HomeMatic HmIP-KRCA User Manual

Bedienungsanleitung
User manual
Schlüsselbundfernbedienung ­Alarm
S. 2
Key Ring Remote Control ­alarm
HmIP-KRCA
Lieferumfang
Anzahl Bezeichnung
1 Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung
- Alarm
1 Schlüsselring
1 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterie
1 Bedienungsanleitung
1. Ausgabe Deutsch 09/2015 Dokumentation © 2015 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel­fältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech­nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
Version 1.0 // 142576 (web)
1
A
B
F
C
G
D
E
2
3
4
5
4 s
6 7
Hinweise zur Anleitung
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung ................................................... 7
2 Gefahrenhinweise ............................................................ 7
3 Funktion und Geräteübersicht ......................................9
4 Allgemeine Systeminformationen ..............................10
5 Inbetriebnahme ..............................................................10
6 Bedienung ........................................................................12
7 Batterie wechseln ........................................................... 13
8 Fehlerbehebung .............................................................14
8.1 Schwache Batterie ...............................................................14
8.2 Befehl nicht bestätigt ..........................................................15
8.3 Duty Cycle ............................................................................15
8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen ............................................16
9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ..............18
10 Wartung und Reinigung ................................................ 19
11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb .................... 20
12 Technische Daten ..........................................................21
1 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über­lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In­formationen!
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän­dern des Gerätes nicht gestattet.
8 9
Gefahrenhinweise
Funktion und Geräteübersicht
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein­fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, über­mäßiger Kälte und keinen mechanischen Belas­tungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa­ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/
-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un­sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er­lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung!
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie­nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim­mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
3 Funktion und Geräteübersicht
Mithilfe der Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung
- Alarm können über die vier Tasten andere Homema­ticIP Geräte und Alarmfunktionen innerhalb der Home­matic IP Sicherheitslösung individuell gesteuert werden.
Mit der Schlüsselbundfernbedienung können Sie die Alarmfunktionen Ihrer gesamten Sicherheitslösung auf Knopfdruck aktivieren oder deaktivieren und Licht kom­fortabel ein- bzw. ausschalten.
Geräteübersicht (s. Abbildung 1):
(A) Geräte-LED (B) Taste 1 „Vollschutz“ (C) Taste 2 „Hüllschutz“ (D) Taste 3 „Unscharf“ (E) Taste 4 „Licht“ („ein/aus“)
1
(F) Systemtaste (G) Batteriefach (-deckel)
1)
Taste 4 „Licht“ schaltet angelernte Geräte um: Einmal kurz drü-
cken für Gerät „ein“, einmal lang drücken für Gerät „aus“.
10 11
Allgemeine Systeminformationen
Inbetriebnahme
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil des Smart-Home-Systems Home­matic IP und kommuniziert über das HmIP Funkproto­koll. Alle Geräte können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Homematic IP Systems im Zusammenspiel mit wei­teren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de.
5 Inbetriebnahme
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Inbetriebnahme beginnen.
Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön­nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Damit die Schlüsselbundfernbedienung in Ihr System in­tegriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss sie zunächst an den Home­matic IP Access Point angelernt werden.
Zum Anlernen der Schlüsselbundfernbedienung gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone.
• Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
• Önen Sie das rückseitige Batteriefach (G), indem
Sie den Batteriefachdeckel mit etwas Druck vom Gerät wegschieben (s. Abbildung 2).
• Dadurch önet sich die Verrastung und der Bat­teriefachdeckel kann aufgeklappt werden (der Deckel bleibt dabei mit dem Gehäuse verbunden).
• Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (H) der Schlüsselbundfernbedienung heraus, um das Gerät zu aktivieren. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.
Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (F) kurz drücken (s. Abbildung 3).
• Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic IP App.
• Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder Scan
­nen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
• Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
12 13
Bedienung
Batterie wechseln
• Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor-
gangs leuchtet die Geräte-LED (A) grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Leuchtet die Geräte-LED rot, versuchen Sie es er­neut.
