Homedics FAN-150 Instruction Manual

®
PLEASE TAKE A
MOMENT NOW
REGISTER YOUR PRODUCT AT:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will want
in the future.
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
1-YEAR LIMITED WARRANTY
FAN-150
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER
• DO NOT use while bathing or in a shower.
• DO NOT place in, drop, or submerge in water or other liquid.
• DO NOT reach for a unit that has fallen into water.
• Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled onto the unit.
• When using or charging the fan, keep work surface clean and free from potential hazards.
• DO NOT expose the fan or charging base to rain or other extreme conditions.
• DO NOT leave fan unattended while in use.
• Place this product away from curtains, draperies, tablecloths, and other fabrics as they may
• No part of this product should be placed near furnaces, fireplaces, stoves, or other
• A battery pack is built into the product. Do not dispose of the product in a fire as it
• If the fan will not be used for a period of time, charge the battery completely and then store in
• Unplug the USB cable when charging is completed.
• If product overheats during charging, stop charging or using the product and contact the
WARNING
• Close supervision is necessary when this appliance/product is used by or near children or
• Use this unit only for its intended use as described in this manual.
• Ensure this unit is completely dry before charging.
• NEVER drop or insert an object into any opening while powered on.
• To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to repair the unit. Incorrect
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS, FIRE, OR INJURY:
be drawn into the fan, damage the motor, and/or cause a fire.
high-temperature heat sources.
may explode.
a dry place.
customer service center.
TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS:
mentally disabled individuals.
repair can cause risk of electric shock or injury to persons when the unit is used.
CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. THERE ARE NO SERVICEABLE PARTS INSIDE.
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
The lightning flash with arrow-head symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the unit’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing instructions in the literature accompanying the unit).
1 2
PARTS AND CONTROLS
1. Power Indicator Light
2. Power
3. Charging/Battery Status Indicator LED
4. Power Bank Power
5. Power Bank/Battery
6. Wrist Strap Hole
7. Charging Dock
8. Micro USB Charging
1
2
USB Charging Cord
3 4
5
6
Wrist Strap
7 8
ASSEMBLY
STEP 1
Plug the fan USB into the USB port in the battery/handle.
STEP 2
Twist the fan head and handle until it clicks into place.
STEP 1
STEP 2
HOW TO CHARGE
• Place the assembled fan in the charging dock, aligning it with the micro USB port on the back of the charging dock.
• Plug the micro USB end of the provided charging cord into the charging dock.
• Plug the USB end of the provided charging cord into the computer or USB wall charger.
• The 2600mAh battery will take less than 4 1/2 hours to fully charge when 100% depleted. Battery is fully charged when all LED indicator lights illuminate.
NOTE: Maximum amount of charge to a different device is based on the overall device capacity.
"" Lights On / "" Lights Flashing / "" Lights Off
Charging Guide
◎○○○
●◎○○
●●◎○
●●●◎
●●●●
Battery indicator lights do not represent fan speeds
Less than 25% Charged
25% Charged
50% Charged
75% Charged
100% Charged
HOW TO USE
• Charge the battery fully before using the fan. Remove the protective film at the bottom of the charging dock before use.
• Plug the fan USB into the USB port located in the end of the battery/handle and turn clockwise to lock the fan in place.
• Press the power button to start the fan. The blue light will turn on.
• Press the power button 1x for the first setting and repeat to experience all settings.
• Press and hold the power button for 3 seconds to turn the fan off.
• Press the small power button located on the power bank to view the charge status.
• Place the fan in the stand for desktop use.
CARE AND MAINTENANCE
• Clean surface with soft, damp cloth.
• DO NOT use harsh chemicals.
• Remove dust and debris from fan blades using a can of compressed air.
