Honeywell EDA710 Users Manual

Enterprise Hybrid Device (EHD)
手持電腦
EDA71-0 EDA71-1
Quick Start Guide
快速入門指 導
ScanPal Series
ScanPal
TM
TM
系列
TM
ScanPal
·
手持電腦
Main battery (3.8V, lithium ion battery);
·
主電池(3.8V,鋰 離子電池)
Regulator sheet.
·
監管表
Enterprise Hybrid Device ;
Remarks:
If you ordered accessories for the terminal, please make sure they are
also included in the package; be sure to keep the original packages for
TM
ScanPal EDA71 to be returned for repairing when necessary.
備註: 如果您訂購 了終端 配件,請確 保它們 也包含在包裝中; 請務 必保留ScanPal EDA71 的原始包裝 ,以便 在必要時返 回進行 維修
TM
Note:
End users should not arbitrarily replace the operating system with other
operating systems. To update operating system installed on your device,
you need to get license from the OS vendors.
註意: 最終用戶不 應隨意 將操作系統 替換為 其他操作系統。 要更 新設備上安裝的操 作系統, 您需要從操 作系統 供應商處獲 得許可 。
Front Panel
前面板
Power Indicator
電源指 示燈
Scan Indicator
掃描指 示燈
Display
顯示屏
Microphone
麥克風
Rear Panel
後面板
Camera
相機
Battery Cover Buckle Handle
電池蓋 摳手
Battery Cover
電池蓋
String Buckle
腕帶卡槽
Scan Engine
掃描引 擎
Speaker
揚聲器
NFC ant area
NFC 區 域
Battery Cover Safety Lock
電池蓋 安全鎖
Battery Cover Safety Button
電池蓋 安全按鈕
Left Side View
左側面
Power Button
電源键
Scan Button
掃描键
The Bottom
底部
EDA71-SC-QS Rev A
Right Side View
右側面
Volume Up
音量+
Volume Down
音量-
Scan Button
掃描键
EDA71-0/EDA71-1 belongs to ScanPal Series
EDA71-0/EDA71-1 屬於 ScanPal
TM
TM
系列
Install the Main Battery
安裝主電池
Replace the battery with wrong models may cause explosion. Please
make sure to use the battery in accordance with local regulations.
Please recycle the battery when possible.
Please ensure all kits are dry when connect the mobile device or battery
to external devices.
Damages caused by connecting wet kits are not covered by the
用錯誤的型 號更換 電池可能會 導致爆 炸。請確保按照當 地法規使用電池。 請盡可能回收電池 。 請勿將其作 為生活 垃圾處理。 將移動 設備或電池連接到 外部設備時,請確 保所有套件幹燥。 連接濕套件 造成的 損壞不在保 修範圍 內。
TM
ScanPal
ScanPal EDA71在單獨的 包裝中附帶 電池。
Please follow the steps below to install the battery.
請按照以下 步驟安 裝電池:
EDA71 comes with a battery in a separate package.
TM
1. Press down the battery cover safety button to move the battery cover safety lock to the unlock position at right;
按下電池蓋 安全按 鈕,將電池蓋安全 鎖移至右側的解鎖 位置 ;
2. Open the battery cover with the battery cover buckle handle ;
從電池蓋摳 手處打 開電池蓋;
3. Insert the battery (Insert the non-connector side first, then press the battery down to establish connection between the battery and the
插入電池( 首先插 入非連接器 側,然 後向下按電池以建 立電池和電話之間 的連接)
4. Press down the battery cover (Insert the non-connector side first, then press the battery cover down)
按下電池蓋 (首先 插入非連接 器側, 然後按下電池蓋)
5. Press down the battery cover safety button to move the battery cover safety lock to the lock position at left
按下電池蓋 安全按 鈕,將電池 蓋安全 鎖移至左側的鎖定 位置。
Do not dispose it as household waste
warranty.
phone)
Charging / Sync
充電/同步
Synchronous Communication
同步通信
Insert the ScanPal EDA71 to the USB cup(or the single cradle).
Connect the USB cup(or the single cradle) to the computer.
將ScanPa l EDA 71插入USB c up或si ngle cr adl e。 將USB cup或sing le cradle連接 到計算機。
TM
TM
USB Cup
8 Pin I/O Connect
8pi n充電觸點
Remarks:
Refer to the illustrated installation steps on the following page.
備註: 請參閱下頁 的插圖 安裝步驟。
Single cradle
Charging / Sync
充電/同步
Charging
1. Insert the ScanPal EDA71 to the USB cup(or the single cradle);
2. Connect the USB cup(or the single cradle) to the power adapter;
3. Make sure the replaceable adapter plug plugged into the power adapter;
4. Connect the power adapter to the wall plug and start charging for ScanPal
Get ScanPal
your battery models.
the time required for fully charged.
