HoMedics NMS-255-EU Service Manual

1
Instruction Manual
NMS-250-EU NMS-255-EU
Shiatsu Neck Massager
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 1
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT SAFEGUARDS:
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
ALWAYS unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and
before cleaning. To disconnect, turn all controls to the ‘OFF’ position, then remove plug from outlet.
• NEVER leave an appliance unattended when plugged in. Unplug from the mains
outlet when not in use and before putting on or taking off parts or attachments
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
• DO NOT reach for an appliance that has fallen in water or other liquids. Switch off at the mains and unplug it immediately. Keep dry – DO NOT operate in wet or moist conditions.
NEVER insert pins or other metallic fasteners into the appliance.
Use this appliance for the intended use as described in this booklet. DO NOT use attachments not recommended by HoMedics.
NEVER operate the appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return it to the HoMedics Service Centre for examination
and repair.
Keep cord away from heated surfaces.
Excessive use could lead to the product’s excessive heating and shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit to cool before operating.
NEVER drop or insert any object into any opening.
DO NOT operate where aerosol (spray)
products are being used or where oxygen is being administered.
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire,
electrocution or injury to persons.
DO NOT carry this appliance by the cord or use cord as a handle.
DO NOT use outdoors.
DO NOT crush. Avoid sharp folds.
This product requires a 220-240 V AC power.
DO NOT attempt to repair the appliance. There are no user serviceable parts. For service, send to a HoMedics Service Centre.
All servicing of this appliance must be performed by authorised HoMedics service personnel only.
Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch. Keep air openings free of lint, hair etc.
Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a bath or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.
Failure to follow the above may result in the risk of fire or injury.
Burns can result from improper use.
GB
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 2
3
GB
SAFETY CAUTIONS :
PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE.
• If you have any concerns regarding your health, consult a doctor before using this appliance.
• Individuals with pacemakers and pregnant women should consult a doctor before using this appliance. Not recommended for use by Diabetics
DO NOT use on an infant, invalid or on a sleeping or unconscious person. DO NOT use on insensitive skin or on a person with poor blood circulation.
This appliance should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls.
NEVER use directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions.
If you feel any discomfort whilst using this appliance, discontinue use and consult your doctor.
This is a non-professional appliance,
designed for personal use and intended to provide a soothing massage to worn muscles. DO NOT use as a substitute for medical attention.
• DO NOT use before going to bed. The massage has a stimulating effect and can delay sleep.
Do not use for longer than the recommended time.
Not recommended for use on wooden surfaces as the zipper may damage the
wood. Caution is also recommended when using
on upholstered furniture.
Care should be taken when using heated surfaces. If the product feels excessively hot,
switch off at mains and contact the HoMedics Service Centre.
The appliance has a heated surface. Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance.
Please ensure that all hair, clothing and
jewellery are kept clear of the massage mechanism or any other moving parts of the product at all times.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 3
4
GB
PRODUCT FEATURES:
S
hiatsu Massage Action
Rejuvenates neck and shoulder muscles
H
eat
Mild and comfortable heat relaxes o
verworked muscles
Control Pad
Slide to switch to Shiatsu or Shiatsu / Heat
Contoured to fit neck
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. Connect the adaptor lead to the massager. (Figure 3).
2. Plug the appliance into a 220-240V mains outlet.
3. Place massager on your neck and adjust to desired position using hand
holds. (Figure 1).
4. To activate the massage action, slide the switch on the control pad to Shiatsu. (Figure 2).
5. To activate the heat function, with massage running, slide the switch on
the control pad to Shiatsu / Heat. (Figure 2). The massage heads will
glow red.
6. To turn off the heat function, simply slide the switch to OFF.
NOTE: Heat is a mild, comfortable heat. Do not use this product for more than 15 mins at a time.
MAINTENANCE:
Cleaning
Unplug the appliance and allow to cool before cleaning. Clean only with a soft, slightly damp sponge.
Never allow water or any other liquids to come into contact with the appliance.
Do not immerse in any liquid to clean.
Never use abrasive cleaners, brushes, glass / furniture polish, paint thinner etc to clean.
To wash cover
Unzip and remove cover.
Follow instructions on wash label.
Once dry, take care refitting cover and then zip up.
Storage
Place the appliance in its box or in a safe, dry, cool place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might cut or puncture the fabric surface. To avoid breakage, DO NOT wrap the power cord around the appliance. DO NOT hang the unit by the cord.
