Honeywell Safety 21-1518B/10XL User Manual

AU DOS DE CHAQUE GANT EST APPOSE LE MARQUAGE SUIVANT :
Marquage de conformité à la directive européenne 89/686 (Hauteur minimum 5mm) ou reglement 2016/425
RISQUES MECANIQUES EN 388 : 2016 :
(abcde P)
Tableau des niveaux de performance
Essai
1 2 3 4 5
(a) Résistance à l'abrasion (Cycles)
100
500
2000
8000 / /
(b) Résistance à la coupure par tranchage (indice)
1,2
2,5
5,0
10,0
20
/
(c) Résistance à la déchirure (Newton)
10
25
50
75 / /
(d) Résistance à la perforation (Newton)
20
60
100
150 / /
(e) Resistance à la coupure (TDM)
2 (a)
5 (b)
10 (c)
15 (d)
22 (e)
30 (f)
(p) Résistance à l’impact des metacarpiens
P (optionel)
NE PAS UTILISER: Dans des ambiances chaudes dont les effets sont comparables à ceux d'une température d'air supérieure ou égale à 50 C. Au contact à la flamme Dans des ambiances froides dont les effets sont comparables à ceux d'une température inférieure ou égale à -5 C. Nous attirons l'attention des utilisateurs sur le fait que ce gant présentant une très haute résistance à la traction ne doit pas être utilisé lorsqu'il y a risque de happement par des machines en mouvement. Dans le cas où ce gant ne serait enduit que sur une partie de sa surface (une face ou une paume), les niveaux de protection ne sont assurés que sur cette partie. Les matériaux et composants constituant le gant ne sont pas connus pour contenir des substances à des concentrations telless qu'ils seraient suspectés pour avoir des effets néfastes sur l'hygiène ou la santé de l'utilisateur dans les conditions prévisibles d'emploi. Certains gants contiennent du latex de CAOUTCHOUC NATUREL susceptible de provoquer des réactions allergiques. En cas de réaction allergique, consulter un médecin dans les plus brefs délais. Dans le cas ou une protection des metacarpiens est revendiquée, cela ne s’applique pas aux doigts De plus certains de ces gants sont destinés pour des utilisations ne nécessitant pas une protection totale du poignet (longueurs inférieures aux exigences minimales de la norme EN 420). Il est recommandé de vérifier avant chaque utilisation que l'article est propre et en bon état. Cet EPI ne protège que contre les risques mentionnés dans cette notice et ceci seulement sur la base des niveaux indiqués. Les risques non mentionnés sur cette notice ne sont pas couverts.Pour les gants avec doublure amovible les performances ont été validées avec la doublure L'analyse des risques résiduels au poste de travail et le choix de l'EPI adapté (neuf ou nettoyé) est sous la responsabilité de l'utilisateur. (directive 89/656/CEE). TOUTE MODIFICATION DE CET EPI ENTRAINE LA DECHEANCE DE LA GARANTIE DE SES NIVEAUX DE PROTECTION
NETTOYAGE: Consultez HONEYWELL SAFETY PRODUCTS Division gant ou votre revendeur agrée. En cas de nettoyage, les niveaux de protection ne
peuvent plus être garantis.
STOCKAGE: Conserver cet article à l'abri de: l'humidité / la lumière.
Ces produits ne sont pas destinés à être vendus ou distribués dans l’état de Californie, USA
La déclaration de conformité européenne est disponible pour chaque produit sur notre site Web : https://doc.honeywellsafety.com/
Cet article est mis sur le marché par :
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX France
www.honeywellsafety.com
NOTICE D'INFORMATION
CATEGORIE II : Risques Intermédiaires
N° 202
FR
Version 09
GANTS DE PROTECTION CONTRE LES RISQUES :
MECANIQUES
CET ARTICLE A ETE CONCU POUR
REPONDRE AUX NORMES:
EN 420:2003 + A1:2009 : Gants de Protection Exigence Générales.
