Homematic 142720A0 operation manual

Installations- und Bedienungsanleitung
Installation instruction and operating manual
Schalt-Mess-Aktor für Markenschalter
Switch Actuator and Meter for brand switches
HmIP-BSM
S. 2
p. 35
Lieferumfang
Anzahl Bezeichnung
1 Homematic IP Schalt-Mess-Aktor für
2 Schrauben 3,2 x 15 mm
2 Schrauben 3,2 x 25 mm
1 Bedienungsanleitung
Dokumentation © 2016 eQ-3 AG, Deutschland Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren verviel­fältigt oder verarbeitet werden. Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktech­nische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung. Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt. Printed in Hong Kong Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
142840 (web) Version 1.0 (04/2016)
Markenschalter
1
A
B C
E D
2
3
4
5
6
7
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Anleitung ...................................................8
2 Gefahrenhinweise ............................................................8
3 Funktion und Geräteübersicht ....................................12
4 Allgemeine Systeminformationen ..............................14
5 Adapter für Markenschalter..........................................15
6 Inbetriebnahme .............................................................. 19
6.1 Installationshinweise ...........................................................19
6.2 Installation .............................................................................21
6.3 Anlernen ............................................................................... 23
6.3.1 Anlernen an die Homematic Zentrale CCU2 ... 24
6.3.2 Anlernen an den Homematic IP Access Point (
7 Fehlerbehebung .............................................................28
demnächst verfügbar
7.1 Befehl nicht bestätigt .............................................................. 28
7.2 Duty Cycle ........................................................................... 28
7.3 Fehlercodes und Blinkfolgen ........................................... 29
8 Wiederherstellung der Werkseinstellungen ..............31
9 Wartung und Reinigung ................................................32
10 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb .....................32
11 Technische Daten ..........................................................33
).......................................... 26
7
Hinweise zur Anleitung
1 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home­matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An­leitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über­lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:
Achtung!
Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Hinweis.
Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige In­formationen!
2 Gefahrenhinweise
Önen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Das Önen birgt die Gefahr eines Stromschlages. Lassen Sie das Gerät im Fehlerfall von einer Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verän­dern des Gerätes nicht gestattet.
8
Gefahrenhinweise
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von au­ßen erkennbare Schäden, z. B. am Gehäuse, an Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen ausweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft prüfen.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Ein­fluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.
Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa­ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/
-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Bei Sach- oder Personenschaden, die durch un­sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, über­nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen er­lischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Gerät darf nur für ortsfeste Installationen ver­wendet werden. Das Gerät ist sicher innerhalb einer festen Installation zu fixieren.
9
Gefahrenhinweise
Der Aktor ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der Planung und Errichtung sind die einschlägigen Normen und Richtlinien des Landes zu beachten. Der Betrieb des Gerätes ist ausschließlich am 230 V/50 Hz-Wechsel-spannungsnetz zulässig. Ar­beiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer Elek­trofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages am Gerät, schalten Sie bitte die Netz­spannung frei (Sicherungsautomat abschalten). Bei Nichtbeachtung der Installationshinweise können Brand oder andere Gefahren entstehen.
Beachten Sie beim Anschluss an die Geräteklem­men die hierfür zulässigen Leitungen und Lei­tungsquerschnitte.
Die an den Relaisausgängen angeschlossenen Verbraucher müssen über eine ausreichende Iso­lierung verfügen.
Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrauchers technischen Daten, insbesondere die maximal zu­lässige Schaltleistung des Relais und Art des anzu­schließenden Verbrauchers. Alle Lastangaben be­ziehen sich auf ohmsche Lasten. Belasten Sie den Aktor nur bis zur angegebenen Leistungsgrenze.
10
die
Gefahrenhinweise
Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerä­tes, zu einem Brand oder zu einem elektrischen Schlag führen.
Der Stromkreis, an dem das Gerät und die Last angeschlossen werden, muss mit einem Lei­tungsschutzschalter gemäß EN60898-1 (Auslö­secharakteristik B oder C, max. 16 A Nennstrom, min. 6 kA Abschaltvermögen, Energiebegren­zungsklasse 3) abgesichert sein. Installationsvor­schriften lt. VDE 0100 bzw. HD384 oder IEC 60364 müssen beachtet werden. Der Leitungs­schutzschalter muss für den Benutzer leicht er­reichbar und als Trennvorrichtung für das Gerät gekennzeichnet sein.
Vor dem Anschließen des Aktors muss die Si rung im Sicherungskasten herausgenommen
che­wer-
den.
Das Gerät darf, ausgenommen zur Konfiguration, nur mit der dazugehörigen Schalterabdeckung betrieben werden.
Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet.
