Homelite UT33650 Owner's Manual

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR
26CC String Trimmers
TAILLE-BORDURES À LIGNE 26 CC
RECORTADORAS DE HILO 26 CC
To register your Homelite product, please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de Homelite, s’il vous
plaît la visite: http://register.homelite.com/
UT32601
26CS
26SS
UT32651
Para registrar su producto de Homelite, por favor
visita: http://register.homelite.com/
Your string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before
using this product.
Thank you for buying a Homelite product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Homelite. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit Homelite.
Su recortadora de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
See this fold-out section for all of the figures
referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner
toutes les figures mentionnées dans le manuel
d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas
las figuras a las que se hace referencia en el
manual del operador.
ii
Fig. 1
26CS
A
26SS
A
Fig. 3
F
E
C
D
G
H
A
B
C
B
D E
A
I
B
K
E
C
L
D
J
F
G
H
A - Drive shaft (arbre d’entraînement, eje de
impulsión)
B - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
C - Plastic seal (étanchéité en plastique, sello de
plástico) D - Spool (bobine, carrete) E - String head assembly (ensemble de tête de
couple, conjunto del cabezal de hilo)
Fig. 4
A
I
J
B
K
A - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del
hilo)
Fig. 5
M
C
A - Dual line string head (tête de cordon à ligne double, cabezal del hilo doble) B - Drive shaft housing (logement d’arbre moteur, alojamiento del eje de impulsión) C - Front handle (poignée avant, mango delantero) D - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) E - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda) F - Muffler (silencieux, silenciador) G - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor del apagado) H - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de cebado) I - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque) J - Choke lever (levier de volet de départ, palanca de arranque) K - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur, gatillo del acelerador) L - Curved shaft grass deflector (déflecteur d’herbe d’arbre courbe, deflector de pasto del eje curvo) M- Straight shaft grass deflector (déflecteur d’herbe d’arbre droit, deflector de pasto para eje recto)
Fig. 2
A
C
B
A - Front handle (poignée avant, mango
delantero) B - Washer (rondelle, arandela) C - Bolt (boulon, perno)
D
D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa)
iii
D
E
B
A
A - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa) B - Washer (rondelle, arandela) C - Bolt (boulon, perno) D - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de pasto) E - Bracket (support, soporte)
Fig. 6
Fig. 8
D
Fig. 10
A
26CS
C
F
B
A
G
H
I
E
A - Gear head (carter d’engrenages, cabezal de
engranajes) B - Slot (fente, ranura) C - Square tab (languette carrée, orejeta
cuadrada) D - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa) E - Mounting bracket (support de montage,
soporte de montaje) F - Drive shaft housing (logement d’arbre
moteur, alojamiento del eje de impulsión) G - Screw (vis, tornillo) H - Pin (axe, pasador) I - Grass deflector (déflecteur d’herbe, deflector
de pasto)
Fig. 7
C
B
D
E
C
C
A - Full choke position (position de volet de
départ ouvert, posición de arranque)
B - Run position (position de marche, posición
de marcha)
C - Choke lever (levier de volet de départ,
palanca de arranque)
Fig. 9
PROPER OPERATING
POSITION
BONNE POSITION
DE TRAVAIL
POSICIÓN
CORRECTA PARA
EL MANEJO DE LA
HERRAMIENTA
B
A
B
C
26SS
A
B
A - Dangerous cutting area (zone de coupe
dangereuse, área peligrosa de corte)
B - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
C - Best cutting area (zone d’efficacité maximum,
mejor área de corte)
C
Fig. 11
A
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
Fig. 12
A
A - Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,
gatillo del acelerador)
B - Starter grip and rope (poignée du lanceur et
corde, mango del arrancador y cuerda)
C - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor
del apagado)
D - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba de
cebado)
E - Choke lever (levier de volet de départ,
palanca de arranque)
A
B
A - Eyelet (œillet, ojillo) B - Arrow on spool (flèche sur la bobine, flecha
en el carrete)
iv
Fig. 13
A
B B
Fig. 15
Fig. 16
A
A
B
C
B
A - Spool (bobine, carrete) B - Eyelets (oeillets, ojillos)
Fig. 14
A
A - Pull strings (tirer vers l’extérieur, tira del
hilo)
A
A - Idle speed screw (vis de ralenti, tornillo de
ajuste de la velocidad en vacío)
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
A - Latch (loquet, pestillo) B - Filter screen (filtre écran, filtro pantalla) C - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa
del filtro de aire)
v
TABLE OF CONTENTS
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO
Introduction ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción
 General Safety Rules ........................................................................................................................................................ 3
Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales
Specific Safety Rules ........................................................................................................................................................ 4
Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas
Symbols ............................................................................................................................................................................ 5
Symboles / Símbolos
 Features ............................................................................................................................................................................6
Caractéristiques / Características
Assembly .......................................................................................................................................................................6-7
Assemblage / Armado
 Operation .......................................................................................................................................................................7-9
Utilisation / Funcionamiento
 Maintenance ..............................................................................................................................................................10-12
Entretien / Mantenimiento
 Troubleshooting .........................................................................................................................................................12-13
Dépannage / Corrección de problema
Warranty ....................................................................................................................................................................14-15
Garantie / Garantía
 Parts Ordering and Service ...............................................................................................................................Back Page
Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio................................................. Page arrière / Pág. posterio
INTRODUCTION
INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.