EN 388:2016 : Gants de Protection contre les risques mécaniques.
Le marquage CE sur ce gant signifie qu'il satisfait aux exigences essentielles prévues par la Directive Européenne CEE 89/686 relative aux Equipements de
Protection Individuelle (EPI): Innocuité - Confort - Dextérité - Solidité
ou reglement 2016/425 relatif aux Equipements de Protection Individuelle à partir d’Avril 2018
Ce modèle d'EPI est soumis à un examen CE
de type réalisé par un organisme habilité :
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex- FRANCE
Taille de la main (mm)
Tour de la
main (mm)
Longueur de
la main (mm)
6
152
160 7 178
171
8
203
182 9 229
192
10
254
204
11
279
215
REFERENCE AUX NORMES EXPRIMEES
Performances mécaniques: Résistance à l'abrasion (Cycles) Résistance à la coupure par tranchage (indice) Résistance à la déchirure (Newton) Résistance à la perforation (Newton) Resistance à la coupure TDM (Newton) 0 : Niveau <1
X :Non testé/Non revendiqué
Référence de l'article et taille
Logo CE +Sigle
RESULTATS NIVEAUX DE PERFORMANCES
24/08/2018
This item is sold by:
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX France
www.honeywellsafety.com
USER INFORMATION SHEET
CATEGORY II : Intermediate risks
No. 202
EN
Version 09
GLOVES FOR PROTECTION FROM
MECHANICAL HAZARDS
THIS ITEM HAS BEEN DESIGNED IN
COMPLIANCE WITH THE STANDARDS:
EN 420:2003 + A1:2009 : General Requirements for Protective Gloves
EN 388:2016 : Gloves for protection from mechanical hazards
The CE marking on this glove means that it meets the essential requirements provided for in European Directive EEC 89/686 concerning Individual Protective
Equipment (IPE): Safety - Comfort - Dexterity - Sturdiness
or Regulation 2016/425 concerning Individual Protective Equipment from April 2018
This PPE model is subjected to a CE test carried
out by a certified body:
CTC No. 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex- FRANCE
THE FOLLOWING MARKING APPEARS ON THE BACK OF EACH GLOVE:
Marking in compliance with the European Directive 89/686 (minimum height 5mm) or Regulation 2016/425
Item reference and size
CE Logo + symbol
PERFORMANCE RESULTS
Hand size
(mm)
Hand
circumferenc
e (mm)
Hand length
(mm)
6
152
160 7 178
171
8
203
182 9 229
192
10
254
204
11
279
215
REFERENCE TO STATED STANDARDS
Mechanical Performance: Abrasion resistance (cycles) Cut resistance (index) Tear resistance (in Newtons) Perforation resistance (in Newtons) Cut resistance TDM (in Newtons) 0 : level <1 X : not tested/Not claimed
MECHANICAL RISKS EN 388:2016 :
(abcde P)
resistance
Performance chart
Test
1 2 3 4 5
a) Abrasion resistance
100
500
2000
8000 / /
b) Cut resistance (index)
1.2
2.5
5.0
10.0
20
/
c) Tear resistance (in Newtons)
10
25
50
75 / /
d) Perforation resistance (in Newtons)
20
60
100
150 / /
e) Cut resistance (TDM)
2(a)
5(b)
10(c)
15(d)
22(e)
30 (f)
resistance
p) Metacarpal impact resistance
P (optional)
DO NOT USE: In hot environments producing effects comparable to those of a temperature higher or equal to 50 C. Keep away from flames. In cold environments producing effects comparable to those of a temperature below or equal to -5 C. We would like to draw the users' attention to the fact that this glove, with ultra pulling resistance, must not be used when there is a risk of it becoming entangled in machines in operation. Where the glove is coated on part of its surface (side or palm) only, protection applies to that part alone. The materials and components of which the glove is composed are not known to contain substances suspected of having harmful effects on the health or safety of the user in foreseeable working conditions. Certain gloves contain NATURAL RUBBER latex that may cause allergic reactions. In the event of an allergic reaction, consult a doctor as soon as possible. Any metacarpal protection asserted does not apply to fingers. In addition, some of these gloves are intended for uses not requiring total wrist protection (for lengths below the minimum requirements of the EN 420 standard). It is recommended that you ensure that the item is clean and in good condition before use. This PPE only offers protection from the hazards indicated in this technical data sheet and only to the levels indicated. Any hazard not included in this technical data sheet is not covered. The performance of gloves with removable linings has been confirmed with the linings in situ. The analysis of other risks at the workstation and the choice of the appropriate PPE (new or cleaned) is the user's responsibility(Directive 89/656/CEE). ANY MODIFICATION OF THIS PPE SHALL LEAD TO THE PROTECTION UNDER IT BEING LOST
CLEANING: Contact the glove division of HONEYWELL SAFETY PRODUCTS or your approved seller. Once cleaned, the gloves’ level of protection can no
longer be guaranteed.
