Před připojením skeneru vypněte napájení počítače. Jakmile je skener
připojen, zapněte napájení počítače.
Připojení skeneru k USB:
Page 3
Techniky snímání
³999998
Recall Defaults
³846600
Enable Factory Defaults
³999998
Resetovat na výchozí nastavení
Resetovat na výchozí nastavení
Naskenování následujícího čárového kódu resetuje zařízení na jeho
standardní výchozí nastavení.
Page 4
Výběr rozhraní
³999970
³316400
³316400
Emulace USB klávesnice
Načíst výchozí nastavení
USB IBM/OEM s max.
rychlostí
³316460
Emulace obousměrného
USB sériového rozhraní
Emulace jednosměrného
USB sériového rozhraní
³5155143
Emulace připojení klávesnice adaptérem
³116217
Zapnout režim ALT
USB
Připojení klávesnice adaptérem
Režim ALT
Pokud váš čárový kód obsahuje speciální znaky z rozšířené tabulky ASCII,
např. písmeno „e“ se znakem přízvuku (č), naskenujte čárový kód
Zapnout režim ALT. Datový výstup bude následně obsahovat speciální
znak(y).
Page 5
Jazyk klávesnice
³416210
³416220
Spojené království
³416230
Německo/Rakousko
Francie
³416260
USA
³416200
Belgie
Naskenováním čárového kódu vyberte jednu z následujících šablon
jazyka klávesnice. V konfigurační příručce najdete další nastavení jazyka
klávesnice.
Page 6
Jazyk klávesnice (pokrač.)
³416250
Španělsko
³416240
Itálie
³115816
Zapnout RTS/CTS
Handshaking
³115914
Zapnout XON/XOFF
³115913
Zapnout ACK/NAK
³116013
8 datových bitů
³116014
1 stop bit
³316045
Žádná parita
Komunikační příkazy RS232
Page 7
Předpona
³116615
³116605
³107905
³107901
Zapnout předponu STX
Vypnout předponu STX
³107915
Zapnout předponu AIM
ID
Vypnout předponu AIM
ID
³107911
Zapnout předponu NCR
Vypnout předponu NCR
³107907
³107917
Zapnout předponu
Nixdorf
Vypnout předponu
Nixdorf
Naskenováním jednoho z následujících čárových kódů naprogramujete
skener na přidání nebo odebrání začátku textového znaku nebo
identifikačních znaků AIM, NCR nebo Nixdorf před každým čárovým
kódem.
Page 8
Přípona
³116613
³116603
³116604
Zapnout příponu CR
Vypnout příponu CR
³116612
Zapnout příponu LF
³116602
Vypnout příponu LF
³116610
Zapnout příponu Tab
³116600
Vypnout příponu Tab
³116614
Zapnout příponu ETX
Vypnout příponu ETX
Naskenováním jednoho z následujících čárových kódů naprogramujete
skener na přidání nebo odebrání znaku návratu vozíku (CR), posunu o
řádek, tabulátoru nebo konce textu za každým čárovým kódem.
Page 9
Uživatelsky konfigurovatelná předpona/přípona
Jeden nebo dva znaky předpony nebo přípony lze přidat a přiřadit pro
přenos dat. Použijte jeden z kódů uvedených níže s 3kódovou bajtovou
sekvencí, která zastupuje požadovaný znak (
další strana) pro vaši předponu nebo příponu. (Postup přidání dalších
znaků předpony/přípony je popsán v konfigurační příručce
jednořádkového skeneru.)
Nejprve naskenujte čárový kód Otevřít/ukončit programování. Potom
naskenujte 3číselný desítkový ekvivalent znaku ASCII na příslušné místo
znaku pomocí čárových kódů kódových bajtů (
strana). Nastavení uložíte znovu naskenováním čárového kódu Otevřít/ukončit programování.
Příklad: Chcete-li přidat hvězdičku (*) jako předponu, naskenujte čárové
kódy:
1. Otevřít/ukončit programování
2. Konfigurovatelná předpona č. 1
3. Kódový bajt 0
4. Kódový bajt 4
5. Kódový bajt 2
6. Otevřít/ukončit programování
viz Převodní tabulka ASCII,
viz Kódové bajty, další
Page 10
Doplňky
³904500
Konfigurovatelná
přípona č. 1
³904600
Konfigurovatelná
přípona č. 2
³903500
Konfigurovatelná
předpona č. 1
³903600
Konfigurovatelná
předpona č. 2
³999999
Otevřít/ukončit
programování
³101217
Zapnout 2číslicový
doplněk
³101207
Vypnout 2číslicový
doplněk
³101216
Zapnout 5číslicový
doplněk
³101206
Vypnout 5číslicový
doplněk
Naskenováním čárových kódů uvedených níže naprogramujete skener
na 2 nebo 5číslicové doplňky čárového kódu.
Page 11
Požadován doplněk 977 (2číslicový): Zapněte tuto funkci, pokud je
³101314
Zapnout doplněk 977
³101304
Vypnout doplněk 977
³107514
Převést UPC-A na EAN-13
³107504
Nepřevádět UPC-A na
EAN-13
³107513
Přenést předřazenou
nulu na UPC-E
³107503
Nepřenášet
předřazenou nulu na
UPC-E
vyžadován 2číslicový doplněk pro kódy EAN-13 začínající na 977.
Formátování UPC/EAN
Naskenujte Převést UPC-A na EAN-13 a předřazená nula se přenese
před čárový kód UPC-A, aby jej převedla na EAN-13.