* * *
Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.
* * *
Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.
Page / Página 2
GENERAL SAFETY RULES
WARNING:
Read and understand all instructions. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or carbon monoxide poisoning which will cause death or serious personal injury.
READ ALL INSTRUCTIONS
For safe operation, read and understand all instructions
before using this product. Follow all safety instructions. Failure to follow all safety instructions listed below, can result in serious personal injury.
Do not allow children or untrained individuals to use this
unit.
Never start or run the engine in a closed or poorly venti-
lated area; breathing exhaust fumes can kill.
Clear the work area before each use. Remove all objects
such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the cutting line or blade.
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries.
Wear heavy, long pants, long sleeves, boots, and gloves.
Do not wear loose fitting clothing, short pants, sandals, or go barefoot. Do not wear jewelry of any kind.
Product users on United States Forest Service land, and
in some states, must comply with fire prevention regula­tions. This product is equipped with a spark arrestor; however, other user requirements may apply. Check with your federal, state, or local authorities.
Never operate this unit on the operator’s left side. Secure long hair above shoulder level to prevent entangle-
ment in moving parts.
Keep all bystanders, children, and pets at least 50 ft. away.
Bystanders should be encouraged to wear eye protection.
Do not operate this unit when you are tired, ill, or under
the influence of alcohol, drugs, or medication.
Do not operate in poor lighting. Keep firm footing and balance. Do not overreach. Over-
reaching can result in loss of balance or exposure to hot surfaces. Keep cutting attachment below waist.
To avoid hot surfaces, never operate the unit with the
bottom of the engine above waist level.
Keep all parts of your body away from any moving part. Do not touch area around the muffler or cylinder of the
unit; these parts get hot from operation.
Always stop the engine and remove the spark plug wire
before making any adjustments or repairs except for carburetor adjustments.
Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel
leaks, etc. Replace any damaged parts before use.
The string head will rotate during carburetor adjustments. It has been reported that vibrations from hand-held tools
may contribute to a condition called Raynaud’s Syndrome in certain individuals. Symptoms may include tingling, numbness, and blanching of the fingers, usually apparent upon exposure to cold. Hereditary factors, exposure to cold and dampness, diet, smoking, and work practices are all thought to contribute to the development of these symptoms. It is presently unknown what, if any, vibrations or extent of exposure may contribute to the condition. There are measures that can be taken by the operator to possibly reduce the effects of vibration:
a) Keep your body warm in cold weather. When operating
the unit wear gloves to keep your hands and wrists warm. It is reported that cold weather is a major factor contributing to Raynaud’s Syndrome.
b) After each period of operation, exercise to
increase blood circulation.
c) Take frequent work breaks. Limit the amount of
exposure per day.
d) Keep the product well maintained, fasteners
tightened and worn parts replaced.
If you experience any of the symptoms of this condition,
immediately discontinue use and see your physician about these symptoms.
Mix and store fuel in a container approved for gasoline.
Do not smoke while fueling or mixing fuel.
Mix fuel outdoors where there are no sparks or flames.
Wipe up any fuel spillage. Move 30 ft. away from refueling site before starting engine.
Stop the engine and allow to cool before refueling or
storing the unit.
Allow the engine to cool; empty the fuel tank into a con-
tainer approved for gasoline and secure the unit from moving before transporting in a vehicle.
