Honeywell EKZ008200B User Manual

EKZ008200B 10/2007 © 2007 Honeywell International Inc.
Domonial
User manual Manuel d’utilisation Manual de uso Manuale dell'utente Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding
EKZ r B:
1- INTRODUCTION TO THE SECURITY SYSTEM 2
2- INDICATOR LIGHTS 3
3- UNDERSTANDING THE SYSTEM TONES 4
4- HOW TO USE THE WIRELESS KEYPAD WITH DISPLAY 5
5- HOW TO USE THE WIRELESS KEYPAD WITH PROX READER 9
6- HOW TO USE THE KEYFOB WITH 1 LED 12
7- HOW TO USE THE KEYFOB WITH 3 LEDS 13
8- HOW TO CONTROL YOUR SYSTEM OVER THE PHONE 15
9- MAINTENANCE AND RECOMMENDATIONS 16
Congratulations on your purchase of the Honeywell Domonial security system.
To make the best out of your system we advise you to read this manual carefully.
This security system is designed to operate on an authorised radio frequency and will in no way endanger the user.
- 1 -
E N
G
L
I S H
1- Introduction to the security system
The Domonial control panel/communicator unit is the brain of your security system. It exchanges information with the associated wireless peripherals. The control panel centralises the data sent by the detectors, records the arming and disarming operations and communicates with the Alarm Receiving Centre. The control panel also includes a speaker for alarm signalling and audio verification. Your security system may allow up to 3 sets: total set, part set, annex set.
- 2 -
E N
G
L
I
It may include :
S
A KEYPAD WITH DISPLAY for arming and disarming operations and
H
access to advanced user functions like detector bypass and events log.
A KEYPAD WITH PROX READER for all users arming and disarming
operations of the different sets.
A KEYFOB associated to one or more users for arming and disarming
operations.
A PIR DETECTOR, is a motion detector, which reacts to the temperature
fluctuations caused by a person in motion.
A DOOR CONTACT, is a magnetic contact, which two parts are, fitted
one on a door frame and the other on the door itself. When the door or window is open, the detector is triggered. Before leaving the premises, always make sure that all openings are properly closed.
A GLASS BREAK DETECTOR, which analyses the various frequencies
emitted by glass being broken.
A
SMOKE DETECTOR mounted on the ceiling, which ensures the
coverage of about 50 square metres. Refrain from smoking in the vicinity of this detector.
A SHOCK DETECTOR mounted on the window/door frame, which detects the
vibrations emitted when a door/window is opened or closed.
Radio
• Narrow band frequency modulation
• Identification code for each component (no interference between neighbouring systems)
• Protection against attempted jamming
• Radio monitoring of the system peripherals
Electrical
• Mains supply with battery backup
• Built-in voltage surge protection
• System supply monitoring
Operational
• Up to 3 protected sets: Total set, Part set, Annex set
• Up to 30 detectors
• Alert functions
• All components protected against tampering
Transmission
• Built-in telephone transmission
• Telephone line loss detection
• Transmission monitoring by periodical tests
• Optional GSM transmitter
E N G
L
I
S H
- 3 -
2- Indicator lights
The front cover of the control panel features LED indicators which show the status of your security system.
1- LED INDICATOR “AC MAINS POWER”
ON: The Control Panel is supplied from the Mains. OFF: There is a mains power failure - The control panel is supplied by
its built–in battery.
2- LED INDICATOR “SYSTEM ARMED”
ON: The system total set is armed. OFF: The system is disarmed. FLASHING : The system part or annex set is armed.
3- LED INDICATOR “DETECTOR ACTIVATED”
FLASHING: One of the window or door protected by a
magnetic contact is opened. It flashes until the window or door has been closed.
4- LED INDICATOR “ALARM MEMORY”
ON: An intruder alarm occurred while the system was armed. FLASHING: An alarm occurred while the part set or annex set
was armed. The indicator remains ON until the next arming.
5- LED INDICATOR “TECHNICAL FAULT”
ON: A fault on a technical channel. FLASHING: A fault on the system.
(Battery, Supervision, Tamper, Phone line failure or Radio jamming) The indicator remains ON or FLASHING until the condition has been cleared.
3- Understanding the system tones
When arming total set, confirms that the control panel has received a valid code or TAG and is preparing to arm total set.
When Disarming, confirms that the control panel has been successfully disarmed.
When arming the part set, confirms that the control panel has received a valid code or TAG and is preparing to arm part set.
This tone indicates a fault in the system.
Confirms the transmission of an alert to the Alarm Receiving Centre.
After you open the entry door, the entry time starts. You should disarm your system within this time. Beeps sound at the end of the entry time.
Continuous beep
Sequence of 2 modulated sounds
Duration : 2,5 seconds
2 times 7 fast beeps
4 beeps in case of alert...
Upon entry...
EXIT DELAY
Beeps sound at the end of the exit time until the system is armed.
Upon arming...
One beep every second
Duration : 2,5 seconds
sent via the keypad
ANNEX SET ARMING
Duration : 4 seconds
One beep per second
E N
SIRENS
G
A siren is an effective deterrent due to its power and very irritating tone. The system has a siren built in the control panel. An optional remote
L
siren can be added.
I
In addition, the panel built-in siren emits an audible confirmation tone when arming and disarming the security system and a fire
S
tone when a smoke detector is triggered. The volume levels can be adjusted by the installer.
H
SYSTEM TONES
TOTAL SET ARMING
PART SET ARMING
ENTRY DELAY
DISARMING
FAULT
ALERT
Sequence of 3 modulated sounds
- 4 -
4- How to use the wireless keypad with display*
Total set arming
Part set arming
TAG
4- or 6-digit code
4 or 6-digit code
E
The wireless keypad with display offers a complete range of tools to manage your alarm system, from normal operation to dedicated user functions. The keypad is used to arm and disarm your security system using a valid access code or key TAG. The master code or TAG is required to modify other users' codes and TAGs.