• Wählen Sie die gewünschte Lösung für Ihr Gerät aus.
• Vergeben Sie in der App einen Namen für das Ge-
rät und ordnen Sie es einem Raum zu.
6 Bedienung
Nachdem Sie die Homematic IP Schlüsselbundfernbedie­nung an den Access Point angelernt haben, können Sie die Alarmfunktionen Ihrer Sicherheitslösung steuern so­wie Licht ein- und ausschalten. Folgende Funktionen sind möglich:
Taste „Vollschutz“ (B): Die Alarmfunktion wird aktiviert, alle Sensoren der Funkti­on sind „scharf“ geschaltet.
Taste „Hüllschutz“ (C):
Die Alarmfunktion wird aktiviert, eine Bewegung inner­halb des Hauses ist weiterhin möglich.
Taste „Unscharf“ (D):
Die Alarmfunktion wird deaktiviert.
Taste „Licht“ (E): Schaltet individuell definierte Lichtquellen, z. B. in Verbin­dung mit der Homematic IP Schaltsteckdose, über einen kurzen Tastedruck ein und über einen langen Tastendruck aus.
7 Batterie wechseln
Wird das Batteriesymbol in der App bzw. eine leere Batte­rie am Gerät angezeigt (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfol­gen“ auf Seite 16), tauschen Sie die verbrauchte Bat­terie gegen eine neue Batterie des Typs LR03/Micro/AAA aus. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterie.
Um die Batterie der Schlüsselbundfernbedienung zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie das rückseitige Batteriefach (G), indem
Sie den Batteriefachdeckel mit etwas Druck vom Gerät wegschieben (s. Abbildung 2).
• Dadurch önet sich die Verrastung und der Bat­teriefachdeckel kann aufgeklappt werden (der Deckel bleibt dabei mit dem Gehäuse verbunden).
• Legen Sie eine neue 1,5 V LR03/Micro/AAA Batte­rie polungsrichtig gemäß Markierung in das Batte­riefach ein (s. Abbildung 4).
14 15
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
• Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefachdeckel zuklappen und ihn dann mit leichtem Druck wieder Richtung Gehäusemitte schieben, bis er einrastet.
Nach dem Einlegen der Batterie führt die Schlüsselbund­fernbedienung zunächst einen Selbsttest für ca. 2 Sekunden durch. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bil
­det die Test-Anzeige: oranges und grünes Leuchten (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 16).
Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Bat­terien nicht ins Feuer werfen! Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr!
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle!
8 Fehlerbehebung
8.1 Schwache Batterie
Wenn es der Spannungswert zulässt, ist die Schlüssel­bundfernbedienung auch bei niedriger Batteriespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterie wieder mehrfach gesen
­det werden.
Ist die Batteriespannung niedrig, wird dies in der Home
-
matic IP App und am Gerät über die LED
(A)
angezeigt (s.
„8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 16). Tau
­schen Sie in diesem Fall die leere Batterie gegen eine neue aus (s. „7 Batterie wechseln“ auf Seite 13).
8.2 Befehl nicht bestätigt
Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die LED rot auf (je nach Ursache kann das Aufleuchten der LED bis zu 10 s verzögert auftreten). Grund für die feh­lerhafte Übertragung kann eine Funkstörung sein (s. „11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 20). Diese kann folgende Ursachen haben:
• Empfänger nicht erreichbar,
• Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastaus-
fall, mechanische Blockade etc.) oder
• Empfänger defekt.
8.3 Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Be­grenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz Be­reich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz be­trägt die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 % ei­ner Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden,
16 17
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor­menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der In­betriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle Limits wird bei Tas­tendruck durch einmal langes rotes Leuchten der Geräte­LED (A) angezeigt und kann sich durch temporär fehlen­de Funktion des Gerätes äußern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt.
8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen
Blinkcode Bedeutung Lösung
Schnelles oran­ges Blinken
Funküber­tragung/ Sendeversuch bzw. Konfi­gurationsda­ten werden übertragen
Warten Sie, bis die Übertragung beendet ist.
