Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Homematic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!
Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche
wichtige Informationen.
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch
den Anwender zu wartenden Teile. Das Önen
birgt die Gefahr eines Stromschlages. Lassen Sie
das Gerät im Fehlerfall von einer Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist
das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.
2
Gefahrenhinweise
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von außen erkennbare Schäden, z. B. am Gehäuse, an
Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen
ausweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von
einer Fachkraft prüfen.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie
staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Einfluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger
Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte
und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern
nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/
-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschaden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Gerät darf nur für ortsfeste Installationen verwendet werden. Das Gerät ist sicher innerhalb
einer festen Installation zu fixieren.
3
Gefahrenhinweise
Der Aktor ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der
Planung und Errichtung sind die einschlägigen
Normen und Richtlinien des Landes zu beachten.
Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am
230 V/50 Hz-Wechselspannungsnetz zulässig.
Arbeiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer
Elektrofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei
sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften
zu beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen
Schlages am Gerät, schalten Sie bitte die Netzspannung frei (Sicherungsautomat abschalten).
Bei Nichtbeachtung der Installationshinweise
können Brand oder andere Gefahren entstehen.
Beachten Sie beim Anschluss an die Geräteklemmen die hierfür zulässigen Leitungen und Leitungsquerschnitte.
Die am Ausgang angeschlossenen Verbraucher
müssen über eine ausreichende Isolierung verfügen.
Vor dem Anschließen des Aktors muss die Sicherung im Sicherungskasten herausgenommen
werden.
Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet.
4
Gefahrenhinweise
Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrauchers die
technischen Daten, insbesondere die maximal zulässige Anschlussleistung des Dimmaktors und Art
des anzuschließenden Verbrauchers. Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten. Belasten
Sie den Aktor nur bis zur angegebenen Leistungsgrenze.
Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerätes, zu einem Brand oder zu einem elektrischen
Schlag führen.
Der Stromkreis, an dem das Gerät und die Last
angeschlossen werden, muss mit einem Leitungsschutzschalter gemäß EN60898-1 (Auslösecharakteristik B oder C, max. 16 A Nennstrom,
min. 6 kA Abschaltvermögen, Energiebegrenzungsklasse 3) abgesichert sein. Installationsvorschriften lt. VDE 0100 bzw. HD384 oder IEC
60364 müssen beachtet werden. Der Leitungsschutzschalter muss für den Benutzer leicht erreichbar und als Trennvorrichtung für das Gerät
gekennzeichnet sein.
Es dürfen nur dimmbare 230-V-LED-Leuchtmittel eingesetzt werden. Der Einsatz von nicht
dimmbaren 230-V-LED-Leuchtmitteln kann das
Gerät und/oder das Leuchtmittel zerstören.
5
Gefahrenhinweise
Setzen Sie beim Betrieb mit elektronischen Trafos
nur Transformatoren ein, die den Anforderungen
nach DIN EN 61347-1 (VDE 0712-30, Teil 1) sowie
DIN EN 61047 (VDE 0712-25, Teil 2) entsprechen.
Der Dimmaktor ist ausschließlich für Glühlampen
sowie für Hochvolt-Halogenlampen und Niedervolt-Halogenlampen mit konventionellen Trafos
geeignet! Schließen Sie am Dimmaktor nur
Lasten lampen und keine Fernseher, Computer,
Motoren etc. an.
Der Dimmaktor enthält einen thermischen
Schutz. Bitte beachten Sie, dass bei Überhitzung
die Verbraucher ganz abgeschaltet werden.
Das Zuschalten von Lasten im eingeschalteten Zustand (Dimmlevel ungleich 0) ist nicht zulässig, da
dadurch sehr hohe Einschaltströme entstehen
können, die das Gerät zerstören.
Beim Betrieb mit 230-V-LED-Leuchtmitteln ist zu
beachten, dass viele aufgrund der sehr niedrigen
Stromaufnahme im ausgeschalteten Zustand
zum Glimmen oder Aufblitzen neigen.
Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungsähnlichen Umgebungen geeignet.
