HOMEMATIC IP HMIP FAL230-C6 Instructions [de]

Installations- und Bedienungsanleitung
Installation instruction and operating manual
Fußbodenheizungsaktor – 6-fach, 230 V
Floor Heating Actuator – 6 channels, 230 V
HmIP-FAL230-C6
S. 2
p. 44
Lieferumfang
Anzahl Bezeichnung
1 Homematic IP Fußbodenheizungsaktor –
6-fach, 230 V
2 Schrauben 4,0 x 40 mm
2 Dübel 6 mm
1 Bedienungsanleitung
Dokumentation © 2016 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel­fältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech­nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
150282 (web) Version 1.2 (11/2017)
1
A
B
C
D
F
G
E
H
I
2
K
L
J
3
456
7
Selecttaste drücken
press select button
Systemtaste drücken
press system button
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung ...................................................9
2 Gefahrenhinweise ............................................................9
3 Funktion und Geräteübersicht ....................................12
4 Allgemeine Systeminformationen ..............................14
5 Montage ........................................................................... 14
5.1 Schraubmontage .................................................................14
5.2 Hutschienenmontage .........................................................15
6 Inbetriebnahme .............................................................. 16
6.1 Installationshinweise ...........................................................16
6.2 Installation .............................................................................18
6.3 Verhalten nach Einschalten der Netzspannung ............19
6.4 Anlernen ...............................................................................20
6.4.1 Anlernen an den Homematic IP
Wandthermostaten ................................................ 20
6.4.2 Anlernen an die Homematic IP Multi IO Box ... 22
6.4.3 Einen weiteren Fußbodenheizungsaktor
hinzufügen .............................................................. 22
6.4.4 Anlernen an den Homematic IP Access Point . 24
7 Konfiguration über den Homematic IP
Wandthermostaten ........................................................26
8 Manuelle Bedienung ......................................................34
8.1 Heizzonen ein- bzw. ausschalten ................................... 34
8.2 Pumpensteuerung aktivieren bzw. deaktivieren .......... 34
9 Geräteverknüpfungen löschen ...................................35
10 Fehlerbehebung .............................................................36
10.1 Befehl nicht bestätigt ......................................................... 36
7
10.2 Duty Cycle ........................................................................... 36
10.3 Fehlercodes und Blinkfolgen ............................................37
10.3.1 Blinkfolgen der System-LED (A) ...........................37
10.3.2 Blinkfolgen der Kanal-LED ...................................39
11 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ............. 40
12 Wartung und Reinigung ............................................... 40
13 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb .....................41
14 Technische Daten ..........................................................42
8
Hinweise zur Anleitung
1 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home­matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An­leitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über­lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In­formationen!
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Lassen Sie das Gerät im Fehlerfall von einer Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän­dern des Gerätes nicht gestattet.
9
Gefahrenhinweise
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein­fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa­ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschaden, die durch un­sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er­lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Gerät darf nur für ortsfeste Installationen ver­wendet werden. Das Gerät ist sicher innerhalb einer festen Installation zu fixieren.
Der Aktor ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der Planung und Errichtung sind die einschlägigen Normen und Richtlinien des Landes zu beachten. Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am 230 V/50 Hz-Wechselspannungsnetz zulässig.
10
Gefahrenhinweise
Arbeiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer Elektrofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages am Gerät, schalten Sie bitte die Netz­spannung frei (Sicherungsautomat abschalten). Bei Nichtbeachtung der Installationshinweise können Brand oder andere Gefahren entstehen.
Beachten Sie beim Anschluss an die Geräteklem­men die hierfür zulässigen Leitungen und Lei­tungsquerschnitte.
Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrauchers die technischen Daten, insbesondere die maximal zulässige Anschlussleistung des Fußbodenhei­zungsaktors und Art des anzuschließenden Ver­brauchers. Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten. Belasten Sie den
Aktor nur bis
zur angegebenen Leistungsgrenze.
Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet.
Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerä­tes, zu einem Brand oder zu einem elektrischen Schlag führen.
11
Funktion und Geräteübersicht
Vor dem Anschließen des Aktors muss die Si rung im Sicherungskasten herausgenommen oder der Stecker aus der Steckdose entfernt werden.
Beachten Sie die Installationsvorschriften für Ins­tallationen in Verteilersystemen (DINVDE 0100-
410).
Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs­ähnlichen Umgebungen geeignet.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie­nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim­mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
che-
3 Funktion und Geräteübersicht
Mit dem Homematic IP Fußbodenheizungsaktor können Sie Ihre Fußbodenheizung Raum für Raum komfortabel und bedarfsgerecht per Smartphone App oder mit dem Homematic IP Wandthermostaten steuern und so die Raumtemperatur auf Ihre individuellen Bedürfnisse an­passen.
Der Fußbodenheizungsaktor kann zur Steuerung einer Fußbodenheizung mit bis zu 6 Heizzonen/9 Heizkreise sowie einer Umwälz- oder Zirkulationspumpe eingesetzt
12
Funktion und Geräteübersicht
werden und lässt sich im Heiz- sowie Kühlmodus betrei­ben (sofern Ihre Heizungsanlage diesen Betriebsmodus unterstützt).
Sie können das Gerät flexibel mit den mitgelieferten Schrauben oder einfach auf einer Hutschiene montie­ren. Dank der sicheren Funkkommunikation zwischen den Homematic IP Geräten beschränkt sich der Verdrah­tungsaufwand auf ein Minimum.
Geräteübersicht (s. Abbildung 1): (A) Systemtaste (Anlerntaste und LED) (B) Selecttaste (Kanaltaste und LED) (C) Önungsschlitz (D) Abdeckung (E) Rastnasen für Hutschienenmontage (F) Anschlussklemmen für PE (G) Anschlussklemmen für N (Neutralleiter) und L (Au-
ßenleiter)
(H) Anschlussklemmen für Heizventile oder Umwälz-
pumpe
(I) Anschlussklemmen für Heizventile
Kabeldurchführungen (s. Abbildung 2): (J) Kabelführung 1 (K) Kabelführung 2 (L) Kabelführung 3
13
Allgemeine Systeminformationen
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil des Smart-Home-Systems Homema­tic IP und kommuniziert über das Homematic IP Funk­protokoll. Alle Homematic IP Geräte können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Homematic IP Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de.
5 Montage
Sie können den Fußbodenheizungsaktor mit den mitge­lieferten Schrauben frei an der Wand montieren oder auf eine Hutschiene setzen.
5.1 Schraubmontage
Um den Fußbodenheizungsaktor mithilfe der Schrauben zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie einen geeigneten Montageort in der Nähe Ihres Heizkreisverteilers aus.
Stellen Sie sicher, dass an der gewünschten Posi­tion in der Wand keine Leitungen verlaufen!
14
Montage
• Zeichnen Sie zwei der Bohrlöcher im Anstand von 13,6 cm mit einem Stift an der Wand an (s. Abbildung 3).
• Bohren Sie die vorgezeichneten Löcher mit ei­nem geeigneten Bohrer.
• Montieren Sie den Fußbodenheizungsaktor durch Eindrehen der mitgelieferten Dübel und Schrau­ben (s. Abbilung 3).