Page 3 — English
SPECIFIC SAFETY RULES
Replace string head if cracked, chipped, or damaged
in any way. Be sure the string head is properly installed and securely fastened. Failure to do so can cause serious injury.
Make sure all guards, straps, deflectors, and handles are
properly and securely attached.
Never use blades, flailing devices, wire, or rope. Use only
the manufacturer’s replacement string in the cutting head. Do not use any other cutting attachment. To install any other brand of cutting head to this string trimmer can result in serious personal injury.
Never operate unit without the grass deflector in place
and in good condition.
Maintain a firm grip on both handles while trimming. Keep
string head below waist level. Never cut with the string head located over 30 in. or more above the ground.
This product is intended for infrequent use by homeown-
ers and other occasional users for such general applica­tions as trimming light and heavy vegetation, etc. It is not intended for prolonged use. Prolonged periods of opera­tion can cause circulatory problems in the user’s hands due to vibration. For such use, it may be appropriate to use a product having an anti-vibration feature.
Page 4 — English
SYMBOLS
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
DANGER:
WARNING:
CAUTION:
CAUTION:
Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property damage.
SYMBOL NAME EXPLANATION
Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard.
Read Operator’s Manual
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator’s manual before using this product.
Eye and Hearing Protection
Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft. away.
Ricochet
No Blade
Gasoline and Lubricant
Always wear eye protection with side shields marked to com­ply with ANSI Z87.1, along with hearing protection.
Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage.
Do not install or use any type of blade on a product display­ing this symbol.
Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 [(R + M) / 2] or higher. This product is powered by a 2-cycle engine and requires pre-mixing gasoline and 2-cycle lubricant.
Page 5 — English
FEATURES
FEATURES
PRODUCT SPECIFICATIONS
Weight (dry)
26CS .....................................................................................................................................................................9.3 lbs.
26SS ......................................................................................................................................................................10 lbs.
String cutting width ........................................................................................................................................................17 in.
Engine displacement .......................................................................................................................................................26cc
String diameter ........................................................................................................................................................... .080 in.
KNOW YOUR STRING TRIMMER
See Figure 1.
The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting. Before use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
GRASS DEFLECTOR
The trimmer includes a grass deflector that helps protect you from flying debris.
ASSEMBLY
UNPACKING
This product requires assembly. Carefully remove the product and any accessories from
the box. Make sure that all items listed in the packing list are included.
WARNING:
Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it. Parts on this list are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation. Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury.
Inspect the product carefully to make sure no breakage
or damage occurred during shipping.
Do not discard the packing material until you have care-
fully inspected and satisfactorily operated the product.
If any parts are damaged or missing, please call
1-800-242-4672 for assistance.
REEL-EASY™ TAP ADVANCE SYSTEM
The Reel-Easy™ Tap Advance System allows easy line advance during trimmer operation.
TOP-MOUNTED MOTOR
The top-mounted motor improves balance and is located away from the dust and debris of the cutting area.
PACKING LIST (continued)
Straight Shaft Grass Deflector – 26SS Bottle of 2-Cycle Lubricant Operator’s Manual
WARNING:
If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury.
WARNING:
Do not attempt to modify this product or create acces­sories not recommended for use with this product. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.
PACKING LIST
Trimmer Assembly Front Handle String Head Assembly Spool Retainer Curved Shaft Grass Deflector – 26CS
WARNING:
Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation. A spark arrestor may be required. The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire prevention requirements.
Page 6 — English
WARNING:
ASSEMBLY
to manually advance the string and to check for proper assembly of the string head.
To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always disconnect the engine spark plug wire from the spark plug when assembling parts.
FRONT HANDLE
See Figure 2.
Loosen and remove the wing nut, washer, and bolt from
the handle.
Install the handle on the drive shaft housing at the loca-
tion indicated by the label on the shaft.
Adjust handle up or down, if necessary, to desired operat-
ing position.
Reinstall the bolt, washer, and wing nut. Tighten wing nut
to secure.
Slightly loosen the wing nut on the handle. Rotate the handle on the drive shaft housing at the loca-
tion indicated by the label on the shaft.
Retighten the wing nut to secure the handle in place.
STRING HEAD ASSEMBLY
See Figures 3 - 4.
Place the string head assembly on the end of the drive
shaft. Make sure the hex-shaped opening on the string head assembly seats completely on the drive shaft. Install the spool retainer to secure.
Install the spool retainer: Turn the spool retainer clockwise for 26CS.