STORAGE: Keep this item away from damp / light.
These products are not intended to be sold or distributed in California, USA.
The EU declaration of conformity is available for each product on our website: https://doc.honeywellsafety.com/.
EN 420
EN 388
Lot N°: WW/YYYY
a b c d e
P
XX XXX XX XX
24/08/2018
DIESES PRODUKT ERHALTEN SIE BEI:
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX France
www.honeywellsafety.com
GEBRAUCHSANLEITUNG
KATEGORIE II: Mittlere Risiken
N° 202
DE
Version 09
SCHUTZHANDSCHUHE GEGEN RISIKEN:
MECHANISCHE
DIESER ARTIKEL WURDE HERGESTELLT, UM
FOLGENDEN NORMEN ZU ENTSPRECHEN:
EN 420: 2003 + A1:2009: Schutzhandschuhe Allgemeine Anforderungen
EN 388:2016: Schutzhandschuhe gegen mechanische Risiken
Die Kennzeichnung CE auf diesem Handschuh bedeutet, dass er den Hauptanforderungen entspricht, die von der europäischen Richtlinie CEE 89/686
hinsichtlich der Individuellen Schutzausrüstungen (PSA) vorgesehen sind: Sicherheit - Komfort - Tastgefühl - Haltbarkeit
oder Verordnung 2016/425 betreffend Individuelle Schutzausrüstung ab April 2018
Dieses PSA-Modell wurde einem CE-Test
unterzogen, der von einer zugelassenen
Institution durchgeführt wurde:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex- FRANCE
JEDER HANDSCHUH TRÄGT FOLGENDE KENNZEICHNUNG:
Kennzeichnung in Übereinstimmung mit der europäischen Richtlinie 89/686 (Höhe mindestens 5 mm) oder
Verordnung 2016/425
Handgröße
(mm)
Handumfang
(mm)
Handlänge
(mm)
6
152
160 7 178
171
8
203
182 9 229
192
10
254
204
11
279
215
Artikelnummer und Größe
Logo CE + Zeichen ERGEBNISSE LEISTUNGSNIVEAUS
BEZUG AUF GENANNTE NORMEN
Mechanische Leistungen Abriebfestigkeit (Zyklen) Schnittfestigkeit (index) Reißfestigkeit (Newton) Durchstoßfestigkeit (Newton) TDM-Schnittfestigkeit (Newton) 0: Niveau <1 X: nicht getestet/nicht als Anspruch erhoben
MECHANISCHE RISIKEN EN 388:2016:
(abcde P)
Tabelle der Leistungsniveaus
Test
1 2 3 4 5
(a) Abriebfestigkeit (Zyklen)
100
500
2000
8000 / /
(b) Schnittfestigkeit (Index)
1,2
2,5
5,0
10,0
20,0
/
(c) Reißfestigkeit (Newton)
10
25
50
75 / /
(d) Durchstoßfestigkeit (Newton)
20
60
100
150 / /
(e) Schnittfestigkeit (TDM)
2 (a)
5 (b)
10 (c)
15 (d)
22 (e)
30 (f)
(p) Schlagschutz für die Mittelhandknochen
P (optional)
