HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un representante de relaciones con el consumidor llamando al 1-800-466-3342 para obtener asistencia.
Asegúrese de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo
esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE
ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA
DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO
DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE
REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios
de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada
una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza
del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo
explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
M
A
o
e
m
k
a
T
e
s
a
e
l
P
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
e
n
t
N
o
Vibration Foot Massager
with Heat
w
HoMedics es una marca registrada de HoMedics, Inc.
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS,
ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
DANGER
ELECTRIC SHOCK:
• ALWAYS unplug the appliance from the electrical outlet
immediately after using and before cleaning.
• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it
immediately.
WARNING
ELECTRIC SHOCK
• An appliance should NEVER be left unattended when plugged in.
Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off
parts or attachments.
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or
near children, invalids or disabled persons.
• DO NOT use outdoors.
• Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. DO NOT use attachments not recommended by HoMedics;
specifically any attachments not provided with the unit.
• DO NOT carry this appliance by the power cord or use the cord as a
handle.
– TO REDUCE THE RISK OF
– TO REDUCE THE RISK OF BURNS,
, FIRE OR INJURY TO PERSONS:
Caution:
All servicing of
this massager
must be
performed by
authorized
HoMedics service
personnel only.
• NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or
plug, if it is not working properly, if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return it to HoMedics
Service Center for examination and repair.
• Keep cord away from heated surfaces.
• NEVER block the air openings of the appliance or place it on
a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep air openings free of lint, hair, etc.
• NEVER drop or insert any object into any opening.
• DO NOT operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being administered.
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive
heating can occur and cause fire, electrocution or injury
to persons.
• To disconnect, turn all controls to the “OFF” position, then
remove plug from outlet.
• Use heated surfaces carefully. May cause serious burns.
• DO NOT use over insensitive skin areas or in the presence of
poor circulation. The unattended use of heat by children or
incapacitated persons may be dangerous.
2
3
Page 3
Caution:
To avoid injury
and irreparable
damage, always
remain seated
when using
massager. Never
stand on the unit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION—PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE OPERATING.
• This product is not intended for medical use. It is intended
only to provide a luxurious massage.
• Consult your doctor prior to using this product, if
- You are pregnant
- You have a pacemaker
- You have any concerns regarding your health
• Not recommended for use by Diabetics.
• NEVER leave the appliance unattended, especially if children
are present.
• NEVER cover the appliance when it is in operation.
• DO NOT use this product for more than 20 minutes at a time.
• Extensive use could lead to the product’s excessive heating and
shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit
to cool before operating.
• NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or
skin eruptions.
• DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
• DO NOT use this product before bed. The massager has a
stimulating effect and can delay sleep.
• NEVER use this product while in bed.
• This product should NEVER be used by any individual
suffering from any physical ailment that would limit the user’s
capacity to operate the controls.
• This unit should NOT be used by children or invalids without
adult supervision.
• For home use only. Not for commercial use.
NOTE: This unit is equipped with a protective thermostat that will
shut off the motor if it overheats (LEDs may remain on). If your
unit overheats, unplug the unit and let cool for 30 minutes before
plugging in again and continuing use.
Fig. 1
Fig. 2
Instructions for Use
To reduce the risk of electric shock, this appliance is equipped with
a polarized plug (one blade wider than the other). This plug will fit
in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in
any way.
1. Plug into a 120-volt outlet.
2. It is highly recommended that the foot massager be used with
socked feet. Do not use the unit with shoes.
3. Place massager on the floor in front of your chair or seat.
4. To activate massage action, press Power
5. To activate soothing heat with the massage, press the Power
button a second time. The heat nodes will glow red (Fig 2). Allow
a few moments for the heating action to warm up.
6. For additional relaxing massage, rub feet back and forth over
both the rolling arch massage and the stationary raised massage
nodes in the center of the unit (Fig. 3).
7. When finished, turn the unit “OFF” and unplug. “OFF” is reached
by pressing the Power button until the unit turns off. (The first
press of the power button turns on the message function; the
second press turns on the soothing heat function, and the third
press turns the unit off.)