Turn the spool retainer counterclockwise for 26SS. Remove the plastic seal from the string head assembly.
Pull outward on the strings to rotate the spool into the cutting position.
Push the spool retainer down while pulling on string(s)
CURVED SHAFT GRASS DEFLECTOR – 26CS
See Figure 5.
WARNING:
The line cutting blade on the grass deflector is sharp. Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact can result in serious personal injury.
Remove the bolt, washer, and wing nut from grass
deflector.
Press the grass deflector onto the bottom of the curved
shaft as shown.
Insert the bolt through the grass deflector and the bracket
on the curved shaft.
Place the washer on the bolt. Place the wing nut on the bolt and tighten securely.
STRAIGHT SHAFT GRASS DEFLECTOR – 26SS
See Figure 6.
Remove the wing nut and mounting bracket from the grass
deflector.
Assemble straight shaft grass deflector to drive shaft so
that the pin in the grass deflector fits in the locator hole in the lower side of the drive shaft near the gear head.
Place the mounting bracket over the drive shaft so the
square tab on the mounting bracket fits into the slot in the straight shaft grass deflector.
Rotate the mounting bracket so the screw on the grass
deflector goes into the slot on the mounting bracket.
Reinstall the wing nut and tighten securely.
OPERATION
WARNING:
Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries.
Page 7 — English
WARNING:
Never use blades, flailing devices, wire, or rope on this prod­uct. Do not use any attachments or accessories not rec­ommended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.
Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please call 1-800-242-4672 or contact an authorized service center for assistance.
OPERATION
FUELING AND REFUELING THE TRIMMER
FUEL MIXTURE
This product is powered by a 2-cycle engine and requires pre-mixing gasoline and 2-cycle lubricant. Pre-mix unleaded gasoline and 2-cycle engine lubricant in a clean container approved for gasoline. DO NOT mix quantities larger than usable in a 30-day period.
Recommended fuel: This engine is certified to operate on unleaded gasoline intended for automotive use.
NOTE: We recommend you use Homelite premium 2-cycle lubricant or an equivalent high-quality synthetic 2-cycle lubricant in this product. Mix at 2.6 oz. per gallon (US).
Do not use automotive lubricant or 2-cycle outboard lubricant.
HIGH QUALITY 2-CYCLE ENGINE LUBRICANT
GASOLINE LUBRICANT
1.0 gal. (US) (3.8 liter) 2.6 oz. (76 ml)
OXYGENATED FUELS
DO NOT USE E85 FUEL. IT WILL VOID YOUR WARRANTY.
NOTE: Fuel system damage or performance problems re-
sulting from the use of an oxygenated fuel containing more than the percentages of oxygenates stated previously are
not covered under warranty. Ethanol. Gasoline containing up to 10% ethanol by volume
(commonly referred to as E10) is acceptable. E85 is not.
FILLING TANK
Clean surface around fuel cap to prevent contamination. Set trimmer on its side so that the spout points up. Loosen fuel cap slowly. Rest the cap on a clean surface. Carefully pour fuel into the tank. Avoid spillage. Immediately replace fuel cap and hand tighten. Wipe up
any fuel spillage.
NOTE: It is normal for smoke to be emitted from a new engine after first use.
STARTING AND STOPPING
See Figures 7 - 8.
Trimmer should be on a flat, bare surface for starting.
To start a cold engine:
Slowly press the primer bulb 10 times. NOTE: After the 7th press, fuel should be visible in the
primer bulb. If it is not, continue to press the primer until you see fuel in the bulb.
Set the choke lever to the FULL CHOKE position. Squeeze the throttle trigger fully and pull starter handle
sharply until engine attempts to run. Do not pull the starter handle more than four (4) times.
NOTE: Keep throttle trigger squeezed fully.
Set the choke lever to the HALF CHOKE position. Pull the starter grip until the engine runs. Do not pull the
starter grip more than six (6) times.
NOTE: If the engine does not start, return to the full choke
position and repeat the steps that follow.
Allow the engine to run for 10 seconds, then set the choke
lever to the RUN position.
To restart a warm engine:
Slowly press the primer bulb 10 times. Set the choke lever to the RUN position. Squeeze the throttle trigger fully and pull the starter handle
until the engine runs.
To stop the engine:
To stop the engine, depress the STOP switch to the stop
position “ ”.
IF ASSISTANCE IS REQUIRED STARTING THIS PRODUCT:
Do not return this product to the retail store where it was purchased. Please call our Customer Service Department for any issues you may have.
