Homematic IP HMIP-WTH Operating manual [cs]

Bezdrátový nástěnný termostat Smart Home IP HMIP-WTH
Obj. č. 140 65 54
Vážený zákazníku,
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Systém Smart Home
Moderní domácnost se v současné době neobejde bez inteligentního systému, který umožňuje automatické opakování různých procesů, regulaci a monitoring prostřednictvím dálkového ovládání ze smartphone. Systém Smart Home takové řešení nabízí a pokrývá tak široké spektrum v oblasti domácích, automatizovaných systémů. Díky instalaci systému můžete například regulovat teplotu vytápění, ovládat osvětlení nebo přístup k různým spotřebičům, popřípadě zabezpečit objekt pomocí poplašného zařízení. V tomto návodu získáte kompletní informace k instalaci tohoto moderního systému. Dozvíte se tak zároveň i více o bezdrátové technologii, která umožňuje jednoduché ovládání a provoz různých zařízení v celé domácnosti.
Systém Homematic IP je výrobek nové generace, která je k dispozici na trhu od roku 2015 a přináší tak zcela nový internetový protokol IPv6, který podporuje každý komponent v systému a jehož standardů využívá i samotný internet. Díky této nové technologii dosáhla společnost Homematic a její výrobky zcela nové úrovně. Systém tak nabízí komplexní řešení pro domácnost za využití všech nejmodernějších poznatků. Ovládání prostřednictvím smartphone a bezplatné aplikace pro Android a iOS je pohodlné, uživatelsky vysoce intuitivní a umožňuje pohodlnou konfiguraci systému podle vlastních potřeb.
Samotná instalace systému probíhá pouze v několika jednoduchých krocích. Homematic IP Home Control Access Point je centrální, řídící jednotkou celého systému a její instalace je nezbytná pro funkci nástěnného termostatu a celého systému. Komunikace přitom probíhá prostřednictvím bezdrátového protokolu HmIP. Všechny komponenty systému připojené do stejné sítě pak můžete snadno ovládat a konfigurovat na dálku ve vašem smartphone prostřednictvím aplikace Homematic IP. Access Point tak může například monitorovat a řídit teplotu v jednotlivých místnostech za použití přednastavených programů. Access Point a smartphone vzájemně komunikují díky technologii Homematic IP cloud, která exportuje konfiguraci a příkazy do připojených zařízení.
Účel použití
Nástěnný termostat Homematic IP umožňuje díky svému vestavěnému teplotnímu senzoru velmi komfortní a přesné ovládání pokojové teploty na dálku prostřednictvím aplikace v mobilním zařízení. Termostat proto nabízí optimální řešení v oblasti inteligentní domácnosti. Pomocí bezdrátové technologie a procesu Teach-in pak poskytuje i velmi přesné měření a regulaci vytápění místností na předem stanovenou teplotu. Naměřeného hodnoty z termostatu se bezdrátově přenášejí do spárovaných termostatických hlavic prostřednictvím centrální řídící jednotky (Access Point). Tento nástěnný termostat je napájen bateriemi. Jeho instalace je pak velmi jednoduchá, vzhledem k tomu, že vestavěný elektronický modul a rámeček jsou plně kompatibilní s většinou povrchů, spínačů, obklady a skleněnými prvky.
Rozsah dodávky
Nástěnný termostat se senzorem pro měření teploty a vlhkosti Vyměnitelný rámeček Montážní destička Oboustranná lepicí páska 2 šroubky (3,0 x 30 mm) a hmoždinky 2 baterie AAA Návod k obsluze
Popis a ovládací prvky
A – rámeček termostatu B – elektronická jednotka (termostat) C – displej D – systémové tlačítko (Teach-in) a provozní LED
indikátor
E – hlavní otočný ovladač F – montážní destička
G – nastavená / aktuální teplota (ºC) a vlhkost (%) H – režim manuálního ovládání „MANU I – funkce BOOST J – indikace uzamčení ovládání termostatu K – symbol otevřeného okna L – indikátor bezdrátového přenosu M – symbol a ukazatel kapacity baterie
Jednotlivé komponenty systému Homematic IP je možné konfigurovat dálkově prostřednictvím aplikace ve smartphone. Všechny dostupné funkce ostatních komponentů systému jsou popsány v konkrétním návodu jednotlivého zařízení. Jako první nainstalujte aplikaci Homematic IP do vašeho smartphone a proveďte instalaci a konfiguraci centrální řídící jednotky Access Point. Pakliže došlo k úspěšné instalaci aplikace a řídící jednotky, můžete do celého systému dále přidávat ostatní komponenty (například tento termostat). Aplikace Homematic IP je volně dostupná pro operační systémy Android a iOS.
