Wireless MyChimeTM Door Chime &
Pre-recorded Sound Card
69-2110EFS-01
69-2110EFS_A.indd 111/29/2007 12:32:40 PM
Page 2
Installation Instructions
69-2110EFS—01 ii
BATTERY
COMPARTMENT C
BATTERY
COMPARTMENT A
BATTERY
COMPARTMENT B
HANGING
SLOT
VOLUME CONTROL
CODE DIAL
FIXING HOLES
USB SOUND
CARD SLOT
Safety
Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings:
• Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear
suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc.
• Before drilling holes in walls, check for hidden electricity cables and water pipes.
The use of a cable/pipe locator is advisable if in doubt.
69-2110EFS_A.indd 211/29/2007 12:32:40 PM
Page 3
RCWL2205
1 69-2110EFS—01
1. Fit batteries. Push batteries (2 x AAA) not included. Chime batteries 3x C cell,
not included.
2. Choose a code between 1 & 16. Apply the same code for push and chime.
Drill two 1/4-in. (5 mm) fixing holes for mounting the push back plate.
Do not mount on or next to a metal surface.
69-2110EFS_A.indd 611/29/2007 12:32:42 PM
Page 9
RCWL2205
7 69-2110EFS—01
Dense walls and metal can reduce range, before final installation adjust distance and
position between push and chime while operating the push to optimize the chime
within your environment.
Make sure the batteries are fitted correctly + / - polarity.
Replace batteries every 12-18 months. Only use alkaline batteries.
Make sure push and Chime are within range, see section 8
Check that the dial code on the bell push and chime are set at the same position. See
section 2.
Chime does not play tune selected:
Ensure you have selected the right options – see section 5-6.
Support website link: http://yourhome.honeywell.com - with automatic updates.
Disposal and Recycling
At the end of their useful life the packaging and product should be disposed
of via a suitable Recycling Center. Do not dispose of as normal household
waste. DO NOT BURN.
Check with your local authority or retailer for recycling advice.
69-2110EFS_A.indd 811/29/2007 12:32:42 PM
Page 11
RCWL2205
9 69-2110EFS—01
Declaration
Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules
and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including inter-
ference that may cause undesired operation.
Caution:
Changes or modification not expressly approved by the party responsible for regula-
tory compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Guarantee
Honeywell guarantees this product for 1 year from the date of purchase. Proof of purchase is required: this does not affect your statutory rights. If you require further information about your product call the Honeywell help line at 1-800-468-1502.
Printed in U.S.A. on recycled
paper containing at least 10%
post-consumer paper fibers.
Honeywell International Inc.
ACS, Environmental and Combustion Controls
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
69-2110EFS_A.indd 1011/29/2007 12:32:42 PM
Page 13
RCWL2205
Logiciel MyChimeMC et carte de son pré-enregistrée pour carillon de porte sans fil
Directives
d’installation
69-2110EFS_A.indd 1111/29/2007 12:31:18 PM
Page 14
69-2110EFS—01 12
Directives d’installation
COMPARTIMENT
À PILES C
COMPARTIMENT
À PILES A
COMPARTIMENT
À PILES B
FENTE EN
FORME DE POIRE
RÉGLAGE DU VOLUME
CADRAN POUR CODE
OUVERTURES DE FIXATION
FENTE POUR
CARTE DE SON USB
Sécurité
Avant de commencer l’installation, veuillez respecter les consignes de sécurité
suivantes :
• Toujours suivre les recommandations du fabricant lorsqu’on utilise des appareils
électriques et toujours se servir d’un équipement protecteur (par ex. des lunettes
de protection) lorsqu’on perce des trous, etc.
• Avant de percer un trou dans un mur, vérifier qu’il n’y a pas de canalisations ou
de câbles électriques encastrés. En cas de doute, il est conseillé d’utiliser un
appareil permettant de détecter les câbles/tuyaux.
69-2110EFS_A.indd 1211/29/2007 12:32:43 PM
Page 15
RCWL2205
13 69-2110EFS—01
1. Insérer les piles - Piles (2 x AAA) pour sonnette non comprises. Piles pour
carillons non comprises (3 piles de taille C).
2. Choisir un code entre 1 et 16. Appliquer le même code à la sonnette et au
carillon.
69-2110EFS_A.indd 1311/29/2007 12:32:43 PM
Page 16
69-2110EFS—01 14
Directives d’installation
50 M MAX
150 PI MAX
3. Vérifier la sonnette et le carillon.
4. Réglage du volume - Bouton-poussoir.
69-2110EFS_A.indd 1411/29/2007 12:32:44 PM
Page 17
RCWL2205
15 69-2110EFS—01
5. Sélection d’une mélodie standard.
Interrupteur A
Interrupteur B
Position de
l’interrupteur
A
Interrupteur B à la
position 2
Interrupteur B à
la position 1
3Fait entendre une liste
de mélodies pré-enregistrées l’une après l’autre.
Fait entendre la
même mélodie
choisie.