Naskenujte Přenést předřazenou nulu na UPC-E pro přenos nuly před
každý čárový kód UPC-E.
Page 12
Naskenujte Přenést číselnou soustavu UPC-A pro přenos předřazené
³107511
³107501
Nepřenášet číselnou
soustavu UPC-A
Přenést číselnou
soustavu UPC-A
³107515
Rozšířit UPC-E na 12 číslic
³107505
Nerozšiřovat UPC-E na 12
číslic
³100217
Zapnout kód 39 plná
ASCII
³100207
Vypnout kód 39 plná
ASCII
nuly UPC-A s daty čárového kódu. Chcete-li přenést pouze data, bez
předřazené nuly, naskenujte Nepřenášet číselnou soustavu UPC-A.
Rozšířit UPC-E na 12 číslic rozšíří kód UPC-E na 12 číslic, formát UPC-A.
Pokud naskenujete Zapnout kód 39 plná ASCII, určité dvojice znaků v
symbolu čárového kódu budou interpretovány jako jeden znak. Příklad:
$V bude dekódováno jako znak SYN tabulky ASCII a /C bude dekódováno
jako znak # tabulky ASCII.
Page 13
Check Digits
³107517
³107507
Don’t Transmit UPC-A
Check Digits
*Transmit UPC-A
Check Digits
³107516
³107506
*Don’t Transmit UPC-E
Check Digits
Transmit UPC-E Check
Digits
³118703
³118713
CodeGate aktivní mimo
stojan
CodeGate neaktivní mimo
stojan
The following selections allow you to specify whether the check digit
should be transmitted at the end of the scanned UPC-A or UPC-E
data or not.
CodeGate/ruční aktivace
(Voyager 9520/40,
VoyagerGS 9590)
Použijte následující programovací kódy k ovládání funkcí tlačítka
CodeGate. Kdykoli je funkce CodeGate aktivní, musíte stisknout tlačítko
CodeGate (na horní straně skeneru), aby se čárový kód přečetl. Kdykoli je
funkce CodeGate neaktivní, stisk tlačítka CodeGate není zapotřebí.
Čárové kódy se automaticky načítají, jakmile jsou v poli dosahu skeneru.
Page 14
Hostitelské konfigurace
³84661280
³84660030
³84660140
Výchozí nastavení terminálu
Verifone® Ruby
Výchozí nastavení terminálu
Gilbarco®
Výchozí nastavení
terminálu Wincor Nixdorf
³999998
Resetovat na výchozí
nastavení
³901800
Minimální délka symbolu
³999999
Otevřít/ukončit
programování
Naskenujte jeden z následujících kódů a potom kód Resetovat na výchozí nastavení a skener se naprogramuje na jednu z následujících
konfigurací.
Různé
Minimální délka symbolu označuje minimální počet znaků povolených
pro čárové kódy jiné než UPC/EAN. Nejprve naskenujte čárový kód
Otevřít/ukončit programování. Naskenujte kód Minimální délka
symbolu a potom naskenujte povolený počet znaků pomocí čárových
Dec Hex Znak Dec Hex Znak Dec Hex Znak Dec Hex Znak Dec Hex Znak
000NUL
01SOH
1
02STX
2
03ETX
3
04EOT
4
05ENQ
5
06ACK
6
07BEL
7
08BS
8
09HT
9
0ALF
10
0BVT
11
0CFF
12
0DCR
13
0ESO
14
0FSI
15
10DLE
16
11DC1
17
12DC2
18
13DC3
19
14DC4
20
15NAK
21
16SYN
22
17ETB
23
18CAN
24
19EM
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
1ASUB
1BESC
1CFS
1DGS
1ERS
1FUS
20
21!
22“
23#
24$
25%
26&
27‘
28(
29)
2A*
2B+
2C,
2D-
2E.
2F/
300
311
322
333
344
52
355
53
366
54
377
55
388
56
399
57
3A:
58
3B;
59
3C<
60
3D=
61
3E>
62
3F?
63
40@
64
41A
65
42B
66
43C
67
44D
68
45E
69
46F
70
47G
71
48H
72
49l
73
4AJ
74
4BK
75
4CL
76
4DM
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
4EN
4FO
50P
51Q
52R
53S
54T
55U
56V
57W
58X
59Y
5AZ
5B[
5C\
5D]
5E^
5F_
60‘
61a
62b
63c
64d
65e
66f
67g
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
68h
69i
6Aj
6Bk
6Cl
6Dm
6En
6Fo
70p
71q
72r
73s
74t
75u
76v
77w
78x
79y
7Az
7B{
7C|
7D}
7E~
7F
Page 17
Technická podpora
Kontaktní údaje technické podpory a servisu najdete na webové stránce
www.honeywellaidc.com.
Omezená záruka
Informace o záruce na váš produkt najdete na webové stránce
www.honeywellaidc.com/warranty_information.
Uživatelská dokumentace
Lokalizované verze tohoto dokumentu a konfigurační, instalační nebo
uživatelskou příručku si můžete stáhnout na webové stránce
www.honeywellaidc.com.
Patenty
Informace o patentech najdete na webové stránce www.honeywellaidc.com/
patents.
Disclaimer
Honeywell International Inc. (“HII”) reserves the right to make changes in
specifications and other information contained in this document without prior
notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any
such changes have been made. The information in this publication does not
represent a commitment on the part of HII.
HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein;
nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing,
performance, or use of this material.
This document contains proprietary information that is protected by copyright. All
rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced,
or translated into another language without the prior written consent of HII.