Homedics AG-3002 User Manual

AG-3002A 10/9/06 10:06 AM Page 1

Dirección postal: HoMedics

Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390

Correo electrónico: cservice@homedics.com

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.

Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:

HoMedics Consumer Relations Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI 48390

No se aceptarán pagos contra entrega.

HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.

Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.

LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.

Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

©2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.

The beauty of living well™ es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.

IB-AG3002A

Shiatsu AntiGravity Recliner

L U X U R Y R E C L I N E R W I T H

M O V I N G M A S S A G E M E C H A N I S M

El manual en

Instruction Manual and

 

español empieza

 

a la página 13

Warranty Information

AG-3002

 

 

 

 

 

 

AG-3002A 10/9/06 10:06 AM Page 3

IMPORTANT SAFEGUARDS

WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

DANGER- TO REDUCE THE RISK OF ELECTROCUTION:

ALWAYS unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.

DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.

DO NOT use while bathing or showering.

WARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY TO PERSONS:

An appliance should NEVER be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off parts or attachments.

Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near children, invalids or disabled persons.

Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO NOT use attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not provided with the unit.

NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return it to HoMedics Service Center for examination and repair.

NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance.

Keep cord away from heated surfaces.

NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager.

NEVER drop or insert any object into any opening.

DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

Caution : All servicing of this massager must be performed by authorized

HoMedics service personnel only.

DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as handle.

To disconnect, turn all controls to the “OFF” position, then remove plug from outlet.

This appliance is designed for household use only.

This appliance is designed for personal, non-professional use only. This appliance should be used only for personal, non-professional uses.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Caution — Please read all instructions carefully before operating.

If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using this product.

Individuals with pacemakers should consult a doctor before use.

NEVER leave the appliance unattended, especially if children are present.

NEVER cover the appliance when it is in operation.

DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time.

Extensive use could lead to the products excessive heating and shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit to cool before operating.

NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions.

This product is a non-professional appliance designed to provide soothing massage to worn muscles. DO NOT use this product as a substitute for medical attention.

DO NOT use this product before bed. The massage has a stimulating effect and can delay sleep.

This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls.

This product should never be used by any individual suffering from any ailments that would limit or altogether inhibit the user’s capacity to feel or have any sensation in the body part that the product is being used on.

This unit should not be used by children or invalids without adult supervision.

2

3

Homedics AG-3002 User Manual

AG-3002A

10/9/06

10:06 AM

Page 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Easy to Follow Guide to Chair Assembly

 

 

Components

 

 

1. Assemble Chair Base

 

 

 

 

 

 

Carefully remove all contents from packaging and inspect the product

• Attach the front cross bar

C

to left armrest

A

by lining up the labeled “1” on the cross bar with the “1” on

the left armrest. Secure with the provided large bolts and bolt sleeves

G using the allen wrench

I .

Attach the

to make sure all components of the chair have been received. These should include:

bottom cross bar

D

to the left armrest ensuring the labeled “3” on the crossbar lines up with the “3” on the

• Left armrest A

 

 

 

 

armrest. Secure with the provided large bolts and bolt sleeves using the allen wrench.

 

 

• Right armrest with control panel B

 

DO NOT FULLY TIGHTEN BOLTS AT THIS POINT. See Figure 2.

 

 

 

• Front cross bar

C

 

 

 

• Attach right armrest

B

to cross bars C

D making sure to line up the labeled “2” and “4” on the cross bars

 

 

 

with the “2” and “4” on the armrest. Secure with large bolts and bolt sleeves using the allen wrench.

 

 

• Bottom cross bar

D

 

 

 

 

 

 

See Figure 3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Back frame with attached cushion and massage mechanism

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Tighten all bolts, ensuring the base sits level without wobbling.

 

 

 

• Seat frame with attached cushion

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Large bolts and bolt sleeves for crossbars (8) G

 

NOTE: ASSEMBLE BASE ON ITS SIDE.

 

 

 

 

 

 

• Washers and Caps/Nuts (8) H

 

 

D

 

C

 

 

 

 

 

B

 

 

• Small Allen wrenches

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Optional softening pad J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Detachable headrest

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

C

 

 

• AC adaptor L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

See Figure 1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 1

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 2

 

Figure 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Attach Seat Cushion/Frame to Base

 

K

 

• Use the provided allen wrench to tighten partially.

 

J

B

NOTE: IT MAY BE EASIER TO TURN THE BASE ON ITS SIDE TO INSERT THE BOLTS.