FCC INFORMATION
FCC & ICES STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 2 conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: HoMedics is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RSS INFORMATION
This device complies with RSS-210 of the IC Rules. Operation is subject to the following 2 conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
BATTERY WARNING
This product has an internal, nonreplaceable lithium-ion battery. Please dispose in accordance with your local, state, province, and country guidelines. Batteries (battery pack or batteries installed) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like.
BATTERY REPLACEMENT
Your device includes a rechargeable battery designed to last the lifetime of the product. In the unlikely event that you should require a replacement battery, please contact Consumer Relations, which will supply details of the warranty and out of warranty replacement battery service. This product contains small parts that may present a choking hazard for young children.
3 4 5 6
1-YEAR LIMITED WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance. Please make sure to have the model number of the product available.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged, and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary from country to country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com. For Canada, please visit: www.homedics.ca.
FOR SERVICE IN THE USA
Email: cservice@homedics.com
8:30am-7:00pm EST Monday–Friday 1-800-466-3342
©2019 HoMedics, LLC. All rights reserved. HoMedics, TotalComfort, and HoMedics
Leaders in Home Environment are registered trademarks of HoMedics, LLC.
Distributed by HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
FOR SERVICE IN CANADA
Email: cservice@homedicsgroup.ca
8:30am-5:00pm EST Monday-Friday 1-888-225-7378
IB-FAN150
MADE IN CHINA
®
VEUILLEZ PRENDRE
QUELQUES INSTANTS
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT SUR:
www.homedics.com/register
Votre contribution concernant ce produit est
précieuse et nous permettra de mieux êtreà même de concevoir les produits
auxquels vous aspirez.
MANUEL D'UTILISATION ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1-ANS
FAN-150
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LORS DE L’UTILISATION D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, ET SURTOUT EN PRÉSENCE D’UN ENFANT, CERTAINES PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, Y COMPRIS LES POINTS SUIVANTS :
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER
DE BLESSURES :
• NE PAS utiliser l'appareil dans la douche ou la baignoire.
• NE PAS placer ou ranger l'appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou tomber dans un évier
• NE PAS placer, faire chuter ou immerger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau.
• Veiller à ce qu'aucun objet ne chute et qu'aucun liquide ne soit pas versé sur l'appareil.
• Lors de l’utilisation ou de la charge du ventilateur, maintenir la surface de travail propre et
• NE PAS exposer le ventilateur ou le socle de charge à la pluie ou d'autres conditions extrêmes.
• NE PAS laisser le ventilateur sans surveillance lorsqu’il est utilisé.
• Éloigner ce produit des rideaux, tentures, nappes et autres tissus, car ils pourraient être
• Aucune partie de ce produit ne doit être placée à proximité de fours, foyers, poêles ou autres
• Un bloc-batterie est intégré au produit. Ne pas incinérer le produit car il pourrait exploser.
• Si le ventilateur ne va pas utilisé pendant un certain temps, charger complètement la
• Débrancher le câble USB lorsque la charge est terminée.
• Si le produit surchauffe pendant la charge, arrêter de le charger ou de l'utiliser et contacter le
AVERTISSEMENT
ÉLECTRIQUE OU:
• Une surveillance attentive est requise lorsque cet appareil est utilisé par ou à proximité
• Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce manuel.
• S'assurer que cet appareil est complètement sec avant de le charger.
• NE JAMAIS faire chuter ou insérer un objet dans une ouverture quelconque lorsqu'il est
• Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas démonter ni tenter de réparer l'appareil. Une
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, DE BRÛLURES, D'INCENDIE OU
ou une baignoire.
exempte de dangers potentiels.
aspirés dans le ventilateur, endommager le moteur et/ou provoquer un incendie.
sources de chaleur à haute température.
batterie, puis ranger le ventilateur dans un endroit sec.
service à la clientèle.
AFIN DE DIMINUER LES RISQUES DE BRÛLURE, DE DÉCHARGE
d’enfants ou de personnes mentalement handicapées.
en marche.
réparation incorrecte peut entraîner un risque de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil.