ARMING USING YOUR CODE OR TAG
If the keypad is not in its base, please return it there (for Total or Annex set only).
Press an arming key on the keypad. If the system diagnoses a fault on arming, a fault message is displayed. Press the OK key or the arming key to bypass the faults and continue the arming process.
Enter a valid code or present a programmed TAG
The arming tone is emitted by the keypad and by the panel siren
(if setup).
The screen counts down the exit time remaining. Arming is automatically completed at the end of the delay (Depends on
site configuration). The icon confirms the completion of setting. The screen clears after a few seconds.
For total set arming, the keypad's left light indicator is on during the exit delay. For part set arming, the keypad's right light indicator is flashing during the entire set period.
N G
L
I
S H
DISARMING USING YOUR CODE OR TAG
To enable you to get to the keypad without triggering an alarm, your installer has programmed an entry delay of 30 seconds (Depends on site configuration).
Enter a valid code or present a programmed TAG
The disarming tone is emitted by the keypad and by the panel siren
(if set up).
Disarming the system will also stop the sirens if an alarm is triggered. Stopping the siren does not interrupt the transmission of the alarm to the ARC.
Note : Depending on the configuration of your keypad, this will disarm the total set or the entire system. In the latter case, the annex set might need to be re-armed.
* The system may include 0 to 4 keypads of this type
- 5 -
E N G
L
I
S H
- 6 -
DURESS CODE
A duress code can be used if you are forced to disarm your security system under duress. Your duress code is +1 to your code (1234 => 1235, 6789 => 6780). The system will disarm as normal however a silent alert signal is transmitted to your Alarm Receiving Centre.
INCORRECT CODE PROTECTION
If you enter five successive incorrect codes or present five incorrect TAGs, the keypad is blocked for 5 minutes.
SENDING A PANIC SIGNAL
You can send an instant panic alarm whenever you feel threatened whilst at home, even when your system is not armed :
Press the “SOS” keys simultaneously.
The siren is triggered (depending on configuration).
The Alarm Receiving Centre is alerted.
KEYPAD DISPLAY
Your keypad is equipped with a display to ease access to advanced user functions and rich content. Menu functions are only accessible when the system is disarmed.
The display icons provide a quick view of the system status.
The navigation keys are used to access the menu:
• Press the arrow keys to enter the main menu, navigate and view choices identified by brackets “< >”,
• Press the key to confirm your choice,
• Press the Return key to abort your choice and return to the main menu.
Code + 1
Total set armed Part set armed Annex set armed System disarmed Annex set disarmed Receiver 1 ON Receiver 2 ON Radio transmission in progress Silent mode
Unread message Detector activated Tamper fault System fault Bypassed detector Power supply fault State of keypad battery Blinking = replace battery
STATUS SCREEN
When the keypad is turned off, you can view the current status of the system by pressing OK. This will display icons and fault messages if any.
SETTINGS MENU
When the system is disarmed, you can access the menu to modify the various settings of your system.
• The system can have up to 10 users. User 1 has the master code or master TAG and is the only user authorised to modify all users' CODES and TAGS. All codes should be different from one another and from other duress codes (+1 to existing codes).
• It is possible to simplify the arming operation by changing ARM WITH CODE so the system arms without a code or a TAG.
• You can bypass a detector for one set period if you need to leave a room without protection by accessing the MANUAL BYPASS menu and selecting a detector.
• You can customize the arrow keys on your keypad for direct access to functions in the menu by modifying SHORTCUTS.
• TIME AND DATE can be updated by the user on some systems.
EVENT MENU
You can view EVENTS recorded by the system on your keypad screen.
TEST MENU
To verify the performance of your system, you can test SIRENS and LIGHTS. You can also initiate a search for mobile keypads out of their base by accessing SEARCHING TCU. If your system requires maintenance, your alarm company can request remote access to your system: enter MAINTENANCE mode to authorize the remote maintenance.
E N G
L
I
S H
- 7 -
T E S T S
1- SIRENS 2- LIGHTS 3- TRANSMISSION 4- MAINTENANCE 5- SEARCHING TCU
NO YES
1 - ANNEX
2 - SILENT MODE 3 - CHIME 4 - MAIL 5 - EVENTS 6 - SETTINGS 7 - TESTS 8 - REMOTE PLUGS
SYSTEM SETTINGS
1 - CODES 2 - TAGS 3 - MANUAL BYPASS 4 - ARM WITH CODE 5 - DATE AND TIME 6 - SHORTCUTS 7 - LANGUAGES
OTHER FUNCTIONS
WARNING There is a risk of explosion
in case of incorrect replacement of the battery. Replace only with a battery of the same type or an equivalent type, which has been recommended by the manufacturer.
E
You can deactivate the beeps played on the panel's built-in siren by selecting the SILENT MODE.
N G
You can also activate the chime, which may be associated to some of the detectors in your installation by accessing the CHIME menu.
L
Home automation functions are in a dedicated menu REMOTE PLUGS. Select the electrical device** and turn it on or off. On some systems, it is possible to
I
trigger the camera on detectors equipped with one.
S
BATTERY REPLACEMENT
H
The battery indicator on the keypad display indicates when to replace the battery. Open the battery cover on the back of the keypad and insert a CR123A 3V battery, respecting the polarities.
** This function requires an optional X10 extension with X10 modules.
- 8 -
5- How to use the wireless keypad with prox reader*
The keypad is used to arm and disarm your security system using a valid access code or key TAG. To use all his functions you must have the master code chosen during the installation or have the master key TAG.
ARMING USING YOUR CODE OR TAG
Press an arming key on the keypad Enter a valid code or present a programmed TAG**
A flashing red light on the keypad confirms that the code is valid.
The arming tone is emitted by the panel siren followed by the exit delay beeps. If the system diagnoses a fault on arming, the arming tone is followed by a tone indicating a fault.
Arming is automatically completed at the end of the delay (Depends on site configuration).
