Homelite UT44180 Owner's Manual

MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR
EXTENDED REACH HEDGE TRIMMER
TAILLE-HAIES DE PORTÉE PROLONGÉE PODADORA DE SETOS DE ALCANCE EXTENDIDO
UT44180
ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS TODAS LAS VERSIONES
Your hedge trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before
using this product.
Thank you for buying a Homelite product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette taille-haies a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Homelite. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit Homelite.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Podadora de setos ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
See this fold-out section for all the figures referenced
in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para
todas las figuras mencionó en el manual del operador.
Fig. 1
A - Cord (cordon, cordón)
Fig. 2
B
A
D
E
B
B - Extension cord (cordon prolongateurs,
A
cordón de extensión)
Fig. 3
F
E
D
C
K
G
C
B
A
F
H
A - Cord (cordon, cordón) B - Rear handle (poignée arrière, mango
trasero)
C - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro) D - Switch trigger (gâchette, gatillo) E - Front handle (poignée avant, mango
delantero) F - Three-position pivoting head (tête pivotante
à trois positions, cabezal pivotante de tres
posiciones)
I
J
G - Guard (garde, protección) H - Debris deflector (retenue de déflecteur, retén
del deflector) I - Blades (lames, hojas) J - Deflector retainer (retenue de déflecteur,
retén del deflector) K - Cord retainer (retenue de cordon, retén para
el cordón)
ii
A - Lower tube (tube inférieur, tubo inferior) B - Threaded base (base filetée, base roscada) C - Wire harness (harnais de fil , alambre
arreos)
D - Threaded collar (bague filetée, casquillo
roscado) E - Upper tube (tube supérieur, tubo superior) F - Wire harness protectors (protecteur du
harnais de fil, protectores de alambre
arreos)
-45º
45º
Fig. 4
Fig. 6 Fig. 8
A
B
A
A - Pivot button (bouton de pivot, botón del
pivote)
B - Notches (enchoches, muescas)
NORMAL EXTENDED REACH
OPERATING POSITION
PORTÉE PROLONGÉE NORMALE
FONCTIONNANT LA POSITION
ALCANCE EXTENDIDO NORMAL QUE
OPERA POSICIÓN
Fig. 7
B
A - Threaded collar (bague filetée, casquillo
roscado)
Fig. 5
A
B
C
D
A - Lock-out button (bouton de verrouillage,
botón de seguro) B - Switch trigger (gâchette, gatillo) C - Cord retainer (retenue de cordon, retén para
el cordón) D - Extension cord (cordon prolongateurs,
cordón de extensión)
A
A - Debris deflector (retenue de déflecteur, retén
del deflector)
B - Deflector retainer (retenue de déflecteur,
retén del deflector)
Fig. 9
Fig. 10
iii
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
Introduction ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción
General Safety Rules .....................................................................................................................................................3-4
Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales
Specific Safety Rules ........................................................................................................................................................ 4
Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas
Symbols ............................................................................................................................................................................ 5
Symboles / Símbolos
Electrical ........................................................................................................................................................................... 6
Caractéristiques électriques / Aspectos eléctricos
Features ............................................................................................................................................................................ 7
Caractéristiques / Características
Assembly .......................................................................................................................................................................... 8
Assemblage / Armado
Operation .....................................................................................................................................................................8-10
Utilisation / Funcionamiento
Maintenance ................................................................................................................................................................... 10
Entretien / Mantenimiento
Illustrated Parts List ........................................................................................................................................................ 11
Liste des pièces illustrées / Lista de piezas ilustradas
Warranty .........................................................................................................................................................................12
Garantie / Garantía
Parts Ordering and Service ...............................................................................................................................Back Page
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio ......................................................... Page arrière / Pág. posterior
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
Page 2 — English
GENERAL SAFETY RULES
WARNING:
Read and understand all instructions before using this product. Failure to follow all instructions listed
below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS
For safe operation, read and understand all instructions
before using this product. Be familiar with all controls and proper use of the machine. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructions listed below, can result in serious personal injury.
Do not allow children or untrained individuals to use this
unit.
Thoroughly inspect the area where the equipment is to
be used and remove all foreign objects.
Dress Properly — Do not wear loose clothing or jewelry.
They can be caught in moving parts. Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair.
Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves.
Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, or go barefoot. Do not wear jewelry of any kind.
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1. Wear head protection when operating this equipment above shoulder level.
Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the opera-
tion is dusty.
Secure long hair above shoulder level to prevent entangle-
ment in moving parts.
Keep all bystanders, children, and pets at least 50 ft.
away.
