Homedics 518729 User Manual

y
by
by
by
PPoorr sseerrvviicciioo o rreeppaarraacciióónn,, nnoo ddeevvuueellvva eessttaa uunniiddaadd aal ddiissttrriibbuuiiddoorr.. PPóónnggaassee een ccoonnttaaccttoo ccoonn RReellaacciioonnees ccoonn eell CCoonnssuummiiddoorr dde HHooMMeeddiiccss ppoorr eell:
CCoorrrreeoo: HHooMMeeddiiccss,, IInncc.. SSeerrvviiccee CCeenntteerr DDeepptt.. 11668 33000000 PPoonnttiiaacc TTrraaiil CCoommmmeerrccee TToowwnnsshhiipp, MMII448833990
CCoorrrreeoo eelleeccttrróónniiccoo: ccsseerrvviiccee@@hhoommeeddiiccss..ccoom
TTeellééffoonnoo: 11--880000--446666--3333442 HHoorraarriioo ccoommeerrcciiaall: 88::3300aamm aa 55ppmm HHoorra ddeellEEsstte DDee lluunneess aa vviieerrnnees
o
l
e
:
:
8
l
,
0
:
:
2
:
a
e
s
Distribuido por HoMedics para Walgreen Co., Deerfield, IL 60015-4616
HoMedics, Inc. 3000 Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
Impreso en China
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de
a
obra durante la vida del comprador original a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a con-
n
sumidores y no a distribuidores.
s
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega. HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas.
La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto
m
está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso. Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
©2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es una
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Smart Measure™ es una marca
GA RAN TÍ A LLIM ITA DA DDE PP OR VV IDA
registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-518729
Ultra-Deluxe Automatic
El manual en español empieza en la página 34
518729
lifetime
limited warrant
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTORY INFORMATION: Important Product Notices and Safety
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
About Blood Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
What is Blood Pressure? Why Measure Your Blood Pressure?
Blood Pressure Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
How This Blood Pressure Monitor Works . . . . .7
USAGE INFORMATION:
Name/Function of Each Part . . . . . . . . . . . . . . . .8
Display Explanations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installing Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Using the AC Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Date & Time Set Procedure . . . . . . . . . . . . . . .13
Using the Cuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Measurement Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Risk Category Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Using the Memory Function . . . . . . . . . . . . . . .21
Clearing Values from Memory . . . . . . . . . . . . .24
Important Notes Regarding Your
Blood Pressure Measurement . . . . . . . . . . . . .25
Recalibration Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Care, Maintenance & Cleaning . . . . . . . . . . . . .27
Potential for Electromagnetic Interference . .29
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Lifetime Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . .32
21
• The pulse display is not suitable for checking the
by
IMPORTANT PRODUCT NOTICES AND SAFETY INSTRUCTIONS
When using your blood pressure monitor, basic precautions should always be followed. Please read and follow all instruc­tions and warnings before using this product. Save these instructions for future reference.
• Please note that this is a home healthcare product only and it is not intended to serve as a substitute for the advice of a physician or medical professional.
• Do not use this device for diagnosis or treatment of any health problem or disease. Measurement results are for refer­ence only. Consult a healthcare professional for interpretation of pressure measurements. Contact your physician if you have or suspect any medical problem. Do not change your medications without the advice of your physician or health­care professional.
• Proper cuff size is critical for accurate measurements. Follow the instructions in this manual and printed on the arm cuff to ensure the appropriate size of cuff is being used.
• This product is not suitable for people with arrythmias. This device may have difficulty determining the proper blood pressure for individuals with diabetes, poor circulation of blood, kidney problems or for users who have suffered from a stroke.
frequency of heart pacemakers.
• Electromagnetic interference: The device contains sensi­tive electronic components. Avoid strong electrical or electromagnetic fields in the direct vicinity of the device (e.g. mobile telephones, microwave ovens). These may lead to temporary impairment of measure­ment accuracy.
• Use blood pressure monitor only for its intended use.
• Do not wrap the cuff around body parts other than your arm.
• This unit is intended for use in measuring the blood pressure and pulse rate of adults. Do not use this device on infants or those who cannot express their own consent. This unit should not be operated by children.
• Do not plug or unplug the adapter power cord with wet hands.
• Please use only the AC adapter included with this moni­tor or 1.5V AA alkaline batteries for power supply.
Blood pressure measurements determined with this device are equivalent to those obtained by a trained observer using the cuff/stethoscope ausculatory method, within the limits prescribed by the American National Standard,
electronic, or automated sphygmomanometers
Manual,
.
43
ABOUT BLOOD PRESSURE
What is Blood Pressure?
Blood pressure is the pressure exerted on the artery walls while blood flows through the arteries. The pressure measured when the heart contracts and sends blood out of the heart is systolic (highest) blood pressure. The pressure measured when the heart dilates with blood flowing back into the heart is called diastolic (lowest) blood pressure.
Why Measure Your Blood Pressure?
Among today’s various health problems, those associated with high blood pressure are very common. High blood pressure dangerously correlates with cardiovascular diseases. Therefore, blood pressure monitoring is important for identifying those at risk.
Categories for Blood Pressure Levels in Adults
Systolic (mmHg) Diastolic (mmHg)
Stage 2 Hypertension >160 >100 Stage 1 Hypertension 140~159 90~99 Prehypertension 120~139 80~89 Normal <120 <80