6
Funktion und Geräteübersicht
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und
Haftungsausschluss.
3 Funktion und Geräteübersicht
Der Homematic IP Dimmaktor eignet sich für die
Montage in einer Unterputz- oder Aufputzdose. Einmal
installiert dimmt und schaltet das Gerät angeschlossene
Verbraucher wie Glühlampen, HV-Halogenlampen, NVHalogenlampen mit elektronischem Trafo, dimmbare
Energiesparlampen und viele dimmbare LEDs ein bzw.
aus.
Der Dimmaktor ermöglicht das komfortable Dimmen
und Schalten von angeschlossenen Leuchten per FunkFernbedienung oder über die Homematic IP App.
Geräteübersicht (s. Abbildung 1):
(A) Fixieröse
(B) Anschlussklemme für (gedimmte Phase)
(C) Anschlussklemme für L (Phase)
(D) Anschlussklemme für N (Neutralleiter)
7
Allgemeine Systeminformationen
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-HomeSystems und kommuniziert über das Homematic IP
Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können
komfortabel und individuell per Smartphone über die
HomematicIP App konfiguriert werden. Alternativ haben
Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die
Homematic Zentrale CCU2 oder in Verbindung mit vielen
Partnerlösungen zu betreiben. Welcher Funktionsumfang
sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit
weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem
Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen
Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter
www.eQ-3.de.
5 Inbetriebnahme
5.1 Installationshinweise
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,
bevor Sie mit der Installation beginnen.
Bitte notieren Sie sich vor der Installation die auf
dem Gerät angebrachte Gerätenummer (SGTIN)
und den Installationsort, damit Sie das Gerät im
Nachhinein leichter zuordnen können. Alternativ
steht die Gerätenummer auch auf dem beiliegenden QR-Code-Aufkleber.
8
Inbetriebnahme
Hinweis! Installation nur durch Personen mit
einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen
und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie
schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie
die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“:
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen;
benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken
oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte
und ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System,
TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche
Zusatzmaßnahmen etc.).
9
Inbetriebnahme
Die Installation darf nur in handelsüblichen Schalterdosen (Gerätedosen) gemäß DIN 49073-1
oder Aufputzdosen gemäß DIN 60670-1 (z. B.
Abox 025 oder Abox 040) erfolgen.
Beachten Sie bei der Installation die Gefahrenhinweise gemäß „2 Gefahrenhinweise“ auf Seite 2.
Zugelassene Leitungsquerschnitte zum Anschluss an den
Dimmaktor sind:
Starre Leitung
[mm2]
Flexible Leitung mit und ohne
Aderendhülse [mm2]
0,75 – 1,500,75 – 1,50
5.2 Installation
Sie haben die Möglichkeit, den Dimmaktor
• in einer Unterputzdose oder
• in einer Aufputzdose
zu installieren.
5.2.1 Installation in einer Unterputzdose
Für die Installation des Dimmaktors in einer Unterputzdose
gehen Sie wie folgt vor:
• Schalten Sie die Haussicherung des Stromkreises
ab.
• Zur Versorgung schließen Sie den Aktor an L (C)
10
Inbetriebnahme
und N (D) an (s. Abbildung 2).
• Führen Sie die gedimmte Phase (B) zum Verbraucher (s. Abbildung 2).
• Setzen Sie den Aktor in eine geeignete Unterputzdose. Sie können die Fixieröse (A) bei Bedarf
entfernen.
• Schließen Sie die Unterputzdose mit einer geeigneten Abdeckung.
• Schalten Sie die Haussicherung wieder ein, um
den Anlernmodus des Geräts zu aktivieren (s. „5.3
Anlernen“ auf Seite 12).
5.2.2 Installation in einer Aufputzdose
Für die Installation des Dimmaktors in einer Aufputzdose
gehen Sie wie folgt vor:
• Schalten Sie die Haussicherung des Stromkreises
ab.
• Zur Versorgung schließen Sie den Aktor an L (C)
und N (D) an (s. Abbildung 2).
• Führen Sie die gedimmte Phase (B) zum Verbraucher (s. Abbildung 2).