NOTE: As a safety feature, the soothing heat function cannot be
used alone.
button once. (Fig. 1).
Fig. 3
4
5
Page 4
Caution:
All servicing of
this massager
must be
performed by
authorized
HoMedics
service
personnel
only.
Maintenance
To Store
Place massager in its box or in a safe, dry, cool place. Avoid
contact with sharp edges or pointed objects. To avoid breakage,
DO NOT wrap the power cord around the unit. DO NOT hang the
unit by the cord.
To Clean
Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only with
a soft, slightly damp cloth. NEVER allow water or any other liquids
to come into contact with the unit.
• DO NOT immerse in any liquid to clean.
• NEVER use abrasive cleaners, brushes, or strong chemicals
that might or might not be flammable and/or damaging to
the product to clean.
• DO NOT attempt to repair the massager. There are no user
serviceable parts. For service, call the Consumer Relations
telephone number listed in the Warranty Section.
Invigoration
Vibration Massage
For the feet
Massage Nodes
Provides multi-point
sensations
Vibration Foot Massager
with Heat
Rolling Arch Massage
For your arches
Toe Touch Control
Activates massage
and heat
Soothing Heat
For a more
relaxing massage
6
7
Page 5
Email:
cservice@homedics.com
Monday – Friday
8:30am – 7:00pm (EST )
1.800.466.3342
limited two Year warrantY
(Valid in USA only)
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics
warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and
service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a consumer relations representative
by telephone at 1-800-466-3342 for assistance. Please make sure to have the model number of the
product available.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer
purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond
the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident;
the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product;
malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended
maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use
during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other
conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the
product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any
other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or
repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE
SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH
RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR
ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY
REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND
TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN.
IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES
THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed
products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of
such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately
cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary
from country to country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and
exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com
m
o
m
e
n
n
u
e
s
e
m
ó
T
Registre
su producto en:
www.homedics.com/register
Su valioso aporte sobre este
producto nos ayudará a
crear los productos que
desee en el futuro.
t
o
a
h
Masajeador de vibración
en los pies
con Calor
o
r
a
HoMedics is a registered trademark of HoMedics, Inc.
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS PRESENTES,
SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
PELIGRO
ELÉCTRICO:
• Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente después
de usarlo y antes de limpiarlo.
• NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de
inmediato.
ADVERTENCIA
QUEMADURAS,
LESIONES A LAS PERSONAS:
• Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o
quitar piezas o accesorios.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños
o personas inválidas o con incapacidades, o próximo a ellos.
• NO lo use en exteriores.
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual fue diseñado y como
se describe en este manual. NO USE accesorios no recomendados por
HoMedics, particularmente accesorios no proporcionados con la unidad.
• NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
• NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si
no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer
al agua. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo
reparen.
– PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE
– PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO
, INCENDIO O
Precaución:
Todo el servicio de
este masajeador
debe ser realizado
únicamente por
personal de
servicio autorizado
de HoMedics.
• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NUNCA obstruya las aberturas de ventilación del artefacto ni
lo ubique en una superficie blanda, como por ejemplo una
cama o sofá donde las aberturas de ventilación puedan quedar
bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos,
etc.
• NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por
aerosol o donde se está administrando oxígeno.
• NO lo haga funcionar debajo de una manta o almohada. Puede
ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio,
electrocución o lesiones a las personas.
• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “OFF”
y luego quite el enchufe del tomacorriente.
• Utilice con cuidado las superficies calientes. Puede causar
quemaduras graves.
• NO use sobre áreas sensibles de la piel o ni si tiene mala
circulación. El uso del calor sin supervisión por parte de niños o
personas con incapacidades puede resultar peligroso.
1 0
1 1
Page 7
Precaución:
Para evitar
lesiones y daño
irreparable,
siempre permanzca sentado
cuando use el
masajeador.