ScanPal EDA71在使用前 至少充電4小時,具體 取決於妳的 電池型 號。充電時 使用終 端將大大 延長所完全 充满需 的時間。
Remarks:
It's recommended to use Honeywell's peripherals, batteries, USB charging cables
and power adapters. USB charging cables or power adapters are not covered by the warranty.
備註:
建議使用霍 尼韋爾 (中國)的 外圍設 備,電池,USB充電 線和電源適配器。 使用非霍尼韋爾外 圍 設備,電池 ,USB充 電造成的損壞電纜 或電源適配器不在 保修範圍內。
Warnings:
Please make sure all kits are dry when use the terminal and battery with other accessories. Damages caused by using wet kits may not be covered by the warranty.
警告:
使用終端和 電池時 ,請確保所 有組件 都是幹燥配件。使 用濕組件造成的損 壞可能不在保修範 圍內。
充電
TM
將ScanPa l EDA 71插入USB c up或si ngle cr adl e。
將USB cup或sing le cradle連接 到計算機。
確保可更換 的適配 器插頭插入 電源適 配器;
將電源適配 器連接 到墻插,然後開始為Sc anPal ED A71充 電。
TM
TM
TM
EDA71 charged for at least 4 hours before using it, subject to
Using the terminal while charging will signicantly extend
TM
Replaceable adapter plug
Power adapter
USB Cup
Single cradle
Damages caused by using non-Honeywell peripherals, batteries,
TM
EDA71.
Suspend / Wake Up the Terminal
暫停/喚醒終端
Suspend / Wake Up the Terminal
暫停/喚醒終端
暫停/喚醒終端
Press the power button and then release (less than 2 seconds).
按電源鍵然 後松開 (少於2秒)。
To wake up the device from sleep mode, press the power button and
then release (less than 2 seconds).
按電源鍵然 後松開 (少於2秒)。要將設 備從睡眠模式喚醒 ,請按電源鍵然後 松開(不到2秒)。
TM
ScanPal EDA71 Power Indicator
TM
ScanPal EDA71
The status of power indicators in non-charging and charging process
非充電和充 電過程 中電源指示 燈的狀 態如下圖所示:
Non- charging process
/關
O Battery power is normal Flashing orange Battery power is low
Charging process
Constant green Charging complete Flashing green
Orange During charging process, and the battery power is
/橘色
Flashing red Battery is abnormal
/恒綠色
/閃綠色
/閃紅色
電源指示
/閃橘色
/充電状态
are illustrated as below:
/非充電状态
/電池電量正 常
/電池電量低
/充電完成
During charging process, and the charging is about to be completed
st ill l ow /充電 中,電量低
/充電中,電 量接近 滿充
/電池異常
Install memory card
安裝存儲卡
Power o ;
1.
關機;
2. Press down the battery cover safety button to move the lock to the unlock position at right;
按下電池蓋 安全按 鈕,將鎖移 至解鎖 位置在右邊的位置;
3. Open the battery cover with the battery cover buckle handle ;
從電池蓋扣 柄處打 開電池蓋;
4. Pull out the battery (First open the battery connector side, then pull out the battery)
取出電池( 先掀開 電池連接器 側,然 後取出電池;
5. Insert the SD card to S D card slot until it clicks;
將SD卡插入SD卡插槽, 直至聽到咔嗒聲;
6. Insert the battery (Insert the non-connector side first, then press the battery down to establish connection between the battery and the phone);
插入電池( 先插入 非連接器側 ,再按 下電池,使電池和 終端連接);
7. Press down the battery cover (Insert the non-connector side first, then press the battery
cover down);
按下電池蓋 (先插 入非連接器 側,然 後按壓電池蓋);
8. Press down the battery cover safety button to move the battery cover safety lock to the
lock position at left;
按下電池蓋 安全按 鈕,將電池 蓋安全 鎖移動到左側鎖定 位置;
9. Power on
開機。
SD Card
/SD 存 儲卡
Install Micro SIM Card
安裝Micro SIM卡
Power o ;
1.
關機;
2. Press down the battery cover safety button to move the lock to the unlock position at right;
按下電池蓋 安全按 鈕,將鎖移 至解鎖 位置在右邊的位置;
3. Open the battery cover with the battery cover buckle handle ;
從電池蓋扣 柄處打 開電池蓋;
4. Pull out the battery (First open the battery connector side, then pull out the battery)
取出電池( 先掀開 電池連接器 側,然 後取出電池;
5. Open the rubbercover of the SIM card slot and insert the Micro SIM card until it clicks;
掀開Micro-S IM橡膠 蓋,插入Mi cro S IM卡, 直到聽到哢 嗒聲;
6. Insert the battery (Insert the non-connector side first, then press the battery down to establish connection between the battery and the phone);
插入電池( 先插入 非連接器側 ,再按 下電池,使電池和 終端連接);
7. Press down the battery cover (Insert the non-connector side first, then press the battery
cover down);
按下電池蓋 (先插 入非連接器 側,然 後按壓電池蓋);
8. Press down the battery cover safety button to move the battery cover safety lock to the
lock position at left;
按下電池蓋 安全按 鈕,將電池 蓋安全 鎖移動到左側鎖定 位置;
9. Power on
開機。
Note: only EDA71-1 delivers this feature
Mic ro SIM Ca rd /M icro S IM 存儲卡
Use Scan Engine
使用掃描引擎
Align the aiming beam with the barcodes, and adjust the angle between the beam
and the barcodes to get the best results.
to the barcodes is 4" to 10" (10cm to 25cm).