MISE EN GARDE
- POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ÔTER LE COUVERCLE. LE PRODUIT NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE.
- POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
Le symbole d’éclair en forme de flèche situé dans un triangle équilatéral a pour objet d’alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier de l’appareil, pouvant être suffisamment importante pour constituer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de consignes d’entretien et d’utilisation importantes fournies dans la documentation accompagnant l’appareil.
PIÈCES ET COMMANDES
1. Voyant d'alimentation
2. Marche/Arrêt
3. Voyant de charge/d'état de la batterie
4. Bouton du bloc d'alimentation
5. Bloc d'alimentation/batterie
6. Orifice pour la dragonne
7. Station de charge
8. Port de charge micro USB
1
2
Cordon de charge USB
3 4
5
6
Dragonne
7 8
ASSEMBLAGE
ÉTAPE 1
Brancher la fiche USB du ventilateur dans le port USB de la batterie/poignée.
ÉTAPE 2
Faire pivoter la tête et la poignée du ventilateur jusqu’à l’enclenchement.
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
CHARGE
• Placer le ventilateur assemblé dans la station de charge, en l’alignant avec le port micro USB situé à l’arrière de la station de charge.
• Brancher la fiche micro USB du cordon de charge fourni dans la station de charge.
• Brancher l'extrémité USB du cordon de charge fourni dans l'ordinateur ou dans un chargeur USB mural.
• Il faut moins de 4 heures et demie à la batterie de 2600mAh pour qu'elle se charge complètement lorsqu'elle est épuisée à 100%. La batterie est complètement chargée lorsque tous les voyants à DEL s’allument.
REMARQUE : La quantité de charge maximum d’un autre appareil dépend de la puissance totale de l’appareil.
"" Voyants allumés / "" Voyants clignotants / "" Lumières éteintes
◎○○○
●◎○○
Guide de charge
Les voyants de batterie ne représentent pas les vitesses du ventilateur
●●◎○
●●●◎
●●●●
Moins de 25% chargé
25% chargé
50% chargé
75% chargé
100% chargé
UTILISATION
• Charger complètement la batterie avant d'utiliser le ventilateur. Ôter le film protecteur au bas de la station de charge avant l’utilisation.
• Brancher la fiche USB du ventilateur dans le port USB situé à l’extrémité de la batterie/poignée et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le ventilateur en position.
• Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre le ventilateur en marche. Le voyant bleu s'allume.
• Appuyer une fois sur le bouton d'alimentation pour passer au premier réglage puis appuyer de nouveau pour passer à tous les réglages.
• Appuyer pendant 3 secondes sur le bouton d’alimentation pour éteindre le ventilateur.
• Appuyer sur le petit bouton d'alimentation situé sur le bloc d'alimentation pour consulter l’état de charge.
• Placer le ventilateur dans le support pour l’utiliser sur une surface.
SOIN ET ENTRETIEN
• Nettoyer la surface avec un chiffon doux et humide.
• NE PAS utiliser de produits chimiques agressifs.
• Ôter la poussière et les débris des pales du ventilateur à l'aide d'une bombe d'air comprimé.
INFORMATIONS DE LA FCC
DÉCLARATION DE LA FCC ET NORME SUR LE MATÉRIEL BROUILLEUR (ICES)
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : HoMedics n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient entraîner l’interdiction d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC et à CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B). Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant l'appareil et en le rallumant, il est recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
NORMES RADIOÉLECTRIQUES (CNR)
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 du règlement d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA BATTERIE
Ce produit est muni d’une batterie au lithium interne qui ne peut pas être remplacée. Prière d’éliminer conformément à toutes les réglementations locales, d’État, provinciales et nationales. Les batteries (pack batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu, etc.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Le produit est muni d'une batterie rechargeable conçue pour durer toute la durée de vie du produit. Dans le cas peu probable nécessitant une batterie de rechange, prière de communiquer avec le Service aux consommateurs, qui fournira les informations de remplacement de la batterie dans la cadre de la garantie et hors garantie. Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation pour les jeunes enfants.