NICHT VERWENDEN: In warmen Umgebungen, deren Wirkungen mit denen einer Temperatur von 50 °C oder mehr vergleichbar sind. Bei Kontakt mit offener Flamme. In kalten Umgebungen, deren Wirkungen mit denen einer Temperatur von -5 °C oder darunter vergleichbar sind. ACHTUNG FÜR DEN BENUTZER: Dieser Handschuh besitzt eine sehr hohe Reißfestigkeit und darf nicht verwendet werden, wenn die Gefahr des Mitreißens durch laufende Maschinen besteht. Sollte dieser Handschuh nur teilweise beschichtet sein (eine Seite oder Handfläche), gelten die Schutzstufen nur für diesen Teil. Für die Materialien und Komponenten, aus denen der Handschuh besteht, ist nicht bekannt, dass sie Stoffe in Konzentrationen enthalten, bei denen der Verdacht besteht, dass sie unter den vorhersehbaren Einsatzbedingungen schädliche Auswirkungen auf die Hygiene oder die Gesundheit des Benutzers haben. Einige Handschuhe enthalten Latex aus NATURKAUTSCHUK, der allergische Reaktionen hervorrufen kann. Sollte es zu einer allergischen Reaktion kommen, suchen Sie schnellstmöglich einen Arzt auf. Ist angegeben, dass die Mittelhandknochen geschützt werden, gilt dies nicht für die Finger. Darüber hinaus sind einige dieser Handschuhe für Anwendungen bestimmt, die keinen kompletten Schutz der Handgelenke benötigen (Längen unter den minimalen Anforderungen der Norm EN420). Vor jedem Gebrauch prüfen, dass der Artikel sauber und in gutem Zustand ist. Diese PSA schützt nur gegen die in diesem Datenblatt angegebenen Risiken und nur auf der Basis der angegebenen Stufen. Nicht in diesem Datenblatt angeführte Risiken sind nicht gedeckt. Bei Handschuhen mit herausnehmbarem Innenfutter wurde die Leistungsfähigkeit bei eingesetztem Innenfutter ermittelt. Die Analyse der restlichen Risiken am Arbeitsplatz und die Wahl der passenden PSA (neu oder gereinigt) unterliegt der Verantwortung des Benutzers (Richtlinie 89/656/EWG). JEDE ÄNDERUNG DIESER PSA FÜHRT ZUM VERLUST DER GARANTIE DER SCHUTZLEISTUNGEN.
REINIGUNG: Wenden Sie sich an die Handschuh-Spezialisten bei HONEYWELL SAFETY PRODUCTS oder den qualifizierten Fachhandel. Bei Reinigung können die Leistungsniveaus nicht mehr garantiert werden.
LAGERUNG: Diesen Artikel geschützt aufbewahren vor Feuchtigkeit/Licht.
Diese Produkte sind nicht für den Verkauf oder Vertrieb in Kalifornien, USA bestimmt.
Die EU-Konformitätserklärung für jedes Produkt ist auf unserer Website verfügbar: https://doc.honeywellsafety.com/
24/08/2018
Questo articolo è distribuito sul mercato da:
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX France
www.honeywellsafety.com
NOTA INFORMATIVA
CATEGORIA II: Rischi Intermedi
N. 202
IT
Versione 09
GUANTI DI PROTEZIONE CONTRO I RISCHI:
MECCANICI
QUESTO ARTICOLO È STATO PROGETTATO PER
RISPONDERE ALLE NORME:
EN 420: 2003 + A1:2009: Guanti di protezione requisiti generali.
EN 388:2016: Guanti di protezione contro i rischi meccanici.