WEEE explanation
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to
the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Figure 1
Hand Hold
Figure 2
Figure 3
NOTE: For your convenience this unit is fitted with a 15 minute timer
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 4
5
F
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA PROCÉDURE SUIVANTE :
TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant tout nettoyage. Pour l’éteindre, positionner tous les boutons de réglage sur ‘OFF’, puis retirer la prise du secteur.
NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher de la prise secteur quand il n’est pas utilisé ou avant d’adjoindre ou de retirer des pièces ou accessoires.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition de recevoir une supervision ou des consignes concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et de comprendre les risques qu'il présente. Il est interdit de laisser les enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit de laisser aux enfants le soin de procéder au nettoyage et à l'entretien de l'appareil sans supervision.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau ou tout autre liquide. Couper le secteur et débrancher immédiatement. Le maintenir au sec – NE PAS le faire fonctionner dans des conditions d’humidité ou de moiteur.
Ne JAMAIS insérer d’épingles ou d’autres fixations métalliques dans l’appareil.
Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi inclus et spécifique à celui-ci. NE PAS utiliser
d’accessoires non recommandés par HoMedics.
Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en cas de cordon ou de connecteur endommagé, en cas de fonctionnement incorrect, en cas de chute ou de détérioration ou de chute dans l’eau. Le retourner au Centre Service HoMedics
en vue de contrôle et de réparation.
Maintenir le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
Une utilisation excessive pourrait entraîner
une surchauffe et écourter la durée de vie du produit. Si cela se produit, espacer les cycles d’utilisation pour que l’appareil refroidisse
entre chaque opération.
Ne JAMAIS faire tomber ou insérer tout objet dans l’une ou l’autre des ouvertures.
NE PAS faire fonctionner dans des endroits où
des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou de l’oxygène est administré.
NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller. Cela pourrait provoquer une surchauffage ou un risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels.
NE PAS transporter l’appareil à l’aide du cordon ou en l’utilisant comme une poignée.
NE PAS utiliser à l’extérieur.
NE PAS comprimer. Eviter de le replier brutalement.
Ce produit nécessite une source d’alimentation en courant alternatif 220- 240V.
NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune
pièce ne peut être remise en état par l’utilisateur. L’envoyer à un Centre Service HoMedics pour réparation. Tout dépannage de cet appareil doit être réalisé uniquement pas un personnel de service HoMedics agréé.
Ne jamais obturer les sorties d’air de
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 5
6
F
l’appareil, ni le placer sur une surface non rigide, telle qu’un lit ou un canapé. Maintenir
les sorties d’air exemptes de peluches, cheveux, etc.
Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou basculer dans
une baignoire ou un évier. Ne pas placer ni laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre liquide.
Le non-respect des consignes ci-dessus peut entraîner un risque d’incendie ou de blessure.
Risque de brûlures en cas d’utilisation incorrecte.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ :
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
• Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.
• Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de demander conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil. Utilisation non
recommandée pour les diabétiques
NE PAS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou inconsciente. NE PAS
utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne soufrant d’une mauvaise circulation
sanguine.
Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par toute personne souffrant de tout trouble
physique susceptible de limiter l’aptitude de l’utilisateur à manier les boutons de réglage
ou souffrant de déficiences sensorielles au niveau de la partie inférieure du corps.
Ne JAMAIS utiliser sur des zones enflées ou enflammées ou sur une peau boutonneuse.
En cas de gêne durant l’utilisation de
l’appareil, interrompre les séances et
consulter votre médecin traitant.
• Il s’agit d’un appareil non professionnel, destiné à un usage personnel et conçu pour procurer un massage apaisant des muscles fatigués. NE PAS utiliser en substitution d’un
traitement médical.
NE PAS utiliser avant d’aller se coucher. Le massage a un effet stimulant qui peut retarder l’endormissement.
Ne pas dépasser la durée d’utilisation recommandée.
Utilisation non recommandée sur les surfaces en bois car la fermeture éclair pourrait endommager le bois. Il est également recommande faire attention lors d’un usage sur siège capitonné.
Utiliser les surfaces chauffées avec précaution.
Si le produit devient excessivement chaud, débrancher la prise secteur et contacter le Centre Service HoMedics.