1x langes grünes Leuch­ten
Vorgang bestätigt
Sie können mit der Bedienung fortfahren.
1x langes rotes Leuchten
Vorgang fehlgeschla­gen oder Duty Cycle-Limit erreicht
Versuchen Sie es erneut (s. „8.2 Be­fehl nicht bestätigt“ auf Seite 15 oder „8.3 Duty Cycle“ auf Seite 15).
Kurzes oranges Leuchten (nach grüner oder ro­ter Empfangs­meldung)
Batterie leer
Tauschen Sie die Batterie des Gerätes aus (s. „7 Batterie wechseln“ auf Seite
13).
Kurzes oranges Blinken (alle 10 s)
Anlernmodus aktiv (für 3 Minuten)
Geben Sie die letzten vier Ziern der Geräte-Se­riennummer zur Bestätigung ein (s. „5 Inbetriebnahme“ auf Seite 10).
6x langes rotes Blinken
Gerät defekt Achten Sie auf die
Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
18 19
Wiederherstellung der Werkseinstellungen
Wartung und Reinigung
1x oranges und 1x grünes Leuchten (nach dem Einlegen der Batterie)
Testanzeige Nachdem die Test-
anzeige erloschen ist, können Sie fortfahren.
Langes und kurzes oranges Blinken (im Wechsel)
Aktualisierung der Geräte­software (OTAU)
Warten Sie, bis das Update beendet ist.
9 Wiederherstellung der Werksein-
stellungen
Die Werksteinstellungen des Gerätes können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Ein­stellungen verloren.
Um die Werkseinstellungen der Schlüsselbundfernbedie­nung wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
• Önen Sie das rückseitige Batteriefach (G), indem
Sie den Batteriefachdeckel mit etwas Druck vom Gerät wegschieben (s. Abbildung 2).
• Dadurch önet sich die Verrastung und der Bat­teriefachdeckel kann aufgeklappt werden (der Deckel bleibt dabei mit dem Gehäuse verbunden).
• Entnehmen Sie die leere Batterie.
• Legen Sie die neue Batterie entsprechend der
Polaritätsmarkierungen wieder ein (s. Abbildung
4) und halten Sie gleichzeitig die Systemtaste (F)
für 4 s mit einem spitzen Gegenstand (z. B. mit ei
-
nem Stift) gedrückt, bis die Geräte-LED (A) schnell orange zu blinken beginnt (s. Abbildung 5).
• Lassen Sie die Systemtaste wieder los.
• Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s (s. Ab-
bildung 5), bis die Geräte-LED grün aufleuchtet.
• Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzu­schließen.
Das Gerät führt einen Neustart durch.
10 Wartung und Reinigung
Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erfor­derlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlas­sen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fach­kraft.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunst­stogehäuse und die Beschriftung können dadurch an­gegrien werden.
20 21
Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
Technische Daten
11 Allgemeine Hinweise zum Funk-
betrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun­gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli­nie 1999/5/EG befindet. Die vollständige Konformitätser­klärung finden Sie unter www.eQ-3.de.
12 Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung:
HmIP-KRCA Versorgungsspannung: 1x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 100 mA max. Batterielebensdauer: 2 Jahre (typ.) Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: -10 bis +55 °C Abmessungen (B x H x T): 38 x 75 x 14 mm Gewicht: 38 g (inkl. Batterie) Funkfrequenz: 868,3 MHz/869,525 MHz Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: 200 m Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h
Technische Änderungen vorbehalten.
22 23
Technische Daten
Technische Daten
Entsorgungshinweis
Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni­sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.
Konformitätshinweis
Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
24 25
Package contents
Quantity
Description
1 Homematic IP Key Ring Remote Control
- alarm
1 Key ring
1 1.5 V LR03/micro/AAA battery
1 Operating manual
1st English edition 09/2015 Documentation © 2015 eQ-3 AG, Germany All rights reserved. Translation from the original version in Ger­man. This manual may not be reproduced in any format, either in whole or in part, nor may it be duplicated or edited by electronic, mechanical or chemical means, without the written consent of the publisher. Typographical and printing errors cannot be excluded. However, the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition. We accept no liability for technical or typographical errors or the consequences thereof. All trademarks and industrial property rights are acknowledged. Printed in Hong Kong Changes may be made without prior notice as a result of techni­cal advances.
