Homematic IP HmIP-STH Operating manual [ml]

Kostenloser Download der Homematic IP App!
Free download of the Homematic IP app!
Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative:
eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and
operating manual
Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor – innen
Temperature and Humidity Sensor – indoor
HmIP-STH
S. 1
Lieferumfang
Anzahl Bezeichnung
1 Homematic IP Temperatur- und
1 Wechselrahmen
1 Montageplatte
2 Doppelseitige Klebestreifen
2 Schrauben 3,0 x 30 mm
2 Dübel 5 mm
2 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien
1 Bedienungsanleitung
Dokumentation © 2016 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel­fältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech­nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
150437 Version 1.0 (09/2016)
Luftfeuchtigkeitssensor – innen
1
D
A
B
C
2
4
6
E
I
F
3
5
H
G
H
G
7
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung ...................................................2
2 Gefahrenhinweise ............................................................2
3 Funktion und Geräteübersicht ......................................4
4 Allgemeine Systeminformationen ................................5
5 Inbetriebnahme ................................................................ 5
5.1 Anlernen ..................................................................................5
5.2 Montage...................................................................................7
5.2.1 Klebestreifenmontage..............................................8
5.2.2 Schraubmontage ......................................................9
5.2.3 Montage auf einer Unterputzdose ......................10
5.2.4 Montage in Mehrfachkombinationen ................. 11
6 Batterien wechseln ........................................................12
7 Fehlerbehebung ............................................................. 14
7.1 Schwache Batterie ...............................................................14
7.2 Befehl nicht bestätigt ..........................................................14
7.3 Duty Cycle ............................................................................15
7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen ............................................ 16
8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ..............18
9 Wartung und Reinigung ................................................19
10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ..................... 19
11 Technische Daten ......................................................... 20
1
Hinweise zur Anleitung
1 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über­lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In­formationen!
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän­dern des Gerätes nicht gestattet.
2
Gefahrenhinweise
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein­fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa­ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/
-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un­sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er­lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs­ähnlichen Umgebungen geeignet.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie­nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim­mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
3
Funktion und Geräteübersicht
3 Funktion und Geräteübersicht
Der Homematic IP Temperatur- und Luftfeuchtigkeits­sensor – innen misst die Temperatur und Luftfeuchtigkeit im Raum. Die Messwerte werden zyklisch an den Home­matic IP Access Point sowie an die Homematic IP App übermittelt und tragen zur Regulierung des Raumklimas bei. Über die App sind Sie jederzeit mit einem Blick auf den Homescreen nicht nur über die Temperatur, sondern auch über die aktuelle Luftfeuchtigkeit des entsprechen­den Raumes informiert.
Dank der Funkkommunikation bietet der Temperatur­und Luftfeuchtigkeitssensor eine hohe Flexibilität bei der Wahl des Montageortes. Montage und Demontage gestalten sich im mitgelieferten Wechselrahmen durch Verschrauben oder Aufkleben der Montageplatte auf un­terschiedlichen Untergründen wie Mauerwerk, Möbeln, Fliesen oder Glas sehr einfach. Zusätzlich ist es möglich, den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor in beste­hende Schalterserien der führenden Hersteller zu integ­rieren.
Geräteübersicht (s. Abbildung 1):
(A) Wechselrahmen (B) Sensor (Elektronikeinheit) (C) Systemtaste (Anlerntaste und LED) (D) Montageplatte
4
Allgemeine Systeminformationen
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil der Raumklimalösung von Home­matic IP und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Homematic IP Smart­Home-Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Homematic IP Systems im Zusammenspiel mit wei­teren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de.
5 Inbetriebnahme
5.1 Anlernen
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.
Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön­nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Sie können das Gerät sowohl an den Access Point als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anler­nen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie
5
Inbetriebnahme
bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de).
Damit der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor in Ihr System integriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access Point angelernt werden.
Zum Anlernen des Temperatur- und Luftfeuchtigkeits­sensors gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone.
• Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
• Fassen Sie den Sensor (B) seitlich an und ziehen Sie ihn aus dem Rahmen heraus (s. Abbildung 2).
• Drehen Sie den Sensor auf die Rückseite.
• Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batterie­fach heraus. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.
Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (C) kurz drücken (s. Abbildung 3).
• Das Gerät erscheint automatisch in der Home­matic IP App.
• Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder
6
Inbetriebnahme
scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
• Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
• Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor­gangs leuchtet die LED grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
• Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
• Wählen Sie aus, in welcher Anwendung Sie Ihr Gerät verwenden möchten.
• Ordnen Sie das Gerät in der App einem Raum zu und vergeben Sie einen Namen für das Gerät.
5.2 Montage
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Sie können den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor entweder im mitgelieferten Wechselrahmen (A) montie­ren oder ihn bequem in eine bestehende Schalterserie in­tegrieren (s. „5.2.4 Montage in Mehrfachkombinationen“ auf Seite 11).