L'appareil est doté d'une surface chauffante. Les personnes sensibles à la chaleur doivent faire attention en utilisant l'appareil.
S'assurer que le mécanisme de massage ou toute autre pièce mobile du produit n'est pas né par des cheveux, tements ou bijoux en cours de fonctionnement.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 6
7
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT :
Action de massage Shiatsu
Régénère les muscles du cou et des épaules
F
onction Heat (chaleur)
Chaleur douce et confortable relaxant l
es muscles surmenés
Boîtier de commande
Faites glisser le commutateur sur Shiatsu ou Shiatsu / Heat (avec chaleur)
Profil arrondi pour suivre la forme du cou
Figure 1
Poignée
Figure 2
Figure 3
REMARQUE : Pour vous faciliter la tâche, cet appareil est équipé d'un minuteur de 15 minutes
MODE D'EMPLOI:
1. Connecter l'adaptateur à l'appareil de massage. (Figure 3)
2. Branchez l’appareil à une prise secteur (220-240V).
3. Placer le masseur sous votre cou et régler à la position souhaitée en
utilisant les poignées. (Figure 1)
4. Pour activer l’action de massage, faire glisser l'interrupteur de la commande
sur Shiatsu. (Figure 2)
5. Pour activer la fonction chaleur avec
massage, faire glisser l'interrupteur de la commande sur Shiatsu / Heat. Les têtes de massage clignotent rouge (Figure 2).
6. Pour éteindre la fonction de chauffage, faire tout simplement glisser le commutateur sur " OFF ".
REMARQUE : La chaleur est une chaleur douce, confortable. Ne pas utiliser ce produit plus de 15 minutes par opération.
ENTRETIEN :
Nettoyage
Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser uniquement une éponge souple légèrement humidifiée pour le nettoyage.
Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier, décapant peinture, etc. pour le nettoyage.
Nettoyage de la housse
Ouvrir la fermeture zippée et enlever la housse.
Suivre les instructions de lavage impries sur l'étiquette .
Remettre la housse en place avec soin dès qu'elle est sèche et refermer la fermeture zippée.
Rangement
Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais, sec et sûr. Eviter tout contact avec des objets à angles saillants ou pointus, susceptibles de déchirer ou de percer la surface du tissu. NE PAS enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par le fil électrique.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets nagers dans toute l'Union Euroenne. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière d'utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le
revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soir recyclé tout en respectant l'environnement.
F
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 7
8
D
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:
BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IM BEISEIN VON KINDERN, SOLLTEN IMMER FOLGENDE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN:
• Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor dem Säubern des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie zum Ausschalten alle Regler in die AUS­Stellung, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Lassen Sie ein eingeschaltetes Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie es nicht benutzen und bevor Sie Teile oder Zubehör hinzufügen oder
entfernen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab dem Alter
von 8 Jahren und darüber verwendet werden und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Kapazitäten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen, wenn diese in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden, auf sichere Art und Weise beaufsichtigt werden und ein Verständnis für die mit der Verwendung verbundenen Gefahren haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Pflege sollte nicht ohne Aufsicht von Kindern durchgeführt werden.
Berühren Sie KEIN Gerät, das ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten gefallen ist. Schalten
Sie das Netz ab und ziehen Sie sofort den Stecker. Bewahren Sie es trocken auf – benutzen Sie es NICHT unter nassen oder feuchten Bedingungen.
Stecken Sie KEINE Nadeln oder andere metallische Klammern in das Gerät.
Benutzen Sie dieses Gerät nur r den hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck. Benutzen Sie NUR von HoMedics empfohlene Zusatzgeräte.
Benutzen Sie das Gerät NIEMALS, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn
es nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder ins Wasser gefallen ist. Schicken Sie es
zur Prüfung und Reparatur ins HoMedics Service Centre zurück.
Legen Sie das Kabel nicht auf heiße Flächen.
Eine zu lange Benutzung könnte zu übermäßiger Errmung des Produkts und einer verkürzten Lebensdauer führen. In solch einem Fall unterbrechen Sie den Betrieb und lassen Sie das Gerät vor erneuter Benutzung abkühlen.
Stecken Sie KEINE Dinge in irgendwelche Öffnungen.
Benutzen Sie es NICHT dort, wo Aerosol- (Spray)-Produkte verwendet werden oder wo mit Sauerstoff gearbeitet wird.
• Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder einem Kissen. Bei übermäßigem Aufheizen kann es zu Bränden, Tod durch Stromschlag oder Personenschaden kommen.
Tragen Sie dieses Gerät NICHT am Kabel an und benutzen Sie das Kabel NICHT als Griff.
Benutzen Sie es NICHT im Freien.
Drücken Sie es NICHT zusammen. Vermeiden Sie scharfes Zusammenfalten.
Dieses Produkt benötigt ein 220-240V-AC- Netzteil.
Versuchen Sie NICHT, das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt keine Teile, die der Nutzer selbst reparieren kann. Senden Sie es zur Reparatur an das HoMedics Service Centre.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 8
9
D
Alle Reparaturen an diesem Gerät rfen nur durch Fachleute, die von HoMedics autorisiert
sind, vorgenommen werden.
Versperren Sie niemals die Luftöffnungen des
Gerätes und legen Sie es auf keine weiche Oberfläche, wie z.B. ein Bett oder eine Couch. Verstopfen Sie die Luftöffnungen nicht mit Fusseln, Haaren usw.
Das Gerät nicht an einem Ort aufstellen oder aufbewahren, an dem es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen könnte. Nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit stellen oder fallen lassen.
Eine nichtbeachtung der obigen hinweise
kann zu einer brand- oder verletzungsgefahr führen.
Ein unsachgemässer gebrauch kann zu verbrennungen führen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN :
BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES SORGFÄLTIG DURCH.
Sollten Sie vor der Verwendung dieses Gerätes gesundheitliche Bedenken haben, konsultieren Sie zuerst einen Arzt.
Personen mit Herzschrittmachern und Schwangere sollten vor der Benutzung dieses Gerätes einen Arzt konsultieren. Dieses Produkt sollte nicht von Diabetikern verwendet werden.
Benutzen Sie es NICHT bei Kleinkindern,rperbehinderten, schlafenden oder bewusstlosen Personen. Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei Personen mit
schwachem Blutkreislauf.
Dieses Gerät sollte NIEMALSvon Personen mit
rperlichen Beschwerden, die die Fähigkeit
zur Bedienung der Regler einschränken, oder die an Sinnesstörungen in der unterenrperhälfte leiden, benutzt werden.
Benutzen Sie es NIEMALS direkt auf geschwollenen oder entzündetenrperteilen oder Hauteruptionen.
• Sollten Sie sich bei der Benutzung dieses Gerätes unwohl fühlen, unterbrechen Sie die Benutzung und konsultieren Sie einen Arzt.
• Es ist ein nicht berufsmäßig verwendetes Gerät, das für die persönliche Benutzung bestimmt ist und es soll eine beruhigende Massage für erschöpfte Muskeln bieten. Benutzen Sie es NICHT als Ersatz für medizinische Behandlung.
• Benutzen Sie es NICHT, bevor Sie ins Bett gehen. Die Massage hat eine stimulierende Wirkung und kann das Einschlafen verzögern.
Benutzen Sie es nicht nger als empfohlen.
Dieses Produkt sollte nicht auf
Holzoberflächen verwendet werden, da der Reißverschluss das Holz beschädigen kann. Darüber hinaus ist bei der Verwendung auf Polstermöbeln Vorsicht geboten.
Besondere Vorsicht ist bei errmten Oberflächen notwendig. Wenn sich das Gerät übermäßig heiß anfühlt, schalten Sie es vom Netz ab und informieren Sie das HoMedics Service Centre.
Das Gerät umfasst eine erhitzte Oberfläche.rmeunempfindliche Personen müssen bei der Verwendung des Geräts vorsichtig vorgehen.
Stellen Sie bitte sicher, dass Haare, Kleidung und Schmuck niemals in die Nähe des Massagemechanismus oder anderer beweglicher Teile des Produkts gelangen.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 9
10
D
PRODUKTMERKMALE :
Shiatsu Massagefunktion
Regeneriert die Nacken- und S
chultermuskeln
W
ärme
Sanfte und angenehme rme e
ntspannt überanstrengte Muskeln
Steuerpad
Auf Shiatsu oder Shiatsu / Heat (rme) einstellen
Der Nackenkontur angepasst
Abbildung 1
Handgriff
Abbildung 2
Abbildung 3
HINWEIS: Zu ihrer bequemlichkeit ist dieses gerät mit einem 15-minuten- timer ausgestattet
GEBRAUCHSANWEISUNG:
1. Verbinden Sie das Adapterkabel mit dem Massagegerät. (Abbildung 3)
2. Das Gerät an eine 220-240V Steckdose anschließen.
3. Das Massagegerät um den Nacken legen und mithilfe der Handgriffe den Anforderungen entsprechend positionieren. (Abbildung 1)
4. Zur Aktivierung der Massagefunktion den am Steuerpad befindlichen Schalter auf Shiatsu einstellen.
(Abbildung 2)
5. Zum Einschalten der Wärmefunktion
bei aktivierter Massage den am Steuerpad befindlichen Schalter auf Shiatsu / Heat (Wärme) einstellen. (Abbildung 2) Die Massageköpfe werden rot leuchten.
6. Zum Ausschalten der Wärmefunktion den Schalter einfach auf OFF (AUS) schieben.
HINWEIS: Die Wärme ist sanft und angenehm. Dieses Produkt jeweils nicht länger als 15 Minuten verwenden.
WARTUNG :
Säuberung
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Säubern Sie es nur mit einem weichen, leicht feuchten Schwamm.
Lassen Sie das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Tauchen Sie es zum Reinigen in keine Flüssigkeiten ein.
Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, rsten, Glasreiniger/Möbelpolitur, Vernnung o.ä.
Bezug waschen
Den Reißverschluss des Bezugs öffnen und den Bezug abnehmen.
Den auf dem Pflegeetikett angegebenen Anweisungen folgen.
Den trockenen Bezug wieder vorsichtig anbringen und den Reißverschluss schließen.
Aufbewahrung
Bewahren Sie das Gerät in seinem Karton oder an einem sicheren, trockenen, kühlen Ort auf. Vermeiden Sie, dass es mit scharfen Kanten oder spitzen Objekten in Kontakt kommt, die den Stoff zerschneiden oder durchlöchern könnten. Um Bruchstellen zu vermeiden, wickeln Sie das Stromkabel NICHT um das Gerät herum. Hängen Sie das Gerät NICHT an seinem Elektrokabel auf.
WEEE-Erklärung
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres benutzten Geräts bitte für die Entsorgung eingerichtete Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt kauften. Auf diese Weise kann ein sicheres und umweltfreundliches Recycling gewährleistet werden.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 10
11
ES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
PRECAUCIONES IMPORTANTES :
CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
• Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el aparato de la toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de desconexión ‘OFF’, después retire la clavija del
enchufe.
NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la toma
general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios.
• Este aparato es apto para su uso por niños de más de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y de familiarización, si han recibido instrucciones sobre su modo de empleo o si alguien supervisa la utilización que hagan del aparato de forma segura y
entendiendo los riesgos que entraña. Este aparato no es un juguete, ni debe tratarse como tal. No permita que niños sin supervisión de adultos se encarguen de su limpieza y mantenimiento.
NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido. Desenchufe de la toma general inmediatamente. Manténgalo seco – NO lo use si está mojado o húmedo.
No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato.
Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO use accesorios
que no estén recomendados por HoMedics.
No use NUNCA este aparato si se ha dañado el
cable o la clavija, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir
su duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe antes de usar de nuevo.
No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios.
NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno.
NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o lesión a personas.
NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa.
NO lo use en el exterior.
NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes.
Este aparato necesita una acometida eléctrica de 220-240V CA.
NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el usuario. Para servicio, enelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics.
No tape nunca los orificios de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie blanda, como en la cama o sofá. Mantenga los orificios de aire limpios de pelusa, pelo, etc.
No guarde ni coloque el aparato en lugares
donde se pueda caer o tirar en una bañera o pila de agua. No lo ponga ni lo deje caer en agua u otro líquido.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 11
12
ES
Si no se siguen estas instrucciones puede presentar riesgo de incendio o lesión.
El uso indebido puede causar quemaduras.
PRECAUCIONES IMPORTANTES :
LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO.
• Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico antes de usar este aparato.
Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al médico antes de usar este aparato. No se recomienda su uso por parte de personas diabéticas.
NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea.
Este aparato no lo debe usar NUNCA una
persona que sufra cualquier impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de
operar los controles o que tenga dificultades sensoriales en la parte inferior del cuerpo.