5.2 Hutschienenmontage
Um den Fußbodenheizungsaktor auf einer Hutschiene zu montieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Setzen Sie den Fußbodenheizungsaktor auf die Hutschiene auf (s. Abbildung 4).
• Verrasten Sie den Fußbodenheizungsaktor, in­dem Sie die Rastnasen (E) nach oben drücken (s. Abbildung 4).
• Achten Sie darauf, dass die Rastnasen komplett einrasten und das Gerät fest auf der Schiene sitzt.
15
Inbetriebnahme
6 Inbetriebnahme
6.1 Installationshinweise
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Hinweis! Installaon nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z. B. durch einen Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sach­schäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse für die Installaon:
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforder lich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Freischalten; ge gen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung
16
-
-
Inbetriebnahme
der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.).
Für den Einbau des Fußbodenheizungsaktos in ei­nen Stromkreisverteiler, muss das Gerät entspre­chend VDE 0603, DIN 43871 (Niederspannungs­unterverteilung (NSUV)), DIN 18015-x eingebaut werden. In diesem Fall muss die Montage auf einer Tragschiene (Hutschiene, DIN-Rail) lt. EN50022 erfolgen. Installation und Verdrahtung sind ent sprechend VDE 0100 (VDE 0100-410, VDE 0100­510 usw.) durchzuführen. Es sind die Vorschriften der Technischen Anschlussbestimmungen (TAB) des Energieversorgers zu berücksichtigen.
Beachten Sie bei der Installation die Gefahrenhin­weise gemäß „2 Gefahrenhinweise“ auf Seite 9.
Zugelassene Kabelquerschnitte für die Kabelführungen des Fußbodenheizungsaktors sind:
Kabeldurchführung Kabelquerschnitt [mm2]
1 (J) (s. Abbildung 2) > 5,2 2 (K) (s. Abbildung 2) > 8,2 3 (L) (s. Abbildung 2) > 3,2
17
-
Inbetriebnahme
Zugelassene Leitungsquerschnitte zum Anschluss an die Anschlussklemmen des Fußbodenheizungsaktors sind:
Starre Leitung [mm2] Flexible Leitung mit und ohne
Aderendhülse [mm
2
]
0,75 – 1,50 0,75 – 1,50
6.2 Installation
Für die Installation des Fußbodenheizungsaktors gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Abdeckung (D), indem Sie die Ver­rastung unter dem Önungsschlitz (C) mit einem geeigneten Schraubendreher eindrücken und die Abdeckung nach oben abziehen (s. Abbildung 5).
• Schließen Sie den Neutralleiter an die Anschluss klemme für N (H) an.
Um die Anschlussklemme zu önen, drücken Sie die Klemme mit einem geeigneten Schrauben­dreher runter und fädeln Sie das entsprechende Kabel ein. Durch das Loslassen der Klemme ver­schließt sie sich wieder und das Kabel ist fixiert (s. Abbildung 6).
• Schließen Sie den Außenleiter an die Anschluss­klemme für L (G) an.
• Schließen Sie die
18
Anschlusskabel Ihrer Ventilantrie-
-
Inbetriebnahme
be der Heizkreise oder eine Umwälzpumpe an die Anschlussklem men (H) an.
• Achten Sie vor dem Verschließen der Abdeckung darauf, dass alle Anschlussleitungen ordnungs­gemäß in die vorgesehenen Kabelführungen ge­drückt sind.
• Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie die Rastnasen der Abdeckung in die vorgesehenen Önungen schieben und die Abdeckung herunter drücken.
an die Anschlussklemmen (H-I)
6.3 Verhalten nach Einschalten der Netz­spannung
Nach Einschalten der Netzspannung leuchtet die LED (B) dauerhaft grün.
In den ersten 3 Minuten nach dem Einschalten der Netz­spannung befindet sich der Fußbodenheizungsaktor im Anlernmodus, sofern er noch nicht angelernt wurde. Weitere Informationen zum Anlernen finden Sie im nach­folgenden Abschnitt. In den ersten 10 Minuten nach dem Einschalten der Netzspannung befindet sich der Fußbodenheizungsak­tor im Startmodus. In dieser Zeit werden alle Heizzonen angesteuert. Signalisiert wird dies durch das dauerhafte Leuchten der Kanal-LEDs. In den folgenden 20 Minuten werden die Ventile über
19
-
-
Inbetriebnahme
eine 2-Punkt-Regelung betrieben, d. h. ein Unterschrei­ten der Soll-Temperatur führt zum Einschalten des Ven­tils, ein Überschreiten zum Abschalten. Nach Ablauf der 20 Minuten werden die Ventile über eine PI-Regelung mit PWM-Ausgang betrieben (Normal-Betrieb).
6.4 Anlernen
Bie lesen Sie diesen Abschni erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.
Damit der Fußbodenheizungsaktor in Ihr System integ­riert werden und mit anderen Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst angelernt werden. Sie können den Fußbodenheizungsaktor entweder direkt an HomematicIP Geräte (wie bspw. an den Wandthermo staten oder an die Multi IO Box) oder an den Homematic IP Access Point anlernen. Beim direkten Anlernen erfolgt die Konfiguration am Wandthermostaten und beim Anlernen an den Access Point über die HomematicIP App.
6.4.1 Anlernen an den Homematic IP Wandthermo­staten
Halten Sie beim Anlernen einen Mindestabstand von 50cm zwischen den Geräten ein.
20
-
Inbetriebnahme
Sie können den Anlernvorgang durch erneute kurze Betätigung der Systemtaste (A) abbrechen. Dies wird durch ein rotes Aufleuchten der LED (A) bestätigt.
Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmo­dus automatisch nach 3 Minuten beendet.
Wenn Sie den Fußbodenheizungsaktor an einen Home­matic IP Wandthermostaten anlernen möchten, müssen die beiden zu verknüpfenden Geräte in den Anlernmodus gebracht werden. Dafür gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie durch kurzes Drücken der Selecttaste (B) den Kanal
aus, an den Sie ein Gerät anlernen möchten (s. Abbildung 7). Einmal Drücken für Kanal 1, zweimal Drücken für Kanal 2, usw. Die zugehöri ge Kanal-LED leuchtet dauerhaft für den jeweiligen Kanal auf.
• Drücken Sie für 4 s auf die Systemtaste (A), bis die LED schnell orange zu blinken beginnt (s. Abbil- dung 7). Der Anlernmodus für den ausgewählten Kanal ist für 3 Minuten aktiv.
• Drücken Sie die Systemtaste des Wandthermos­taten für mind. 4s, um den Anlernmodus zu akti­vieren. Die LED blinkt orange.
Erfolgreiches Anlernen wird durch grünes Blinken der LED (A) signalisiert.
21
-
Inbetriebnahme
War der Anlernvorgang nicht erfolgreich, leuchtet die LED (A) rot auf. Versuchen Sie es erneut.