Spuštění procesu Teach-in
Tento „samoučcí“ proces zajišťuje vzájemné navázání a podporu bezdrátové komunikace mezi řídící jednotkou, termostatem a ostatními komponenty systému.
Spusťte aplikaci Homematic IP ve vašem smartphone.
Přejděte do nabídky „Teach-in device“.
Vyjměte elektronickou jednotku termostatu z rámečku.
Uchopte proto jednotku po stranách a opatrně ji vyjměte.
Vložte 2 ks dodávaných baterií AAA do přihrádky bateriového prostoru v zadní části elektronické jednotky (B). Při vkládání dbejte vložení baterií do jejich správné polohy a polarity.
Po vložení baterií se u termostatu aktivuje režim Teach-in po dobu následujících 3 minut.
Poznámka: Režim Teach-in můžete kdykoliv jindy aktivovat po krátkém stisknutí systémového tlačítka (D). Termostat se následně zobrazí v seznamu nalezených zařízení v aplikaci Homematic IP. Pro potvrzení připojení termostatu do celého systému zadejte poslední 4 číslice sériového čísla (SGTIN) nebo neskenujte QR kód ze zadní strany termostatu.
Vyčkejte na dokončení procesu Teach-in. Pakliže došlo k úspěšnému dokončení samoučícího procesu, rozsvítí se zelená LED kontrolka. V případě, že se rozsvítí červená LED, zopakujte celý proces znovu. Vyberte vhodné umístění a konfiguraci pro připojený termostat. Aplikace Homematic IP umožňuje zadání vlastního názvu pro termostat. Stejně tak můžete termostat přiřadit do požadované „virtuální“ místnosti aplikace.
Montáž termostatu
Díky modernímu designu rámečku (A) můžete termostat velmi snadno integrovat do stávajícího vypínače nebo do standardní elektroinstalační krabice. Pro připevnění termostatu můžete použít oboustrannou lepicí pásku nebo dodávané šroubky, kterými připevníte montážní destičku do instalační krabice a k této krabici pak jednoduše připevníte samotný termostat. Při použití oboustranné pásky pro připevnění termostatu nejprve zbavte konkrétní místo prachu, nečistot a mastnoty.
Přilepte jednu stranu oboustranné pásky (N) na vhodné místo montážní destičky (F). Při samotné instalaci dbejte zachování správné polohy montážní destičky. Při správném umístění zůstanou čitelné nápisy na destičce (O). Neinstalujte destičku do polohy s nápisy vzhůru nohama! Odstraňte zbylou vrstvu oboustranné pásky. Připevněte termostat a jeho zadní část k pásce na montážní destičce.
Montáž termostatu pomocí šroubků
Zvolte vhodné a bezpečné umístění termostatu. Použijte destičku (F) jako šablonu a označte si tak tužkou otvory na zdi (P), kterou budou diagonálně proti sobě. Vyvrtejte 2 otvory do zdiva. Předtím se ujistěte o tom, že v místě, kde budete vrtat, nevede elektrické, plynové nebo vodovodní vedení. Do otvorů vložte dodávané hmoždinky. Pomocí šroubků připevněte montážní destičku ke zdivu. Všimněte si symbolu šipky na destičce, která musí v konečné instalační pozici směřovat vždy nahoru! Připevněte elektronickou jednotku termostatu (B) k montážní destičce. Dbejte nápisu „TOP“ na zadní straně termostatu, který musí být při připevnění termostatu zůstat nahoře.
Poznámka: Nemáte-li sami dostatek zkušeností s montáží a instalací podobných zařízení, obraťte se raději na kvalifikovaného odborníka! Nástěnný termostat je kompatibilní s rámečky výrobců Berker - S.1, B.1, B.3, skleněný B.7, ELSO – Joy, GIRA – System 55, Standard 55, E2, E22, Event, Esprit, Merten – 1-M, Atelier-M, M-Smart, M­Arc, M-Star, M-Plan a JUNG – A 500, AS 500, A plus a A creation.
Uvedení do provozu
Indikace / Symbol
Význam
Řešení
Po úspěšném dokončení procesu Teach-in je zařízení připraveno k dalšímu provozu a konfiguraci. Stiskněte 1x otočný ovladač (E) na termostatu. Tím dojde k přechodu termostatu z pohotovostního do provozního režimu.