7 8 9 10 11 12
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
HoMedics vend ses produits avec l'intention qu'ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 1 an à compter de la date d'achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ce produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service. Cette garantie s'applique uniquement aux consommateurs et non pas aux détaillants.
Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Veuillez vous assurer d'avoir le numéro de modèle du produit à portée de main.
HoMedics n'autorise personne, y compris - mais non exclusivement - les détaillants/ revendeurs, le consommateur acheteur ultérieur du produit auprès d'un détaillant/ revendeur, ou les acheteurs par correspondance, à contraindre HoMedics d'une manière quelconque au-delà des clauses énoncées ici même. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus; tout accessoire utilisé sans autorisation; toute modification apportée au produit; une mauvaise installation, les réparations ou modifications non autorisées; une mauvaise utilisation du courant électrique; une panne de courant; un produit qui est tombé, un dysfonctionnement ou un dommage à une pièce opérationnelle suite au non-respect des mesures d'entretien recommandées par le fabricant; les dommages durant le transport; le vol, la négligence, le vandalisme ou les conditions environnementales; une perte d'utilisation pendant la période durant laquelle le produit se trouve dans un centre de réparation ou en attente de pièces ou d'une réparation; ou toutes autres conditions quelconques ne pouvant être imputées à HoMedics.
Cette garantie prend effet dans la mesure où le produit est acheté et utilisé dans le pays d'achat du produit. Un produit devant faire l'objet de modifications ou de réglages afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou encore la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE ICI MÊME CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. IL N'Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D'APTITUDE À L'EMPLOI DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ QUANT AUX PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. LA SOCIÉTÉ HOMEDICS NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT TYPE DE DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU PARTICULIERS. CETTE GARANTIE NE PEUT EN AUCUN CAS DÉPASSER LES LIMITES DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT DE TOUTE OU TOUTES PIÈCE(S) AVÉRÉE(S) DÉFECTUEUSE(S) PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE POURRA AVOIR LIEU. DANS LE CAS OÙ DES PIÈCES DE RECHANGE POUR DES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX SERAIENT INDISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT D'OPÉRER UNE SUBSTITUTION DE PRODUITS AU LIEU D'UNE RÉPARATION OU D'UN REMPLACEMENT.
Cette garantie ne prend pas en compte l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, y compris, mais non exclusivement, la vente de tels produits sur des sites Internet de ventes aux enchères et/ou les ventes desdits produits par des revendeurs en vrac ou de surplus. Les réparations, remplacements, altérations ou modifications de tous produits ou pièces s'y rattachant, sans le consentement écrit préalable et exprès de HoMedics, mettent fin à toutes les garanties et entraînent leur résiliation immédiate.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis. Il est également possible que vous bénéficiiez d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. Compte tenu de la réglementation particulière de chaque pays, certaines des limitations et des exclusions précédentes peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Pour plus amples renseignements relatifs à notre ligne de produits aux É.-U., rendez-vous sur : www.homedics.com. Pour le Canada, rendez-vous sur le site suivant : www.homedics.ca.
POUR UNE RÉPARATION AUX ÉTATS-UNIS
Courriel : cservice@homedics.com
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h, HNE 1-800-466-3342
©2019 HoMedics, LLC. Tous droits réservés. HoMedics, TotalComfort et HoMedics
Distribué par HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
POUR UNE RÉPARATION AU CANADA
Courriel : cservice@homedicsgroup.ca
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h, HNE 1-888-225-7378
Leaders sont des marques déposées de HoMedics, LLC.
IB-FAN150
FABRIQUÉ EN CHINE
®
TÓMESE UN
MOMENTO AHORA
REGISTRE SU PRODUCTO ET:
www.homedics.com/register
Su valioso aporte sobre este
producto nos ayudará a crear
los productos que desee
en el futuro.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑOS
FAN-150
PRECAUCIONES IMPORTANTES
CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN RESPETAR DETERMINADAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, QUE INCLUYEN LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO
O LESIONES:
• NO lo utilice al bañarse o al ducharse.