2Westminster, 8 notesWestminster, 8
notes
1Ding Dong DongDing Dong Dong
Pour modifier
la mélodie
Interrupteur B à la position 2
Faire jouer la liste des
mélodies en appuyant
sur la sonnette jusqu’à ce
que la mélodie souhaitée
soit atteinte, puis…
Interrupteur B à la
position 1
pour sélectionner
la mélodie sou-
haitée.
69-2110EFS_A.indd 1511/29/2007 12:32:44 PM
Page 18
69-2110EFS—01 16
Directives d’installation
6. Fait entendre les mélodies de la carte de son pré-enregistrées :
Insérer la carte de son pré-enregistrée dans le carillon.
7. Suivre les directives du tableau ci-dessous pour choisir une mélodie.
69-2110EFS_A.indd 1711/29/2007 12:32:44 PM
Page 20
69-2110EFS—01 18
Directives d’installation
8. Installation du carillon et de la sonnette.
50 M MAX
150 PI MAX
Percer deux trous de fixation de 5 mm (1/4 po) pour installer la plaque de la
sonnette.
Ne pas installer la sonnette sur une surface métallique.
69-2110EFS_A.indd 1811/29/2007 12:32:44 PM
Page 21
RCWL2205
19 69-2110EFS—01
Les murs épais et le métal peuvent réduire la portée du carillon. Avant d’installer la
sonnette, ajuster la position de la sonnette et vérifier la distance entre la sonnette et
le carillon pour optimiser le fonctionnement du système.
Type de murRéduction de la
portée
Mur de partition en gypse 10–30 %
Mur de briques, un rang20–40 %
Mur de briques 2 rangs30–70 %
Panneau métallique/
Radiateur
90–100 %
69-2110EFS_A.indd 1911/29/2007 12:32:44 PM
Page 22
69-2110EFS—01 20
Directives d’installation
Dépannage
Le carillon ne fonctionne pas.
Vérifier que les piles sont correctement installées (et que la polarité est respectée).
Remplacer les piles tous les 12-18 mois. N’utiliser que des piles alcalines.
Vérifier que la sonnette n’est pas trop éloignée du carillon, revoir la section 8.
S’assurer que les cadrans codés de la sonnette et du carillon sont réglés à la même
position. Voir la section 2.
Le carillon ne fait pas entendre la mélodie sélectionnée.
S’assurer d’avoir choisi les bonnes options – revoir les sections 5-6.
Pour obtenir de l’aide : http://yourhome.honeywell.com.- mises à jour automatiques.
Élimination et recyclage
À la fin de leur vie utile, l’emballage et le produit devraient être rapportés à
un centre de recyclage. Prière de ne pas les mettre aux poubelles avec les
ordures ménagères. NE BRÛLE PAS. Contacter la municipalité ou le détaillant
pour obtenir des conseils en matière de recyclage.
69-2110EFS_A.indd 2011/29/2007 12:32:44 PM
Page 23
RCWL2205
21 69-2110EFS—01
Déclaration
Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonctionnement de ce système est assorti aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et
(2) L’appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles
qui pourraient nuire à son fonctionnement.
Mise en garde : Toute modification qui n’est pas autorisée expressément par la partie responsable de la conformité de l’appareil aux
règles en vigueur pourrait rendre l’utilisateur inapte à faire fonctionner le matériel.
Garantie
Honeywell garantit ce produit pendant une durée de un an à partir de la date d’achat.
La preuve d’achat sera exigée sans que cela n’affecte les droits qui vous sont accordés par la loi. Pour obtenir de plus amples informations concernant notre produit,
prière de communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell en composant le
1-800-468-1502.
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé
contenant au moins 10 % de fibres de
papier recyclées après consommation.
Honeywell International Inc.
SRA, Régulateurs d’ambiance et de combustion
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
69-2110EFS_A.indd 2211/29/2007 12:32:45 PM
Page 25
Instrucciones de
instalación
RCWL2205
Wireless MyChimeTM Door Chime & Pre-recorded Sound Card
69-2110EFS_A.indd 2311/29/2007 12:31:21 PM
Page 26
69-2110EFS—01 24
Instrucciones de instalacióna
COMPARTIMIENTO
DE BATERÍAS C
COMPARTIMIENTO
DE BATERÍAS A
COMPARTIMIENTO
DE BATERÍAS B
RANURA
PARA COLGAR
CONTROL DE VOLUMEN
DIAL DE CÓDIGOS
AGUJEROS DE FIJACIÓN
TARJETA DE SONIDO USB
Seguridad
Antes de proceder con la instalación, por favor observe las siguientes advertencias
sobre seguridad:
• Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas
eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad)
cuando taladre agujeros, etc.
• Antes de taladrar agujeros en las paredes, revise si existen cables de
electricidad o tuberías de agua ocultos. El uso de un localizador de cables/
tuberías puede ser aconsejable si tiene dudas.