For adults 18 and older who are not on medicine for high blood pressure, are not having a short-term serious illness, and do not have other conditions, such as diabetes and kidney disease.
To determine category of risk when systolic and diastolic readings fall into two areas, use the higher of the two numbers for classification.
There is an exception to the above definition of high blood pressure for people with diabetes and chronic kidney disease. A blood pressure of 130/80 mmHg or higher is considered high blood pressure for those individuals.
__
This monitor comes equipped with a Risk Category Indicator to visually indicate the assumed risk level of each reading based upon these standards. See page 20 for more information on this feature.
BLOOD PRESSURE STANDARD
The U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health have developed a blood pressure standard that identifies areas of low­and high-risk blood pressure. This standard, however, is a general guideline as an individual’s blood pressure varies among different people, age groups, etc.
It is important that you consult with your physician regularly. Your physician will tell you your normal blood pressure range as well as the point at which you will be considered at risk.
For reliable monitoring and reference of blood pressure, keeping long-term records is recommended.
65
NAME/FUNCTION OF EACH PART
HOW THIS BLOOD PRESSURE MONITOR WORKS
This monitor uses Smart Measure™ Technology to detect your blood pressure. With one touch of a but­ton, the cuff will automatically inflate to block the blood flow through your artery. Next, the deflation process starts. Smart Measure™ Technology enables the moni­tor to automatically inflate and deflate to the appropri­ate level for each individual. Please note that any mus­cle movement during inflation or deflation will cause measurement error. When measurement is complete, the monitor will display your systolic pressure, diastolic pressure, and pulse readings.
Based upon your measurement results, the monitor's Risk Category Indicator will alert you if your reading falls into the pre-hypertension, stage 1 hypertension, or stage 2 hypertension categories. See page 20 for more information on the Risk Category Indicator.
Arm Cuffs
Memory Recall Button
START/STOP Button
Air Tube and Connector
User-Select Button
LCD Display
Battery Cover
(Located
on bottom of unit)
Date/Time Set Buttons
(Located on side of unit)
Other Accessories Included :
1 6V DC Output AC Adapter and 4 “AA” size, 1.5V alkaline batteries Note: Please unload the batteries when operating with the AC adapter for an extended period of time.
87
Display Symbols:
DISPLAY EXPLANATIONS
Date/Time Indicator
Pulse Rate
Systolic Pressure
Diastolic Pressure
User 1: Appears when the monitor is operated by User 1.
User 2: Appears when the monitor is operated by User 2.
User 3: Appears when the monitor is operated by User 3.
Weak Battery Symbol: Appears when batteries should be
replaced.
Pulse Symbol: Shows the pulse rate per minute.
Risk Category Indicator: Compares readings against blood
pressure guidelines. See page 20 for more information.
Memory Select: Identifies memory mode. See page 21 for more information.
If and any of the following letters and numbers appear in the area that systolic pressure should be displayed, an error has occurred with your reading. See Troubleshooting section of this manual for more information.
Measurement Error: Measure again. Wrap the cuff correctly and keep arm steady during measurement.
Air Circuit Abnormality: Check cuff connection. Measure again. Pressure Exceeding 300 mmHg: Turn the unit off to clear,
then measure again.
Error Determining Measurement Data: Measure again
Recalibration Alert: Recalibration recommended. See
page 26 for information.
9
10
INSTALLING BATTERIES
Note: It is recommended that you use batteries only
for travelling or when it is not possible to use the AC adapter.
1. Press down on latch and lift the battery cover towards you to open the battery compartment.
2. Install or replace 4 “AA” sized batteries in the battery compartment according to the indications inside the compartment.
3. Replace the battery cover by clicking in the bottom hooks first, then push in the top end of the battery door.
Battery Cover
As the supplied batteries are for test only, they may be discharged earlier than batteries you buy in stores. Replace the batteries in pairs. Use only 1.5V AA alka­line batteries. Remove batteries when unit is not in use for extended periods of time.
Note: Batteries are hazardous waste. Do not dispose
of them together with the household garbage.
USING THE AC ADAPTER
Note: • Please unload the batteries when operating
with the AC adapter for an extended period of time. Leaving the batteries in the compart­ment for a long time may cause leakage, which may lead to damage of the unit.
• No batteries are needed when operating with the AC adapter.
1. Connect the AC adapter with the AC adapter jack in the back of the unit as shown below.
2. Please use only the AC adapter included with this monitor.
AC Adapter
Input: 100-240V~0.2A 50/60 Hz Output: 6V DC 500mA 3W Max
Replace the batteries if:
1. The weak battery symbol appears on the display.
2. Nothing appears on the display when the power is switched on.
11
Connect AC adapter here
12
DATE & TIME SET PROCEDURE
1. To adjust the date/time, press the Set button ,
located on the side of the monitor.
USING THE ARM CUFF
Very Important: Proper cuff size is critical to accurate measurement.
This monitor comes with two sizes of arm cuffs: Standard Size Fits 9"–13" (23 cm – 33 cm) Large Size Fits 13"–17" (33 cm – 43 cm)
2. The display will show a blinking number showing the month. Change the month by pressing the button. Each press will increase the number by one in a cycling manner. Press the Set button again to confirm the entry, and the screen will show a blink­ing number representing the day of the month.
3. Change the date and time as described in Step 2 above, using the button to change the num­bers and the Set button to confirm the entries.
Press the button
blinking month
increasing month
confirm the entry
repeat process to set date and time
13
The appropriate cuff is suitable for your use if the colored arrow falls within the solid color line as shown below.
Colored Arrow
D N
ALL
F
BA
T S
W
O
MU
L
L
W
E Y
O R
N
I
AR
TH WI
End of cuff