Always make sure that your arming request is followed by the arming tone. If a perimeter fault is signalled on arming, please disarm the system before verifying doors and windows equipped with contacts.
DISARMING USING YOUR CODE OR TAG
To enable you to get to the keypad without triggering an alarm, your installer has programmed an entry delay of 30 seconds (Depends on site configuration).
Enter a valid code or present a programmed TAG
A green light on the keypad confirms that the code is valid:
The disarming tone is emitted by the panel siren.
Disarming the system will also stop the sirens if an alarm is triggered. Stopping the siren does not interrupt the transmission of the alarm to the ARC.
Note: Depending on your keypad's configuration, this will disarm the total set or the entire system. In the latter case, the annex set might need to be re-armed.
* The system may include 0 to 4 keypads of this type. ** On some keypad models, presenting the TAG more than 2 seconds will arm the system without pressing the Arm key.
E N G
L
I
S H
- 9 -
Total set arming
Part set arming
TAG 4- or
6-digit code
TAG 4- or
6-digit code
DURESS CODE
+
A duress code can be used if you are forced to disarm your security system under duress. Your duress code is +1 to your code (1234 => 1235, 6789 =>
N
6780).
G
The system will disarm as normal however a silent alert signal is transmitted to your Alarm Receiving Centre.
L
I
INCORRECT CODE PROTECTION
If you enter 5 successive wrong codes, the keypad is blocked for 5 minutes.
S H
PERSONAL ATTACK
You can send an instant personal attack alarm whenever you feel threatened whilst at home, even when your system is not armed : Press the “SOS” keys simultaneously
The siren is triggered (depending on configuration).
The Alarm Receiving Centre is alerted.
PROGRAMMING YOUR KEYPAD
The keypad can have up to 10 users. User 1 has the master code or master TAG.
Code + 1
To enter programming :
Press “on” and “off” control keys simultaneously.
The red light will flash slowly.
Enter the master code or present the master TAG.
To change or set additional user codes :
Select and enter an existing or new single digit user ID (0-9).
Enter the new code for this user.
A double beep on the keypad will confirm entry.
Enter the new code again to confirm it.
A double beep on the keypad will confirm entry.
To change or set additional key tags :
Select and enter an existing or new single digit user ID (0-9)
(User 1 is always the master).
Present the new key TAG.
A double beep on the keypad will confirm that the new TAG is
programmed and replace the previous TAG if any.
- 10 -
To adjust beep level :
Total set arming + CODE or TAG
Part set arming + CODE or TAG
Annex set arming + CODE or TAG
Disarming Enter CODE or present TAG
Disarming under duress Enter DURESS CODE = CODE + 1
Alert
Enter programming + + MASTER CODE OR MASTER TAG
Change user code User ID 0-9 + enter new CODE
+ enter new CODE again
Change user TAG User ID 0-9 + present new TAG
Change beep level + + enter beep level 1-7
Exit programming
Press the total set arming key
Press the 8 key
Enter beep level from 1 to 7
A double beep on the keypad will confirm the change
To exit programming :
Press the “off” key
WARNING: The system will automatically exit programming mode after 15 seconds if no keys have been pressed and the red light will turn off. If this occurs you must restart this process from the beginning.
E
N G L
I S H
- 11 -
E
N
G
L
I S H
Total set arming
Partial set arming
Disarming
- 12 -
* The system can include 0-4 keyfobs of this type. ** Provided that this function has been programmed by the installer, you can choose to protect only a part of your premises whilst
you are in the other part. *** This function requires an optional X10 extension with X10 modules.
6- How to use the keyfob with 1 LED*
ARMING
Press the Total or Partial arm** button:
The indicator light on the keyfob comes on briefly when you release the
button.
The arming tone is emitted by the panel siren
If a door or window equipped with contacts is left open, the system cannot be armed.
Always make sure that your arming request is followed by the tone.
DISARMING
To disarm, press the disarm button
The indicator light comes on briefly when you release the button.
The disarming tone is emitted by the panel siren.
Disarming will also stop the siren but it does not interrupt the transmission to the Alarm Receiving Centre.
CALLING FOR ASSISTANCE (PERSONAL ATTACK)
These buttons enable you to call for assistance at any time. Press the SOS buttons simultaneously:
The indicator light on the keyfob comes on briefly when you release the button.
The siren is triggered (depending on the configuration).
The Alarm Receiving Centre is alerted. The personal assistance function can be used even when your system is not armed. f this has been set up by the installer, the siren stops automatically after 30 seconds, but you
can stop it manually by pressing the disarm button.
SPECIAL BUTTON
The action of the special button is dependent on your configuration. As an assistance button it enables you to call for assistance. In this case, press the button,
pause until the indicator light comes on, then press again. As a remote control for electrical appliances, press the button to turn each appliance on and
off successively.
+
E
N
G
L
I
S
H
6- How to use the keyfob with 3 LEDs*
ARMING
Press the total or part set** arming button:
The associated LED blinks during communication with the panel and
remains lit for 3 seconds to confirm the system is armed.
If a door or window equipped with contacts is left open, the system cannot be armed.
The disarm LED lights continuously.
• Close all doors and windows, then try again.
The arming tone is emitted by the panel siren.
Note that with this keyfob arming is immediate. Only arm the system once you are outside the premises.
DISARMING
Press the disarming button:
The associated LED blinks during the communication with the panel
and then lights for 3 seconds to confirm the instruction.
The disarming tone is emitted by the panel siren. Disarming will
also stop the siren, but it does not interrupt the transmission to the
ARC station.
ARMING AND DISARMING THE ANNEX SET
If the system is configured for annex arming:
• To arm: Press the Total and Control buttons simultaneously.
• To disarm: Press the Disarm and Control buttons simultaneously.
PERSONAL ATTACK
You can send an instant panic alarm if you feel threatened whilst at home, even when your system is not armed.
Press the SOS buttons (buttons 2 and 4) simultaneously.