Nunca se pare
en la unidad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN—SÍRVASE LEER TODAS LAS
INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE
PONER EN FUNCIONAMIENTO.
• Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo
para proporcionar un masaje de lujo.
• Consulte con su médico antes de usar este producto si:
- Usted está en embarazo
- Lleva puesto un marcapasos
- Tiene cualquier pregunta sobre su salud
• No recomendado para uso por personas con diabetes.
• NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños
presentes.
• NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
• NO use este producto durante más de 20 minutos por vez.
• El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la
unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o
inflamadas ni sobre erupciones cutáneas.
• NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
• NO use este producto antes de ir a dormir. El masajeador tiene un
efecto estimulante y puede retrasar el sueño.
• NUNCA use este producto mientras está en la cama.
• Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan
algún tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles.
• Esta unidad NO debe ser usada por niños o personas inválidas sin la
supervisión de un adulto.
• Sólo para uso doméstico. No está diseñado para uso comercial.
Fig. 1
Fig. 2
Instrucciones de uso
Para reducir el riesgo de electrocución, este artefacto está equipado un
enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe
encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no
encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale
el tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna forma.
1. Enchufe en un tomacorriente de 120 voltios.
2. Es altamente recomendable que el masajeador de pies se use con
medias. No use la unidad con calzado.
3. Coloque el masajeador en el piso frente a su silla o asiento.
4. Para activar la acción masajeadora, presione el botón de Encendido
una vez (Fig. 1).
5. Para activar el calor calmante con el masaje, presione el botón “Power”
de encendido una segunda vez. Los nodos de calor se encenderá
de color rojo (Fig. 2). Deje unos minutos para que la acción de
calentamiento para calentar.
6. Para masaje relajante adicional, frote pies adelante y atrás sobre tanto el
masaje del arco a la rodadura y las estacionarias planteadas nodos de
masaje en el centro de la unidad (Fig. 3).
7. Cuando termine, gire la unidad de “OFF”. “OFF” se llega pulsando
el botón de encendido hasta que se apague la unidad. (La primera
pulsación del botón de encendido se activa la función de mensajes, la
segunda vez se activa la función de calor suave, y la tercera pulsación
se apaga la unidad.)
NOTA: Como una función de seguridad, la función de calor calmante no
puede usarse sola.
NOTA: Esta unidad está equipada con un termostato de seguridad
que le apaga el motor en caso de sobrecalentamiento (LED puede
permanecer encendido). Si la unidad se sobrecalienta, desconecte el
aparato y dejar enfriar durante 30 minutos antes de conectar de nuevo
y volver a utilizarla.
1 2
Fig. 3
1 3
Page 8
Precaución:
Todo el servicio de
este masajeador
debe ser realizado
únicamente por
personal de servicio autorizado de
HoMedics.
Mantenimiento
Para guardar
Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro, seco y fresco.
Evite el contacto con bordes afilados u objetos puntiagudos. Para evitar
roturas, NO envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad. NO
cuelgue la unidad del cable.
Para limpiar
Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie
únicamente con una esponja suave, apenas humedecida el paño.
NUNCA permita que el agua ni otro líquido entren en contacto con la
unidad.
• NO sumerja la unidad en ningún líquido para limpiarla.
• NUNCA utilice limpiadores abrasivos, cepillos o productos químicos
fuertes que puedan o no ser inflamables y/o perjudiciales para el
producto para limpiarlo.
• NO intente reparar el masajeador. No hay piezas que necesiten
servicio. Por servicio, llamar al número de Servicio al Consumidor de
teléfono que aparece en la Sección de Garantía.
Fortalecimiento de
masaje de vibración
Para los pies
Masajeador de vibración
en los pies
Masaje Rodante Arco
Para los arcos
Calor calmante
Para un más masaje
de relajante
con Calor
Nodos de Masaje
Proporciona múltiples
puntos sensaciones
1 4
Dedo del pie de control táctil
Activa el masaje y el calor
1 5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.