• NO ponga ni guarde la unidad donde pueda caerse o ser empujada a una bañera o a un lavabo.
• NO la ponga ni la deje caer ni la sumerja en agua o en otros líquidos.
• NO intente agarrar una unidad que haya caído en el agua.
• Deberá tener cuidado de que no caigan objetos ni se derramen líquidos en la unidad.
• Cuando use o cargue el ventilador, mantenga limpia la superficie de trabajo y libre de
• NO se exponga el ventilador ni la base de carga a la lluvia o a otras condiciones extremas.
• NO deje el ventilador desatendido cuando esté en uso.
• Coloque este producto lejos de telones, cortinas, manteles y otros tipos de tela, ya que podrían
• Ninguna parte de este producto deberá colocarse cerca de hornos, chimeneas, estufas u otras
• El producto tiene integrado un paquete de baterías. No deseche el producto en el fuego, ya
• Si el ventilador no va a usarse por un tiempo, cargue la batería completamente y después
• Desconecte el cable USB cuando se complete la carga.
• Si el producto se sobrecalienta durante la carga, deje de cargarlo o de usar el producto y
ADVERTENCIA
LESIONES A LAS PERSONAS:
• Es necesario mantener una vigilancia estrecha cuando este electrodoméstico/producto sea
• Utilice esta unidad sólo para el uso previsto que se describe en este manual.
• Asegúrese de que esta unidad esté completamente seca antes de cargarla.
• NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura mientras esté encendida
• Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desarme ni trate de reparar la unidad. Una
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, QUEMADURAS, INCENDIO
peligros potenciales.
ser atraídas hacia el ventilado, dañar el motor y/o causar un incendio.
fuentes de calor a altas temperaturas.
que podría explotar.
guárdelo en un lugar seco.
póngase en contacto con el centro de servicio al cliente.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELÉCTRICA O
usado por o cerca de niños o personas con discapacidad mental.
la unidad.
reparación incorrecta puede causar un riesgo de choque eléctrico o de lesiones personales cuando se use la unidad.
PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA. EN EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE PUEDAN RECIBIR MANTENIMIENTO.
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislar dentro de la carcasa de la unidad que podría ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (de servicio) en los documentos que acompañan a la unidad.
PARTES Y CONTROLES
1. Luz indicadora de encendido
2. Encendido/apagado
3. Luz LED indicadora del estado de la carga/batería
4. Alimentación por banco de energía
5. Cargador de baterías/batería
6. Orificio de la tira para la muñeca
7. Base de carga
8. Carga Micro USB
Cable USB para carga
1
2
3 4
5
6
Tira para la muñeca
7 8
ENSAMBLADO
PASO 1
Conecte el USB del ventilador en el puerto USB de la batería/del asa.
PASO 2
Gire el cabezal y el asa del ventilador hasta que hagan clic en su lugar.
PASO 1
PASO 2
CÓMO CARGAR
• Coloque el ventilador ensamblado en la base de carga, alineándolo con el puerto micro USB que está al dorso de la base de carga.
• Conecte el extremo micro USB del cable de carga provisto en la base de carga.
• Conecte a la computadora o a un cargador USB de pared el extremo USB del cable de carga provisto.
• La batería de 2600mAh tardará menos de 4 1/2 horas en cargarse completamente cuando se agote al 100%. La batería estará completamente cargada cuando todas las luces LED indicadoras estén iluminadas.
NOTA: La cantidad máxima de carga para un dispositivo diferente se basa en la capacidad general del dispositivo.