6.4.2 Anlernen an die Homematic IP Multi IO Box
Wenn Sie den Fußbodenheizungsaktor an eine Homema­ticIP Multi IO Box anlernen möchten, müssen die beiden zu verknüpfenden Geräte in den Anlernmodus gebracht werden. Dafür gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie so oft kurz auf die Selecttaste (B), bis die LEDs aller Kanäle grün leuchten (s. Abbildung
7).
• Drücken Sie für 4 s auf die Systemtaste (A), bis die LED schnell orange zu blinken beginnt (s. Abbil- dung 7). Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.
• Drücken Sie die Systemtaste der Multi IO Box für mind. 4 s, um den Anlernmodus zu aktivieren. Die LED blinkt orange.
Erfolgreiches Anlernen wird durch grünes Blinken der LED (A) signalisiert. War der Anlernvorgang nicht erfolgreich, leuchtet die LED (A) rot auf. Versuchen Sie es erneut.
6.4.3 Einen weiteren Fußbodenheizungsaktor hin­zufügen
Um dem System bzw. den bestehenden Geräten einen weiteren Fußbodenheizungsaktor hinzuzufügen, gehen Sie wie folgt vor:
22
Inbetriebnahme
• Lernen Sie zunächst den neuen Fußbodenhei­zungsaktor an den bestehenden Fußbodenhei­zungsaktor an. Bringen Sie dafür den bestehen­den Fußbodenheizungsaktor über einen langen Tastendruck (mind. 4 s) der Systemtaste (A) in den Anlernmodus.
• Aktivieren Sie den Anlernmodus am neuen Fuß­bodenheizungsaktor über einen langen Tasten­druck (mind. 4 s) der Systemtaste (A).
Erfolgreiches Anlernen wird durch grünes Blinken der Geräte-LED (A) signalisiert. War der Anlern­vorgang nicht erfolgreich, leuchtet die LED (A) rot auf. Versuchen Sie es erneut.
• Lernen Sie den neuen Fußbodenheizungsaktor ggf. an weitere Homematic IP Geräte, wie z. B. an einen Wandthermostaten oder eine Multi IO Box, an, indem Sie zunächst den Fußbodenheizungs­aktor und dann das anzulernende Gerät in den Anlernmodus versetzen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte der jeweiligen Bedie­nungsanleitung.
23
Inbetriebnahme
6.4.4 Anlernen an den Homematic IP Access Point
Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön­nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Sie können das Gerät sowohl an den Access Point als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anler­nen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de).
Zum Anlernen des Fußbodenheizungsaktors an den Ac­cess Point gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone.
• Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
• Drücken Sie kurz auf die Systemtaste (A), bis die LED langsam orange zu blinken beginnt (s. Abbil- dung 7). Der Anlernmodus für den ausgewählten Kanal ist für 3 Minuten aktiv.
Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (A) kurz drücken (s. Abbildung 7).
• Das Gerät erscheint automatisch in der Home-
24
Inbetriebnahme
matic IP App.
• Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
• Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
• Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor­gangs leuchtet die LED grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
• Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
• Wählen Sie die gewünschte Lösung für Ihr Gerät aus.
• Vergeben Sie in der App einen Namen für das Ge­rät und ordnen Sie es einem Raum zu.
25
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
7 Konfiguration über den Homema-
tic IP Wandthermostaten
Die Konfiguration des Homematic IP Fußboden­heizungsaktors ist mit dem Homematic IP Wand­thermostaten (HmIP-WTH-2), über den Home­matic IP Access Point in Verbindung mit der Smartphone App oder über die WebUI der Homematic Zentrale CCU2 möglich.
Um den Fußbodenheizungsaktor über den Wandthermo­staten zu konfigurieren, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie lange auf das Stellrad des Wandther­mostaten, um das Konfigurationsmenü zu önen.
• Wählen Sie durch Drehen des Stellrads das Sym­bol „ durch kurzes Drücken des Stellrads.
• Ist der Wandthermostat an mehr als einen Fußbo­denheizungsaktor angelernt, wählen Sie mit dem Stellrad den gewünschten Fußbodenheizungsak­tor aus.
• Wählen Sie aus, ob Sie Geräteparameter („UnP1/ UnP2“) oder Kanalparameter („ChAn“) konfigurie­ren wollen.
Die Einstellungen, die Sie unter „UnP1/UnP2“ vor­nehmen können, betreen das gesamte Gerät. Die Einstellungen, die Sie unter „ChAn“ vornehmen können, betreen die einzelnen Kanäle des Geräts.
26
“ aus und bestätigen Sie die Auswahl
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
• Stellen Sie Vor- sowie Nachlaufzeiten der Pumpe, Eco-Temperaturen, Zeitintervalle etc. ganz indivi­duell nach dem folgenden Schema ein.
Geräteparameter UnP1:
Parame-
ter
Frost­schutz­tempe­ratur
Index
Wert Bedeutung
P024 3
4 5 ...
16
... 19 20
Frostschutz inaktiv 2,0 °C 2,5 °C ...
8,0 °C (default)
... 9,5 °C 10,0 °C
27
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
Pumpen­steue­rung aktiv/ inaktiv,
Lastaus­gleich*1/ Last­samm-
*2
lung
Antriebs­typ (NO/ NC*3)
28
P025 0
Pumpensteuerung aktiv Lastausgleich NC
1
Pumpensteuerung aktiv Lastausgleich NO
2
Pumpensteuerung aktiv Lastsammlung NC
3
Pumpensteuerung aktiv Lastsammlung NO
4
Pumpensteuerung inaktiv (default) Lastausgleich NC
5
Pumpensteuerung inaktiv Lastausgleich NO
6
Pumpensteuerung inaktiv Lastsammlung NC
7
Pumpensteuerung inaktiv Lastsammlung NO
*4
*4
*4
*4
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
Notbe­trieb im Heizmo­dus
Notbe­trieb im Kühlmo­dus
P026 0
P032 0
1 ...
25
... 99 100
1 … 99 100
0 % 1 % …
25 % (default)
… 99 % 100 %
0 % (default)
1 % … 99 % 100 %
*1: Heizzonen werden (wenn möglich) gestaelt ge­steuert. *2: Heizzonen werden (wenn möglich) gesammelt gesteuert. *3: Normally open/normally closed *4: Wird Heizzone 1 als Pumpensteuerung genutzt, ist es erforderlich, einen Wandthermostaten an diesen Kanal anzulernen, wenn eine Anpassung der Pumpenparame­ter durchgeführt werden soll.
29
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
Geräteparameter UnP2:
Parameter Index Wert Bedeutung
Ventilschutz­Funktions­Dauer
Ventilschutz­Funktions­Intervallzeit
30
P007 128
129 ...
133
... 138
P051 224
225 ...
238
... 251 252
0 Minuten 1 Minute ...
5 Minuten (default)
... 10 Minuten
0 Tage 1 Tag ...
14 Tage (default)
... 27 Tage 28 Tage
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
Kanalparameter ChAn:
Parameter Index Wert Bedeutung
Einschalt­verzöge­rung der Pumpe (nur für Kanal 1 verfügbar)
Dauer/ Länge der Pumpen­schutz­funktion (nur für Kanal 1 verfügbar)
Ausschalt­verzöge­rung der Pumpe (nur für Kanal 1 verfügbar)
P006 128
129
130
... 147 148
P007 128
129
... 137 138
P008 128
129
130
... 147 148
0 Minuten 1 Minute
2 Minuten (default)
... 19 Minuten 20 Minuten
0 Minuten
1 Minute (default)
... 9 Minuten 10 Minuten
0 Minuten 1 Minute
2 Minuten (default)
... 19 Minuten 20 Minuten
31
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
Minimale Fußbo­dentem­peratur in Verbin­dung mit einem Fußbo­den-Tem­peratur­sensor
Luftfeuch­tigkeits­grenze
32
P045 10
11 ...