Nastavení teploty
Pomocí otočného ovladače (E) v režimu manuálního ovládání nastavte požadovanou teplotu. V režimu automatického ovládání pak takto nastavená teplota zůstává v platnosti i nadále až po aktivaci dalšího topného profilu / bloku. Poté, co proběhne přednastavený topný blok, vrátí se termostat zpět k manuálně přednastavené teplotě.
Režim manuálního a automatického ovládání
Přepínání mezi manuálním a automatickým ovládáním zajistíte po delším přidržení otočného ovladače (E). V režimu automatického ovládání dochází k aplikaci přednastavených topných profilů. Při manuálním ovládání je použita teplota nastavená otočným ovladačem (E) přímo na termostatu nebo prostřednictvím aplikace Homematic IP ve smartphone.
Funkce Boost
Krátkým stiskem ovladače (E) dojde k aktivaci funkce Boost. Tato funkce zajišťuje úplné otevření ventilu u radiátoru prostřednictvím kompatibilní termostatické hlavice Homematic IP integrované do systému. Díky tomu je pak možné velmi rychle dosáhnout komfortní teploty v konkrétní místnosti.
Uzamčení tlačítek a přístupu k systému
Tato funkce zajišťuje uzamčení přístupu k manuálnímu ovládání termostatu. Díky tomu pak například dětem zamezíte možnost zásahu do ovládání termostatu a celého systému. Deaktivaci ovládání termostatu pak provedete pouze prostřednictvím aplikace Homematic IP. Vstupte do hlavní nabídky aplikace Homematic IP a přejděte do menu „Device overview“. Poté vyberte možnost aktivace „ON“ pro funkce uzamčení systému nebo „OFF“ při deaktivaci.
Výměna baterií
V případě, že se na displeji zobrazí symbol slabé baterie, proveďte bezodkladnou výměnu baterií v termostatu. Použijte proto 2 baterie typu AAA. Při vkládání baterií dbejte vložení do jejich správné polohy a polarity. Všimněte si proto příslušných symbolů na bateriích a stejně tak i v přihrádce bateriového prostoru.
Vyjměte elektronickou jednotku termostatu (E) z rámečku (A) a montážní destičky (F). Uchopte proto termostat po stranách a opatrně jej vysuňte.
Vyměňte staré baterie za nové.
Vložte zpět termostat (E) do rámečku (A) a připevněte jej k montážní destičce (F). Dbejte přitom
toho, aby symbol „TOP“ byl při vkládání termostatu v poloze nahoře.
Při samotné výměně baterií si všimněte LED indikace (více v části „Chybová hlášení a LED indikace“).
Po výměně baterií provede termostat vlastní auto-test systému / restart. Poté termostat přejde do fáze inicializačního procesu, která je indikována rozsvícením zelené a oranžové LED.
Řešení problémů
Nízká kapacita baterií
Moderní výrobní technologie umožňuje provoz termostatu i s výrazně nízkou kapacitou baterií. Životnost baterií však vždy závisí na samotném využívání systému a tedy na celkové zátěži. Bezdrátový přenos však může probíhat i s relativně nízkou kapacitou baterií. Pakliže termostat zaznamená kriticky nízkou kapacitu baterií, zobrazí se na displeji příslušný symbol. V takovém případě proveďte bezodkladnou výměnu baterií.
Nepotvrzený příkaz
Pakliže úspěšně neproběhla komunikace mezi řídící jednotkou a příslušným zařízením (termostatem), jedná se pravděpodobně o chybový proces během bezdrátového přenosu signálu, způsobený při přenosu radiového signálu. Přenosový proces tak nemohl být z důvodů rušení signálu dokončen. Selhání bezdrátového přenosu může představovat například rušení jiným bezdrátovým zařízením v blízkosti řídící jednotky nebo ovládaného komponentu. Mimo to může nastat situace, kdy signál není zaznamenán přijímačem z důvodů příliš velké vzdálenosti od vysílače, případně sepnutí ovládaného spotřebiče brání jiná, mechanická zábrana (například mechanický vypínač nebo stykač) případně došlo k jiné poruše na přijímači.