Depending on the configuration, the siren may be triggered.
The ARC is alerted.
Total set arming
Part set arming
Disarming
+
- 13 -
* The system can include 0-4 keyfobs of this type. ** Provided that this function has been programmed by the installer, you can choose to protect only a part of your premises whilst
you are in the other part.
Total
Contrôl
Disarming
+
Contrôl
+
- 14 -
N G
L
I S H
DISARMING AFTER AN ALARM
If there is an alarm in your absence: When you press the disarm button, all three LEDs blink slowly.
The system will not disarm, in order to avoid beeps that could attract the
attention of an intruder.
To confirm disarming, press the disarm button again.
The associated light blinks rapidly during communication with the panel,
then lights for 3 seconds to confirm disarming.
REMOTE CONTROL OF APPLIANCES/EQUIPMENT
If this has been configured by the installer, you can control up to 4 household appliances (lights, etc.). However, the default is 2.***
The Control button controls the first appliance.
The 3 LEDs blink until the command is registered at the system, then remain lit for 3 seconds.
The Control button and the Partial Arm buttons control the next three appliances, respectively.
LEDs 1 and 2 blink until the command is registered at the system, then remain lit for 3 seconds.
CHECKING THE STATUS OF YOUR SYSTEM
Press the control button for one second.
All the LEDs light several times in succession, and then the LED for the
current arming status remains lit for 3 seconds.
CHANGING THE BATTERY
When the battery starts to run down, instead of remaining fixed,
the LEDs will fade out gradually.
Insert a small screwdriver into the space in the back of the casing, as shown in the illustration. Push with the screwdriver whilst levering upwards, and the front of the casing will release.
Use the screwdriver to push the old battery gently out of its housing, and slide the new battery into place.
To close the casing, insert the lower part of the front into the rear
casing, then slide the upper portion into place and press firmly until
it clicks.
WARNING There is a risk of
explosion if the correct battery is not used. Replace only with battery type CR2032 (Panasonic or GP).
***Depending on your needs, your installer will advise you on the different options for controlling equipment. This function requires an optional X10 extension with X10 modules.
+
- 15 -
7- How to control your system over the phone
Control of your system over the phone is only possible from a multi-frequency phone (tone dialling) or from your cellular phone. This function must be configured by the installer. The Domonial control panel picks up your call after the number of rings configured by the installer or after it has been called twice successively.
To access your system:
• Dial the phone number of your security system .
A 2-second beep sounds followed by the "Arpeggio" invitation tune.
• Enter a valid code within 30 seconds.
A high-pitch beep confirms that the code is valid.
To arm your system:
• Dial * 21 to arm the total set, *22 to arm the part set, * 23 to arm the annex set.
Arming is confirmed as soon as you can hear a melody.
To disarm your system*:
• Dial * 31 to disarm the total set, *32 to disarm the part set, *33 to disarm the annex set.
To control an electrical device**:
• Dial *101 to *112 based on the number of the equipment programmed in your alarm system.
One short beep informs you that your equipment is active .
Two beeps inform you that your equipment is not active.
• Dial 1 to turn on the device, 0 to turn it off.
To listen to the site and talk through the microphone of the control panel (if configured):
• Dial *6 to enter listening-in mode. You can immediately listen in to your house.
• Dial 1 to talk, and 0 to listen again.
To terminate the call:
• Dial * then #.
Your security system ends the call.
Access your system Call system + Enter CODE Total set arming *21 Part set arming *22 Annex set arming *23 Control equipment *101 - *112 1: ON 0: OFF Audio verification *6 1: TALK 0: LISTEN Terminate the call *#
* This function is not available on all product versions and depends on country regulations. ** This function requires an optional X10 extension with X10 modules.
E
N G
L
I S H
8- Maintenance and recommendations
E
N G
• Check your system regularly (once a month or follow your
L
operator’s specifications).
I
S
• Do not try to open or move the components. They are tamper­protected and some of them can cause electric shocks.
H
• Except for the optional external siren, the components of your system are suitable for indoor use only. Keep them in a clean, dry place at ambient temperature.
• Avoid shocks for all the components and especially avoid dropping the keyfob.
• Do not immerse in water.
• Use a dry rag only (no detergent) to clean the components.
• Dispose of old batteries in containers for this purpose.
• Avoid exposure to prolonged siren emission.
• Do not hide motion detectors behind curtains, furniture, etc.
• Do not paint or paper over the components.
- 16 -
Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme Domonial de Honeywell.
F R A
Pour profiter au mieux de toutes les fonctionnalités de votre système, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel.
Ce système d'alarme fonctionne sur une radio fréquence autorisée qui ne présente aucun risque pour l'utilisateur.
1- INTRODUCTION 18
2- LES VOYANTS LUMINEUX 19
3- SIGNALISATION SONORE 20
4- COMMENT UTILISER LE CLAVIER RADIO AVEC AFFICHEUR 21
5- COMMENT UTILISER LE CLAVIER SANS FIL AVEC LECTEUR DE BADGE 25
6- COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE POURVU D’UN VOYANT LED 28
N Ç A
I
S
7- COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE POURVU DE 3 VOYANTS LED 29
7- COMMENT CONTRÔLER VOTRE SYSTÈME PAR TÉLÉPHONE 31
8- ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 32
- 17 -
1- INTRODUCTION
La centrale d'alarme Domonial avec transmetteur intégré est le cerveau de votre système d'alarme. Elle centralise les données envoyées par les périphériques radio qui lui sont associés, enregistre les opérations de mise en et hors service et communique avec le centre de télésurveillance.
F
La centrale d'alarme inclut également un haut-parleur pour la signalisation d'alarme et la levée de
R
doutes audio. Votre système d'alarme comporte jusqu'à 3 modes de surveillance : total, partiel, annexe.
A
Il peut inclure :
N
• Un CLAVIER AVEC AFFICHEUR pour les mises en et hors service ainsi que
Ç
l'accès à des fonctions avancées comme l'isolation temporaire de détecteur et la consultation de l'historique des événements.