38
... 59 60
P050 40
… 80
168
188
… 208
5.0 °C
5.5 °C ...
19.0 °C (default)
...
29.5°C
30.0°C
40 %; Luftfeuchtigkeits­grenze inaktiv … 80 %; Luftfeuchtigkeits­grenze inaktiv
40 %; Luftfeuchtigkeits­grenze aktiv …
60 %; Luftfeuchtigkeits­grenze aktiv (default)
… 80 %; Luftfeuchtigkeits­grenze aktiv
Konfiguration über den Homematic IP Wandthermostaten
Zeitinter­vall für die Pumpen­schutz­funktion (nur für Kanal 1 verfügbar)
Kühlen im Kühlmo­dus aktiv/ inaktiv
Heizen im Heizmo­dus aktiv/ inaktiv
Auswahl der räum­lichen Gegeben­heiten
Aus­wahl der häuslichen Gegeben­heiten
P051 225
226 ...
238
... 251 252
P052 0
1
P053 0
1
P054 0
1 2
P055 0
1 2 3 4
1 Tag 2 Tage ...
14 Tage (default)
... 27 Tage 28 Tage
Kühlen im Kühlmodus inaktiv
Kühlen im Kühlmodus aktiv (default)
Heizen im Heizmodus inaktiv
Heizen im Heizmodus aktiv (default)
Standardraum (default)
Raum mit Kamin Raum mit Handtuch­Heizkörper
FBH Standard (default)
FBH Niedrigenergie Radiator Konvektor passiv Konvektor aktiv
33
Manuelle Bedienung
Weiterführende Informationen zur Konfiguration können Sie der Bedienungsanleitung des Home­matic IP Wandthermostaten (HmIP-WTH-2) ent­nehmen.
8 Manuelle Bedienung
8.1 Heizzonen ein- bzw. ausschalten
Zu Installations- und Testzwecken können die einzelnen Heizzonen manuell ein- bzw. ausgeschaltet werden. Um eine Heizzone manuell ein- bzw. auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie mit der Selecttaste (B) den gewünsch­ten Kanal aus (s. Abbildung 7).
• Drücken Sie die Selecttaste solange, bis die LED (B) dreimal kurz grün blinkt.
Der Kanal bleibt für 15 Minuten ein- bzw. ausgeschaltet. Anschließend wird die Heizzone wieder normal geregelt.
8.2 Pumpensteuerung aktivieren bzw. deak­tivieren
Soll die Anschlussklemme (H) für die Steuerung einer Umwälzpumpe genutzt werden, kann die Heizzone di­rekt am Gerät auf Pumpensteuerung umgestellt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
• Drücken Sie die Selecttaste (B) solange bis die LED von Kanal 1 grün blinkt (s. Abbildung 7).
34
Geräteverknüpfungen löschen
Blinkt die LED von Kanal 1 langsam, ist die Pumpensteuerung aktiviert. Blinkt die LED von Kanal 1 schnell, ist die Pumpensteuerung deaktiviert.
• Wollen Sie keine Änderung des Parameters vor­nehmen, können Sie das Menü über einen kurzen Tastendruck der Selecttaste (B) verlassen.
• Um den Parameter von aktiv auf inaktiv bzw. von inaktiv auf aktiv umzustellen, drücken Sie für mind. 4 s auf die Selecttaste (B).
9 Geräteverknüpfungen löschen
Um die Geräteverknüpfungen zwischen einem Fußbo­denheizungsaktor und einem Wandthermostaten zu lö­schen, gehen Sie wie folgt vor:
• Wählen Sie über die Selecttaste (B) des Fußbo­denheizungsaktors den Kanal aus, an den der Wandthermostat angelernt ist (s. Abbildung 7).
• Drücken Sie te (B) des Fußbodenheizungsaktors gleichzeitig so lange, bis die LED
• Stellen Sie die Werkseinstellungen des Wand­thermostaten wieder her (weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanlei­tung des Wandthermostaten).
die Systemtaste (A) und
(A)
grün aufleuchtet.
die Selecttas-
35
Fehlerbehebung
10 Fehlerbehebung
10.1 Befehl nicht bestätigt
Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die LED rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funkstörung sein (s. „13 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 41). Die fehlerhafte Übertra­gung kann folgende Ursachen haben:
• Empfänger nicht erreichbar,
• Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastaus­fall, mechanische Blockade etc.) oder
• Empfänger defekt.
10.2 Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Be­grenzung der Sendezeit von Geräten im 868-MHz-Be­reich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868-MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz be­trägt die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 % ei­ner Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1-%-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor­menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der In­betriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch
36
Fehlerbehebung
vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty-Cycle-Limits wird durch dreimal langes rotes Blinken der LED angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Gerätes äu­ßern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt.
10.3 Fehlercodes und Blinkfolgen
10.3.1 Blinkfolgen der System-LED (A)
Blinkcode Bedeutung Lösung
Kurzes oranges Blinken
Funkübertragung/ Sendeversuch/ Datenübertragung
Warten Sie, bis die Übertragung beendet ist.
1x langes grünes Leuchten
1x langes rotes Leuchten
Vorgang bestätigt Sie können mit
der Bedienung fortfahren.
Vorgang fehlgeschlagen
Versuchen Sie es erneut (s. „10.1 Befehl nicht bestätigt“ auf Seite
36).
37
Fehlerbehebung
Kurzes oranges Blinken (alle 10 s)
1x langes rotes Leuchten
6x langes rotes Blinken
1x oranges und 1x grünes Leuchten
38
Anlernmodus aktiv Geben Sie die
letzten vier Ziern der Geräte­Seriennummer zur Bestätigung ein (s. „6.4 Anlernen“ auf Seite 12).
Vorgang fehlgeschlagen oder Duty-Cycle­Limit erreicht
Versuchen Sie es erneut („10.1 Befehl nicht bestätigt“ auf Seite 36 oder „10.2 Duty Cycle“ auf Seite 36).
Gerät defekt Achten Sie auf die
Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Testanzeige Nachdem die
Testanzeige erloschen ist, können Sie fortfahren.
10.3.2 Blinkfolgen der Kanal-LED
Blinkcode Bedeutung Lösung
Langsames Blinken
Notbetrieb aktiv Batterien des
Wandthermostaten wechseln, Funktest durchführen, Wandthermostat ggf. neu positio­nieren, defekten Wandthermostaten austauschen
Doppeltes, kurzes Blinken
Funkverbindung zum Wandther­mostaten gestört
Position des Wandthermostaten verändern oder einen Repeater einsetzen. (vgl. auch „10.1 Befehl nicht bestätigt“ auf Seite 36).