將瞄準光束 对准條 形碼,調整 瞄準光 束与条形码之間的 角度以獲得最佳效 果。推荐終端到机 到條形碼 的距离是4“到10”(10厘 米到25厘米)。
1. Click the demo application on the interface, and then select Scan demo program;
点擊界面上 應用程 序,選擇掃 描演示 程序;
2. Click Scan on the screen or press the Scan Button;
从屏幕上点 击掃描 或按住掃描 键 ;
3. Align ScanPal EDA71 with the barcodes;
將ScanPa l EDA 71 终端机對 准條形 碼;
TM
TM
4. Adjust the aiming beam: in order to obtain the best performance, avoid scanning in a
slight angle and slowly move the beam on the barcodes by scanning the reflection of
the barcodes;
調整瞄準光 束:為 了獲得最佳 性能, 請避免以微小角度 ,通过掃描條形碼 的反射,緩慢移動 條形碼 上的光束;
5. The terminal will beep when the barcodes are successfully decoded, which means the
information included in the barcode has been obtained by the terminal.
當條形碼成 功解碼 時,終端發 出蜂鳴 聲,條形碼的信息被終 端設備獲得。
The recommended range from the terminal
Scan Engine
/掃描引 擎
Aiming Beam
瞄準光束
The aiming beam gets narrower when the terminal gets closer to the barcodes ,
while it gets wider when the terminal gets farther from the barcodes.
瞄準光束在 終端機 靠近條形碼 時變窄 ,在終端機 遠離條 形碼時變寬 。
The smaller the barcodes, the closer the aiming beams should get to the barcodes
當條形碼尺 寸減小 時,瞄準光 束必須 靠近條形碼位;
The bigger the barcodes, the father the aiming beams should get to the barcodes
當條形碼尺 寸增加 時,瞄準光 束必須 遠離條形碼。
Beam positions when scan 2D images
掃描光束位 置
Technical Support
技術支持
For information about technical support, after-sales service and maintenance, please
visit www.honeywellaidc.com .
技術支持, 售後服 務和維護的 相关联 系信息,請訪問ww w.hone ywe llaidc.c om
User Documents
用戶文档
For the local version of this article, please visit www.honeywellaidc.com .
对于本文件 的本地 版本,請訪 問www. honey wel laidc.co m
Patents
專利
For information on patents, please refer to www.honeywellaidc.com/patents.
有關專利的 信息, 請訪問www. hon eywellai dc.com/p ate nts
Warranty
保修期限
Please log into www.honeywellaidc.com/warranty_information for warranty information
on your product.
請登錄www. hon eywellai dc.com/w arranty_ informat ion獲 取您产品的 保修信 息。
Disclaimer
免责声明
Honeywell International Inc. reserves the rights to modify the specifications and other
information mentioned above without prior notication.
Readers should consult Honeywell International Inc. to make sure if any changes made
any time they read this article.
The information in this article does not represent any commitments of Honeywell Honeywell International Inc. is not responsible for direct or indirect loss caused by any
technical or editing errors or omissions contained in this article.
(霍尼韋爾 國際公 司)保留在 事先没 有通知的情况下改 变规格和其他信息 的权利。读者应该 随时咨询 霍尼韋爾國 際公司 ,以确定是否已经 做出这种变化。本 文中的信息并不是 霍尼韋爾國際公司 承诺的一 部分。霍尼 韋爾國 際公司不承担技术 、编辑错误或遗漏 所造成的直接和间 接损失。
The proprietary information contained in this article is protected by copyright. Without prior written consent from Honeywell International Inc., any form of photocopy,
copy or translation into other languages for any part of this article is not allowed.
本文档包含 受版权 保护的专有 信息, 保留所有权利。在 没有霍尼韋爾國際 公司事先书面同意 的情况下, 本文档的任 何部分 不得复印、 复制, 或翻译成另一种语 言。
All Rights Reserved by Honeywell International Inc.
霍尼韋爾國 際公司 保留所有权 利
Website: www.honeywellaidc.com
網站:www. honeywel laidc.co m
International Inc.
All rights reserved.
Loading...
+ 2 hidden pages