Homematic HM-Sec-TiS Operating Manual [ml]

Montage- und Bedienungsanleitung
D
Funk-Neigungssensor HM-Sec-TiS Seite 4 - 17
GB
Mounting instruction and operating manual
Wireless inclination sensor HM-Sec-TiS Seite 18 - 31
1. Ausgabe Deutsch 01/2010 Dokumentation © 2008 eQ-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustim­mung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, me­chanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass das vorliegende Handbuch noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in diesem Handbuch werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler tech­nischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden. 83146 / V 1.1
1. English edition 10/2010 Documentation © 2008 eQ-3 Ltd., Hong Kong All rights reserved. This manual may not be re­produced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher. Typographical and printing errors cannot be excluded. However, the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition. We accept no liability for technical or typographical errors or the consequences thereof. All trademarks and industrial property rights are acknowledged. Printed in Hong Kong. Changes may be made without prior notice as a result of technical advances.
83146 / V 1.1
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zu dieser Anleitung .............5
2 Gefahrenhinweis .......................5
3 Funktion..............................6
Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic
4
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
5
6 Montage und Inbetriebnahme ............9
6.1 Allgemeine Montagehinweise............. 9
6.2 Montage, Batterie einlegen..............10
6.2.1 Batterie wechseln .....................11
6.2.2 Verhalten nach dem Einlegen der Batterie..12
6.3 Anlernen.............................13
7 Zurücksetzen in den Auslieferungszustand. 15
8 Wartung und Reinigung ................ 16
9 Technische Daten ..................... 17
......8
7
1 Hinweise zu dieser Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie ihre HomeMatic-Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nach­schlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungs­anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hinge­wiesen.
Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen!
2 Gefahrenhinweis
• BeachtenSiedieHinweisezumEinlegenund
Austausch der Batterie im Kapitel „Montage und Inbetriebnahme”.
Bei unsachgemäßem Einsetzen bzw. Austausch der Batterie besteht Explosions­gefahr!
3 Funktion
Der Funk-Neigungssensor verfügt über einen internen Lagesensor, der bei einer einstellbaren Lage-Abweichung aus der Waagerechten einen Kontakt öffnet. Eine Auswerteschaltung wandelt den detektierten Zustand in HomeMatic-Funkbefehle um. Das Gerät ist batteriebetrieben und ist so flexi­bel und ortsunabhängig einsetzbar.
(A) – Anlerntaste (B) – Montagebohrung (C) – Lagesensor (D) – Lithium-Batterie (CR 2032) (E) – Geräte-LED
4 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic
Dieses Gerät ist Teil des HomeMatic-Haussteu­ersystems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS® Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Software konfigurierbar. Welcher weitergehende Funktions­umfang sich damit ergibt, und welche Zusatzfunkti­onen sich im HomeMatic-System im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergeben, entnehmen Sie bitte der gesonderten Konfigurationsanleitung oder dem HomeMatic-Systemhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.HomeMatic.com.
5 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusi­ven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte hervor­gerufen werden. Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen neben Umwelteinflüssen wie Luftfeuchtigkeit bauliche/abschirmende Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
Hiermit erklärt die eQ-3 Entwicklung GmbH, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.HomeMatic.com.
6 Montage und Inbetriebnahme
6.1 Allgemeine Montagehinweise
• DerFunk-Neigungssensorkannmitzwei
Schrauben oder doppelseitigem Klebeband z. B. an ein Garagentor montiert werden. Es ist dabei zu beachten, dass das Gerät so befestigt wird, dass sich die Batterieplatine, z. B. bei einem geschlossenen Garagentor, unten befin­det. Will man z. B. eine im geschlossenen Zu­stand waagerecht liegende Luke sichern, muss das Gerät an der Oberseite seines Gehäuses, z. B. mit doppelseitigem Montageklebeband, befestigt werden.
• Somitkanngewährleistetwerden,dassder
Funk-Neigungsschalter bei einer Kippbewe­gung von ca. 15° einen Funkbefehl auslöst. Sollte der Funk-Neigungssensor HM-Sec-TiS zu empfindlich gegen Erschütterungen,
z. B. durch Wind, reagieren, kann der Lagesen-
sor (C) leicht nach oben gebogen werden.