A
• Un CLAVIER AVEC LECTEUR DE BADGE pour les opérations de mise en et
I
hors service par l'ensemble des utilisateurs selon les différents modes.
S
• Une TELECOMMANDE associée à un utilisateur pour les mises en service et hors service.
• Un DÉTECTEUR A INFRAROUGE, qui est un détecteur de mouvement réagissant aux fluctuations de température provoquées par une personne en mouvement.
• Un CONTACT de PORTE, qui est un contact magnétique dont une partie est fixée sur une armature de porte et l'autre sur la porte elle-même. Quand la porte ou la fenêtre est ouverte, le détecteur est déclenché. Avant de partir, toujours s'assurer que toutes les issues sont fermées.
• Un DÉTECTEUR DE BRIS DE VITRE, qui analyse les différentes fréquences émises par le verre brisé.
• Un DÉTECTEUR de FUMÉE fixé au plafond qui couvre une surface d'environ 50 mètres carrés. S'abstenir de fumer à proximité de ce détecteur.
• Un DÉTECTEUR de CHOC monté sur l'encadrement de la fenêtre / porte, qui permet de détecter les vibrations lors de la fermeture ou de l'ouverture de la fenêtre/porte.
Caractéristiques Radio
• Radio FM à bande étroite
• Code d'identification pour chaque périphérique (aucune interférence entre les systèmes voisins)
• Protection contre le brouillage radio
• Supervision des périphériques radio du système
Caractéristiques Electriques
• Alimentation secteur avec secours batterie
• Parasurtenseur intégré
• Contrôle de l'alimentation du système
- 18 -
Caractéristiques Fonctionnelles
• jusqu'à 3 modes de surveillance: total, partiel, annexe
jusqu'à 30 détecteurs
• Fonctions d'alertes
• Autoprotection de tous les composants
Caractéristiques de Transmission
• Transmetteur téléphonique intégré
• Détection de coupure de ligne téléphonique
• Contrôle de la transmission par tests périodiques
• Transmetteur GSM en option
- 19 -
2- LES VOYANTS LUMINEUX
La centrale est équipée de témoins lumineux en face avant. Ils indiquent l'état de votre système d'alarme.
1- TEMOIN « PRESENCE SECTEUR »
ALLUME : La centrale est alimentée par le secteur. ETEINT : Il y a une panne de courant - la centrale est alimentée par sa batterie.
2- TEMOIN « MARCHE »
ALLUME : Le système est en surveillance totale. ETEINT : Le système est à l'arrêt. CLIGNOTANT : Le système est en surveillance partielle ou annexe.
3- TEMOIN « OUVERTURE »
CLIGNOTANT : Il signifie qu'une fenêtre ou une porte protégée par un contact
magnétique est ouverte. Il clignote jusqu'à ce que la fenêtre ou la porte soit fermée.
4- TEMOIN « ALARME »
ALLUME : Il signifie qu'une intrusion s'est produite alors que le système était en
surveillance totale.
CLIGNOTANT : Il signifie qu'une intrusion s'est produite alors que le système était
en surveillance partielle ou annexe. L'indicateur reste allumé jusqu'à la prochaine mise en service.
5- TEMOIN « DÉFAUT TECHNIQUE »
ALLUME : Il indique le déclenchement d'un détecteur technique. CLIGNOTANT : Il indique un défaut sur le système (batterie, supervision ou
autoprotection d'un périphérique, coupure téléphonique ou brouillage radio). L'indicateur reste allumé ou clignotant jusqu'à la disparition du défaut.
F R A N Ç A
I
S
3- Signalisation sonore
SIGNAUX SONORES
- 20 -
MISE EN SERVICE TOTALE
MISE HORS SERVICE
MISE EN SERVICE PARTIELLE ANNEXE
DÉFAUT
ALERTE
DELAI D'ENTRÉE
Séquence de 3 sons modulés
Durée : 4 secondes
Lors de la demande de mise en service totale, confirme que la centrale a validé le code ou le BADGE et prépare la mise en service totale.
Lors de la mise hors service, confirme que le système a été mis hors service avec succès.
Lors de la demande de mise en service partielle, confirme que la centrale a validé le code ou le BADGE et prépare la mise en service partielle.
Ce signal indique un défaut du système.
Confirme la transmission d'une alerte au centre de télésurveillance.
Après avoir ouvert la porte d'entrée, le délai d'entrée commence. Vous devez mettre hors service votre système avant la fin de ce délai. Des bips sont joués à la fin du délai d'entrée.
Bip long et ininterrompu
Durée : 2.5 secondes
Séquence de 2 sons modulés
Durée : 2.5 secondes
2 * 7 bips rapides
Bips ou sirène sur les sirènes
Bips sur le clavier
En entrant
un bip toutes les secondes
DELAI DE SORTIE
Des bips sont joués à la fin du délai de sortie jusqu'à ce que le système soit en service.
En sortant…
un bip toutes les secondes
F R A N Ç A
I
S
SIRENE
Une sirène est un moyen de dissuasion efficace grâce à sa puissance et à sa tonalité agressive. Le système comporte une sirène intégrée dans la centrale d'alarme. Une sirène radio en option peut être ajoutée.
Par ailleurs, la sirène intégrée de la centrale d'alarme émet des bips de confirmation lors des mises en et hors service du système d'alarme, et une alerte incendie quand un détecteur de fumée est déclenché. Le volume peut être ajusté par l'installateur.
4- Comment utiliser le clavier radio avec afficheur*
F R A N Ç A
I
S
Le clavier radio avec afficheur offre un ensemble complet d'outils pour contrôler votre système d'alarme, opérations courantes ou fonctions avancées pour l'utilisateur. Le clavier est utilisé pour mettre en et hors service votre système d'alarme en utilisant un badge valide ou un code d'accès. Le code ou le badge maître est nécessaire pour modifier les codes et badges des autres utilisateurs.