• Setzen Sie den Aktor in eine geeignete Aufputzdose
(z. B. Abox 025 oder Abox 040) (s. Abbildung 3).
• Setzen Sie den Aktor mit der Fixieröse auf dem
Haltedom fest. Der Aktor muss ggf. festgeschraubt werden.
• Schließen Sie die Aufputzdose mit der zugehörigen Abdeckung.
11
Inbetriebnahme
• Schalten Sie die Haussicherung wieder ein, um
den Anlernmodus des Geräts zu aktivieren (s. „5.3
Anlernen“ auf Seite 12).
5.3 Anlernen
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,
bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.
Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access
Point über die Homematic IP App ein, um weitere
Homematic IP Geräte im Homematic IP System
nutzen zu können. Ausführliche Informationen
dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des
Access Points.
Sie können das Gerät sowohl an den Access Point
als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anlernen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie
bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu
finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de).
Damit der Dimmaktor in Ihr System integriert werden
und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren
kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access
Point angelernt werden.
Zum Anlernen des Dimmaktors gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Homematic IP App auf Ihrem
12
Inbetriebnahme
Smartphone.
• Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
• Nach der Installation ist der Anlernmodus für 3
Minuten aktiv.
Sollten die 3 Minuten bereits verstrichen sein,
schalten Sie die Netzspannung aus und wieder
ein, um den Anlernmodus erneut zu starten.
• Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic IP App.
• Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten
vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder
scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer
finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang
oder direkt am Gerät.
• Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
• Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvorgangs leuchtet die LED grün. Das Gerät ist nun
einsatzbereit.
• Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
• Wählen Sie aus, in welchen Anwendungen (z. B.
Licht und/oder Sicherheit) Sie Ihr Gerät verwenden möchten.
• Vergeben Sie in der App einen Namen für das Gerät und ordnen Sie es einem Raum zu.
13
Fehlerbehebung
6 Fehlerbehebung
6.1 Befehl nicht bestätigt
Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht,
leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die
LED rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann
eine Funkstörung sein (s. „8 Allgemeine Hinweise zum
Funkbetrieb“ auf Seite 17). Die fehlerhafte Übertragung kann folgende Ursachen haben:
• Empfänger nicht erreichbar,
• Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder
• Empfänger defekt.
6.2 Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz-Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im
868 MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten.
In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte
dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden,
bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser
Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert.
Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel
nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch
14
Fehlerbehebung
vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein.
Eine Überschreitung des Duty-Cycle-Limits wird durch
ein langes rotes Blinken der LED angezeigt und kann sich
durch temporär fehlende Funktion des Gerätes äußern.
Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt.
6.3 Fehlercodes und Blinkfolgen
BlinkcodeBedeutungLösung
Kurzes
oranges
Blinken
1x langes
grünes
Leuchten
1x langes
rotes
Leuchten
Funkübertragung/Sendeversuch/Datenübertragung
Vorgang
bestätigt
Vorgang fehlgeschlagen
Warten Sie, bis die
Übertragung beendet ist.
Sie können mit der
Bedienung fortfahren.
Versuchen Sie es
erneut (s. „6.1 Befehl
nicht bestätigt“ auf
Seite 14).
15
Fehlerbehebung
Kurzes
oranges
Blinken
(alle 10 s)
1x langes
rotes
Leuchten
6x langes
rotes Blinken
1x oranges
und 1x grünes
Leuchten
16
Anlernmodus
aktiv
Geben Sie die letzten vier Ziern der
Geräte-Seriennummer zur Bestätigung
ein (s. „5.3 Anlernen“
auf Seite 12).
Vorgang fehlgeschlagen
oder DutyCycle-Limit
erreicht
Versuchen Sie es
erneut („6.1 Befehl
nicht bestätigt“ auf
Seite 14 oder „6.2
Duty Cycle“ auf Seite
14).
Gerät defektAchten Sie auf die
Anzeige in Ihrer
App oder wenden
Sie sich an Ihren
Fachhändler.
TestanzeigeNachdem die Test-
anzeige erloschen
ist, können Sie
fortfahren.