Version 1.0 // 142576 (web)
Table of contents
1 Information about this manual....................................26
2 Hazard information ........................................................26
3 Function and device overview ....................................28
4 General system information ........................................29
5 Start-up ............................................................................29
6 Operation .........................................................................31
7 Changing battery ............................................................ 32
8 Troubleshooting .............................................................33
8.1 Weak battery ........................................................................ 33
8.2 Command not confirmed ................................................. 34
8.3 Duty cycle ........................................................................... 34
8.4 Error codes and flashing sequences .............................. 35
9 Restore factory settings ................................................ 37
10 Maintenance and cleaning ...........................................38
11 General information about radio operation .............39
12 Technical specifications ............................................... 40
26 27
Information about this manual
Hazard information
1 Information about this manual
Please read this manual carefully before beginning op­eration with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over this manual as well.
Symbols used:
Attention!
This indicates a hazard.
Note.
This section contains important additional infor­mation.
2 Hazard information
Do not open the device. It does not contain any parts that can be maintained by the user. In the event of an error, please have the device checked by an expert.
For safety and licensing reasons (CE), unauthor­ized change and/or modification of the device is not permitted.
The device may only be operated in dry and dust­free environment and must be protected from the eects of moisture, vibrations, solar or other methods of heat radiation, excessive cold and mechanical loads.
The device is not a toy; do not allow children to play with it. Do not leave packaging material lying around. Plastic films/bags, pieces of polystyrene, etc. can be dangerous in the hands of a child.
We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the hazard informa­tion. In such cases, any claim under warranty is extinguished! For consequential damages, we as­sume no liability!
Using the device for any purpose other than that described in this operating manual does not fall within the scope of intended use and shall invali­date any warranty or liability.
28 29
Function and device overview
General system information
3 Function and device overview
With the Homematic IP Key Ring Remote Control - alarm you can use the four buttons to individually control oth­er Homematic IP devices or alarm functions within the Homematic IP Security Solution.
The key ring remote control enables you to activate or deactivate the alarm functions of your entire security so­lution and to switch lights on and o.
Device overview (see figure 1):
(A) Device LED (B) Button 1 “presence mode” (button pair 1) (C) Button 2 “absence mode” (button pair 1) (D) Button 3 “disarmed” (single button) (E) Button 4 “light” (single button “on/o”)
1
(F) System button (G) Battery compartment (and cover)
1)
Button 4 switches taught-in devices: short button press switches
the device “on”, short button press switches the device “o”.
4 General system information
This device is part of the Homematic IP smart home system and works with the HmIP radio protocol. All Homematic IP devices can be configured comfortably and individually with a smartphone via the Homematic IP app. The available functions provided by the Home­matic IP system in combination with other components are described in the Homematic IP User Guide. All cur­rent technical documents and updates are provided at www.eQ-3.de.
5 Start-up
Please read this entire section before starting to use the device.
First set up your Homematic IP Access Point via the Homematic IP app to enable operation of other Homematic IP devices within your system. For further information, please refer to the oper­ating manual of the Access Point.
To integrate the key ring remote control into your system and enable it to communicate with other Homematic IP devices, you must teach-in the device to your Homemat­ic IP Access Point first.
30 31
Start-up
Operation
To teach-in the key ring remote control, please proceed as follows:
• Open the Homematic IP app on your smart­phone.
• Select the menu item “Teach-in device”.
• Open the battery compartment (H) at the rear
by pushing the battery compartment cover away from the device. You will need to apply some pressure to do this (see figure 2).
• This will open the catch and the battery compart­ment cover can be opened (the cover remains attached to the housing).
• Remove the insulation strip from the battery compartment (H) of the key ring remote control to activate the device. Teach-in mode remains activated for 3 minutes.