Fehlerbehebung
39
Wiederherstellung der Werkseinstellungen
11 Wiederherstellung der Werksein-
stellungen
Die Werkseinstellungen des Gerätes können wie­derhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel­lungen verloren.
Um die Werkseinstellungen des Fußbodenheizungsaktors wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie für 4 s auf die Systemtaste (A), bis die LED schnell orange zu blinken beginnt (s. Ab- bildung 7).
• Lassen Sie die Systemtaste wieder los.
• Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuchtet.
• Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu­schließen.
Das Gerät führt einen Neustart durch. Nach dem Neustart können Sie das Gerät wieder in Ihr Homematic IP System integrieren.
12 Wartung und Reinigung
Das Gerät ist wartungsfrei. Überlassen Sie eine War­tung oder Reparatur einer Fachkraft.
40
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoge­häuse und die Beschriftung können dadurch angegrien werden.
13 Allgemeine Hinweise zum Funk-
betrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit ne­ben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wich­tige Rolle.
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun­gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli­nie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätser­klärung finden Sie unter www.eQ-3.de.
41
Technische Daten
14 Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-FAL230-C6 Konstruktion des Regel­und Steuergerätes (RS): Unabhängig montiertes
Anzahl Heizzonen: 6 Anzahl Antriebe: 9 / (8) Anzahl Pumpen: 1 Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Stromaufnahme: 6,3 A max. Schaltleistung je Heizzone: 1 A max. Nennlast aller Antriebe: 250 W max. Art der Abschaltung: Micro Leitungsart u. -querschnitt: starre und flexible
Kabelquerschnitt Klemman­schluss 1: > 5,2 mm Kabelquerschnitt Klemman­schluss 2: > 8,2 mm Kabelquerschnitt Klemman­schluss 3: > 3,2 mm Schutzart: IP20 Schutzklasse: I Umgebungstemperatur: 0 - 50 °C Typ: 1.B. Stehstoßspannung: 2500 V
42
elektro-nisches RS für Aufbaumontage
Leitung, 0,75 - 1,5 mm²
Technische Daten
Temperatur Glühdrahtprüfung: 850 °C Temperatur Kugeldruckprüfung: 125 °C PTI-Wert des Gehäusematerials: IIIb mit 100 < CTI < 175 Abmessungen (B x H x T ): 225 x 75 x 52 mm Gewicht: 566 g Funkfrequenz: 868,3 MHz / 869,525
MHz Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: 270 m Duty Cycle: < 1% pro h/< 10% pro h
Technische Änderungen vorbehalten.
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni­sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.
Konformitätshinweis
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
43
Package contents
Quantity Description
1 Homematic IP Floor Heating Actuator –
2 Screws 4.0 x 40 mm
2 Plugs 6 mm
1 Operating manual
Documentation © 2016 eQ-3 AG, Germany. All rights reserved. This manual may not be reproduced in any for­mat, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher. Typographical and printing errors cannot be excluded. However, the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition. We accept no liability for technical or typographical errors or the consequences thereof. All trademarks and industrial property rights are acknowledged. Printed in Hong Kong Changes may be made without prior notice as a result of techni­cal advances.
150282 Version 1.2 (11/2017)
44
6 channels, 230 V
Table of contents
1 Information about this manual....................................47
2 Hazard information ........................................................47
3 Function and device overview ................................... 50
4 General system information ........................................ 52
5 Mounting ..........................................................................52
5.1 Screw mounting.................................................................. 52
5.2 DIN rail mount ..................................................................... 53
6 Start-up ............................................................................53
6.1 Installation instructions ..................................................... 53
6.2 Installation ............................................................................ 56
6.3 Behaviour after switching on the mains voltage ..........57
6.4 Teaching-in .......................................................................... 58
6.4.1 Pairing with a Homematic IP Wall Thermostat 58
6.4.2 Pairing with a Homematic IP Multi IO Box ....... 59
6.4.3 Adding a new floor heating actuator ................. 60
6.4.4 Teaching-in to the Homematic IP
Access Point .............................................................61
7 Configuration via the Homematic IP
Wall Thermostat .............................................................63
8 Manual operation ........................................................... 71
8.1 Switch heating zones on/o ............................................. 71
8.2 Activating/deactivating the pump control .....................71
9 Delete device connections .......................................... 72
10 Troubleshooting ............................................................. 72
10.1 Command not confirmed ..................................................72
10.2 Duty cycle ............................................................................73
45
10.3 Error codes and flashing sequences ...............................74
10.3.1 Flashing sequences of the system LED (A) ........74
10.3.2 Flashing sequences of the channel LED ............76
11 Restore factory settings ................................................ 77
12 Maintenance and cleaning ...........................................78
13 General information about radio operation .............78
14 Technical specifications ................................................79
46
Information about this manual
1 Information about this manual
Please read this manual carefully before beginning op­eration with your Homematic IP component. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well.
Symbols used:
Aenon!
This indicates a hazard.
Please note:
This section contains important additional infor­mation.
2 Hazard information
Do not open the device. It does not contain any parts that can be maintained by the user. If you have any doubts, have the device checked by an expert.
For safety and licensing reasons (CE), unauthor­ized change and/or modification of the device is not permitted.
47
Hazard information
The device may only be operated in dry and dust­free environment and must be protected from the eects of moisture, vibrations, solar or other meth ods of heat radiation, cold and mechanical loads.
The device is not a toy; do not allow children to play with it. Do not leave packaging material lying around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. can be dangerous in the hands of a child.
We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the hazard information. In such cases, any claim under warranty is extinguished! For consequential damages, we assume no liability!
The device may only be used for fixed installa­tions. The device must be securely attached with­in a fixed installation.
The actuator is part of the building installation. The relevant national standards and directives must be taken into consideration during planning and set-up. The device has been designed solely for operation on a 230 V/50 Hz AC supply. Only qualified electricians (to VDE 0100) are permitted to carry out work on the 230 V mains. Applicable
48
-
Hazard information
accident prevention regulations must be complied with whilst such work is being carried out. To avoid electric shocks from the device, please disconnect the miniature circuit-breaker).
mains voltage (trip the
Noncompliance with the installation instructions can cause fire or introduce other hazards.
When connecting to the device terminals, take the permissible cables and cable cross sections into account.
Please take the technical data
(in particular the maximum permissible eective installed load of the floor heating actuator and the type of load to be connected) into account before connecting a load! All load data relates to ohmic loads. Do not exceed the capacity
specified for the device.
The device has not been designed to support safety disconnection.
Exceeding this capacity could lead to the destruction of the device, fires or electric shocks.
Before the actuator is connected,
from the fuse box or remove the plug from
fuse
remove the
the socket.
49
Function and device overview
Observe the installation instructions for installa­tion in distribution systems (DINVDE0100-410).
The device may only be operated within residen­tial buildings.
Using the device for any purpose other than that described in this operating manual does not fall within the scope of intended use and shall invali­date any warranty or liability.
3 Function and device overview
The Homematic IP Floor Heating Actuator oers comfortable and demand-based room-by-room control of your floor heating system via smartphone app or the Homematic IP Wall Thermostat, according to your personal needs.
