Homematic IP HmIP-SWDM Operating manual [de]

Montage- und Bedienungsanleitung
Fenster- und Türkontakt mit Magent
HmIP-SWDM
S. 2
Lieferumfang
Anzahl Bezeichnung
1 Magnetkontakt und Distanzstück
2 Doppelseitige Klebestreifen
2 Senkkopfschrauben 2,2 x 13 mm
2 Senkkopfschrauben 2,2 x 16 mm
2 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien
2 Bedienungsanleitungen
1 Beiblatt mit Sicherheitshinweisen
Dokumentation © 2019 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel­fältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech­nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
154601 (web) Version 1.0 (03/2019)
Fenster- und Türkontakt mit Magnet
1
A
B
D
E
C
F
2
2
1
3
Homematic IP
4 s
4
HAP
Homematic IP
5
5 mm
5 mm
6
1
2x
3
2
oder
or ou
oder
or ou
4
7
1
2
8
1
oder
or ou
2
3
oder
or ou
9
10
4 s
11
4 s
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung ................................................. 13
2 Gefahrenhinweise .......................................................... 13
3 Funktion und Geräteübersicht .................................... 15
4 Allgemeine Systeminformationen ..............................16
5 Inbetriebnahme .............................................................. 16
5.1 Anlernen ................................................................................16
5.1.1 Direktes Anlernen an ein Homematic IP Gerät 17
5.1.2 Anlernen an den Access Point (alternativ) .........19
5.2 Montage.................................................................................21
5.2.1 Auswahl eines geeigneten Montageortes .........21
5.2.2 Klebestreifen- oder Schraubmontage ............... 22
6 Batterien wechseln ........................................................25
7 Fehlerbehebung .............................................................26
7.1 Schwache Batterien ........................................................... 26
7.2 Befehl nicht bestätigt ......................................................... 26
7.3 Duty Cycle ............................................................................27
7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen ........................................... 28
8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ............. 30
9 Wartung und Reinigung ................................................31
10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ..................... 31
11 Technische Daten ..........................................................32
12
Hinweise zur Anleitung
1 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen!
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un­sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er­lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung!
13
Gefahrenhinweise
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän­dern des Geräts nicht gestattet.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung. Setzen Sie es keinem Ein­fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa­ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/
-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Das Gerät ist nur für den Einsatz im Umfeld von Wohnbereichen, Geschäfts- und Gewerbeberei­chen sowie in Kleinbetrieben bestimmt.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie­nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim­mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
14
Funktion und Geräteübersicht
3 Funktion und Geräteübersicht
Der Homematic IP Fenster- und Türkontakt erkennt zu­verlässig geönete Fenster bzw. Türen über einen Mag­netkontakt. Das Gerät ist durch mitgelieferte Klebestrei­fen oder Schrauben leicht zu montieren.
Sie haben die Möglichkeit, den Fenster- und Türkontakt direkt an den Homematic IP Heizkörperthermostat – ba­sic anzulernen, um die Raumtemperatur beim Lüften au­tomatisch abzusenken.
Alternativ können Sie den Fenster- und Türkontakt in Ver­bindung mit einem Homematic IP Access Point komforta­bel über die kostenlose Smartphone App ins HomematicIP Smart-Home-System integrieren und für umfangreiche Raumklima- und Sicherheitsanwendungen nutzen. Geö nete Fenster und Türen werden unmittelbar in der Home­matic IP App angezeigt – so können Sie auch von unter­wegs Ihre Fenster und Türen immer im Auge behalten.
Geräteübersicht (s. Abbildung 1): (A) Halterung (B) Elektronikeinheit (C) Systemtaste (Anlerntaste und LED) (D) Magnetkontakt (E) Distanzstück (6 mm) für Magnetkontakt (F) Batteriefach
15
-
Allgemeine Systeminformationen
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home­Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfor­tabel und individuell per Smartphone über die Homema­tic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, HomematicIP Geräte über die Homematic Zentrale CCU2 oder in Verbindung mit vielen Partner­lösungen zu betreiben. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit weite­ren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.homematic-ip.com.