Wartung und Reinigung
7 Wartung und Reinigung
Das Gerät ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft.
Vor Ausbau des Gerätes unbedingt Netzspannung freischalten (Sicherungsautomat abschalten)! Arbeiten am 230 V-Netz dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft (nach VDE 0100) erfolgen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen,
trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung
von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht
mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Achten
Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt.
Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
das Kunststogehäuse und die Beschriftung können dadurch angegrien werden.
8 Allgemeine Hinweise zum
Funkbetrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven
Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht
ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse
können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge,
Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.
17
Allgemeine Hinweise zumFunkbetrieb
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der
im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung
und den Empfangseigenschaften der Empfänger
spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit
neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine
wichtige Rolle.
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter
www.eQ-3.de.
18
Technische Daten
9 Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-FDT
Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz
Stromaufnahme: 0,35 A
Minimallast: 3 VA
Maximale Schaltleistung: 80 VA
Leistungsaufnahme im Ruhebetrieb:
Dimmverfahren: Phasenabschnitt
Lastart: ohmsche und kapazitive
Leitungsart u. -querschnitt: starre und flexible
Installation:
Schutzart: IP20
Schutzklasse: II
Geräteschutz: Überlastsicherung,
Umgebungstemperatur: 5 bis 35 °C
Abmessungen (B x H x T ): 54 x 33 x 41 mm
Gewicht: 31 g
Funkfrequenz: 868,3 MHz/869,525 MHz
Empfängerkategorie: SRD category 2
Typ. Funk-Freifeldreichweite: 180 m
Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h
0,4 W
Lampenlast
Leitung, 0,75-1,5 mm²
nur in Schalterdosen
(Gerätedosen) gemäß DIN
49073-1 oder Aufputzdosen
gemäß DIN 60670-1 (z.B.
Abox 025 oder Abox 040)
Temperatursicherung
19
Technische Daten
Technische Änderungen vorbehalten.
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die
örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte
zu entsorgen.
Konformitätshinweis
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das
sich ausschließlich an die Behörden wendet und
keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler.
Please read this manual carefully before beginning
operation with your Homematic IP component. Keep the
manual so you can refer to it at a later date if you need to.
If you hand over the device to other persons for use,
please hand over this manual as well.
Symbols used:
Attention!
This indicates a hazard.
Please note: This section contains important additional information.
2 Hazard information
Do not open the device. It does not contain any
parts that can be maintained by the user. There is
a risk of electric shock if the device is opened. If
you have any doubts, have the device checked by
an expert.
For safety and licensing reasons (CE),
unauthorized change and/or modification of the
device is not permitted.
23
Hazard information
Do not use the device if there are signs of damage
to the housing, control elements or connecting
sockets, for example. If you have any doubts,
have the device checked by an expert.
The device may only be operated in dry and dustfree environment and must be protected from the
eects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, cold and mechanical loads.
The device is not a toy; do not allow children to
play with it. Do not leave packaging material lying
around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene,
etc. can be dangerous in the hands of a child.
We do not assume any liability for damage to
property or personal injury caused by improper
use or the failure to observe the hazard
information. In such cases, any claim under
warranty is extinguished! For consequential
damages, we assume no liability!
The device may only be used for fixed installations.
The device must be securely attached within a
fixed installation.
The actuator is part of the building installation. The
relevant national standards and directives must be
24
Hazard information
taken into consideration during planning and setup. The device has been designed solely for
operation on a 230 V/50 Hz AC supply. Only
qualified electricians (to VDE 0100) are permitted
to carry out work on the 230 V mains. Applicable
accident prevention regulations must be complied
with whilst such work is being carried out. To avoid
electric shocks from the device, please disconnect
the mains voltage (trip the miniature circuitbreaker). Non-compliance with the installation
instructions can cause fire or introduce other
hazards.
When connecting to the device terminals, take
the permissible cables and cable cross sections
into account.
Connected loads require sucient insulation.
Before the actuator is connected, remove the
fuse from the fuse box.
The device has not been designed to support
safety disconnection.
