesario dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica.
Limpiar placa filtrante. Si la anomalia persiste, llamar al Servicio de Asistencia Técnica
ANOMALIA CAUSA REMEDIO
En el display aparece E2 acompañado de una señal acústica.
En el display aparece
E3
acompañado de una señal acústica.
En el display aparece
E4
acompañado de una señal acústica.
En el display aparece
E5,E6,E7, Ef, o EL
acompañado de una señal acústica.
En el display aparece
E8 o Ei
acompañados de una señal acústica.
Falta de agua (grifo del agua cerrado).
La machina no puede descargar el agua de la cuba.
Pérdida de agua.
Rotura del control electrónico .
El elemento calentador del agua no funciona correctamente o placa filtrante sucia.
El lavavjillas está en grado de señalar un serie de funcionamientos anómalos visualizados en el diplay.
Page 28
55
SI
65°C
110
130
SI
SI
SI59
70°C
SI175
45°C
29
SI5
* CON EL AGUA CALIENTE EL TIEMPO RESTANTE AL TERMINO DEL PROGRAMA SE AJUSTA
AUTOMÁTICAMENTE DURANTE EL DESARROLLO DEL MISMO.
N.D.= OPCIÓN NO DISPONIBLE
SISI
SI
N.D.SI
SISI
N.D.
SI
N.D.
75°C
50°C
Operaciones a realizar
Duración media en
minutos
Funciones
facultativas
Detergente prelavado
Detergente lavado
Limpieza filtro y placa
Control nivel del
abrillantador
Control nivel de la sal
Prelavado caliente
Prelavado frío
Lavado
Primer aclarado en frío
Segundo aclarado
en frío
Aclarado caliente con
abrillantador
Con agua fría (15°C)*
-Tolerancia ± 10%-
Tecla "INICIO DIFERIDO"
Tecla "ALL IN 1"
Tecla "ENERGY"
Desarrollo del programma
54
Lavado con prelavado
En caso de programa INTENSIVO, hay que añadir una segunda dosis de detergente, unos 20 gramos (1 cucharada sopera) directamente en la lavavajillas.
Para el programa LAVADO A 59’ añada 5 gramos.
Programa
RELACION DE LOS PROGRAMAS
Descripción
SI
SI SI
55°C
85
SI
(PROGRAMA “ACONSEJADO”)
Apto para lavar la vajilla y cacerolas con suciedad normal.
Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla especialmente sucia.
Apto para el lavado cotidiano, inmediatamente después de la comida, de vajillas y cacerolas con suciedad normal (MAX 8 cubiertos).
- CLASE A DE LAVADO ­Indicado para el lavado de vajillas y
ollas con suciedad normal, utilizando detergentes con enzimas.
Programa normalizado EN 50242.
Apto para el lavado de vajillas delicada y/o decorada, así como la cristalería. Indicado también para el lavado cotidiano de vajilla delicada poco sucia, a excepción de las sartenes.
Ciclo superrápido que se efectua al final de la comida, indicado para un lavado de vajilla para 4/6 personas.
Breve prelavado para la vajilla usada en la mañana o al mediodía, cuando se quiere realizar un sólo lavado completo.
UNIVERSAL
INTENSIVO
DELICADO
LAVADO
A 59’
ECO - BIO
RAPIDO 29’
REMOJO FRIO
Programas
“IMPULSE”
Page 29
56
Tecla “SELECCIÓN DE PROGRAMA”
Tecla
“MARCHA/PARO”
Display digital
*
La regulación ha sido introducida en fábrica al nivel 4 (d4) en tanto que esto satisface a la mayor parte de usuarios.
Según el nivel de dureza del agua, introducir el valor de descalcificador del siguiente modo:
IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado.
1. Mantener accionada la tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA" y al
mismo tiempo encender el lavavajillas con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara una breve señal acústica).
2. Continuar accionando la tecla "SELECCIÓN DE PROGRAMA" al menos durante 5 segundos, dejándolo SÓLO cuando se escucha un señal
acústico. En el display se indicará el nivel de descalcificación actual.
3. Accionar nuevamente la misma tecla para seleccionar el nivel de descalcificador deseado: con cada presion sobre la tecla, el valor aumenta 1 grado. Después de la aparición del valor "d7", el indicador salta de nuevo al valor "d0".
4. Apague el lavavajillas presionando la tecla "MARCHA/PARO" para confirmar la nueva impostación.
ATENCIÓN! Si por cualquier motivo no se lograse finalizar el procedimiento, apage el lavavajillas accionanto la tecla "MARCHA/PARO" y comenzar de nuevo (PUNTO 1).
SISTEMA DE REGULACIÓN DE LA DESCALCIFICACIÓN DEL AGUA
El agua contiene de forma variable, según la localidad, sales calcáreas y minerales que se depositan en la vajilla dejando manchas blanquecinas. Cuanto más elevado sea el contenido de estas sales, mayor es la dureza del agua. El lavavajillas contiene un descalcificador que, utilizando sales regenerantes especiales para lavavajillas, permite lavar la vajilla con agua sin agentes clacáreos. Puede solicitar el grado de dureza de su agua al Ente distribuidor de su zona.
Regulación descalcificación del agua con el descalcificador
El descalcificador puede tratar agua con dureza hasta 90ºfH (grados franceses), 50°dH (grados alemanes) a través de 8 niveles de regulación.
Los niveles de regulación se relacionan en la siguiente tabla en relación al agua de la red a tratar.
NO
SI SI SI SI SI SI SI
0 1 2 3
*4
5 6 7
0-5
6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90
0-3 4-6
7-11 12-16 17-22 23-27 28-33 34-50
Nivel
°fH
(grados
franceses)
°dH
(grados
alemanes)
d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7
Dureza
del agua
Regulación
de
descalcificación
Uso
Sal
Regenerante
Page 30
Page 31
Page 32
La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimerie contenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre le droit d’apporter toutes modifications qui se révèleraient utiles à ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractéristiques essentielles.
Wir schileßen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.
O modelo e caracteristicas indicados nesta folha podem ser alterados sem qualquer aviso.
El fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresión que puedan haber en este libreto. Asímismo, se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que se consideren ùtiles a sus propios productos sin comprometer las caraterìsticas esenciales.
Page 33
09.05 - 41030111.A - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en Italie
IT EN FR DE PT ES
Loading...