The floor heating actuator can be used for controlling a floor heating system with up to 6 heating zones/9 heating circuits as well as a heating pump or circulation pump. Furthermore, the device oers operation in heating or cooling mode (provided that your heating system oers these operating modes).
You can flexibly mount the device using the supplied screws or a DIN rail. With the secure radio communication
50
Function and device overview
between the Homematic IP devices, the wiring eort is kept to a minimum.
Device overview (see fig. 1): (A) System button (teach-in/pairing button and LED) (B) Select button (channel button and LED) (C) Slot for opening (D) Cover (E) Spring latch for DIN rail mounting (F) PE connecting terminals (G) N (neutral conductor) and L (phase conductor)
connecting terminals
(H) Heating valves or heating pump connecting termi-
nals
(I) Heating valves connecting terminals
Cable bushings (see fig. 2): (J) Cable bushing 1 (K) Cable bushing 2 (L) Cable bushing 3
51
General system information
4 General system information
This device is part of the Homematic IP smart home sys­tem and works with the Homematic IP radio protocol. All Homematic IP devices can be configured comfortably and individually with a smartphone via the Homematic IP app. The available functions provided by the Homemat­ic IP system in combination with other components are described in the Homematic IP User Guide. All current technical documents and updates are provided at www. eQ-3.de.
5 Mounting
You can flexibly mount the floor heating actuator to a wall using the supplied screws or to a DIN rail.
5.1 Screw mounting
For mounting the floor heating actuator using screws, please proceed as follows:
• Please select a suitable mounting location close to your heating manifold.
Make sure that no electricity or similar lines run in
the wall at this location!
• Use a pen to mark the positions of the two bore holes with a distance of 13.6 cm on the wall (see figure 3).
52
Start-up
• Use an appropriate drill to make the holes as il­lustrated.
• Use the supplied screws and plugs to fasten the floor heating actuator (see fig. 3).
5.2 DIN rail mount
For mounting the floor heating actuator to a DIN rail, please proceed as follows:
• Place the floor heating actuator onto the DIN rail (see fig. 4).
• Latch the floor heating actuator by pressing the spring latches (E) upwards (see fig. 4).
• Make sure that the spring latches are completely latched and that the device is seated solidly on the rail.
6 Start-up
6.1 Installation instructions
Please read this entire section before starting to install the device.
Please note! Only to be installed by persons with the relevant electro-technical knowledge and experience!*
Incorrect installation can put
• your own life at risk;
53
Start-up
• and the lives of other users of the electrical sys­tem.
Incorrect installation also means that you are running the risk of serious damage to property, e.g. because of a fire. You may be personally liable in the event of injuries or damage to property.
Contact an electrical installer!
*Specialist knowledge required for installaon:
The following specialist knowledge is particularly important during installation:
The “5 safety rules” to be used: Disconnect from mains; Safeguard from switching on again; Check that system is deenergised; Earth and short circuit; Cover or cordon o neighbouring live parts;
Select suitable tool, measuring equipment and, if neces sary, personal safety equipment;
Evaluation of measuring results;
Selection of electrical installation material for safeguard ing shut-o conditions;
IP protection types;
Installation of electrical installation material;
Type of supply network (TN system, IT system, TT system) and the resulting connecting conditions (classical zero balancing, protective earthing, required additional meas ures etc.).
For installing the floor heating actuator into a power distribution panel it has to be mounted in accordance with VDE 0603, DIN 43871 (low-
54
-
-
-
Start-up
voltage sub-distribution board), DIN 18015-x. In this case, the installation must be made on a mounting rail (DIN rail) according to EN50022. Installation and wiring have to be performed according to VDE 0100 (VDE 0100-410, VDE 0100-510 etc.). Please consider the technical connection requirements (TAB) of your energy supplier.
Please observe the hazard information in section „2 Hazard information“ on page 32 during in stallation.
Permitted cable cross sections for the cable bushings of the floor heating actuator are:
Cable bushings Cable cross section [mm2]
1 (J) (see fig. 2) > 5.2 2 (K) (see fig. 2) > 8.2 3 (L) (see fig. 2) > 3.2
Permitted cable cross sections for connecting to the connecting terminals of the floor heating actuator:
rigid cable [mm2] flexible cable with/
without ferrule [mm
2
]
0.75 – 1.50 0.75 – 1.50
55
-
Start-up
6.2 Installation
To install the floor heating actuator, please proceed as follows:
• Open the cover (D). Therefore, release the catch under the slot for opening (C) by pushing it with a screwdriver. Remove the cover by pulling it up wards (see fig. 5).
• Connect the neutral conductor to connecting terminal N (H) .
Press the terminal down using an appropriate screw driver to open the connecting terminal. Thread the corresponding cable. Release the ter­minal to close it and to fix the cable (see fig. 6).
• Connect the phase conductor to connecting ter­minal L (G) .
• Plug in the connecting ators in your heating circuits terminals (H-I). Connect a heating pump using connecting terminal (H).
• Make sure that all connecting cables are fixed properly to the cable bushings before closing the cover.
• Close the cover again. Therefore, push the latches of the cover into the openings provided and press it down.
56
cable of the valve actu-
to the connecting
-
Start-up
6.3 Behaviour after switching on the mains voltage
After switching on the mains voltage, the LED (B) lights permanently green.
If the device has not yet been connected, teach-in mode will be activated during the first 3 minutes after the mains voltage has been switched on. You will find further infor­mation about connecting your device in the next section. During the first 10 minutes after the mains voltage has been switched on the device remains in start mode. In this time, all heating zones are triggered and the channel LED lights permanently.
In the following 20 minutes, the valves are operated via two-point control. If the temperature falls below the setpoint temperature, the valves are switched on. If the setpoint temperature is increased, the valves are switched o. After 20 minutes, the valves are operated via PI control with PWM output (normal operation).
57
Start-up
6.4 Teaching-in
Please read this enre secon before starng the teach-in procedure.
To integrate the floor heating actuator into your system and enable it to communicate with other devices, you must teach it in first.
You can either pair the floor heating actuator directly with other Homematic IP devices (e.g. the wall thermostat or the Multi IO Box) or teach it in to the Homematic IP Access Point. After pairing, the device is configured at the wall thermostat. After teaching-in to the Access Point, the device is configured via the Homematic IP app.
6.4.1 Pairing with a Homematic IP Wall Thermostat
Please make sure you maintain a distance of at least 50cm between the devices.
You can cancel the pairing procedure by briefly pressing the system button (A) again. This will be indicated by the device LED (A)lighting red.
If no pairing operations are carried out, pairing mode is exited automatically after 3 seconds.
If you want to pair the floor heating actuator with a Homematic IP Wall Thermostat, the pairing mode of both
58
Start-up
devices has to be activated first. To do this, proceed as follows:
• Select the channel for pairing a device by press­ing the select button (B) briefly (see fig. 7). Press once for channel 1, twice for channel 2 etc. The channel LED lights permanently for the corre­sponding channel.
• Press and hold down the system button (A) for 4 seconds until the LED quickly starts flashing or­ange (see fig. 7). The pairing mode of the selected channel remains activated for 3 minutes.