You can manually start the teach-in mode for an­other 3 minutes by pressing the system button (G) shortly (see figure 3).
• Your device will automatically appear in the Homematic IP app.
• To confirm, please enter the last four digits of the device number (SGTIN) in your app or scan the QR code. Therefore, please see the sticker sup­plied or attached to the device.
• Please wait until teach-in is completed.
• If teaching-in was successful, the device LED (A)
lights up green. The device is now ready for use.
If the device LED lights up red, please try again.
• Select the desired solution for your device.
• In the app, give the device a name and allocate
it to a room.
6 Operation
After teaching-in the Homematic IP Key Ring Remote Control to the Access Point you can comfortably control the alarm functions of your security solution and switch lights on and o. The following functions are possible:
Button “absence mode” (B): The alarm function is activated, all sensors connected to the function are „armed“.
Button “presence mode” (C):
The alarm function is activated, but movements in the house are still possible.
Button “disarmed” (D):
The alarm function is deactivated.
32 33
Changing battery
Troubleshooting
Button “light” (E): Switches individually defined lights with a brief button press on or with a long button press o (e.g. in connec­tion with the Homematic IP Pluggable Switch).
7 Changing battery
If the battery symbol is displayed via the app or an emp­ty battery is indicated on the device (see sec. „8.4 Error codes and flashing sequences“ on page 35), replace the used battery by a new LR03/micro/AAA battery. Please observe the correct battery polarity.
To replace the battery of the key ring remote control, please proceed as follows:
• Open the battery compartment (H) at the rear by pushing the battery compartment cover away from the device. You will need to apply some pressure to do this (see figure 2).
• This will open the catch and the battery compart­ment cover can be opened (the cover remains attached to the housing).
• Insert a new 1.5 V LR03/micro/AAA battery into the battery compartment, making sure that it is the right way round (see figure 4).
• Close the battery compartment by swinging the battery compartment cover back on. Push the cover towards the centre of the housing (apply-
ing a little pressure) until it latches into place.
Once the battery has been inserted, the key ring remote control performs a self-test (approx. 2 seconds). After­wards, initialisation is carried out. The LED test display will indicate that initialisation is complete by lighting up orange and green
(see sec. „8.4 Error codes and flashing
sequences“ on page 35)
.
Never recharge standard batteries. Do not throw the batteries into a fire. Do not expose batteries to excessive heat. Do not short-circuit batteries. Do
-
ing so will present a risk of explosion.
Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste! Instead, take them to your local battery disposal point.
8 Troubleshooting
8.1 Weak battery
Provided that the voltage value permits it, the key ring re­mote control will remain ready for operation also if the battery voltage is low. Depending on the particular load, it may be possible to send transmissions again repeatedly, once the battery has been allowed a brief recovery period. If the battery voltage is too weak, this will be displayed in the Homematic IP app and directly on the device via
34 35
Troubleshooting
Troubleshooting
the device LED
(A)
(see sec. „8.4 Error codes and flash­ing sequences“ on page 35). In this case, replace the empty battery by a new one (see sec. „7 Changing battery“ on page 32).
8.2 Command not confirmed
If at least one receiver does not confirm a command, the device LED lights up red at the end of the failed trans­mission process (depending on the reason, the LED can light up with a delay of up to 10 s). The failed transmission may be caused by radio interference (see sec. „11 General information about radio operation“ on page 39). This may be caused by the following:
• Receiver cannot be reached.
• Receiver is unable to execute the command (load
failure, mechanical blockade, etc.).
• Receiver is defective.
8.3 Duty cycle
The duty cycle is a legally regulated limit of the transmis­sion time of devices in the 868 MHz range. The aim of this regulation is to safeguard the operation of all devices working in the 868 MHz range. In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed
and produced with 100% conformity to this regulation. During normal operation, the duty cycle is not usually reached. However, repeated and radio-intensive teach­in processes mean that it may be reached in isolated in­stances during start-up or initial installation of a system. If the duty cycle is exceeded when pressing a button, this is indicated by one long red lighting of the device LED (A), and may manifest itself in the device temporarily work­ing incorrectly. The device starts working correctly again after a short period (max. 1 hour).