"" Luces encendidas / "" Luces parpadeando / "" Luces apagadas
◎○○○
●◎○○
Guía de carga
Las luces indicadoras de la batería no representan las velocidades del ventilador
●●◎○
●●●◎
●●●●
Menos del 25% cargado
25% cargado
50% cargado
75% cargado
100% cargado
CÓMO UTILIZARLO
• Cargue completamente la batería antes de usar el ventilador. Retire la película protectora que está en la parte de abajo de la base de carga antes de usarla.
• Conecte el USB del ventilador en el puerto USB ubicado en el extremo de la batería/del asa y gire en el sentido de las manecillas del reloj para fijar el ventilador en su lugar.
• Presione el botón de encendido (power) para encender el ventilador. La luz azul se encenderá.
• Presione el botón de encendido (power) 1x para el primer ajuste y repita para probar todos los ajustes.
• Presione y mantenga presionado el botón de encendido (power) durante 3 segundos para apagar el ventilador.
• Presione el botón pequeño de encendido que está en el cargador de baterías para ver el estado de la carga.
• Coloque el ventilador en su base para su uso sobre un escritorio.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
• Limpie la superficie con un paño suave y húmedo.
• NO utilice químicos agresivos
• Quite el polvo y la suciedad de las aspas del ventilador usando una lata de aire comprimido.
INFORMACIÓN DE FCC
DECLARACIÓN DE FCC E ICES
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
NOTA: HoMedics no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían invalidar la facultad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC y CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B). Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantías de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda.
INFORMACIÓN DE RSS
Este dispositivo cumple con las normas RSS-210 del reglamento IC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA
Este producto tiene una batería interna de litio no reemplazable. Por favor deséchela de acuerdo con las pautas locales, estatales, provinciales y nacionales. Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
Su dispositivo incluye una batería recargable diseñada para durar toda la vida útil del producto. En el caso poco probable de que necesite una batería de reemplazo, póngase en contacto con Relaciones con el Cliente, donde le darán los detalles del servicio de reemplazo de la batería dentro de la garantía y fuera de ella. Este producto contiene piezas pequeñas que pueden presentar un peligro ahogamiento para los niños pequeños.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a minoristas.
Para obtener el servicio de garantía en su producto HoMedics, comuníquese con un representante de relaciones con el cliente para obtener ayuda. Asegúrate de tener a mano el número de modelo del producto.
HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, minoristas, posteriores consumidores, compradores del producto a un minorista o compradores remotos, a obligar a HoMedics de ninguna otra forma más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso; accidente; conexión de accesorios no autorizados; alteración del producto; instalación inadecuada; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad; cortes de energía; salida del producto del mercado; funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante; daños durante el transporte; robo; descuido; vandalismo; condiciones climáticas; pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación; o cualquier otra condición, sin importar cuál sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida solamente si el producto se compra y se utiliza en el país en que se compra. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado; o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto en esta garantía.
LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD, NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE ENTREGARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES DEL PRODUCTO EN LUGAR DE REPARAR O CAMBIAR PIEZAS.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a empacar y/o vueltos a sellar, que incluyen, entre otras cosas, la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que se haya reparado, cambiado, alterado o modificado sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones mencionadas arriba no se apliquen en su caso.
Para obtener más información con respecto a nuestra línea de productos en los Estados Unidos, visítenos en: www.homedics.com. Para Canadá, visítenos en: www.homedics.ca.
PARA OBTENER SERVICIO EN EE. UU.
Correo electrónico: cservice@homedics.com
De lunes a viernes 8:30 am – 7:00 pm (EST)
1-800-466-3342
©2019 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos. HoMedics, TotalComfort y HoMedics
Leaders in Home Environment son marcas comerciales registradas de HoMedics, LLC.
Distribuido por HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
PARA OBTENER SERVICIO EN CANADÁ
Correo electrónico: cservice@homedicsgroup.ca
De lunes a viernes 8:30 am – 5:00 pm (EST)
1-888-225-7378
IB-FAN150
HECHO EN CHINA
Loading...