• Press and hold down the system button of the wall thermostat for at least 4 seconds to activate the pairing mode. The device LED flashes orange.
The device LED (A) lights up green to indicate that pairing has been successful. If pairing failed, the device LED (A) lights up red. Please try again.
6.4.2 Pairing with a Homematic IP Multi IO Box
If you want to pair the floor heating actuator with a Homematic IP Multi IO Box, the pairing mode of both devices has to be activated first. To do this, proceed as follows:
• Briefly press the select button (B) until the LEDs of all channels light up green (see fig. 7).
• Press and hold down the system button (A) for 4
59
Start-up
seconds until the LED quickly starts flashing or­ange (see fig. 7). Pairing mode remains activated for 3 minutes.
• Press and hold down the system button of the Multi IO Box for at least 4 seconds to activate the pairing mode. The device LED flashes orange.
The device LED (A) lights up green to indicate that pairing has been successful. If pairing failed, the device LED (A) lights up red. Please try again.
6.4.3 Adding a new floor heating actuator
To add a new floor heating actuator to the system or to the existing devices, please proceed as follows:
• First pair the new floor heating actuator with an existing one. Activate the pairing mode of the ex­isting floor heating actuator. Therefore, press and hold down the system button (A) for at least 4 seconds.
• Activate the pairing mode of the new floor heating actuator. Press and hold down the system button (A) for at least 4 seconds.
The device LED (A) lights up green to indicate that pairing has been successful. If pairing failed, the device LED (A) lights up red. Please try again.
60
Start-up
• You can add the new floor heating actuator to other devices such as the wall thermostat or the Multi IO Box. Simply activate the pairing mode of the floor heating actuator first and of the device you want to pair afterwards. For further informa­tion, please refer to the user manual of the corre­sponding device.
6.4.4 Teaching-in to the Homematic IP Access Point
First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, please refer to the operating manual of the Access Point.
You can connect the device either to the Access Point or to the Homematic Central Control Unit CCU2. For detailed information, please refer to the Homematic IP User Guide, available for download in the download area of www.eQ-3.de.
To teach-in your floor heating actuator to the Access Point, please proceed as follows:
• Open the Homematic IP app on your smart­phone.
• Select the menu item “Teach-in device”.
• Briefly press the system button (A) until the LED quickly starts flashing orange (see fig. 7). The
61
Start-up
teach-in mode of the selected channel remains activated for 3 minutes.
You can manually start the teach-in mode for an­other 3 minutes by pressing the system button (A) briefly (see fig. 7).
• Your device will automatically appear in the Homematic IP app.
• To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code. Therefore, please see the sticker sup­plied or attached to the device.
• Please wait until teach-in is completed.
• If teaching-in was successful, the LED lights up green. The device is now ready for use.
• If the LED lights up red, please try again.
• Select the desired solution for your device.
• In the app, give the device a name and allocate it to a room.
62
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
7 Configuration via the Homematic
IP Wall Thermostat
The Homematic IP Floor Heating Actuator can be configured via the Homematic IP Wall Thermo­stat (HmIP-WTH-2), via the Homematic IP Access Point together with the smartphone app or via the WebUI of the Homematic Central Control Unit CCU2.
To configure the floor heating actuator using the wall thermostat, please proceed as follows:
• Press and hold down the control wheel of the wall thermostat to open the configuration menu.
• Select the wheel and confirm by pressing the control wheel briefly.
• If the wall thermostat is connected to more than one floor heating actuator, please select the re­quired floor heating actuator using the control wheel.
• Please define if you want to configure the device parameters (”UnP1/UnP2”) or the channel param­eters (”ChAn”).
symbol by turning the control
63
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
All the settings that are made under “UnP1/UnP2” will be applied to the entire device. All settings that are made under “ChAn” will be applied to the single channels of the device.
• You can individually adjust the line-up time/fol­low-up time, eco temperatures, intervals etc. ac­cording to the following table.
Device parameter UnP1:
Parameter Index Value Meaning
Frost pro­tection tempera­ture
64
P024 3
Frost protection activated
4
2.0 °C
5
2.5 °C
...
...
16
8.0 °C (default)
...
...
19
9.5 °C
20
10.0 °C
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
Pump control activated/ deactiva­ted,
Load ba­lancing*1/ Load collec-
*2
tion
Drive type (NO/
*3
NC)
P025 0
Pump control activated Load balancing NC
1
Pump control activated Load balancing NO
2
Pump control activated Load collection NC
3
Pump control activated Load collection NO
4
Pump control deactivated (default) Load balancing NC
5
Pump control deactivated Load balancing NO
6
Pump control deactivated Load collection NC
7
Pump control deactivated Load collection NO
*4
*4
*4
*4
65
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
Emer­gency operation in heating mode
Emer­gency operating in cooling mode
P026 0
P032 0
1 ...
25
... 99 100
1 … 99 100
0% 1 % …
25 % (default)
… 99 % 100 %
0 % (default)
1 % … 99 % 100 %
*1: Heating zones will be controlled in a staggered way (if possible) *2: Heating zones will be controlled collectively (if possible) *3: Normally open/normally closed *4: If heating zone 1 is used as pump control, it is necessary to teach in a wall thermostat to this heating zone, if an adaptation of the pump parameters shall be performed.
66
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
Device parameter UnP2:
Parameter Index
Duration of valve protection function
Invertal time for valve protection function
Value
P007 128
129 ...
133
... 138
P051 224
225 ...
238
... 251 252
Channel parameter ChAn:
Parameter Index
Switch on delay for pump (only for channel 1)
P006 128
Meaning
0 minutes 1 minute ...
5 minutes (default)
... 10 minutes
0 days 1 day ...
14 days (default)
... 27 days 28 days
Value
Meaning
0 minutes
129
1 minute
130
2 minutes (default)
...
...
147
19 minutes
148
20 minutes
67
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
Duration of pump protection function (only for channel 1)
Switch o delay for pump (only for channel 1)
Minimum floor temperature in connection with a floor temperature sensor
68
P007 128
129
... 137 138
P008 128
129
130
... 147 148
P045 10
11 ...
38
... 59 60
0 minutes
1 minute (default)
... 9 minutes 10 minutes
0 minutes 1 minute
2 minutes (default)
... 19 minutes 20 minutes
5.0 °C
5.5 °C ...
19.0 °C (default)
...
29.5°C
30.0°C
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
Humidity limit
Time interval for pump protection function (only for channel 1)
Cooling in cooling mode
P050 40
… 80
... 168
188
… 208
P051 225
226 ...
238
... 251 252
P052 0
1
40 %: humidity limit deactivated … 80 %: humidity limit deactivated ... 40 %: humidity limit activated …
60 %: humidity limit activated (default)
… 80 %: humidity limit activated
1 day 2 days ...