Auf diese Weise kann der Sensor z. B. auch an
im Ruhezustand nicht genau senkrecht oder waagerecht liegenden Gegenständen ange­bracht arbeiten.
6.2 Montage, Batterie einlegen
1.
Öffnen Sie das Gerät durch Lösen der beiden De­ckelschrauben und nehmen Sie den Deckel ab.
2. Befestigen Sie das Gerät am Montageort ent­weder über die Montagebohrungen (B) mit zwei Schrauben/Bolzen oder kleben Sie es mittels doppelseitigem Montage-Klebeband an den zu überwachenden Gegenstand an. Beachten Sie dabei die Lagehinweise in Kapitel 6.1.
3. Legen Sie die mitgelieferte Lithium-Batterie (CR 2032) polrichtig entsprechend den Polaritätsmarkierungen in den Batteriehalter (D) ein (Pluspol oben, siehe Markierungen am Batteriehalter).
Achtung! Bei unsachgemäßem Einsetzen bzw. Austausch der Batterie besteht Explosi­onsgefahr! Die verwendete Lithiumbatterie muss kurzschlussfest sein. Verwenden Sie zum Einsetzen der Batterie keinesfalls einen metallischen Gegenstand, es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses. Beachten Sie unbedingt die richtige Polung beim Einsetzen der Batterie.
10
4. Nehmen Sie das Anlernen entsprechend Kapitel 6.3 vor und justieren Sie bei Bedarf den Neigungssensor entsprechend Kapitel 6.1.
5. Setzen Sie den Gehäusedeckel so auf das Gerät auf, dass die Druck-Aussparung für die Geräte-LED oben liegt und diese durch die Aussparung zusehen ist.
Achten Sie dabei darauf, dass die Neopren-De-
ckeldichtung sauber und komplett umlaufend (Stoß muss im Einsatz unten liegen) in der Deckelnut liegt und nicht gequetscht wird.
6. Verschrauben Sie den Deckel mit den beiden Deckelschrauben.
6.2.1 Batterie wechseln
Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachge­mäßem Austausch der Batterie! Beachten Sie die Hinweise im Kapitel 6.2!
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle!
Erfolgt beim Neigen des Gerätes keine Reaktion des zu steuernden Gerätes und liegt keine behebbare Kommunikationsstörung vor (zu steuerndes Gerät
11
vom Netz getrennt, leere Batterien des Empfängers) so ist die verbrauchte Batterie wie im vorhergegan­genen Kapitel beschrieben gegen eine neue Lithium­Zelle des Typs CR 2032 auszutauschen. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterie.
6.2.2 Verhalten nach dem Einlegen der Batterie
Nach dem Einlegen der Batterie führt der Sensor zunächst einen Selbsttest durch. Dies dauert ca. 2 Sekunden. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die LED-Test-Anzeige: rot, grün, orange für jeweils eine halbe Sekunde. Tritt ein Fehler auf, wird dies durch rotes Blinken signalisiert! Danach sendet der Sensor eine Statusmeldung ­signalisiert durch orangefarbenes Aufleuchten der Geräte-LED. Bei angelernten Sensoren folgt danach ein rotes oder grünes Blinken, je nachdem, ob der Empfang bestätigt wurde oder nicht.
12
Einmal langes, zweimal kurzes Blinken, Pause (2 Wiederho­lungen
Einmal langes, einmal kurzes Blinken, Pause (endlos)
Bei zu niedriger Batteriespannung wird, sofern es der Spannungswert noch zulässt, trotzdem der Sensor aktiviert und ist betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterie wieder mehrfach gesendet werden. Bricht beim Senden die Spannung wieder zu weit zusammen, wird wieder der entsprechende Fehler­code angezeigt.
Batteriespannung zu gering
Sensor defekt
6.3 Anlernen
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor sie mit dem Anlernen beginnen!