69-2110EFS_A.indd 2411/29/2007 12:32:45 PM
Page 27
RCWL2205
25 69-2110EFS—01
1. Coloque las baterías. Incluye baterías del pulsador 3 Baterías de la campanilla
tipo C, no se incluyen.
2. Elija un código entre 1 y 16. Aplique el mismo código para el pulsador y la
campanilla.
69-2110EFS_A.indd 2511/29/2007 12:32:46 PM
Page 28
69-2110EFS—01 26
Instrucciones de instalacióna
150 FT MAX
50 M MAX
3. Pruebe su campanilla y pulsador.
4. Control de volumen-Botón pulsador.
69-2110EFS_A.indd 2611/29/2007 12:32:46 PM
Page 29
RCWL2205
27 69-2110EFS—01
5. Elija su melodía estándar.
Interruptor A Interruptor B
Interruptor A
Posición
Interruptor B
posición 2
Interruptor B
posición 1
3Reproduce su lista
de canciones descargables una tras otra
Reproduce la
misma melodía
seleccionada.
2Westminster de 8
notas
Westminster de 8
notas
1Ding Dong DongDing Dong Dong
Para cambiar
la melodía
Interruptor B
posición 2.
Reproduzca completamente su lista de
melodías presionando el pulsador
hasta que llegue a la
melodía que desea, y
entonce...s
Interruptor B a
la posición 1 -
para seleccionar
la melodía que
desea.
69-2110EFS_A.indd 2711/29/2007 12:32:46 PM
Page 30
69-2110EFS—01 28
Instrucciones de instalacióna
6. Cómo reproducir melodías desde una tarjeta de sonido pregrabada:
Inserte la tarjeta de sonido pregrabada en su campanilla.
69-2110EFS_A.indd 2811/29/2007 12:32:46 PM
Page 31
RCWL2205
29 69-2110EFS—01
Interruptor A
Posición
Interruptor B posición 2Interruptor B posición 1
3
Reproduce su lista de canciones descargables una tras otra
Reproduce la misma melodía
seleccionada.
2
Westminster de 8 notasWestminster de 8 notas
1
Ding Dong DongDing Dong Dong
7. Luego siga las instrucciones en la tabla de más abajo.
69-2110EFS_A.indd 2911/29/2007 12:32:46 PM
Page 32
69-2110EFS—01 30
Instrucciones de instalacióna
8. Montaje de su campanilla y pulsador
150 FT MAX
50 M MAX
Perfore dos agujeros de 5 mm para montar la placa posterior del pulsador.
No monte en una superficie metálica o al lado de ella.
69-2110EFS_A.indd 3011/29/2007 12:32:47 PM
Page 33
RCWL2205
31 69-2110EFS—01
Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. Antes de la instalación
final regule la distancia y la posición entre el pulsador y la campanilla mientras activa
el pulsador para optimizar la campanilla en su ambiente.
Tipo de paredDisminución del rango
Pared de tabiques divisorios con
revestimiento seco
10–30%
Pared con hilera sencilla de ladrillos20–40%
Pared con hilera doble de ladrillos30–70%
Panel de metal/radiador90–100%
69-2110EFS_A.indd 3111/29/2007 12:32:47 PM
Page 34
69-2110EFS—01 32
Instrucciones de instalacióna
Localización y solución de problemas – “Mi campanilla no funciona...”
Compruebe que las baterías estén colocadas adecuadamente con la polaridad + / -.
Cambie las baterías cada 12 – 18 meses. Use baterías alcalinas únicamente.
Verifique que el pulsador y la campanilla estén dentro del alcance, refiérase a la sección 8.
Verifique que los códigos de esfera del pulsador de timbre y de la campanilla estén
colocados en la misma posición. Ver sección 2.
La campanilla no reproduce la melodía seleccionada:
Verifique que haya seleccionado las opciones adecuadas – refiérase a la sección 5-6.
Enlace de apoyo en nuestro sitio en Internet: http://yourhome.honeywell.com - con
actualizaciones automáticas.
Desecho y reciclaje
Al término de su vida útil el empaque y el producto deben desecharse por medio de
un Centro de Reciclaje adecuado. No deseche como residuos domésticos
normales. NO INCINERE. Verifique con las autoridades locales o el distribuidor
la disponibilidad del servicio de reciclaje.
69-2110EFS_A.indd 3211/29/2007 12:32:47 PM
Page 35
RCWL2205
33 69-2110EFS—01
Declaración
Honeywell por la presente declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Parte 15 de las regulaciones
FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este
dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y
(2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reci-
ba, incluyendo la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado.
Precaución:
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la
parte responsable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del
usuario para operar el equipo.
Garantía
Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de
compra. La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus derechos legales. Si necesita mayor información sobre su producto, llame a la línea de ayuda de
Honeywell al 1-800-468-1502
69-2110EFS_A.indd 3311/29/2007 12:32:47 PM
Page 36
Honeywell International Inc.
ACS, Environmental and Combustion Controls
1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422
www.honeywell.com
Impreso en los EE. UU., en papel
reciclado que contiene por lo menos
un 10% de fibras de papel reciclable.