Stay Alert — Watch what you are doing; use common
sense. Do not operate this unit when you are tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
Do not operate in poor lighting. Keep firm footing and balance. Do not overreach. Over-
reaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces.
Keep all parts of your body away from any moving part. Inspect the unit before each use for loose fasteners, etc.
Replace any damaged parts before use.
Store Idle Trimmers Indoors — When not in use, product
should be stored indoors in a dry, locked up place—out of the reach of children.
When servicing use only identical replacement parts.
Failure to do so may cause poor performance, possible injury, and will void your warranty.
Do not, under any circumstance, use any attachment or
accessory on this product which was not provided with
the product or identified as appropriate for use with this product in the operator’s manual.
Avoid dangerous environments. Do not use the product
in damp or wet locations. Do not use in rain.
Use the right appliance. Do not use the hedge trimmer
for any job except that for which it is intended.
Do not use on steps, a ladder, or unstable support. Stable
footing on a solid surface enables better control of the product in unexpected situations.
Do not force the hedge trimmer. It will do the job better
and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed.
DANGER! Risk of Cut. Keep hands away from cutting
area. Keep both hands on handles when power is on.
Keep hands away from blades. Do not reach underneath
work or around or over the blade while blade is rotating. Do not attempt to remove cut material when blade is moving. Make sure trimmer is off when clearing jammed materials from blades. Do not grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the hedge trimmer.
CAUTION! Blade coasts after being turned off. To reduce the risk of electric shock, this product has a
polarized plug (one blade is wider than the other) and will require the use of a polarized extension cord. The plug will fit into a polarized extension cord only one way. If the plug does not fit fully into the extension cord, reverse the plug. If the plug still does not fit, obtain a correct polarized extension cord. A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet. This plug will fit into the polarized wall outlet only one way. If the plug does not fit fully into the wall outlet, reverse the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper wall outlet. Do not change the equipment plug, extension cord receptacle, or extension cord plug in any way.
Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the
product or to disconnect the plug from an outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges, or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
Extension Cord — make sure your extension cord is in
good condition. Make knot as illustrated in figure 1. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. A wire gauge size (A.W.G.) of at least 16 is recommended for an ex­tension cord 50 feet or less in length. If in doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier the cord. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.

WARNING! Use outdoor extension cords marked SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJTW-A, or SJTOW-A. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.
Page 3 — English
GENERAL SAFETY RULES
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should
be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the hedge trimmer. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety.
Inspect extension cords periodically and replace if
damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil or grease.
Disconnect Hedge Trimmer — Always stop the motor and
disconnect from power supply when not in use, before attempting to remove any obstruction caught or jammed in the blade, or before removing and installing the blade.
To avoid accidental starting, never carry plugged in hedge
trimmer with finger on switch. Be sure switch is off when plugging in.
SPECIFIC SAFETY RULES
Use non-slip, heavy-duty protective gloves when operat-
ing the hedge trimmer and when installing or removing blades.
Replace any blade that has been damaged. Always make
sure blade is installed correctly and securely fastened before each use. Failure to do so can cause serious injury.
Never cut any material over 2/3 in. diameter. Maintain a firm grip on both handles while cutting with a
blade. Keep the blade away from body.
Know how to stop the unit quickly in an emergency. Do not use trimmer without front handles in place. Keep
both hands on handles when the unit is in use.
If hedge trimmer is equipped with a clipping deflector, do
not use the clipping deflector as a gripping surface.
Maintain hedge trimmer with care. Keep cutting edge
sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and chang­ing accessories. Inspect hedge trimmer cord periodically and, if damaged, have it repaired by an authorized service facility. Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
Check damaged parts. Before further use of the hedge
trimmer, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condition that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual.
Disconnect the plug from power source before making
any adjustments, changing accessories, or storing the hedge trimmer. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the product accidentally.
Service on the product must be performed by qualified
repair personnel only. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in injury to the user or damage to the product.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced
only by the manufacturer or by an authorized service center to avoid risk.
Save these instructions. Refer to them frequently and use
them to instruct others who may use this tool. If you loan someone this tool, loan them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury.
Page 4 — English
SYMBOLS
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER:
WARNING:
CAUTION:
CAUTION:
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
SYMBOL NAME
Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
Read Operator’s Manual
Eye and Head Protection
Wet Conditions Alert Do not expose to rain or use in damp locations.
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property dam­age.
DESIGNATION/EXPLANATION
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual before using this product.
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Wear head protection when operating this equipment above shoulder level.
Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft. away.
Operate With Two Hands Hold and operate the hedge trimmer properly with both hands.
No Hands Symbol
Risk of Electrocution DANGER! Risk of electrocution!