For Help Call: 1-800-242-4672
OPERATING THE TRIMMER
See Figure 9.
WARNING:
Always shut off engine before fueling. Never add fuel to a machine with a running or hot engine. Move at least 30 ft. from refueling site before starting engine. Do not smoke and stay away from open flames and sparks. Failure to safely handle fuel could result in serious personal injury.
Page 8 — English
WARNING:
Engine housing may become hot during trimmer opera­tion. Do not rest or place your arm, hand, or any body part against the engine housing during trimmer operation. Only hold the trimmer as shown in Figure 9 with all body parts clear of engine housing. Extended contact with the engine housing can result in burns or other injuries.
OPERATION
WARNING:
Always position the unit on the operator’s right side. The use of the unit on the operator’s left side will expose the operator to hot surfaces and can result in possible burn injury.
WARNING:
To avoid burns from hot surfaces, never operate unit with the bottom of the engine above waist level.
Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Keep a firm grip with both hands while in operation. Trimmer should be held at a comfortable position with the rear handle about hip height.
Always operate trimmer at full throttle. Cut tall grass from the top down. This will prevent grass from wrapping around the shaft housing and string head which may cause damage from overheating. If grass becomes wrapped around the string head, STOP THE ENGINE, disconnect the spark plug wire, and remove the grass. Prolonged cutting at partial throttle will result in lubricant dripping from the muffler.
WARNING:
Always hold the string trimmer away from your body, keep­ing clearance between your body and the product. Any contact with the housing or string trimmer cutting head can result in burns and/or other serious personal injury.
CUTTING TIPS
See Figures 9 - 10.
Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from
your body. (Proper operating position shown in figure 9.)
Keep the trimmer tilted toward the area being cut; this is
the best cutting area.
The curved shaft trimmer cuts when passing the unit from
right to left. The straight shaft trimmer cuts when passing the unit from left to right. This will avoid throwing debris at the operator. Avoid cutting in the dangerous area shown in figure 10.
Use the tip of string to do the cutting; do not force string
head into uncut grass.
Wire and picket fences cause extra string wear, even
breakage. Stone and brick walls, curbs, and wood may wear string rapidly.
Avoid trees and shrubs. Tree bark, wood moldings, siding,
and fence posts can easily be damaged by the string.
ADVANCING STRING USING THE REEL-EASY™ TAP ADVANCE SYSTEM
String advance is controlled by tapping string head on grass while running engine at full throttle.
Run engine at full throttle. Tap string head on ground to advance string. String
advances each time the head is tapped.
Several taps may be required until string strikes the cut
off blade.
Resume trimming. NOTE: If the string is worn too short you may not be able to
advance the string by tapping it on the ground. If so, STOP THE ENGINE, disconnect the spark plug wire, and manually advance the string.
ADVANCING THE STRING MANUALLY
With the engine off and the spark plug wire disconnected, push the spool retainer down while pulling on string(s) to manually advance the string.
CUT-OFF BLADE
This trimmer is equipped with a cut-off blade on the grass deflector. For best cutting, advance string by tapping the string head until the string is trimmed to length by the cut-off blade. Advance string whenever you hear the engine running faster than normal, or when trimming efficiency diminishes. This will maintain best performance and keep string long enough to advance properly.
Page 9 — English
MAINTENANCE
WARNING:
When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts could create a hazard or cause product damage.
WARNING:
Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries.
WARNING:
Before inspecting, cleaning, or servicing the machine, shut off engine, wait for all moving parts to stop, and disconnect spark plug wire and move it away from spark plug. Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage.
GENERAL MAINTENANCE
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, lubricant, grease, etc.
WARNING:
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum­based products, penetrating lubricants, etc., come in con­tact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury.
You can often make adjustments and repairs described here. For other repairs, have the trimmer serviced by an authorized service dealer.
SPOOL REPLACEMENT REEL-EASY™ TAP ADVANCE SYSTEM
See Figures 11 - 12.
If replacing string only, refer to String Replacement later in this manual.
Use only .080 in. diameter trimmer line. Stop the engine and disconnect the spark plug wire. Hold
the string head and unscrew the spool retainer.
To remove the spool retainer: Turn the spool retainer counterclockwise for 26CS. Turn the spool retainer clockwise for 26SS.
Remove the empty spool from the string head. NOTE: It is not necessary to remove the string head
housing from the drive shaft.