NUNCA use el aparato directamente en áreas
hinchadas o inflamadas o en erupciones de la piel.
Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato, deje de usarlo y consulte a su médico.
Este aparato no es profesional, está concebido
para uso personal con la idea de ofrecer un masaje suave en los músculos agotados. NO lo use como substituto de atención médica.
NO lo use antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y puede impedirle dormir.
No lo use durante más tiempo del recomendado.
No se recomienda su uso sobre superficies de
madera ya que la cremallera podría deteriorar
la madera. También se debe tener cuidado al usarlo en muebles tapizados.
Se debe tener cuidado cuando se use en superficies calientes. Si el producto se calienta
demasiado, desconecte en la toma general y póngase en contacto con el Centro de Servicio de HoMedics.
El aparato tiene una superficie caliente. Las personas que sean insensibles al calor deben
tener cuidado al usar el aparato.
Aserese de que el pelo, la ropa y las joyas o accesorios estén alejados en todo momento
del mecanismo de masaje o de cualquier parte móvil del artículo.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 12
13
ES
FUNCIONES DEL APARATO :
Acción de masaje Shiatsu
R
ejuvenece los músculos del cuello
y
de los hombros
C
alor
Un calor ligero y agradable releja los m
úsculos cansados
Panel de control
Deslizar para seleccionar Shiatsu o Shiatsu / Calor
Forma que se adapta al cuello
Figura 1
Empuñadura
Figura 2
Figura 3
NOTA: Para su conveniencia, esta unidad incluye un temporizador de 15 minutos
INSTRUCCIONES DE USO:
1. Conecte el cable del adaptador al masajeador. (Figura 3)
2. Enchufe el aparato en una toma de corriente de 220-240V
3. Colóquese el aparato para masajes en el cuello y ngalo en la posición deseada usando las empuñaduras. (Figura 1)
4. Para activar el masaje, deslice el botón en el panel de control hacia donde pone Shiatsu. (Figura 2)
5. Para activar la función de calor, con el masaje en funcionamiento, deslice el botón en el panel de control hacia Shiatsu / Calor (Shiatsu / Heat).
(Figura 2) Los cabezales de masaje se iluminarán en rojo.
6. Para desactivar la función de calor, simplemente deslice el botón hacia la
posición «OFF».
NOTA: el calor que emite es ligero y agradable. No usar este artículo durante más de 15 minutos por sesión.
MANTENIMIENTO :
Limpieza
Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con una esponja suave y ligeramente húmeda.
Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido.
No lo sumerja en ninn líquido para limpiarlo.
Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal o muebles, disolvente de pintura etc.
Para lavar la funda
Abra la cremallera y saque la funda.
Siga las instrucciones de la etiqueta de lavado.
Una vez que la funda esté seca, vuelva a colocarla con cuidado y cierre la cremallera.
Almacén
Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto con bordes afilados u objetos puntiagudos que puedan cortar o perforar la
superficie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico alrededor del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable.
Explicación RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ninn lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener
sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de
forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 13
14
I
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
NOTE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA :
AL MOMENTO DI UTILIZZARE APPARECCHI ELETTRICI, SOPRATTUTTO IN PRESENZA DI BAMBINI, OCCORRE SEMPRE OSSERVARE ALCUNE PRECAUZIONI DI SICUREZZA. IN PARTICOLARE SI RACCOMANDA QUANTO SEGUE.
Scollegare SEMPRE il prodotto dalla presa elettrica subito dopo l’uso e prima di
procedere alla pulizia. Per scollegare il prodotto, portare tutti i comandi nella posizione ‘OFF’ e scollegare la spina dalla presa elettrica.
Non lasciare MAI incustodito un apparecchio collegato. Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica se non
viene utilizzato e scollegarlo sempre prima di montare o smontare eventuali componenti o accessori.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari e superiore a 8
anni, e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che
manchino di esperienza e familiarità con il prodotto, purché abbiano ricevuto
supervisione o istruzioni relative all’uso sicuro dello stesso e comprendano i rischi
legati al suo utilizzo. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza
supervisione.
NON tentare di recuperare un prodotto
caduto in acqua o in altri liquidi. In tal caso, staccare l’interruttore principale dell’energia elettrica e scollegare il
prodotto dalla presa. Proteggere il prodotto dall’umido – NON azionare il prodotto in ambienti umidi o bagnati.