5 Inbetriebnahme
5.1 Anlernen
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.
Sie können das Gerät entweder direkt an einen Home­matic IP Heizkörperthermostat – basic oder an den Homematic IP Access Point (HmIP-HAP) anlernen. Beim direkten Anlernen erfolgt die Konfiguration am Gerät und beim Anlernen an den Access Point über die Homema­ticIP App.
16
Inbetriebnahme
5.1.1 Direktes Anlernen an ein Homematic IP Gerät
Sie können Homematic IP Fenster- und Türkontakt mit Magnet (HmIP-SWDM) an einen Homematic IP Heizkörperthermostat – basic (HmIP-eTRV-B) an­lernen.
Halten Sie beim Anlernen einen Mindestabstand von 50cm zwischen den Geräten ein.
Sie können den Anlernvorgang durch erneute kurze Betätigung der Systemtaste (C) abbrechen. Dies wird durch rotes Aufleuchten der Geräte­LED (C) bestätigt.
Um das Gerät an ein anderes Homematic IP Gerät anzuler­nen, müssen beide Geräte in den Anlernmodus gebracht werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
• Lösen Sie die Elektronikeinheit (B) aus der Hal­terung (A), indem Sie diese nach oben schieben und nach vorne abnehmen (s. Abbildung 2).
• Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (F) des Fenster- und Türkontakts heraus.
• Drücken Sie für mind. 4 s auf die Systemtaste (C), um den Anlernmodus zu aktivieren (s. Abbildung
3). Die Geräte-LED (C) beginnt orange zu blinken. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.
• Drücken Sie die Systemtaste des anzulernenden Geräts (z. B. des Homematic IP Heizkörperther-
17
Inbetriebnahme
mostat – basic) für mind. 4 s, um den Anlernmo­dus zu aktivieren (s. Abbildung 3). Die Geräte-LED beginnt orange zu blinken. Weitere Informatio­nen dazu können Sie der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts entnehmen.
Erfolgreiches Anlernen wird durch grünes Blinken der Gerä­te-LED signalisiert. War der Anlernvorgang nicht erfolgreich, leuchtet die Geräte-LED rot auf. Versuchen Sie es erneut.
Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmo­dus automatisch nach 3 Minuten beendet.
Wenn Sie ein weiteres Gerät hinzufügen möch­ten, müssen Sie zunächst das bereits bestehende Gerät und anschließend das neue Gerät in den Anlernmodus bringen.
Wenn Sie z. B. einen weiteren Heizkörperthermo­stat hinzufügen möchten, müssen Sie zunächst den neuen Heizkörperthermostat an den beste­henden Heizkörperthermostat anlernen. An­schließend können Sie den neuen Heizkörper­thermostat an den bestehenden Tür- und Fensterkontakt anlernen.
Wenn Sie mehrere Geräte in einem Raum verwen­den, sollten Sie alle Geräte aneinander anlernen.
18
Inbetriebnahme
5.1.2 Anlernen an den Access Point (alternativ)
Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön­nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Sie können das Gerät sowohl an den Access Point als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anler­nen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de).
Damit das Gerät in Ihr System integriert und per Home­matic IP App gesteuert werden kann, muss er an den Homematic IP Access Point angelernt werden.
Zum Anlernen des Geräts gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone.
• Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
• Lösen Sie die Elektronikeinheit (B) aus der Hal­terung (A), indem Sie diese nach oben schieben und nach vorne abnehmen (s. Abbildung 2).
• Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (F) des Fenster- und Türkontakts heraus. Der An­lernmodus ist für 3 Minuten aktiv.
19
Inbetriebnahme
Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (C) kurz drücken (s. Abbildung 4).
• Das Gerät erscheint automatisch in der Homema­tic IP App.
• Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
• Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
• Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor­gangs leuchtet die LED (C) grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
• Wählen Sie aus, in welcher Anwendung (z. B. Raumklima und/oder Sicherheit) Sie das Gerät verwenden möchten.
• Vergeben Sie in der App einen Namen für das Ge­rät und ordnen Sie es einem Raum zu.
20
Inbetriebnahme
5.2 Montage
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Montage beginnen.
5.2.1 Auswahl eines geeigneten Montageortes
• Wählen Sie das Fenster oder die Tür für die Mon­tage des Fenster- und Türkontakts aus.
• Befestigen Sie einen Teil des Fenster- und Türkon­takts (Magnetkontakt (D) oder Elektronikeinheit (B)) auf dem beweglichen Teil (Tür- oder Fenster flügel), das andere auf dem ortsfesten Teil (Rah­men) des Fensters bzw. der Tür (s. Abbildung 5).
• Befestigen Sie den Fenster- und Türkontakt auf der Seite des Fenster-/Türgris im oberen Drit­tel auf dem Fenster-/Türrahmen (s. Abbildung
5) (zur Befestigung s. „5.2.2 Klebestreifen- oder Schraubmontage“ auf Seite 22).
• Der Magnetkontakt kann horizontal oder vertikal und links oder rechts von der Elektronikeinheit des Fenster- und Türkontakts montiert werden.
Die Elektronikeinheit und der Magnetkontakt soll­ten sich möglichst auf der gleichen Höhe befin­den. Da für den Magnetkontakt ein Distanzstück (E) eingesetzt werden kann, um den Magnetkon­takt zu erhöhen, muss die Elektronikeinheit auf dem höheren Teil des Fensters montiert werden.
-
21
Inbetriebnahme
Der ideale Abstand zwischen der Gehäusekante des Fenster- und Türkontakts und des Magnet­kontakts beträgt 5 mm (s. Abbildung 5).
5.2.2 Klebestreifen- oder Schraubmontage
Sie können den Fenster- und Türkontakt und den Mag­netkontakt
• mit dem mitgelieferten doppelseitigen Klebe­streifen oder
• mit den mitgelieferten Senkkopfschrauben
am Fenster-/Türrahmen befestigen.
Setzen Sie den Magnetkontakt vor der Schraub­montage noch nicht zusammen.
Klebestreifenmontage
Um das Gerät mit dem Klebestreifen zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Bringen Sie den großen doppelseitigen Klebe­streifen auf der Rückseite der Halterung (A) an (s. Abbildung 6) und drücken Sie das Gerät an die gewünschte Position am Fenster.
• Legen Sie den Magneten in die Halterung der Rückseite und setzen Sie die Rückseite in das Ge­häuse des Magnetkontakts ein (s. Abbildung 7).
Bei Verwendung des Distanzstücks (E) müssen Sie den kleinen Klebestreifen auf der Rückseite des
22
Inbetriebnahme
Distanzstücks anbringen (s. Abbildung 6) und die­ses an die gewünschte Position am Fenster drü­cken. Setzen Sie anschließend den Magnetkon­takt auf das Distanzstück auf.
• Bringen Sie den kleinen doppelseitigen Klebe­streifen auf der Rückseite des Magnetkontakts (D) an (s. Abbildung 6) und drücken Sie den Magnet­kontakt an die gewünschte Position am Fenster.
Achten Sie darauf, dass der Montageuntergrund glatt, eben, unbeschädigt, sauber, fett- sowie lö­sungsmittelfrei und nicht zu kühl ist, damit der Klebestreifen langfristig haften kann.
Schraubmontage
Durch die Schraubmontage wird die Tür bzw. das Fenster beschädigt. Bei Mietwohnungen könnte dies zu einer Schadensersatzforderung oder zum Einbehalt der Mietkaution führen.
Setzen Sie den Magnetkontakt vor der Schraub­montage noch nicht zusammen.