Bei der Montage im Wechselrahmen können Sie den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor
• mit den mitgelieferten doppelseitigen Klebestrei­fen oder
7
Inbetriebnahme
• mit den mitgelieferten Schrauben
an der Wand befestigen.
Alternativ können Sie den Temperatur- und Luftfeuchtig­keitssensor auf einer Unterputzdose montieren.
5.2.1 Klebestreifenmontage
Um den zusammengesetzten Temperatur- und Luft­feuchtigkeitssensor mit den Klebestreifen zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie einen beliebigen Montageort aus.
Achten Sie darauf, dass der Montageuntergrund glatt, eben, unbeschädigt, sauber, fett- sowie lö­sungsmittelfrei und nicht zu kühl ist, damit der Klebestreifen langfristig haften kann.
• Befestigen Sie die Klebestreifen (E) auf der Rück­seite der Montageplatte (D) in den dafür vorgese­henen Markierungen. Achten Sie darauf, dass die Schrift (F) auf der Rückseite für Sie lesbar ist (s. Abbildung 4).
• Entfernen Sie die Folie von den Klebestreifen.
• Drücken Sie jetzt den zusammengebauten Tempe­ratur- und Luftfeuchtigkeitssensor mit der Rücksei­te an die gewünschte Position an die Wand.
8
Inbetriebnahme
5.2.2 Schraubmontage
Um den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor mithil­fe der Schrauben zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie einen geeigneten Montageort aus.
Stellen Sie sicher, dass an der gewünschten Posi­tion in der Wand keine Leitungen verlaufen!
• Halten Sie die Montageplatte (D) an die ge­wünschte Montageposition. Achten Sie darauf, dass der Pfeil auf der Vorderseite der Montage­platte nach oben zeigt.
• Zeichnen Sie zwei der Bohrlöcher(H) anhand der Montageplatte (diagonal gegenüberliegend) mit einem Stift an der Wand an (s. Abbildung 5).
• Bohren Sie die vorgezeichneten Löcher.
Bei Steinwänden verwenden Sie einen 5 mm Bohrer für die Dübel. Bei Holzwänden können Sie einen 1,5mm Bohrer verwenden, um das Eindre­hen der Schrauben zu erleichtern.
• Montieren Sie die Montageplatte durch Eindre­hen der mitgelieferten Dübel und Schrauben (I) (s. Abbildung 6).
• Setzen Sie den Wechselrahmen (A) auf die Mon­tageplatte.
9
Inbetriebnahme
• Setzen Sie den Sensor (B) ein (s. Abbildung 1). Achten Sie darauf, dass die Klammern der Mon­tageplatte in die Önungen des Sensors rasten.
5.2.3 Montage auf einer Unterputzdose
Sie können den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor mithilfe der Löcher(G) auf einer Unterputz-/Installations­dose montieren (s. Abbildung 5).
In der Unterputzdose dürfen sich keine oenen Leiterenden befinden.
Sollten für die Montage bzw. Installation des Gerä­tes Änderungen oder Arbeiten an der Hausinstalla­tion (z.B. Ausbau, Überbrücken von Schalter- oder Steckdoseneinsätzen) oder an der Niederspan­nungsverteilung erforderlich sein, ist unbedingt folgender Sicherheitshinweis zu beachten:
Hinweis! Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie
10
Inbetriebnahme
schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse er­forderlich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.).
5.2.4 Montage in Mehrfachkombinationen
Sie können den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor sowohl mit dem mitgelieferten Rahmen (A), als auch mit 55er-Rahmen anderer Hersteller verwenden oder den Sensor bzw. die Elektronikeinheit (B) in einen Mehrfach­rahmen integrieren. Sie können die Montageplatte (D) flexibel mit Klebestreifen oder Schrauben an der Wand befestigen. Bei der Montage in Mehrfachkombinationen
11
Batterien wechseln
ist darauf zu achten, dass die Montageplatte des Tempe­ratur- und Luftfeuchtigkeitssensors bündig neben bereits befestigten Montageplatten/Tragringen angebracht und daran ausgerichtet wird.
Der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor passt in die 55er-Rahmen folgender Hersteller:
Hersteller Rahmen
Berker S.1, B.1, B.3, B.7 Glas
ELSO Joy
GIRA System 55, Standard 55, E2, E22, Event,
merten 1-M, Atelier-M, M-Smart, M-Arc, M-Star,
JUNG A 500, AS 500, A plus, A creation
Esprit
M-Plan
6 Batterien wechseln
Wird eine leere Batterie in der App bzw. am Gerät ange­zeigt (s. „7.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 16), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR03/Micro/AAA aus. Beachten Sie da­bei die richtige Polung der Batterien.
12
Loading...
+ 32 hidden pages