14 days (default)
... 27 days 28 days
Cooling in cooling mode deactivated
Cooling in cooling mode activated (default)
69
Configuration via the Homematic IP Wall Thermostat
Heating in heating mode
P053 0
Heating in heating mode deactivated
1
Heating in heating mode activated (default)
Configuration for rooms
P054 0
Default room
1
Room with fireplace
2
Room with towel radiator
Selection of heating system
P055 0
1
2 3 4
Standard floor heating (default)
Low energy floor heating Radiator Passive convector Active convector
For further information regarding the configura­tion, please refer to the user manual of the Homematic IP Wall Thermostat (HmIP-WTH-2).
70
Manual operation
8 Manual operation
8.1 Switch heating zones on/o
For installation and tests you can manually switch single heating zones on or o. To switch single heating zones on or o, please proceed as follows:
• Select the required channel using the select but­ton (B) (see fig. 7).
• Press the select button until the LED (B) flashes green three times.
The channel will be switched on or o for 15 minutes. Afterwards, normal operation will be continued for the heating zone.
8.2 Activating/deactivating the pump control
If you want to use connection terminal (H) for controlling a heating pump, the heating zone can be switched to pump control directly via the device. To do this, proceed as follows:
• Press the select button (B) until the LED of chan­nel 1 starts flashing green (see fig. 7).
If the LED of channel 1 starts flashing slowly, the pump control is activated. If the LED of channel 1 starts flashing quickly, the pump control is deac­tivated.
71
Delete device connections
• If you do not want to change any parameters, you can exit the menu by pressing the select button (B) briefly.
• To switch the parameter from activated to de­activated or from deactivated to activated, press and hold down the select button (B) for at least 4 seconds.
9 Delete device connections
To delete the device connections between the floor heat­ing actuator and the wall thermostat, please proceed as follows:
• Select the channel of the floor heating actuator to which the wall thermostat is connected using the select button (B) (see fig. 7).
• Press the (B) of the floor heating simultaneously until the LED
• Restore the factory settings of the wall thermo­stat (for further information, please refer to the user manual of the wall thermostat).
system button (A) and
(A)
flashes green.
the select button
10 Troubleshooting
10.1 Command not confirmed
If at least one receiver does not confirm a command, the device LED lights up red at the end of the failed trans-
72
Troubleshooting
mission process. The failed transmission may be caused by radio interference (see „13 General information about radio operation“ on page 78). This may be caused be the following:
• Receiver cannot be reached.
• Receiver is unable to execute the command (load failure, mechanical blockade, etc.).
• Receiver is defective.
10.2 Duty cycle
The duty cycle is a legally regulated limit of the transmis­sion time of devices in the 868 MHz range. The aim of this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached. However, repeated and radio-intensive teach­in processes mean that it may be reached in isolated in­stances during start-up or initial installation of a system. If the duty cycle is exceeded, this is indicated by three long flashes of the device LED, and may manifest itself in the device temporarily working incorrectly. The device starts working correctly again after a short period (max. 1 hour).
73
Troubleshooting
10.3 Error codes and flashing sequences
10.3.1 Flashing sequences of the system LED (A)
Flashing code Meaning Solution
Short orange flashing
1x long green lighting
1x long red lighting
Short orange flashing (every 10 s)
74
Radio transmission/ attempting to transmit/data transmission
Transmission confirmed
Transmission failed
Teach-in mode active
Wait until the transmission is completed.
You can continue operation.
Please try again (s. „10.1 Command not confirmed“ on page 72).
Please enter the last four numbers of the device serial number to confirm (see „6.4 Teaching-in“ on page 40).
Troubleshooting
1x long red lighting
6x long red flashing
1x orange and 1 x green lighting
Transmission failed or duty cycle limit is reached
Please try again (see sec. „10.1 Command not confirmed“ on page 72 or „10.2 Duty cycle“ on page 73).
Device defective Please see your
app for error message or contact your retailer.
Test display Once the test dis-
play has stopped, you can continue.
75
Troubleshooting
10.3.2 Flashing sequences of the channel LED
Flashing code Meaning Solution
Slow flashing
Emergency op­eration activated
Change batteries of the wall ther­mostat, perform a communication test, re-posi­tion the wall thermostat (if required), replace wall thermostat if defective
Short double flashing
Radio connec­tion to wall ther­mostat failed
Re-position wall thermostat or add a repeater (see sec. „10.1 Command not confirmed“ on page 72).
76
Restore factory settings
11 Restore factory settings
The factory settings of the device can be re­stored. If you do this, you will lose all your set­tings.
To restore the factory settings of the floor heating actua­tor, please proceed as follows:
• Press and hold down the system button (A) for 4 seconds until the LED quickly starts flashing or­ange (see fig. 7).
• Release the system button again.
• Press and hold down the system button again for 4 seconds, until the status LED lights up green.
• Release the system button to finish the proce­dure.
The device will perform a restart. After the restart, you can again integrate your device into your Homematic IP system.
77
Maintenance and cleaning
12 Maintenance and cleaning
The product does not require any maintenance. Enlist the help of an expert to carry out any main tenance or repairs.
Clean the device using a soft, lint-free cloth that is clean and dry. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
13 General information about radio
operation
Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a possibil­ity of interference occurring. Interference can also be caused by switching operations, electrical motors or de­fective electrical devices.
The range of transmission within buildings can dier greatly from that available in the open air. Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver, environmental factors such as humidity in the vicinity have an important role to play, as do on-site structural/ screening conditions.
eQ-3 AG hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant regulations
78
-
Technical specifications
of Directive 1999/5/EC. You can find the full declaration of conformity at www.eQ-3.de.
14 Technical specifications
Device short description: HmIP-FAL230-C6 Construction of the regulation and control device: independently
Number of heating zones: 6 Number of actuators: 9 / (8) Number of pumps: 1 Supply voltage: 230 V/50 Hz Current consumption: 6.3 A max. Switching capacity per heating zone: 1 A max. Nominal load of all actuators: 250 W max. Type of disconnection: micro Cable type and cross section: rigid and flexible cable,
Cable cross section of cable bushing 1: Cable cross section of cable bushing 2: Cable cross section of cable bushing 3:
> 5.2 mm
> 8.2 mm
> 3.2 mm
mounted electronic regulation and control device, surface mount
0.75 - 1.5 mm²
79
Technical specifications
Degree of protection: IP20 Protection class: I Ambient temperature: 0 - 50°C Type: 1.B. Withstand voltage: 2500 V Temperature glow wire test: 850 °C Temperature ball pressure test: 125 °C PTI value of housing: IIIb with 100 < CTI <
175 Dimensions (W x H x D): 225 x 75 x 52 mm Weight: 566 g Radio frequency: 868.3 MHz/869.525
MHz Receiver category: SRD category 2 Typ. open area RF range: 270 m Duty cycle: < 1% per h/< 10% per h
Subject to technical changes.
80
Technical specifications
Instrucons for disposal
Do not dispose of the device with regular domestic waste! Electronic equipment must be disposed of at local collection points for waste electronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.
Informaon about conformity
The CE sign is a free trading sign addressed ex­clusively to the authorities and does not include any warranty of any properties.
For technical support, please contact your retail­er.
81
Kostenloser Download der Homematic IP App!
Free download of the Homematic IP app!
Bevollmächtigter des Herstellers:
Manufacturer’s authorised representative:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer / GERMANY
www.eQ-3.de
Loading...