Class II Electric Shock
Ricochet
Hot Surface
Class II Construction Double-insulated construction
V Volts Voltage
A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power
hrs Hours Time
Failure to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury.
Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock.
Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage.
To reduce the risk of injury or damage, avoid contact with any hot sur­face.
Page 5 — English
FEATURES
ELECTRICAL
DOUBLE INSULATION
Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three­wire grounded power cord. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. Double insulated tools do not need to be grounded.
WARNING:
The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the tool’s internal insulation. Observe all normal safety precautions to avoid electrical shock.
NOTE: Servicing of a product with double insulation requires extreme care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician. For service, we suggest you return the product to your nearest authorized service center for repair. Always use original factory replace­ment parts when servicing.
ELECTRICAL CONNECTION
This product has a precision-built electric motor. It should be connected to a power supply that is 120 volts, AC only, 60 Hz (normal household current). Do not operate this product on direct current (DC). A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat. If the product does not operate when plugged into an outlet, double-check the power supply.
EXTENSION CORDS
See Figure 1.
When using a power tool at a considerable distance from a power source, be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in overheating and loss of power. Use the chart to determine the minimum wire size required in an extension cord. Only round jacketed cords listed by Underwriter’s Laboratories (UL) should be used.
When working outdoors with a product, use an extension cord that is designed for outside use. This type of cord is designated with “W-A” or “W” on the cord’s jacket.
Before using any extension cord, inspect it for loose or exposed wires and cut or worn insulation.
A proper extension cord is available at an authorized service center.
It is possible to tie the extension cord and power cord in a knot to prevent them from becoming disconnected during use. Make the knot as shown in figure 1, then connect the plug end of the power cord into the receptacle end of the extension cord. This method can also be used to tie two extension cords together.
**Ampere rating (on product data plate)
0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0 7.1-12.0 12.1-16.0
Cord Length Wire Size (A.W.G.)
25' 16 16 16 16 14 14
50' 16 16 16 14 14 12
100' 16 16 14 12 10
**Used on 12 gauge - 20 amp circuit.
NOTE: AWG = American Wire Gauge
WARNING:
Keep the extension cord clear of the working area. Position the cord so that it will not get caught on lumber, tools, or other obstructions while you are working with a power tool. Failure to do so can result in serious personal injury.
WARNING:
Check extension cords before each use. If damaged replace immediately. Never use the product with a damaged cord since touching the damaged area could cause electrical shock resulting in serious injury.
Page 6 — English
FEATURES
PRODUCT SPECIFICATIONS
Cutting Capacity........................................................................................................................................................... 2/3 in.
Total Blade Length..........................................................................................................................................................17 in.
Cutting Strokes Per Minute ........................................................................................................................................... 3,200
Input ...................................................................................................................................120 V, AC only, 60 Hz, 2.7 Amps.
Weight .........................................................................................................................................................................6.0 lbs.
KNOW YOUR HEDGE TRIMMER
See Figure 2.
The safe use of this product requires an understanding of the information on the product and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
CORD RETAINER
A convenient cord retainer helps keep the extension cord connection secure during trimmer operation.
DEBRIS DEFLECTOR
When installed, the debris deflector makes removal of cut debris easier.
GUARD
The guard helps to deflect chips or other debris away from the operator’s hands.
SWITCH TRIGGER / LOCK-OUT BUTTON
The switch trigger, located beneath the rear handle, and the lock-out button, located on top of the rear handle, must be depressed simultaneously to allow blade rotation.
THREE-POSITION PIVOTING HEAD
The hedge trimmer head can be adjusted with the pivot button.
Page 7 — English
ASSEMBLY
UNPACKING
This product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from
the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.
WARNING:
Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation. Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this product or create acces­sories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.
WARNING:
Do not connect to power supply until assembly is complete. Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury.
Inspect the product carefully to make sure no breakage
or damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have care-
fully inspected and satisfactorily operated the product.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-242-4672 for assistance.
PACKING LIST
Hedge Trimmer Debris Deflector Scabbard Operator’s Manual
WARNING:
If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious
personal injury.
ASSEMBLING THE TOOL
See Figures 3 - 4.
Remove and discard the wire harness protectors from
the upper and lower tubes.
Rotating the threaded collar counterclockwise, unscrew
the collar then pull the collar back over the wire harness to the upper tube.
Insert the upper tube into the lower tube until the tubes
click into place (the tubes will only install one way).
NOTE: The threaded base will spread open during
assembly; slightly rotate tube from side to side until it locks into place.
Slide the threaded collar onto the threaded base and turn
the collar clockwise. Tighten securely.
NOTE: Once assembled correctly, the upper and lower tubes should not separate when pulled. Repeat above steps if tubes can be separated.