Mit dem Funk-Neigungssensor HM-Sec-TiS können HomeMatic Aktoren, wie z.B. der Funk-Schalter gesteuert werden. Dazu ist vorher ein Anlernprozess durchzuführen. Alle HomeMatic-Geräte verfügen dazu über eine Anlerntaste und eine Geräte-LED. Soll nun der Funk-Neigungssensor HM-Sec-TiS
13
z.B. an einen Funk-Schalter angelernt werden, ist folgende Prozedur durchzuführen:
1. Anlerntaste am Funk-Schalter drücken, bis die LED anfängt, rot zu blinken. Dies dauert ca. 4 Sekunden.
2. Anlerntaste am Funk-Neigungssensor HM-Sec-TiS kurz drücken. Die Geräte-LED blinkt für einige Sekunden grün.
3. Nach beendetem Blinken ist der Sensor erfolg­reich angemeldet.
Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmo-
dus automatisch nach 20 Sekunden beendet.
Hinweis: Ist der Funk-Neigungssensor bereits
an eine Zentrale angelernt und damit für direktes Anlernen gesperrt, kann er zwar wie oben beschrieben in den Anlernmodus gebracht werden, nach Drücken einer Bedientaste leuchtet die Geräte­LED jedoch für 2 Sekunden rot auf. Es ist kein direktes Anlernen möglich!
14
7 Zurücksetzen in den Auslieferungszustand
Halten Sie die Anlerntaste für mindestens 5 Sekun­den gedrückt. Die Geräte-LED beginnt, langsam rot zu blinken. (Wollen Sie an dieser Stelle das Zurück­setzen abbrechen, können Sie das mit einem kurzen erneuten Tastendruck auf die Anlerntaste tun, oder Sie warten 15 Sekunden. In beiden Fällen stoppt das langsame rote Blinken.) Zum Zurücksetzen des Geräts drücken Sie nun erneut für mindestens 5s die Anlerntaste. Die LED beginnt nun während des gedrückt Haltens schneller rot zu blinken. Loslassen schließt den Rücksetzvor­gang ab und zur Bestätigung des Zurücksetzens leuchtet die LED für etwa 3 Sekunden dauerhaft rot auf.
Mögliche Fehlermeldungen:
(Dieser Fehler kann nur auftreten, wenn Sie eine Zentrale besitzen und das Gerät an diese Zentrale angelernt haben.) Beginnt die LED nach 5 Sekunden gedrückt Halten nicht zu blinken, sondern leuchtet dauerhaft auf, kann das Gerät nicht zurückgesetzt werden! In diesem Falle ist die Verschlüsselung mit einem
15
vom Auslieferungsschlüssel verschiedenen System-Sicherheitsschlüssel aktiv. Um den Sensor zurückzusetzen, müssen sie die Konfigurationssoft­ware der Zentrale zum Zurücksetzen benutzen! Der Vorgang ist in der Anleitung zur Zentralen-Software beschrieben.
8 Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie bis auf einen eventuell erfor­derlichen Batteriewechsel und eine eventuell not­wendige Justage des Neigungssensors wartungs­frei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, sau­beren, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Ent­fernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffgehäuse und die Beschriftung können dadurch angegriffen werden.
16
9 Technische Daten
Funkfrequenz: 868,3 MHz Typ. Freifeldreichweite: 100 m Stromversorgung: 1 x Lithium-Knopfzelle
Batterielebensdauer: bis zu 3 Jahre Schutzart: IP65 Gehäuse: ABS Abmessungen (H x B x T): 50 x 50 x 35 mm Technische Änderungen vorbehalten.
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elek-
tronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro-und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen,
das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
CR2032
17
Table of Contents
1 Information concerning these instructions . 19
2 Hazard information ....................19
3 Function............................. 20
4 General system information
on HomeMatic General information on radio operation
5
6 Mounting and commissioning ...........23
6.1 General notes on mounting .............23
6.2 Mounting: Inserting the battery .......... 24
6.2.1 Replacing the battery ..................25
6.2.2 Response once the battery
has been inserted .....................26
6.3 Teaching-in ..........................27
7 Resetting to the initial state .............29
8 Maintenance and cleaning ..............30
9 Technical data ........................31
18
........................21
.... 22
1
Information concerning these instructions
Read these instructions carefully before putting your HomeMatic components into operation. Keep the instructions so you can refer to them at a later date should you need to. If other people will actually be using the device, ensure that they are given these operating instructions.