La marcatura CE su questo guanto ne garantisce la conformità ai requisiti fondamentali previsti dalla Direttiva europea CEE 89/686 relativa ai Dispositivi di
Protezione Individuale (DPI): Sicurezza - Comfort - Efficienza – Solidità o dal Regolamento 2016/425 relativo ai Dispositivi di Protezione Individuale a partire
da aprile 2018
Questo modello di DPI è sottoposto ad un esame CE
realizzato da un organismo abilitato:
CTC N. 0075 - Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex- FRANCE
IL DORSO DI OGNI GUANTO PRESENTA LA SEGUENTE MARCATURA:
Marcatura di conformità alla Direttiva europea 89/686 (altezza minima 5 mm) o al Regolamento 2016/425
Misura
della mano (mm)
Circonfere
nza della
mano (mm)
Lunghezz
a della
mano (mm)
6
152
160
7
178
171 8 203
182 9 229
192
10
254
204
11
279
215
RIFERIMENTO ALLE NORME ESPRESSE
Performance meccaniche Resistenza all'abrasione (Cicli) Resistenza al taglio da tranciatura (index) Resistenza allo strappo (Newton) Resistenza alla perforazione (Newton) Resistenza al taglio test TDM (Newton) 0: livello <1 X: non testato/non rivendicato
Riferimento dell'articolo e taglia
Logo CE + Sigla RISULTATI DEI LIVELLI DI
PRESTAZIONI
RISCHI MECCANICI EN 388 : 2016:
(abcde P)
Tabella dei livelli di performance
Prova
1 2 3 4 5
(a) Resistenza all'abrasione (Cicli)
100
500
2000
8000 / /
(b) Resistenza al taglio da tranciatura (index)
1,2
2,5
5,0
10,0
20,0
/
(c) Resistenza allo strappo (Newton)
10
25
50
75 / /
(d) Resistenza alla perforazione (Newton)
20
60
100
150 / /
(e) Resistenza al taglio (test TDM)
2 (a)
5 (b)
10 (c)
15 (d)
22 (e)
30 (f)
(p) Resistenza all'impatto dei metacarpi
P (opzionale)
NON UTILIZZARE: In ambienti caldi i cui effetti siano paragonabili a quelli di una temperatura ambiente superiore o pari a 50°C. A contatto con fiamme libere. In ambienti freddi i cui effetti siano paragonabili a quelli di una temperatura inferiore o pari a - 5°C. Si ricorda agli utenti che questo guanto presenta un'altissima resistenza alla trazione, pertanto non deve essere utilizzato quando esiste un rischio di travolgimento da parte di macchine in movimento. Nel caso in cui soltanto una parte della sua superficie (dorso o palmo) sia dotata di rivestimento, i livelli di protezione saranno garantiti solo su tale parte. I materiali e i componenti che costituiscono il guanto non risultano contenere sostanze a concentrazioni tali da poter aver effetti negativi sull’igiene o sulla salute degli utenti in normali condizioni di utilizzo. Alcuni guanti contengono lattice di GOMMA NATURALE che può provocare reazioni allergiche. In caso di reazione allergica, consultare un medico con la massima urgenza. Nel caso in cui sia richiesta una protezione per i metacarpi, si sottolinea che non sarà applicata alle dita. Inoltre, alcuni di questi guanti sono destinati a utilizzi che non necessitano della protezione totale del polso (lunghezze inferiori ai requisiti minimi previsti dalla norma EN 420). Si raccomanda di verificare che l'articolo sia pulito e in buono stato prima di ogni utilizzo. Questo DPI protegge esclusivamente dai rischi indicati in questa nota informativa e soltanto in base ai livelli specificati. Gli utenti non sono pertanto coperti per i rischi non indicati nella presente nota informativa. Le prestazioni dei guanti con fodera estraibile sono state convalidate con la fodera inserita. L'analisi dei rischi residui sulla postazione di lavoro e la scelta del DPI adatto (nuovo o pulito) ricade sotto la responsabilità dell'utente (direttiva 89/656/CEE). QUALSIVOGLIA MODIFICA DI QUESTO DPI IMPLICA LA DECADENZA DELLA GARANZIA E DEI RELATIVI LIVELLI DI PROTEZIONE
PULIZIA: consultare HONEYWELL SAFETY PRODUCTS Divisione Guanti o il rivenditore autorizzato. In caso di pulizia, i livelli di protezione non possono più essere garantiti.