MISE EN SERVICE AVEC LE CODE OU LE BADGE
Si le clavier n'est pas dans son support, il faut l'y replacer (mode total et annexe).
Appuyez sur la touche de mise en service. Si le système diagnostique un défaut à la mise en service, un message de défaut est affiché. Appuyez sur la touche OK ou sur la touche de mise en service pour ignorer les défauts et continuer la mise en service.
Mise en service
totale
Composez un code valide ou présentez un badge enregistré.
Le son de mise en service est émis par le clavier et par la sirène de la
centrale (selon la configuration).
L'écran affiche le décompte du délai de sortie.
La mise en service est effective automatiquement à la fin du délai
(dépend de la configuration du site). L'icône confirme la mise en service. L'écran s'éteint après quelques secondes.
Pour la mise en service totale, le voyant gauche du clavier est allumé pendant le délai de sortie. Pour la mise en service partielle, le voyant droit du clavier clignote tant que le système est en service partiel.
Mise en service
partielle
TAG
Code de 4 ou 6
chiffres
MISE HORS SERVICE AVEC LE CODE OU LE BADGE
Pour vous permettre d'atteindre le clavier sans déclencher une alarme, votre installateur a programmé un délai d'entrée de 30 secondes (dépend de la configuration du site).
Composez un code valide ou présentez un badge enregistré.
Le son de mise hors service est émis par le clavier et par la sirène de la
centrale (selon la configuration).
Mettre hors service le système arrêtera également les sirènes si une alarme est déclenchée. L'arrêt de la sirène n'interrompt pas la transmission de l'alarme au centre de télésurveillance.
Note : Selon la configuration de votre clavier, la mise hors service concerne le mode total ou les modes total et annexe. Dans le dernier cas, il faut refaire une mise hors service annexe.
TAG
Code de 4 ou 6 chiffres
* Le système peut inclure 0 à 4 claviers de ce type.
- 21 -
- 22 -
CODE SOUS CONTRAINTE
Un code spécifique peut être utilisé si vous êtes forcés de mettre hors service votre système d'alarme sous la contrainte. Votre code sous contrainte s'obtient en ajoutant +1 à votre code (1234=>1235, 6789=>6780). Dans ce cas, le système se met hors service normalement alors qu'un signal d'alerte silencieux est transmis à votre centre de télésurveillance.
CODES ERRONES OU BADGES INVALIDES
Si vous composez 5 codes erronés à la suite ou présentez 5 badges non enregistrés, le clavier est bloqué pendant 5 minutes.
ENVOI D'UNE ALERTE SOS
Vous pouvez envoyer une alerte instantanée si vous vous sentez menacé chez vous, même lorsque votre système n'est pas en service :
Appuyez sur les touches de « SOS » simultanément
La sirène est déclenchée (selon la configuration)
Le centre de télésurveillance est alerté.
L'AFFICHEUR DU CLAVIER
Votre clavier est équipé d'un afficheur pour faciliter l'accès aux fonctions avancées et à un contenu détaillé. Ces fonctions sont seulement accessibles lorsque le système est hors service.
Les icônes de l'écran fournissent une vue rapide du statut du système.
Code + 1
F R A N Ç A
I
S
Système en surveillance totale Systeme en surveillance partielle Système en surveillance annexe Système hors surveillance totale Système hors surveillance annexe Appareil commandé no.1 en marche Appareil commandé no. 2 en marche Transmission radio en cours Mode silencieux
Message non lu Détecteur activé Défaut d’autoprotection Autre défaut du systéme Détecteur isolé Coupure secteur Etat de la pile du clavier Clignotant = replacer le pile
Les touches de navigation permettent d'accéder au menu :
F R A N Ç A
I
S
REGLAGES SYSTEME
1 - ANNEXE
T E S T S
• Appuyez sur les flèches pour afficher le menu principal, naviguer et visualiser les choix identifiés par des parenthèses « < >,
• Appuyez sur pour confirmer votre choix,
• Appuyez sur la touche de retour pour annuler votre sélection et pour retourner au menu principal.
ÉCRAN DE STATUT
Quand le clavier est éteint, vous pouvez consulter l'état du système en appuyant sur la touche OK. Ceci affichera les icônes et les messages de défaut s'il y en a.
MENU PARAMETRAGE
Quand le système est hors service, vous pouvez accéder au menu pour modifier les différents paramètres de votre système.
• Le système peut avoir jusqu'à 10 utilisateurs. L'utilisateur 1 a le code ou badge maître et est le seul utilisateur autorisé à modifier tous les CODES et BADGES des utilisateurs. Tous les codes doivent être différents les uns des autres ainsi que des codes sous contrainte (codes existants + 1).
• Il est possible de simplifier la mise en service en changeant l'option MARCHE+CODE pour que le système se mette en service sans code ni badge.
• Vous pouvez isoler un détecteur pendant une période de mise en service pour laisser une pièce sans protection en accédant au menu ISOLER DETECTEUR et en choisissant un détecteur.
• Vous pouvez personnaliser les touches de navigation sur votre clavier pour accéder directement à certaines fonctions du menu en modifiant RACCOURCIS.
DATE ET HEURE peuvent être mises à jour par l'utilisateur sur certains systèmes.
2 - MODE SILENCE 3 - CARILLON 4 - MESSAGERIE 5 - HISTORIQUE 6 - REGLAGES 7 - TESTS 8 - TELECOMMANDES
1 - CODES 2 - BADGES 3 - ISOLER DETECTEUR 4 - MARCHE + CODE 5 - DATE ET HEURE 6 - RACCOURCIS 7 - LANGUE
MENU HISTORIQUE
Vous pouvez visualiser l'HISTORIQUE des événements enregistrés par le Système sur votre clavier.