Please take the technical data (in particular the
maximum permissible eective installed load of
the dimming actuator and the type of load to be
25
Hazard information
connected) into account before connecting a
load! All load data relates to ohmic loads. Do not
exceed the capacity specified for the device.
Exceeding this capacity could lead to the destruction of the device, fires or electric shocks.
The circuit to the which the device and the load
will be connected has to be secured by a cable
protection switch in accordance with EN60898-1
(tripping characteristic B or C, max. 16 A rated
current, min. 6 kA interrupting rating, energy
limiting class 3). Installation regulations according
to VDE 0100 and HD382 or 60364 have to be
considered. Users must be able to easily access
the cable protection switch. This must be marked
as disconnecting device for the actuator.
Only dimmable 230 V LED lamps may be used.
Not dimmable 230 V LED lamps may destroy the
device and/or the light source.
If the dimming actuator is operated with electronic transformers, only those which meet the
requirements of DIN EN 61347-1 (VDE 0712-30,
Part 1) along with DIN EN 61047 /VDE 0712-25,
Part 2) may be used.
26
Hazard information
The dimming actuator is only suitable for light
bulbs and high-voltage and low-voltage halogen
lamps with conventional transformers! Please
only connect lamp loads to the dimming actuator, and no televisions, computers, motors etc.
The dimming actuator contains a thermal cut-o.
Please note that in the event of overheating the
loads will be switched o completely.
Switching on of loads during power-on state (dimming level unequal to 0) is not permitted. Doing so
may generate very high inrush currents that can
destroy the device.
Please note that 230V LED lamps may glow or
flash while they are switched o due to the very
low power consumption.
The device may only be operated within
residential buildings.
Using the device for any purpose other than that
described in this operating manual does not fall
within the scope of intended use and shall
invalidate any warranty or liability.
27
Function and device overview
3 Function and device overview
The Homematic IP Dimming Actuator oers installation
with a flush-mounting or surface-mounting box. Once
installed, the device oers dimming and switching of
connected loads such as classic incandescent lamps,
HV and LV halogen lamps (with electronic transformer)
and dimmable energy-saving lamps as well as many
dimmable LED lamps.
The dimming actuator enables comfortable dimming
and switching of connected lights via remote control or
the Homematic IP app.
Device overview (see figure 1):
(A) Fixing lug
(B) Connecting terminal for (dimmed phase)
(C) Connecting terminal for L (phase conductor)
(D) Connecting terminal for N (neutral conductor)
28
General system information
4 General system information
This device is part of the Homematic IP smart home
system and works with the Homematic IP radio
protocol. All devices of the system can be configured
comfortably and individually with the Homematic IP
smartphone app. Alternatively, you can operate the
Homematic IP devices via the Homematic Central
Control Unit CCU2 or in connection with various
partner solutions. The available functions provided by
the system in combination with other components are
described in the Homematic IP User Guide. All current
technical documents and updates are provided at
www.eQ-3.de.
5 Start-up
5.1 Installation instructions
Please read this entire section before starting to
install the device.
Before installation, please note the device
number (SGTIN) labelled on the device as well as
the exact installation location in order to make
later allocation easier. You can also find the
device number on the QR code sticker supplied.
29
Start-up
Please note! Only to be installed by persons with
the relevant electro-technical knowledge and
experience!*
Incorrect installation can put
• your own life at risk;
• and the lives of other users of the electrical system.
Incorrect installation also means that you are running the
risk of serious damage to property, e.g. because of a fire.
You may be personally liable in the event of injuries or
damage to property.
Contact an electrical installer!
*Specialist knowledge required for installation:
The following specialist knowledge is particularly important during
installation:
• The “5 safety rules” to be used:
Disconnect from mains; Safeguard from switching on
again; Check that system is deenergised; Earth and short
circuit; Cover or cordon o neighbouring live parts;
• Select suitable tool, measuring equipment and, if necessary, personal safety equipment;
• Evaluation of measuring results;
• Selection of electrical installation material for safeguarding shut-o conditions;
• IP protection types;
• Installation of electrical installation material;
• Type of supply network (TN system, IT system, TT system) and the resulting connecting conditions (classical
zero balancing, protective earthing, required additional
measures etc.).