CONSERVAZIONE: conservare questo articolo al riparo da umidità e luce. Questi prodotti non sono destinati alla vendita o alla distribuzione in California, USA.
La dichiarazione di conformità UE è disponibile per ciascun prodotto sul nostro sito web: https://doc.honeywellsafety.com/
24/08/2018
Este artículo está comercializado por:
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX France
www.honeywellsafety.com
FICHA INFORMATIVA
CATEGORIA II: Riesgos intermedios
N° 202
ES
Versión 09
GUANTES DE PROTECCIÓN CONTRA LOS RIESGOS:
MECÁNICOS
ESTE ARTÍCULO HA SIDO DISEÑADO PARA
CUMPLIR CON LAS NORMAS:
EN 420: 2003 + A1:2009: Guantes de protección - Exigencias generales.
EN 388:2016: Guantes de protección contra los riesgos mecánicos.
El marcado CE en este guante significa que satisface a las exigencias esenciales previstas por la Directiva Europea CEE 89/686 relativa a los Equipos de Protección
Individual (EPI): Seguridad - Confort - Tacto - Solidez o el Reglamento 2016/425 relativo a los equipos de protección individual a partir de abril 2018
Este modelo de EPI se ha sometido a un examen CE
de tipo realizado por un organismo autorizado:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex- FRANCE
CADA GUANTE LLEVA ESTAMPADO AL DORSO EL SIGUIENTE MARCADO:
Marcado de conformidad con la Directiva Europea 89/686 (Altura mínima 5 mm) o el Reglamento 2016/425
RIESGOS MECÁNICOS EN 388: 2016:
(abcde P)
Tabla de niveles de eficacia
Prueba
1 2 3 4 5
a) Resistencia a la abrasión (Ciclos)
100
500
2000
8000 / /
b) Resistencia al corte por cuchilla (índice)
1,2
2,5
5,0
10,0
20
/
c) Resistencia al desgarro (Newton)
10
25
50
75 / /
d) Resistencia a la perforación (Newton)
20
60
100
150 / /
(e) Resistencia al corte (TDM)
2 (a)
5 (b)
10 (c)
15 (d)
22 (e)
30 (f)
(p) Resistencia a impactos en los metacarpianos
P (opcional)
NO UTILIZAR: En entornos cálidos cuyos efectos sean comparables a los de una temperatura superior o igual a 50 ºC. En contacto con fuego. En entornos fríos cuyos efectos sean comparables a los de una temperatura inferior o igual a -5 ºC. Los usuarios deben saber que este guante presenta una alta resistencia a la tracción y, por lo tanto, no se debe utilizar si existe riesgo de ser atrapado por máquinas en movimiento. En caso de que este guante tan solo esté recubierto por una parte de su superficie (una cara o la palma), los niveles de protección tan solo están garantizados en esta parte. No se tiene constancia de que los materiales y componentes con los que está fabricado el guante contengan sustancias que en ciertas concentraciones provoquen efectos nocivos en la higiene o la salud del usuario en las condiciones de uso previstas. Algunos guantes contienen látex de CAUCHO NATURAL capaz de provocar reacciones alérgicas. En caso de reacción alérgica, acuda a un médico lo antes posible. En caso de que se exija una protección para los metacarpianos, esto no se aplica a los dedos. Además, algunos de estos guantes están diseñados para utilizarse en caso de que no se requiera una protección total del puño (longitudes inferiores a las exigencias mínimas de la norma EN 420) Se recomienda comprobar antes de cada uso que el artículo esté limpio y en buen estado. Este EPI protege solamente contra los riesgos mencionados en esta ficha y únicamente en función de los niveles indicados. Los riesgos no mencionados en esta ficha no están cubiertos. La eficacia del forro se ha validado en los guantes con forro extraíble. El análisis de los riesgos residuales en el puesto de trabajo y la elección del EPI adecuado (nuevo o limpiado) son responsabilidad del usuario (directiva 89/656/CEE). CUALQUIER MODIFICACIÓN REALIZADA EN ESTE EPI SUPONE LA PÉRDIDA DE GARANTÍA DE LOS NIVELES DE PROTECCIÓN.