Insert the new spool into the string head. NOTE: Make sure the arrows on the spool are aligned
with the eyelets in the string head housing. Push down and hold the spool and housing together while complet­ing the installation.
Reinstall the spool retainer to secure. To install the spool retainer: Turn the spool retainer clockwise for 26CS. Turn the spool retainer counterclockwise for 26SS.
Install string as described in String Replacement.
STRING REPLACEMENT
See Figures 12 - 14.
Stop the engine and disconnect the spark plug wire.
 Rotate the spool clockwise as necessary to align the
arrows on the spool with the eyelets in the string head housing.
Cut one piece of trimmer line 15 ft. long. Insert the line
into the eyelet on the string trimmer housing. Push until the end of the line comes out the other side of the string head. Pull the line from the other side until equal amounts of line appear on both sides of the spool.
Rotate the spool clockwise to wind the string on the
spool until approximately 6 in. of line is showing on each side.
Push the spool retainer down while pulling on string(s)
to manually advance the string and to check for proper assembly of the string head.
CLEANING THE EXHAUST PORT, MUFFLER, AND SPARK ARRESTOR
NOTE: Depending on the type of fuel used, the type and
amount of lubricant used, and/or your operating conditions, the exhaust port, muffler, and/or spark arrestor screen may be­come blocked with carbon deposits. If you notice a power loss with your gas powered tool, you may need to remove these deposits to restore performance. We highly recom­mend that only qualified service technicians perform this service.
The spark arrestor must be cleaned or replaced every 50 hours or yearly to ensure proper performance of your prod­uct. Spark arrestors may be in different locations depending on the model purchased. Please contact your nearest service dealer for the location of the spark arrestor for your model.
Page 10 — English
MAINTENANCE
IDLE SPEED ADJUSTMENT
See Figure 15.
WARNING:
The blade/cutting head will move when adjusting the idle speed. Wear all protective clothing and keep all by­standers, children, and pets at least 50 ft. away. Make adjustments with the unit supported by hand so that the blade/cutting head does not contact the ground or any object. Keep all parts of your body away from the blade/ cutting head and muffler. Failure to follow these instruc­tions could result in serious personal injury.
If the cutting attachment turns at idle, the idle speed screw needs adjusting on the engine. Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cut­ting attachment movement. If the cutting attachment still moves at idle speed, contact a service dealer for adjustment and discontinue use until the repair is made.
WARNING:
The cutting attachment should never turn at idle. Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cutting attachment, or contact a service dealer for adjustment and discontinue use until the repair is made. Serious personal injury could result from the cutting attachment turning at idle.
CLEANING THE AIR FILTER SCREEN
See Figure 16.
For proper performance and long life, keep air filter screen clean.
Remove the air filter cover by pushing down on the latches
while gently pulling off the cover.
Brush the air filter screen lightly to clean. Replace the air filter cover by inserting the tabs on the
bottom of the cover into the slots on the air filter base; push the cover up until it latches securely in place.
FUEL CAP
WARNING:
Check for fuel leaks. A leaking fuel cap is a fire hazard and must be replaced immediately. If you find any leaks, correct the problem before using the product. Failure to do so could result in a fire that could cause serious personal injury.
The fuel cap contains a non-serviceable filter and a check valve. A clogged fuel filter will cause poor engine perfor­mance. If performance improves when the fuel cap is loos­ened, check valve may be faulty or filter clogged. Replace fuel cap if required.
SPARK PLUG
This engine uses a Champion RCJ-6Y or NGK BPMR7A spark plug with .025 in. electrode gap. Use an exact replace­ment and replace annually.
STORING THE TRIMMER
Clean all foreign material from the trimmer. Store it in a
well-ventilated place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts.
Abide by all Federal and local regulations for the safe
storage and handling of gasoline.
WHEN STORING 1 MONTH OR LONGER:
Drain all fuel from tank into a container approved for
gasoline. Run engine until it stops.
HIGH ALTITUDE ENGINE OPERATION
Please have an authorized service center adjust this engine if it is to be run above 2000 feet. Failure to do so may result in poor engine performance and increased emissions. An engine adjusted for high altitudes can not be run at 2000 feet or lower. In doing so, the engine will overheat and cause serious engine damage. Please have an authorized service center restore high altitude modified engines to the original factory specification before operating below 2000 feet.
Page 11 — English
Loading...
+ 33 hidden pages