30
Start-up
Installation may only take place in normal commercial switch boxes (device boxes) in accordance with DIN 49073-1 or surface-mounting
boxes in accordance with DIN 60670-1 (e.g. Abox
025 or Abox 040).
Please observe the hazard information in section
„2 Hazard information“ on page 23 during installation.
Permitted cable cross sections for connecting to the
dimming actuator are:
To install the dimming actuator in a flush-mounting box,
please proceed as follows:
• Switch o the fuse of the power circuit.
• Connect the actuator to L (C) and N (D) to obtain
31
Start-up
power supply (see fig. 2).
• Route the dimmed phase (B) to the consumer
(see fig. 2).
• Fix the actuator to an appropriate flush-mounting
box. If required, you can remove the fixing lug (A).
• Close the flush-mounting box using an
appropriate cover.
• Switch the fuse of the power circuit on again to
activate the teach-in mode of the device (see „5.3
Teaching-in“ on page 33).
5.2.2 Surface-mounting box installation
To install the dimming actuator in a surface-mounting
box, please proceed as follows:
• Switch o the fuse of the power circuit.
• Connect the actuator to L (C) and N (D) to obtain
power supply (see fig. 2).
• Route the dimmed phase (B) to the consumer
(see fig. 2).
• Fix the actuator to an appropriate surface-mounting box (e.g. Abox 025 or Abox 040) (see figure 3).
• Fix the actuator to the holding mandrel using the
fixing lug. Screw the actuator if required.
• Close the surface-mounting box using the corresponding cover.
• Switch the fuse of the power circuit on again, to
activate the teach-in mode of the device (see „5.3
Teaching-in“ on page 33).
32
Start-up
5.3 Teaching-in
Please read this entire section before starting
the teach-in procedure.
First set up your Homematic IP Access Point via
the Homematic IP app to enable operation of
other Homematic IP devices within your system.
For further information, please refer to the
operating manual of the Access Point.
You can connect the device either to the Access
Point or to the Homematic Central Control Unit
CCU2. For detailed information, please refer to
the Homematic IP User Guide, available for download in the download area of www.eQ-3.de.
To integrate the dimming actuator into your system and
enable it to communicate with other Homematic IP
devices, you must teach-in the device to your
HomematicIP Access Point first.
To teach-in the dimming actuator, please proceed as
follows:
• Open the Homematic IP app on your smartphone.
• Select the menu item “Teach-in device”.
• After installation, the teach-in mode remains activated for 3 minutes.
33
Troubleshooting
If the 3 minutes have expired, disconnect and reconnect the mains voltage to start the teach-in
mode again.
• Your device will automatically appear in the
Homematic IP app.
• To confirm, please enter the last four digits of the
device number (SGTIN) in your app or scan the
QR code. Therefore, please see the sticker supplied or attached to the device.
• Please wait until teach-in is completed.
• If teaching-in was successful, the LED lights up
green. The device is now ready for use.
• If the LED lights up red, please try again.
• Please select, in which application (e.g. light and/
or security) you would like to use the device.
• In the app, give the device a name and allocate
it to a room.
6 Troubleshooting
6.1 Command not confirmed
If at least one receiver does not confirm a command, the
device LED lights up red at the end of the failed transmission process. The failed transmission may be caused
by radio interference (see „8 General information about
radio operation“ on page 38). This may be caused be
the following:
34
Troubleshooting
• Receiver cannot be reached.
• Receiver is unable to execute the command (load
failure, mechanical blockade, etc.).
• Receiver is defective.
6.2 Duty cycle
The duty cycle is a legally regulated limit of the transmission time of devices in the 868 MHz range. The aim of
this regulation is to safeguard the operation of all devices
working in the 868 MHz range.
In the 868 MHz frequency range we use, the maximum
transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36
seconds in an hour). Devices must cease transmission
when they reach the 1% limit until this time restriction
comes to an end. Homematic IP devices are designed
and produced with 100% conformity to this regulation.