LIMPIEZA: Consulte con la división de guantes de HONEYWELL SAFETY PRODUCTS o con su proveedor autorizado. En caso de realizar una limpieza, no se podrán garantizar los niveles de protección.
ALMACENAJE: Mantener este artículo protegido de la humedad y la luz. Estos productos no se han diseñado para su venta o distribución en California (EE. UU).
La declaración de conformidad de la UE está disponible para cada producto en nuestro sitio web: https://doc.honeywellsafety.com/
EN 420
EN 388
Lot N°: WW/YYYY
a b c d e
P
XX XXX XX XX
Tamaño de
la mano
(mm)
Contorno
de la mano
(mm)
Longitud de
la mano
(mm)
6
152
160
7
178
171
8
203
182
9
229
192
10
254
204
11
279
215
REFERENCIA A LAS NORMAS ENUNCIADAS
Eficacia mecánica: Resistencia a la abrasión (Ciclos) Resistencia al corte por cuchilla (índice) Resistencia al desgarro (Newton) Resistencia a la perforación (Newton) Resistencia al corte (TDM) (Newton) 0 : Nivel <1
X : no se ha probado/exigido
Referencia del artículo y talla
Logotipo CE + Sigla RESULTADOS DE LOS
NIVELES DE EFICACIA
24/08/2018
Dit artikel is in de handel gebracht door:
HONEYWELL SAFETY PRODUCTS
EUROPE
Immeuble Edison Paris Nord 2
33 Rue des Vanesses
BP 55288 VILLEPINTE
ROISSY CDG CEDEX France
www.honeywellsafety.com
INFORMATIE BLAD
KLASSE II: Intermediaire Risico's
N° 202
NL
Versie 09
BESCHERMINGSHANDSCHOENEN TEGEN RISICO’S:
MECHANISCHE
DIT ARTIKEL IS ONTWORPEN OM TE
VOLDOEN AAN DE NORMEN:
EN 420: 2003 + A1:2009 : Beschermingshandschoenen volgens de Algemene Eisen.
EN 388: 2016 : Handschoenen ter bescherming tegen mechanische risico's.
De CE-markering op deze handschoen betekent dat deze voldoet aan de essentiële eisen voorzien door de Europese Richtlijnen CEE 89/686 in verband met
Individuele Beschermingsuitrustingen (EPI): Veiligheid - Comfort - Praktische factor - Stevigheid
of Richtlijn 2016/425 in verband met Individuele Beschermingsuitrustingen van april 2018
Dit EPI model is onderworpen aan een CE
test van het type gerealiseerd door een
bevoegde instantie:
CTC N° 0075- Parc Scientifique Tony Garnier
4, rue Hermann Frenkel - 69367 LYON Cedex- FRANCE
OP DE RUG VAN ELKE HANDSCHOEN IS DE VOLGENDE MARKERING AANGEBRACHT:
Markering conform met de Europese richtlijn 89/686 (minimale hoogte 5 mm) of Richtlijn 2016/425
VERWIJZING NAAR AANGEGEVEN NORMEN
Mechanische Prestaties:
Weerstand tegen slijtage (Cycli) Weerstand tegen snijden door hakken (index) Weerstand tegen scheuren (Newton) Weerstand tegen doorboring (Newton) Weerstand tegen snijden TDM (Newton) 0° Niveau <1 X° : niet getest (niet vereist)
Maat van
de hand
(mm)
Omtrek van
de hand
(mm)
Lengte van
de hand
(mm)
6
152
160
7
178
171
8
203
182
9
229
192
10
254
204
11
279
215
Referentie en maat van het artikel
Logo CE + Afkorting
RESULTATEN PRESTATIENIVEAUS MECHANISCH RISICO EN 388 : 2016 :
(abcde P)
Tabel van de prestatieniveaus
Proef
1 2 3 4 5
(a) Weerstand tegen slijtage (Cycli)
100
500