MENU TESTS
Pour vérifier le fonctionnement de votre système, vous pouvez tester les SIRÈNES et les VOYANTS. Vous pouvez également lancer une recherche de clavier mobile hors support en accédant à RECHERCHE TCU. Si votre système nécessite une opération de maintenance, votre installateur peut vous demander d'accéder à votre système à distance: entrer en mode MAINTENANCE pour autoriser la connexion.
1 - SIRENES 2 - VOYANTS 3 - TRANSMISSION 4 - MAINTENANCE 5 - RECHERCHE TCU NON OUI
- 23 -
AUTRES FONCTIONS
F R A N Ç A
I
S
AVERTISSEMENT
Il y a un risque d'explosion en cas de remplacement incorrecte de la pile. Remplacer seulement avec une pile du même type ou d’un type équivalent ayant été recommandé par le fabricant. Jetez les piles usagéesselon le s instructions du fabricant.
Vous pouvez désactiver les bips joués sur la sirène intégrée de la centrale d'alarme en sélectionnant le MODE SILENCIEUX.
Vous pouvez également activer le carillon, qui peut être associé à certains détecteurs de votre installation en accédant au menu CARILLON. Les fonctions de domotique se trouvent dans un menu dédié TELECOMMANDES. Sélectionnez l'appareil électrique* et confirmez son changement d'état pour l'allumer ou l'éteindre. Sur certains systèmes, il est possible de déclencher l'appareil-photo des détecteurs qui en sont équipés.
REMPLACEMENT DE LA PILE
L'indicateur de charge sur l'écran du clavier indique quand remplacer la pile. Ouvrez le compartiment de la pile à l'arrière du clavier et insérez une pile de type CR123A 3V, en respectant les polarités.
* Cette fonction nécessite une extension X10 en option avec des modules X10
- 24 -
Badge
Code de 4 ou 6
chiffres
5- Comment utiliser le clavier sans fil avec lecteur de badge*
Le clavier est utilisé pour mettre en et hors service votre système d'alarme en utilisant un badge ou un code d'accès valide. Pour accéder à toutes les fonctions du clavier vous devez avoir le badge ou le code maître choisi au cours de l'installation.
MISE EN SERVICE AVEC LE CODE OU LE BADGE
Appuyez sur lla touche de mise en service du clavier. Composez un code valide ou présentez un badge enregistré**.
Un voyant rouge clignotant sur le clavier confirme que le code est valide.
Le son de mise en service est émis par la sirène de la centrale suivi de
bips décomptant le délai de sortie. Si le système diagnostique un défaut à la mise en service, le son de mise en service est suivi d'un signal de défaut.
La mise en service est effective automatiquement à la fin du délai de sortie (dépend de la configuration du site)
Il faut toujours vous assurer que la demande de mise en service est suivie de la tonalité de mise en service. Lorsque le système indique qu'un contact de porte est ouvert à la mise en service, désarmez le système avant de vérifier les portes et fenêtres équipées de contacts.
MISE HORS SERVICE AVEC LE CODE OU LE BADGE
Pour vous permettre d'atteindre le clavier sans déclencher l'alarme, votre installateur a programmé un délai d'entrée de 30 secondes (dépend de la configuration du site).
Composez un code valide ou présentez un badge enregistré.
Le voyant vert du clavier confirme que le code est valide.
Le son de mise hors service est émis par la sirène de la centrale.
Mettre hors service le système arrêtera également les sirènes si une alarme est déclenchée. L'arrêt de la sirène n'interrompt pas la transmission de l'alarme au centre de télésurveillance.
Note: Selon la configuration de votre clavier, la mise hors service concerne le mode total ou les modes total et annexe. Dans le dernier cas, il faut refaire la mise en service annexe.
* Le système peut inclure 0 à 4 blocs de touches de ce type. ** Sur certains claviers, présenter le badge plus de 2 secondes met en service le système sans appuyer sur la touche de mise en
service
F R A N Ç A
I
S
Mise en service
totale
Mise en service
partielle
Badge
Code de 4 ou 6
chiffres
- 25 -
CODE SOUS CONTRAINTE
Un code spécifique peut être employé si vous êtes forcés de mettre hors service votre système d'alarme sous la contrainte. Votre code sous contrainte s'obtient en ajoutant +1 à votre code (=> 1234 1235, 6789 => 6780). Dans ce cas, le système se met hors service normalement alors qu'un signal d'alerte silencieux est transmis à votre centre de télésurveillance.
CODES ERRONES OU BADGES INVALIDES
Si vous composez 5 codes erronés à la suite, le clavier est bloqué pendant 5 minutes.
ENVOI D’UNE ALERTE SOS
Vous pouvez envoyer une alerte instantanée si vous vous sentez menacé chez vous, même lorsque votre système n'est pas en service :
Appuyez sur les touches de « SOS » simultanément.
La sirène est déclenchée (selon la configuration).
Le centre de télésurveillance est alerté.
PROGRAMMATION DE VOTRE CLAVIER
Le clavier peut avoir jusqu'à 10 utilisateurs. L'utilisateur 1 a le badge et le code maître.
Pour entrer en programmation :
• Appuyez sur les touches de commande « marche » et « arrêt » simultanément .
Le voyant rouge clignote lentement.
• Composez le code maître ou présentez le badge maître.
Pour modifier ou ajouter des codes :
• Entrez le numéro d'un utilisateur existant ou d'un nouvel utilisateur (0-9) .
• Composez le nouveau code pour cet utilisateur.
Un double bip sur le clavier confirme la saisie.
• Composez le nouveau code une deuxième fois pour le confirmer.
Un double bip sur le clavier confirme la saisie.
Pour modifier ou ajouter des badges :
• Entrez le numéro d'un utilisateur existant ou d'un nouvel utilisateur (0-9). (l'utilisateur 1 est toujours l'utilisateur maître).
• Présenter le nouveau BADGE.
Un double bip sur le clavier confirme que le nouveau badge est enregistré et remplace
le badge précédent s'il y en avait un.