During normal operation, the duty cycle is not usually
reached. However, repeated and radio-intensive teachin processes mean that it may be reached in isolated instances during start-up or initial installation of a system.
If the duty cycle is exceeded, this is indicated by one long
red lighting of the device LED, and may manifest itself in
the device temporarily working incorrectly. The device
starts working correctly again after a short period (max.
1 hour).
35
Troubleshooting
6.3 Error codes and flashing sequences
Flashing
code
Short
orange
flashing
1x long green
lighting
1x long
red lighting
Short
orange
flashing
(every 10
seconds)
1x long
red lighting
36
MeaningSolution
Radio
transmission/
attempting to
Wait until the
transmission is
completed.
transmit/data
transmission
Operation
confirmed
Transmission
failed
You can continue
operation.
Please try again (see
„6.1 Command not
confirmed“ on page
34).
Teach-in mode
active
Please enter the last
four numbers of the
device serial number
to confirm (see „5.3
Teaching-in“ on
page 33).
Transmission
failed or duty
cycle limit is
reached
Please try again (see
„6.1 Command not
confirmed“ on page
34 or „6.2 Duty
cycle“ on page 35).
Maintenance and cleaning
6x long red
flashing
1x orange
and 1 x green
lighting
Device
defective
Test displayOnce the test
Please see your app
for error message or
contact your retailer.
display has stopped,
you can continue.
7 Maintenance and cleaning
The product does not require any maintenance.
Enlist the help of an expert to carry out any maintenance or repairs.
The mains voltage must be disconnected before
the device is removed (trip the miniature circuit-breaker). Only qualified electricians (to VDE
0100) are permitted to carry out work on the
230V mains.
Clean the device using a soft, lint-free cloth that is clean
and dry. You may dampen the cloth a little with lukewarm
water in order to remove more stubborn marks. Make
sure that no moisture will ingress into the housing. Do
not use any detergents containing solvents, as they could
corrode the plastic housing and label.
37
General information about radio operation
8 General information about radio
operation
Radio transmission is performed on a non-exclusive
transmission path, which means that there is a possibility of interference occurring. Interference can also be
caused by switching operations, electrical motors or defective electrical devices.
The range of transmission within buildings can
dier greatly from that available in the open air.
Besides the transmitting power and the reception
characteristics of the receiver, environmental
factors such as humidity in the vicinity have an
important role to play, as do on-site structural/
screening conditions.
eQ-3 AG hereby declares that this device complies with
the essential requirements and other relevant regulations
of Directive 1999/5/EC.
You can find the full declaration of conformity at
www.eQ-3.de.
38
Technical specifications
9 Technical specifications
Device short description: HmIP-FDT
Supply voltage: 230 V/50 Hz
Current consumption: 0.35 A
Minimum load: 3 VA
Maximum switching capacity: 80 VA
Standby power consumption:
Dimming method: reverse phase control
Kind of load: ohmic and capacitive
Cable type and cross section: rigid and flexible cable,
Installation:
Degree of protection: IP20
Protection class: II
Device protection: Fuse protection for
Ambient temperature: 5 to 35 °C
Dimensions (W x H x D): 54 x 33 x 41 mm
0.4 W
lamp load
0.75-1.5 mm²
Installation may only
take place in switch
boxes (device boxes) in
accordance with DIN
49073-1 or surfacemounting boxes in
accordance with DIN
60670-1 (e.g. Abox 025
or Abox 040).
overloads and overtemperatures
39
Technical specifications
Weight: 31 g
Radio frequency: 868.3 MHz/869.525 MHz
Receiver category: SRD category 2
Typ. open area RF range: 180 m
Duty cycle: < 1 % per h/< 10 % per h
Subject to technical changes.
Instructions for disposal
Do not dispose of the device with regular
domestic waste! Electronic equipment must be
disposed of at local collection points for waste
electronic equipment in compliance with the
Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive.
Information about conformity
The CE sign is a free trading sign addressed
exclusively to the authorities and does not
include any warranty of any properties.
For technical support, please contact your retailer
40
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.