Non inserire MAI spine o altri fissaggi metallici nel prodotto.
Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo. NON usare accessori non raccomandati da HoMedics.
Non azionare MAI il prodotto in caso di
danni al cavo o alla presa, malfunzionamenti, cadute accidentali o contatto con acqua. Se ciò dovesse accadere, rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per la riparazione.
Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
Un utilizzo eccessivo può causare il surriscaldamento del prodotto con
conseguente riduzione della sua durata. In caso di surriscaldamento, interrompere l’uso e lasciare raffreddare il prodotto prima di utilizzarlo nuovamente.
Non introdurre o fare MAI cadere oggetti nelle aperture del prodotto.
NON azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l’aerosol (spray) o si somministra ossigeno.
NON azionare il prodotto sotto coperte o
cuscini. La mancata osservanza di questa precauzione comporta il rischio di incendi, folgorazione o infortuni di altro tipo.
Il cavo NON deve essere utilizzato per afferrare o trasportare il prodotto.
NON utilizzare il prodotto in ambienti estemi.
NON schiacciare il prodotto. Non piegare eccessivamente il prodotto.
Questo prodotto richiede unalimentazione c.a. da 220-240V.
NON tentare di riparare il prodotto. Il
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 14
15
I
prodotto non contiene parti soggette a manutenzione da parte dell’utente. Se il prodotto richiede manutenzione, rispedirlo
al Centro Assistenza HoMedics. Qualunque intervento di manutenzione del prodotto
deve essere affidato esclusivamente al personale autorizzato HoMedics.
Non bloccare le bocche di ventilazione del prodotto; non azionare mai il prodotto su superfici morbide, ad esempio letti o divani. Tenere le aperture di ventilazione libere da peluria, capelli ecc.
Non riporre né conservare l’apparecchio laddove potrebbe cadere o scivolare in una vasca da bagno o in un lavandino. Non
immergere in acqua o altri liquidi.
La mancata osservanza delle precauzioni sopra elencate comporta il rischio di incendi o infortuni.
Un utilizzo improprio può provocare ustioni.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA :
LEGGERE ATTENTAMENTE LA PRESENTE SEZIONE PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.
In caso di dubbi riguardo la propria salute, consultare un medico prima di utilizzare questo prodotto.
I portatori di pacemaker e le donne incinta devono consultare un medico prima di utilizzare questo apparecchio. L’utilizzo dell’apparecchio è sconsigliato a persone
affette da diabete.
NON utilizzare questo apparecchio su bambini, invalidi o persone addormentate o non coscienti. NON utilizzare su soggetti affetti da perdita della sensibilità cutanea o problemi di circolazione sanguigna.
Questo apparecchio non deve MAI essere
utilizzato da soggetti affetti da problemi fisici che pregiudicano la capacità di
azionare i comandi o da quanti soffrono di carenze sensoriali nella parte inferiore del corpo.
Non utilizzare MAI il prodotto direttamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee.
Se si avvertono sensazioni di disagio
durante l’uso del prodotto, sospenderne l’impiego e rivolgersi ad un medico.
Questo apparecchio non professionale è progettato per l’impiego personale e serve esclusivamente a praticare un massaggio benefico sulla muscolatura stanca. NON utilizzare il prodotto in sostituzione delle cure mediche.
• NON utilizzare il prodotto prima di andare a letto. Il massaggio ha effetti stimolanti e può ritardare il sonno.
Non utilizzare per periodi superiori a quelli raccomandati.
Si sconsiglia l’uso del prodotto su superfici
legnose poiché la chiusura lampo può danneggiare il legno. Si consiglia, inoltre, di fare attenzione quando si utilizza il prodotto su mobili rivestiti.
Porre attenzione quando si utilizzano superfici calde. Se il prodotto risulta eccessivamente caldo, scollegarlo
dall’alimentazione e contattare il Centro Assistenza HoMedics.
L’apparecchio ha una superficie riscaldata. Le persone insensibili al calore devono prestare la massima attenzione durante l’utilizzo dell’apparecchio.
Assicurarsi di tenere sempre capelli, indumenti e gioielli lontano dal meccanismo di massaggio o da qualsiasi altra parte mobile del prodotto.
IB-NMS250EU-0516-02.qxp_Layout 1 10/05/2016 10:33 Page 15
Loading...
+ 33 hidden pages