Geräte mit elektronischen Netzteilen (z. B. Fern­seher oder Hochvolt-LED-Leuchtmittel) stellen
11
Funktion und Geräteübersicht
keine ohmschen Lasten dar. Sie können Ein­schaltströme von über 100 A erzeugen. Schalten solcher Verbraucher führt zu vorzeitigem Ver­schleiß des Aktors. Wir empfehlen in solchen Fäl­len die Verwendung von Einschaltstrombegren­zern an den Schaltausgängen.
Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungs­ähnlichen Umgebungen geeignet.
Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedie­nungsanleitung beschriebene, ist nicht bestim­mungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
3 Funktion und Geräteübersicht
Der Homematic IP Schalt-Mess-Aktor für Markenschal­ter eignet sich für die Montage in einer Unterputzdose für Schalter verschiedenster Hersteller. Einmal installiert schaltet er angeschlossene Verbraucher ein bzw. aus und misst ihren Energieverbrauch.
Der Schalt-Mess-Aktor ermöglicht eine komfortable Steuerung angeschlossener Verbraucher über die Taster wippe des Schalters, per Funk-Fernbedieung oder über eine Smartphone App.
12
-
Funktion und Geräteübersicht
Über die Bedienoberfläche haben Sie den Energiever­brauch angeschlossener Verbraucher sowie die Energie­kosten immer im Blick.
Die Adapter für verschiedene Schalterserien ermögli
­chen einen kostensparenden Austausch von Schaltern gängiger Hersteller gegen eine intelligente Homematic IP Installation. Durch die Nutzung von Bauteilen der bereits vorhandenen bzw. vorgesehenen Schalterserien und Verkabelungen w
ird der Installationsaufwand auf ein Mini­mum reduziert. Das Design bzw. Farben und Oberflächen von bereits
installierten Schalterserien bleiben unverän­dert, da vorhandene Rahmen und Wippen weiter genutzt werden können.
Geräteübersicht (s. Abbildung 1):
(A) Systemtaste (Anlerntaste und LED) (B) Anschlussklemme für L
(Außenleiter)
(C) Anschlussklemme für 1 (Korrespondierende
(Normally Closed))
(D) Anschlussklemme für 2
(Lampe/Korrespondie-
rende (Normally Open))
(E) Anschlussklemme für N (Neutralleiter)
13
Allgemeine Systeminformationen
vorhandene Wippe
Installationsübersicht
Homematic IP
Schalt-Mess-Aktor
Beispiel für
vorhandenen Rahmen
Beispiel für
einen Adapter
Beispiel für
4 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil eines Smart Home Systems und kom­muniziert über das HmIP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smart phone oder PC konfiguriert werden. Welcher Funktions­umfang sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de.
14
-
Adapter für Markenschalter
5 Adapter für Markenschalter
Um eine Kompatibilität mit möglichst vielen Herstellern zu erreichen und eine Integration in die verschiedenen Designs zu erleichtern, sind die nachfolgenden Wipp­adapter als Zubehör erhältlich. In Ausnahmefällen kann eine Anpassung der Wipphalterungen oder Rahmen der verschiedenen Hersteller durch Sägen oder Feilen erfor­derlich sein.
*) Anpassen der Wippenhalterungen erforderlich. **) Anpassen der Rahmen erforderlich.
Adapter für Merten (M)
System M Atelier M 1-M M-Plan M-Plan Echtglas M-Smart M-ARC M-Star*) Atelier-Basis*) M1 Basis
15
Adapter für Markenschalter
16
Adapter für Berker (B1)
Arsys K1
Adapter für Berker (B2)
S1 Modul 2 B1 B3 B7 Q1
Adapter für Busch-Jaeger (BJ)
Duro 2000® SI/SI Linear Reflex SI/SI Linear carat® future® linear solo® Busch® axcent, alpha
Adapter für Markenschalter
Adapter für Jung (J1)*)
LS 990 LS design LS plus CD 500 CD universal CD plus
Adapter für Jung (J2)*)
A 500 A creation A plus AS 500 AS universal
Adapter für Kopp (K)*) **)
Alaska Athenis Ambiente Europa Paris (Objekt HK 05) Milano Rivo
17
Adapter für Markenschalter
18
Adapter für Gira (GD)
Standard
Adapter für Gira 55 (G)
System 55 Standard 55 E2 Event Espirit
Adapter für düwi / Popp (D)**)
Architaste Arcada Trend Standard Quadro (Plus2000) EverLuxe (Forever) ProLuxe (Quadro) PrimaLuxe
Inbetriebnahme
6 Inbetriebnahme
6.1 Installationshinweise
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Bitte notieren Sie sich vor der Installation die auf dem Gerät angebrachte Gerätenummer (SGTIN) und den Installationsort, damit Sie das Gerät im Nachhinein leichter zuordnen können. Alternativ steht die Gerätenummer auch auf dem beiliegen­den QR-Code-Aufkleber.
Hinweis! Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
19
Loading...
+ 43 hidden pages