Um das Gerät mithilfe der Schrauben zu montieren, ge­hen Sie wie folgt vor:
• Bohren Sie die Schraublöcher in der Halterung(A) mit einem geeigneten Bohrer vor.
23
Inbetriebnahme
• Markieren Sie die Schraublöcher für die Elektro­nikeinheit (B) anhand der Halterung (A) auf dem Fenster (s. Abbildung 8).
• Markieren Sie die Schraublöcher für den Magnet­kontakt (D) bzw. bei Bedarf für das Distanzstück (E) auf dem Fenster (s. Abbildung 8).
• Bohren Sie bei Befestigung auf harten Untergrün­den mit einem 1,5 mm Bohrer vor (bei weichen Untergründen ist dies nicht notwendig).
• Halten Sie die Halterung der Elektronikeinheit an die gewünschte Montagestelle und drehen Sie die beiden längeren Senkkopfschrauben (2,2 x 16 mm) durch die Schraublöcher ein (s. Abbildung 8).
• Setzen Sie die Elektronikeinheit in die Halterung ein.
• Halten Sie die Rückseite des Magnetkontakts bzw. das Distanzstück an die gewünschte Mon­tagestelle und drehen Sie die beiden kleineren Senkkopfschrauben (2,2 x 13 mm) durch die Schraublöcher ein (s. Abbildung 8).
• Legen Sie den Magneten in die Halterung der Rückseite und setzen Sie die Rückseite in das Ge­häuse des Magnetkontakts ein (s. Abbildung 7).
Bei Verwendung des Distanzstücks können Sie den Magnetkontakt nach der Montage einfach auf das Distanzstück aufsetzen.
24
Batterien wechseln
6 Batterien wechseln
Wird eine leere Batterie in der App bzw. am Gerät ange­zeigt (s. „7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 28), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR03/Micro/AAA aus. Beachten Sie da­bei die richtige Polung der Batterien.
Um die Batterien zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor:
• Lösen Sie die Halterung (A) von der Elektronikein­heit (B), indem Sie diese nach unten schieben und nach hinten abnehmen (s. Abbildung 2).
• Legen Sie zwei neue 1,5 V LR03/Micro/AAA Batte­rien entsprechend der Polaritätsmarkierungen in das Batteriefach (F) ein (s. Abbildung 9).
• Achten Sie nach dem Einlegen der Batterien auf die Blinkfolgen der LED (s. „7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 28).
• Setzen Sie die Halterung wieder auf die Elektro­nikeinheit auf.
Nach dem Einlegen der Batterien führt das Gerät zu­nächst für ca. 2 Sekunden einen Selbsttest durch. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test­Anzeige: oranges und grünes Leuchten.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle!
25
Fehlerbehebung
Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr!
7 Fehlerbehebung
7.1 Schwache Batterien
Wenn es der Spannungswert zulässt, ist der Fenster- und Türkontakt auch bei niedriger Batteriespannung betriebs­bereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterien wieder mehrfach gesendet werden. Bricht beim Senden die Spannung wieder zusammen, wird dies in der Homematic IP App und am Gerät ange zeigt (s. „7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 28). Tauschen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen zwei neue aus (s. „6 Batterien wechseln“ auf Seite 25).
7.2 Befehl nicht bestätigt
Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Be­fehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaf­ten Übertragung die Geräte-LED (C) rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funk­störung sein (s. „10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 31). Die fehlerhafte Übertra­gung kann folgende Ursachen haben:
26
-
Fehlerbehebung
• Empfänger nicht erreichbar,
• Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastaus­fall, mechanische Blockade etc.) oder
• Empfänger defekt.
7.3 Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Be­grenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz Be­reich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz be­trägt die maximale Sendezeit eines jeden Geräts 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor­menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der In­betriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle Limits wird durch ein langes rotes Blinken der Geräte-LED (C) angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Geräts äußern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Geräts wiederhergestellt.