8.4 Error codes and flashing sequences
Flashing code Meaning Solution
Fast orange flashing
Radio transmis­sion/attempting to transmit/ configuration data is trans­mitted
Wait until the transmission is completed.
1x long green lighting
Transmission confirmed
You can continue operation.
36 37
Troubleshooting
Restore factory settings
1x long red lighting
Transmission failed or duty cycle limit is reached
Please try again (see sec. „8.2 Command not confirmed“ on page 34 or „8.3 Duty cycle“ on page
34).
Short orange lighting (after green or red confirmation)
Battery empty Replace the battery
of the device (see sec. „7 Changing battery“ on page
32).
Short orange flashing (every 10 s)
Teach-in mode active (for 3 minutes)
Please enter the last four numbers of the device serial num­ber to confirm (see sec. „5 Start-up“ on page 29).
6x long red flashing
Device defec
-
tive
Please see your app for error message or contact your retailer.
1x orange and 1 x green lighting (after inserting bat­tery)
Test display Once the test
display has stopped, you can continue.
Long and short orange flashing (alter
-
nating)
Update of device software (OTAU)
Wait until the up­date is completed.
9 Restore factory settings
The factory settings of the device can be re­stored. If you do this, you will lose all your set­tings.
To restore the factory settings of the key ring remote control, please proceed as follows:
• Open the battery compartment (H) at the rear
by pushing the battery compartment cover away from the device. You will need to apply some pressure to do this (see figure 2).
• This will open the catch and the battery compart­ment cover can be opened (the cover remains attached to the housing).
• Remove the old battery.
• Insert the battery ensuring that the polarity is
38 39
Maintenance and cleaning
General information about radio operation
correct (see figure 4) while pressing and holding down the system button (G) for 4s with a pointed object (e.g. a pen) at the same time, until the de­vice LED (A) will quickly start flashing orange (see figure 5).
• Release the system button again.
• Press and hold down the system button again for
4s (see figure 5), until the device LED lights up green.
• Release the system button to finish the proce­dure.
The device will perform a restart.
10 Maintenance and cleaning
The device does not require you to carry out any maintenance other than replacing the battery when necessary. Enlist the help of an expert to carry out any maintenance or repairs.
Clean the device using a soft, lint-free cloth that is clean and dry. You may dampen the cloth a little with lukewarm water in order to remove more stubborn marks. Do not use any detergents containing solvents, as they could corrode the plastic housing and label.
11 General information about radio
operation
Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a possibil­ity of interference occurring. Interference can also be caused by switching operations, electrical motors or de­fective electrical devices.
The range of transmission within buildings can dier greatly from that available in the open air. Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver, environmental fac­tors such as humidity in the vicinity have an im­portant role to play, as do on-site structural/ screening conditions.
eQ-3 AG hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. You can find the full declaration of conformity at www.eQ-3.de.
40 41
Technical specifications
Technical specifications
12 Technical specifications
Device short description:
HmIP-KRCA Supply voltage: 1x 1.5 V LR03/micro/AAA Current consumption: 100 mA (max.) Battery life: 2 years (typ.) Degree of protection: IP20 Ambient temperature: -10 to +55 °C Dimensions (W x H x D): 38 x 75 x 14 mm Weight: 38 g (incl. battery) Radio frequency: 868.3 MHz/869.525 MHz Receiver category: SRD category 2 Typ. open area RF range: 200 m Duty cycle: < 1 % per h/< 10 % per h
Subject to technical changes.
Instructions for disposal
Do not dispose of the device with regular domes­tic waste! Electronic equipment must be dis­posed of at local collection points for waste elec­tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.
Information about conformity
The CE sign is a free trading sign addressed ex­clusively to the authorities and does not include any warranty of any properties.
For technical support, please contact your retailer.
Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative:
eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de
Kostenloser Download der Homematic IP App!
Free download of the Homematic IP app!
Loading...