8

E

6

 

 

 

8

Output

 

 

 

Jack

2

4

 

7

4

 

 

 

 

3

2

1

D

 

 

 

 

 

Figure 4

6

 

 

 

C

 

 

 

 

 

A

3. Attach Back Cushion/Frame to Base

 

Input

 

 

 

 

• Align the back with the pre-attached bolts to the frame. From the back side, add washer and caps/nuts to secure to

5

Jack

 

 

 

 

Back frame to Chair Base. See Figure 5.

F

1

 

 

3

I

• Attached correctly, the back frame will form a concave shape and fabric stitching should face up. See Figure 6.

 

 

 

 

 

 

• Tighten all caps/nuts using the allen wrench.

L

 

 

H

 

 

 

 

 

G

Figure 5

Figure 6

4

5

AG-3002A 10/9/06 10:06 AM Page 7

4. Connect Power Source

Locate the output jack behind the AntiGravity chair in the lower right corner of the back cushion. The input jack will also be found behind the AntiGravity chair on the right side of the seat cushion. See Figure 7. Firmly insert the output jack into the input jack to connect the massage mechanism with the control panel.

To attach the softening pad J align the loop strip located on the softening pad strap to the hook strip on the back of the chair cushion to secure into place. See Figure 8.

• To attach the headrest K to the back cushion, align the loop strip on the strap of the headrest with the hook strip on the softening pad or back of the chair cushion to secure in place. See Figure 9.

Ensure the AC power adaptor cord and extends through the back of the frame. Be sure the AC adaptor cord is not twisted or crimped between the mat and the metal frame.

Output Jack

Input Jack

Figure 7

Figure 8

Figure 9

Instructions for Shiatsu AntiGravity Recliner Use

Your Shiatsu AntiGravity recliner is designed to provide relaxation in a variety of positions utilizing the easylock levers on each side of the armrests. The ideal position for optimum relaxation is one in which the feet are above the heart. This position will reduce pressure on the spine and help relieve muscle tension.

NOTE: The Shiatsu AntiGravity recliner design has a weight limit of 300 pounds. Persons exceeding this body weight should not use this recliner.

Before sitting in the Shiatsu AntiGravity recliner, be sure it is in the complete upright position by pushing the levers forward toward the footrest.

Sit in the chair and lean back slowly. Sitting all the way back in the seat will make it easier to recline. To adjust the angle of the chair, hold on to the armrests and lean back or forward until you reach the desired position. Lock the position into place by pulling the levers back.

The AnitGravity recliner’s ergonomic design ensures proper spine alignment in any of its reclining positions.

The footrest may be raised by pulling it upward. Each position will sound with a click. To lower the footrest, raise it until it stops and then push it back towards the floor.

Before getting out of the AntiGravity recliner, be sure to return it to its full upright position and lock into place by pulling the easy-lock levers back.

Stand up using the armrests for support.

Tip: To help you recline, unlock the levers and slowly raise your hands above your head and lean back. Lock in your desired position by pulling the levers back. To sit upright, unlock the levers and move hands slowly towards your knees while leaning slightly forward. This will bring the recliner back to its full upright position.

Power Adaptor Instructions

Connect the adaptor jack to the massage chair power receptacle located along the right side of the chair. Once inserted, plug the other end into an AC power outlet. Use only the AC power adaptor provided with this unit.

AC Power Adaptor Information

Your massage chair is powered by an attached custom AC home adaptor. Use only the supplied AC home adaptor as other similar-looking adaptors may cause irreparable damage to the unit and will void your warranty.

Massage Chair and Control Panel Instructions

Press the POWER button once to activate the control panel. The LED indicator will illuminate. To deactivate, press again. For complete instructions, please see pages 8-9.

NOTE: The intensity of the massage will change with the angle of the chair back. Generally, the more the chair is reclined, the more intense the massage will be. You can adjust the chair angle to suit your personal comfort level. You may also soften the massage force by placing a towel between yourself and the unit.

Caution: Do not jam or force any part of your body in the moving massage mechanism.

Automatic Shut Off

The Shiatsu AntiGravity recliner has been designed for convenience and safety. As a special precaution against falling asleep while using the unit, or leaving the unit on while it is still in operation, we’ve programmed it to automatically stop working after 15 minutes. This special feature should not be considered as a substitute for OFF. Always remember to turn your unit off when not in use.

6

7

Loading...
+ 8 hidden pages