F R A N Ç A
I
S
+
Code + 1
- 26 -
Pour ajuster le niveau des bips sonores :
F R A N Ç A
I
S
Mise en service totale + CODE ou BADGE
Mise en service partielle + CODE ou BADGE
Mise en service annexe + CODE ou BADGE
Mise hors serrvice Composer un CODE ou présenter un BADGE
Mise hors service sous contrainte
Composer un CODE SOUS CONTRAINTE = CODE + 1
Alerte
Entrer en programmation +
+ BADGE MAITRE OU CODE MAÎTRE
Changer un code Numéro utilisateur 0-9 + composer le nouveau CODE
+ composer le nouveau CODE à nouveau
Changer un badge Numéro utilisateur 0-9 + nouveau BADGE
Changer le niveau des bips + + niveau de bip 1-7
Sortir de programmation
• Appuyez sur la touche de mise en service totale
• Appuyez sur la touche 8
• Entrez le niveau du signal sonore de 1 à 7
Un double bip sur le clavier confirme le changement
Pour quitter la programmation :
• Appuyez sur la touche de commande « Arrêt »
AVERTISSEMENT : Le système quittera automatiquement le mode de programmation après 15 secondes d'inactivité et le voyant rouge s'éteindra. Si ceci se produit vous devez à nouveau rentrer en programmation.
- 27 -
- 28 -
6- Comment utiliser la télécommande à
un voyant*
MISE EN SERVICE
Appuyez sur la touche de mise en service totale ou partielle**:
Le voyant sur la télécommande s'allume brièvement quand vous
relâchez la touche.
Le son de mise en service est émis par la sirène de la centrale suivi de bips décomptant le délai de sortie. Si le système diagnostique un défaut à la mise en service, le son de mise en service est suivi d'un signal de défaut.
Il faut toujours vous assurer que la demande de mise en service est suivie de la tonalité de mise en service. Lorsque le système indique qu'un contact de porte est ouvert à la mise en service, désarmez le système avant de vérifier les portes et fenêtres équipées de contacts.
MISE HORS SERVICE
Appuyer sur la touche de mise hors service :
Le voyant sur la télécommande s'allume brièvement quand vous
relâchez la touche.
Le son de mise hors service est émis par la sirène de la centrale.
Mettre hors service le système arrête également les sirènes si une alarme est déclenchée mais n'interrompt pas la transmission de l'alarme au centre de télésurveillance.
ENVOI D'UNE ALERTE SOS
Vous pouvez envoyer une alerte instantanée si vous vous sentez menacé chez vous, même lorsque votre système n'est pas en service :
Appuyez sur les boutons de « SOS » simultanément :
La sirène est déclenchée (selon la configuration).
Le centre de télésurveillance est alerté.
BOUTON SPECIFIQUE
L'action du bouton spécifique dépend de votre configuration. Comme bouton d'alerte, elle permet d'appeler à l'aide. Dans ce cas, appuyez sur la
touche, faites une pause pour voir le voyant de la télécommande s'allumer, puis appuyez à nouveau. Comme bouton de commande à distance d'un appareil électrique***, appuyez sur la touche pour allumer ou éteindre l'appareil successivement.
*
Le système peut inclure 0 à 10 télécommandes de ce type. ** À condition que cette fonction ait été programmée par l'installateur, vous pouvez choisir de protéger seulement une partie de votre habitation alors que vous êtes dans une autre. *** Cette fonction nécessite une extension X10 en option avec des modules X10.
Mise en service
totale
Mise en service
partielle
+
F R A N Ç A
I
S
- 29 -
F R A N Ç A
I
S
Mise en service
totale
Mise en service
partielle
* Le système peut inclure de 0 à 4 porte-clés de ce type. ** À condition que cette fonction ait été programmée par votre installateur, vous pouvez choisir de ne protéger qu’une partie de vos
locaux lorsque vous vous trouvez dans une autre partie.
Totale
Contrôle
Mise hors
service
+
Contrôle
+
6- Comment utiliser la télécommande à 3 voyants*
MISE EN SERVICE
Appuyez sur la touche de mise en service totale ou partielle** :
Le voyant correspondant clignote pendant la communication avec la centrale ;
il reste allumé pendant 3 secondes afin de confirmer que le système est bien mis en service.
Si une porte ou une fenêtre équipée de contacts a été laissée ouverte, le système ne peut être mis en service.
Le voyant de mise hors service est allumé en continu.
• Fermez toutes les portes et fenêtres, puis réessayez.
La tonalité de mise en service est émise par la sirène de la centrale.
Veuillez noter que la mise en service de cette télécommande est immédiate. Ne mettez le système en service que lorsque vous vous trouvez en dehors de la zone à protéger.
MISE HORS SERVICE
Appuyez sur la touche de mise hors service :
Le voyant correspondant clignote pendant la communication avec la
centrale, puis il reste allumé pendant 3 secondes afin de confirmer
l’instruction.
La tonalité de mise hors service est émise par la sirène de la centrale. La mise hors service entraînera également l’arrêt de la sirène ; toutefois, elle n’interrompra pas la transmission vers le centre de télésurveillance.
MISE EN SERVICE ANNEXE
Si le système est configuré pour une mise en service annexe
Pour effectuer la mise en service annexe:
• Appuyez simultanément sur lesboutons Totale et Contrôle.
Pour effectuer la mise hors service annexe:
• Appuyez simultanément sur les boutons Mise hors service et Contrôle.
MISE HORS SERVICE APRÈS ALARME
En cas d’alarme pendant votre absence : En appuyant sur la touche Mise hors service les trois LEDs commencent à clignoter lentement.
Pour éviter des bips qui pourraient alerter un intrus, le système ne se désactive pas
automatiquement. La mise hors service doit être confirmée, en appuyant de nouveau sur la touche Mise hors service.
Les LEDs associées clignotent rapidement pendant la transmission à la centrale et
ensuite restent allumées pendant 3 secondes pour confirmer la mise hors service.
Mise hors
service
Loading...
+ 67 hidden pages