27
Fehlerbehebung
7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen
Blinkcode Bedeutung Lösung
Kurzes oranges Blinken
1x langes grünes Leuchten
1x langes rotes Leuchten
Kurzes oranges Blinken (alle 10 s)
28
Funküber­tragung/ Sendeversuch/ Datenüber­tragung
Vorgang bestätigt
Vorgang fehlge­schlagen oder Duty Cycle­Limit erreicht
Anlernmodus aktiv
Warten Sie, bis die Übertragung beendet ist.
Sie können mit der Bedienung fortfahren.
Versuchen Sie es erneut (s. „7.2 Be­fehl nicht bestätigt“ auf Seite 26 oder „7.3 Duty Cycle“ auf Seite 27).
Geben Sie die letzten vier Ziern der Geräte­Seriennummer zur Bestätigung ein (s. „5.1 Anlernen“ auf Seite 16).
Fehlerbehebung
Schnelles oranges Blinken
Kurzes oranges Leuchten (nach grüner oder roter Empfangs­meldung)
Langes und kurzes oranges Blinken (im Wechsel)
6x langes rotes Blinken
1x oranges, 1x grünes Leuchten (nach Einlegen der Batterien)
Direkter Anlernmodus aktiv
Aktivieren Sie den Anlernmodus des anzulernenden Geräts (s. „5.1.1 Di­rektes Anlernen an ein Homematic IP Gerät“ auf Seite 8).
Batterien leer Tauschen Sie die
Batterien des Ge­räts aus (s. „6 Bat­terien wechseln“ auf Seite 25).
Aktualisierung der Geräte­software
Warten Sie, bis das Update beendet ist.
(OTAU)
Gerät defekt Achten Sie auf die
Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Testanzeige Nachdem die Test-
anzeige erloschen ist, können Sie fortfahren.
29
Wiederherstellung der Werkseinstellungen
8 Wiederherstellung der
Werkseinstellungen
Die Werkseinstellungen des Geräts können wie­derhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel­lungen verloren.
Um die Werkseinstellungen des Geräts wiederherzustel­len, gehen Sie wie folgt vor:
• Lösen Sie die Elektronikeinheit (B) aus der Hal­terung (A), indem Sie diese nach oben schieben und nach vorne abnehmen (s. Abbildung 2).
• Entnehmen Sie eine Batterie.
• Legen Sie die Batterie entsprechend der Pola­ritätsmarkierungen wieder ein und halten Sie gleichzeitig die Systemtaste (C) für 4 s gedrückt, bis die LED (C) schnell orange zu blinken beginnt (s. Abbildung 10).
• Lassen Sie die Systemtaste wieder los.
• Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuchtet (s. Abbildung 11).
• Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu­schließen.
Das Gerät führt einen Neustart durch.
30
Wartung und Reinigung
9 Wartung und Reinigung
Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforder­lichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunst­stogehäuse und die Beschriftung können dadurch an­gegrien werden.
10 Allgemeine Hinweise zum
Funkbetrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder de­fekte Elektrogeräte hervorgerufen werden.
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
31
Technische Daten
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Home­matic IP HmIP-SWDM der Richtlinie 2014/53/EU ent­spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä­rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com
11 Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung: Versorgungsspannung: 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 35 mA max. Batterielebensdauer: 4 Jahre (typ.) Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: -10 bis +50 °C Abmessungen Elektronikeinheit (B x H x T): 102 x 18 x 25 mm Abmessungen Magnetkontakt (B x H x T): 48 x 11 x 13 mm Gewicht Elektronikeinheit: 46 g (inkl. Batterien) Gewicht Magnetkontakt: 17 g (inkl. Magnet) Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz Max. Funk-Sendeleistung: 10 dBm Empfängerkategorie: SRD Category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: 200 m Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h
32
HmIP-SWDM
Technische Änderungen vorbehalten.
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni­sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.
Konformitätshinweis
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Technische Daten
33
Kostenloser Download der Homematic IP App!
Free download of the Homematic IP app!
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer / GERMANY
www.eQ-3.de
Loading...