WARNING:
Failure to secure the upper tube to the lower tube as instructed above could result in serious injury or death.
Page 8 — English
OPERATION
WARNING:
Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Always wear eye protection marked to comply with ANSI Z87.1. Wear head protection when operating this equip­ment above shoulder level. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries.
WARNING:
Do not use any attachments or accessories not recom­mended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.
APPLICATIONS
You may use this product for the purpose listed below: Trimming and shaping hedges and shrubbery
STARTING AND STOPPING
See Figure 5.
Attach the outlet end of an extension cord to the plug on
the rear of the hedge trimmer. Route the extension cord through the cord retainer as shown in figure 2.
NOTE: Use only an approved outdoor extension cord as
described previously in this manual.
Grasp the front handle with your left hand and the rear
handle with your right hand.
Depress the switch trigger and lock-out button at the
same time to begin blade rotation.
To stop blade rotation, release the switch trigger.
ADJUSTING PIVOTING HEAD
See Figure 6.
Disconnect the plug from the power source. Place the hedge trimmer on a sturdy flat surface. Push pivot button and adjust trimmer head until it snaps
securely into place at one of the three positions indicated by the notches.
WARNING:
Do not place hand between pivoting head and threaded base. Placement of your hand or fingers in this area could result in a pinch point injury.
INSTALLING DEBRIS DEFLECTOR
See Figure 7.
NOTE: Always wear non-slip, heavy-duty gloves when installing or removing the debris deflector.
Disconnect the plug from the power source. Place the hedge trimmer on a sturdy flat surface. Align the angled edge of the debris deflector with the
grooves on the guide bar.
Slide the deflector completely onto the guide bar so the
angled edge of the deflector rests beneath the guard.
Insert the retainer in the end of guide bar.
WARNING:
Never use the debris deflector as a handle or attempt to hold or guide the hedge trimmer by gripping the debris deflector. Always keep both hands on the hedge trimmer handles. Handling the debris deflector in this manner could result in serious injury.
CUTTING TIPS
See Figures 8 - 9.
DANGER:
Never cut near electric cords or lines. If blade jams on any electrical cord or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT CAN BECOME ELECTRICALLY LIVE AND VERY DANGEROUS. Continue to hold the hedge trimmer by the insulated rear handle or lay it down and away from you in a safe manner. Disconnect the electrical service to the damaged line or cord before attempting to free the blade from the line or cord. Contact with the blade, other conductive parts of the hedge trimmer, or live electric cords or lines will result in death by electrocution or serious injury.
WARNING:
Always keep both hands on the hedge trimmer handles. Never hold shrubs with one hand and operate hedge trimmer with the other. Improper operation of the hedge trimmer can result in serious injury.
WARNING:
Clear the area to be cut before each use. Remove all objects such as cords, lights, wire, or loose string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of serious personal injury.
Page 9 — English
OPERATION
When operating the hedge trimmer, keep the extension
cord behind the trimmer. Never drape it over the hedge being trimmed.
Do not force the hedge trimmer through heavy shrubbery.
This can cause the blades to bind and slow down. If the blades slow down, reduce the pace.
Do not attempt to cut stems or twigs that are larger than
2/3 in. thick or those obviously too large to feed into the cutting blade. Use a non-powered hand saw or pruning saw to trim large stems.
If blades do become jammed, stop the motor, allow the
blades to stop, and disconnect the plug from the power source before attempting to remove the obstruction.
If desired, you can use a string to help cut your hedge
level. Decide how high you want the hedge. Stretch a piece of string along the hedge at the desired height. Trim the hedge just above the guide line of string. Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top. More of the hedge will be exposed when shaped this way, and it will be more uniform.
Wear gloves when trimming thorny or prickly growth.
When trimming new growth, use a wide sweeping action, so that the stems are fed directly into the cutting blade. Older growth will have thicker stems and will be trimmed easiest by using a sawing movement.
OPERATING THE HEDGE TRIMMER
WARNING:
Read the safety information for safe operation using the blade. Extreme care must be taken when using blades to ensure safe operation. Refer to General Safety Rules and Specic Safety Rules.
Always hold hedge trimmer with both hands when op-
erating. Use a firm grip on the handles. The unit is used for cutting in either direction in a slow, sweeping action from side to side.
Stand so that you are stable and balanced on both feet.
Do not overreach.
Inspect and clear the area of any hidden objects. Never use the hedge trimmer near power lines, fencing,
posts, buildings, or other immovable objects.
Never use a blade after hitting a hard object without first
inspecting it for damage. Do not use if any damage is detected.
Page 10 — English
Loading...
+ 28 hidden pages