Symbols used:
Caution! This indicates a hazard.
Note. This section contains important additional information.
2 Hazard information
• Observethenotesoninsertingandreplacingthe
battery contained in the section titled “Mounting and commissioning”.
If the battery is inserted or replaced incor­rectly, there will be a risk of explosion.
19
3 Function
The wireless inclination sensor features an internal posi­tion sensor, which opens a contact if the device strays from a level position (you can configure the degree of drift which must be reached before the contact is opened). Decoding circuitry converts the detected status into HomeMatic wireless commands. The device is battery­operated, meaning it can be used flexibly and in any location.
(A) – Teach-in button (B) – Mounting hole (C) – Position sensor (D) – Lithium battery (CR 2032) (E) – Device LED
20
4 General system information on HomeMatic
This device is part of the HomeMatic home control system and works with the bidirectional BidCoS® wireless protocol. All devices are supplied with a standard configu­ration. However, the device functionality can be configured by means of software and a program­ming unit. For information on the additional func­tions that can be made available in this way and on the supplementary functions which you can benefit from by using the HomeMatic system in conjunction with other components, please refer to the separate configuration instructions or to the HomeMatic system manual. You can find the latest versions of all technical documents and the latest updates at www.HomeMatic.com.
21
5 General information on radio operation
Wireless transmission is performed across a non­exclusive transmission path, so disturbances cannot be excluded. Switching operations, electric motors or faulty elec­tric devices can also result in disturbances. The range within buildings can differ greatly from that available in the open air. As well as the transmit­ter power and receiver properties, environmental factors such as humidity have an important role to play, as do on-site structural/screening conditions.
eQ-3 Entwicklung GmbH hereby declares that this device complies with the basic requirements and other relevant regulations contained in Directive 1999/5/EC. You can find the full declaration of conformity at www.HomeMatic.com.
22
6 Mounting and commissioning
6.1 General notes on mounting
• Thewirelessinclinationsensorcanbe
mounted to a garage door, for example, using two screws or double-sided adhesive tape. You must ensure that the device is mounted in such a way that the battery plate is at the bottom when the garage door is closed, for example. If you want to secure a hatch which is horizontal when closed, for instance, the device must be mounted via the top of its housing, using double-sided adhesive tape, for example.
• Thisensuresthatthewirelessinclinationsen-
sor will trigger a wireless command if there is a tilt movement of around 15°. If the HM-Sec-TiS wireless inclination sensor is too sensitive to vibrations such as those caused by the wind, the position sensor (C) can be bent upwards a little. If you do this, the sensor will also work when attached to objects which are not com­pletely vertical or horizontal when at rest, for example.
23
6.2 Mounting: Inserting the battery
1.
Open the device by releasing the two cover screws and removing the cover.
2. Fix the device at the installation site, either
by means of two screws/bolts through the mounting bores (B), or by using double-sided adhesive tape to attach it to the object to be monitored. Observe the notes on positioning contained in Subsection 6.1.
3. Insert the lithium battery (CR 2032) supplied
into the battery holder (D), observing the cor­rect polarity (positive pole to the top, see mark­ings on the battery holder).
Caution!
If the battery is inserted or replaced incor-
rectly, there will be a risk of explosion. The
lithium battery used must be short-circuit
proof. Under no circumstances should you
use any metal objects to insert the battery, as
there will be a risk of short circuit. You must
observe the correct polarity when inserting
the battery.
24
4. Perform the teach-in procedure as per Subsec-
tion 6.3 and, if necessary, adjust the inclination sensor as per Subsection 6.1.
5. Attach the housing cover to the device in such
a way that the recessed cut-out for the device LED is at the top and the LED can be seen through it.
Ensure that the neoprene cover seal is clean,
that it is properly seated in the groove all the way around the cover (the joint must be at the bottom when the device is in use) and that it is not pinched at any point. Use the two cover screws to screw the cover on.
6.
6.2.1 Replacing the battery
Caution! There will be a risk of explosion if
the battery is not replaced correctly. Observe
the notes in Subsection 6.2.
Used batteries should not be dis­posed of with regular domestic waste. Instead, take them to your local bat­tery disposal point.