Střída signálu / Duty cycle
Bezdrátový signál všech zařízení v systému Homematic IP probíhá na přenosové frekvenci 868 MHz. Díky tomu je zaručen bezpečný a vysoce spolehlivý provoz celého systému, který funguje na společné frekvenci. Maximální přenosová doba všech zařízení v systému je pak 1 % / hod (například tedy 36 sekund za hodinu). Zařízení implementované do systému pak vždy ukončí přenos po dosažení tohoto přenosového limitu. Všechny komponenty systému Homematic IP jsou však navrženy tak, aby optimálně využívaly přenosového procesu. V běžném provozu však zpravidla nikdy nedojde k dosažení maximálního limitu „Duty cycle“. Přesto však může dojít, zejména během úvodního iniciačního procesu a procesu „Teach-in“ k určitým potížím při přenosu radiového signálu. Pakliže systém zaznamená dosažení přenosového limitu, provozní LED indikátor 3x krátce problikne. Znamená to, že v té chvíli došlo k chybovému procesu a selhání komunikace během přenosu signálu. Zařízení pak spustí běžný přenos po uplynutí relativně krátké doby, maximálně však do 1 hodiny.
Chybová hlášení a LED indikace
Symbol slabé baterie Nízká kapacita baterií Vyměňte staré baterie za nové Bliká symbol antény Selhání přenosu signálu Ověřte bezdrátové připojení k Access Point Uzamčení systému Aktivace funkce Deaktivujte funkci uzamčení systému (OFF) Blikající oranžová LED Probíhající přenos dat Vyčkejte na dokončení přenosu Rozsvícení zelené LED Potvrzení přenosu dat Pokračujte v další konfiguraci systému Červená LED Selhání při přenosu dat Zopakujte celý konfigurační proces Blikající oranžová Proces Teach-in Zadejte sériové číslo výrobku / Skenujte QR Oranžová (probliknutí) Nízká kapacita baterií Vyměňte staré baterie za nové Probliknutí červené LED Dosažení „Duty cycle“ Chvíli vyčkejte a zopakujte celý proces 6x blikne červená LED Závada na termostatu Kontaktujte zákaznický servis 1x oranžová, 1x zelená Test segmentů displeje Po dokončení testu je zařízení připraveno
Uvedení do továrního nastavení / Reset zařízení
Touto funkcí dojde k uvedení termostatu do stavu jako při jeho dodání. Uvedením do továrního nastavení zároveň dojde k odstranění veškerého uživatelského nastavení termostatu (topné bloky a profily)
Odpojte termostat od zdroje napájení. Vyjměte proto baterie z termostatu.
Při opětovném vkládání baterií stiskněte a přidržte systémové tlačítko (D) po dobu 4 sekund.
Zároveň přitom bude blikat oranžový LED indikátor.
Uvolněte systémové tlačítko.
Znovu stiskněte a přidržte systémové tlačítko po dobu 4 sekund, dokud se nerozsvítí zelená LED.
Uvolněte systémové tlačítko.
Termostat poté automaticky provede restart systému.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do bezdrátového termostatu. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro termostatu.
Informace o bezdrátovém přenosu
Bezdrátový (rádiový) přenos probíhá na nevyhrazeném kanále daného frekvenčního pásma. Díky tomu však může během provozu dojít k určitým poruchám při přenosu signálu. Rušení signálu však mohou způsobit především jiná elektronická zařízení (například elektromotory nebo mobilní telefony) v blízkosti některých komponentů systému. Bezdrátový přenos mohou navíc výrazně omezit silné stěny a železo-betonové konstrukce v objektu nebo jiné překážky. Maximálně bezproblémový provoz celého systému je tak zaručen ve volném prostranství, kde signál není nijak rušen. Dalšími faktory, které výrazně ovlivňují kvalitu a dosah přenosu mohou být i vysoká vlhkost vzduchu a konkrétní charakteristika jednotlivého přijímače.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Technické údaje
Označení modelu HMIP-WTH Napájení 2x baterie AAA 1,5 V DC Spotřeba proudu max. 50 mA Životnost baterií až 2 roky Stupeň krytí IP 20 Podmínky provozu teplota 0 až +35 ºC Rozměry 55 x 55 x 23,5 mm (bez rámečku) 86 x 86 x 25 mm (s rámečkem) Hmotnost 100 g (včetně baterií) Přenosová frekvence 868,3 MHz / 869,525 MHz Přijímač SRD kategorie 2 Bezdrátový dosah až 250 m (ve volném prostranství) Duty cycle < 1 % / hod / < 10 % / hod Provozní metoda typ 1 Stupeň znečiště 2
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. REI/8/2016
Loading...