2000
8000
/
/
(b) Weerstand tegen snijden door hakken (index)
1,2
2,5
5,0
10,0
20,0
/
(c) Weerstand tegen scheuren (Newton)
10
25
50
75
/
/
(d) Weerstand tegen doorboring (Newton)
20
60
100
150
/
/
(e) Weerstand tegen snijden TDM (Newton)
2 (a)0
5 (b)
10 ©
15 (d)
22 (e)
30 (f)
(p) Weerstand tegen de impact van middenhandsbeentjes
P (optioneel)
NIET GEBRUIKEN: In een warme omgeving waarvan het effect te vergelijken is met een temperatuur hoger of gelijk aan 50 °C. Bij contact met vlammen In een koude omgeving waarvan het effect te vergelijken is met een temperatuur lager of gelijk aan -5 °C. Wij vestigen de aandacht van de gebruikers op het feit dat de handschoen met een zeer sterke bestendigheid tegen tractie niet mag worden gebruikt wanneer er een risico bestaat van vastraken bij bewegende machines. In het geval dat deze handschoen alleen op een gedeelte van het oppervlak zou zijn verstevigd (een handrug of een handpalm), zijn de beschermingsniveaus alleen op dit gedeelte van kracht. Van deze materialen en de samenstellende delen van deze handschoenen is niet bekend dat ze substanties bevatten met concentraties die mogelijk schadelijke gevolgen kunnen hebben op de hygiëne of de gezondheid van de gebruiker bij normaal voorzienbaar gebruik. Sommige handschoenen bevatten NATUURLIJK RUBBER dat mogelijk allergische reacties kan veroorzaken. Bij allergische reacties, zo snel mogelijk een arts raadplegen. In het geval een bescherming tegen middenhandsbeentjes is aangewezen, is deze niet van toepassing op de vingers. Daarnaast zijn enkele van deze handschoenen bestemd voor het gebruik dat geen totale bescherming van de pols vereist (kortere lengtes dan de minimale eisen van de EN 420 norm). U wordt aangeraden voor elk gebruik te controleren dat het artikel schoon is en in goede staat. Dit PBM beschermt alleen tegen de risico's die genoemd zijn in deze handleiding en dit alleen op basis van de aangegeven niveaus. De niet in deze handleiding vermelde risico's worden niet gedekt. Voor handschoenen met verwijderbare voering werden de prestaties gevalideerd inclusief de voering. De analyse van de risico's op het niveau van de werkpost en de keuze van het geschikte PBM (nieuw of gereinigd) valt onder de verantwoording van de gebruiker. (richtlijn 89/656/CEE). ELKE WIJZIGING VAN DIT PBM HEFT DE GARANTIE VOOR DEZE BESCHERMINGSNIVEAUS OP
REINIGING: Raadpleeg HONEYWELL SAFETY PRODUCTS Afdeling handschoen of uw bevoegde dealer. In geval van schoonmaken, kunnen de niveau's van prestaties niet meer gegarandeerd worden.
OPSLAG: Bewaar dit artikel beschermd tegen: vocht / licht. Deze producten zijn niet bedoeld om te worden verkocht of verdeeld in Californië, VS.
De EU-conformiteitsverklaring voor elk product is beschikbaar op onze website: https://doc.honeywellsafety.com/
EN 420
EN 388
Lot N°: WW/YYYY
a b c d e
P
XX XXX XX XX
24/08/2018
Loading...
+ 13 hidden pages