If the equipment being controlled does not respond when the device inclines and there is no remediable
25
communication fault (equipment being controlled disconnected from mains, receiver batteries flat), follow the instructions contained in the previous subsection to replace the old battery with a new lithium CR 2032 cell. You must observe the correct battery polarity.
6.2.2 Response once the battery has been inserted
Once the battery has been inserted, the sensor will first of all perform a self-test, which will take about two seconds. Initialisation is carried out once the self-test has fin­ished. The LED test display will indicate that initiali­sation is complete: the LED will light up red, green and orange in that order, for half a second each. If an error occurs, this is indicated by the LED flash­ing red. The transmitter then sends a status message, which is indicated by the device LED lighting up orange. If the sensors have been taught-in, the LED will then flash red or green to indicate whether or not the message has been received.
26
One long flash, two short flashes, pause (repeated twice)
One long flash, one short flash, pause (continuous)
If the battery voltage is too low, the sensor will still be activated and made ready for operation, provided that the voltage value permits it. Depending on the particular load, it may be possible to send transmis­sions again repeatedly, once the battery has been allowed a brief recovery period. If the voltage drops too far again during transmission, the corresponding error code will be displayed once more.
Battery voltage too low
Faulty sensor
6.3 Teaching-in
Please read this entire section before starting to carry out the teach-in procedure.
The HM-Sec-TiS wireless inclination sensor can be used to control HomeMatic actuators, such as wire­less switches. In order to do this, a teach-in process must first be carried out. All HomeMatic devices feature a teach-in button and a device LED for this purpose.
27
If the HM-Sec-TiS wireless inclination sensor is to be taught-in to a wireless switch, for example, the following procedure must be performed:
1. Press the teach-in button on the wireless
switch until the LED starts to flash red, which will take about four seconds.
2. Press the teach-in button on the HM-Sec-TiS
wireless inclination sensor. The device LED will flash green for a few seconds.
3. Once the flashing stops, this means that the
sensor has been successfully registered.
If no teach-in is carried out, teach-in mode will
be exited automatically after 20 seconds.
Note: If the wireless inclination sensor has al-
ready been taught-in to a central control unit and is thus blocked for direct teach-in, it can still be put into teach-in mode as described above, but the device LED will light up red for two seconds when a button is pressed. Direct teach-in is not possible.
28
7 Resetting to the initial state
Press and hold the teach-in button for at least five seconds. The device LED starts to slowly flash red. (If you want to cancel the reset procedure at this point, you can either press the teach-in button again briefly or wait for 15 seconds. In both cases, the slow red flashing will stop.) To reset the device, now press and hold the teach-in button for at least another five seconds. With the button held down, the LED will now start to flash red faster. Release the button to complete the reset procedure; the LED lights up continuously for around three seconds to confirm that the reset has been successful.
Possible error messages:
(This error can only occur if you have a central control unit to which you have taught-in the device.) If the LED does not start to flash when the button has been held down for five seconds, but lights up continuously instead, the device cannot be reset. In this case, coding is activated using a sys­tem security key that differs from the one supplied with the product.
29
To reset the sensor, you will have to use the configu­ration software for resetting the central control unit. The procedure to follow is described in the instruc­tions for the central control unit software.
8 Maintenance and cleaning
This product does not require you to carry out any maintenance, other than replacing the battery and adjusting the inclination sensor, if necessary. Enlist an expert to carry out any maintenance or repairs. Clean the product using a soft, lint-free cloth that is clean and dry. You can dampen the cloth a little with lukewarm water in order to remove more stub­born marks. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
30
9 Technical data
Radio frequency: 868.3 MHz Typ. open air range: 100 m Power supply: 1 x lithium coin cell CR 2032 Battery life: up to three years Degree of protection: IP65 Housing: ABS Dimensions (H x W x D): 50 x 50 x 35 mm Subject to technical alterations.
Note on disposal
Do not dispose of the device with regular
domestic waste. Electronic devices must be disposed of in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive via local dispo­sal points for electronic waste.
The CE sign is a free trade sign addressed
exclusively to the authorities and does not include any warranty of any properties
31
Loading...