f
f
.
.
6
˝
˝

.
5
.
5

.
Standard
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
Size Cu Fits:
s


s
r 

f
f
r
r

. 
r
 f
r
f
f
r

.
r
f


f
f
 
r
r
.
MODEL# PP-BPCUFF5
Center tube over middle of arm
D-ring
Solid Colored Line
1. If the cuff is not assembled, pass the end of the cuff furthest away from the tubing through the metal D-ring in order to form a loop. The smooth side without the felt material should be on the inside of the cuff loop.
14
2. Plug the cuff tube into the left side of the unit.
P o s i t i o
n c u f f e
dge
0 . 8
1 . 2
i n c h es ( 2
3 c m )
a b ove e
l b ow .
F i t c u f
A l l o w
t o fi
a n
C en
mi
Insert plug here
(0 .8
2
~ ” ~
3
1
c
.2
m
)
3. Open the arm cuff so that your arm may be placed through it.
4. Remove tight fitting clothing from around your upper left arm.
5. Position cuff edge 0.8-1.2 inches (2-3cm) above elbow.
6. Center tube over middle of arm.
7. Pull the end of the cuff so that it tightens evenly around your arm. Press the hook and loop material together to secure. Allow room for 2 fingers to fit between the cuff and your arm.
8. Lay your arm on a table (palm upward) so the cuff is at the same height as your heart. Make sure the tube is not kinked.
Note:
If it is not possible to fit the cuff to your left arm, it can also be placed on your right arm. However, all measurements should be made using the same arm. To use on the right arm, you must position the artery symbol “ ” over the main artery. Locate the main artery by pressing with two fingers approximately 1" (2 cm) above the bend of your elbow on the
Main Artery
inside of your right arm. Identify where the pulse can be felt the strongest. This is your main artery.
15
16
MEASUREMENT PROCEDURE
Important Notes:
• Blood pressure changes with every heartbeat and is in constant fluctuation throughout the day.
• Blood pressure measurement can be affected by the position of the user, his or her physiologic condition and other factors. For greatest accuracy, wait 1 hour after exercising, bathing, eating, drinking beverages with alcohol or caffeine, or smoking to measure blood pressure.
• Before measurement, it is suggested that you sit
quietly for 15 minutes as measurements taken during a relaxed state will have greater accuracy. You should not be physically tired or exhausted while taking a measurement.
• During the measurement, do not talk or move your
arm or hand muscles.
• See page 25 for additional notes regarding your
blood pressure measurement.
If you are using this blood pressure monitor for the first time, please remove the protective film from the screen.
1. Press the User Select Button to choose User 1,
User 2, or User 3.
/
OR
OR
After the user number is selected, press the START/STOP button to confirm the chosen user.
2. With the cuff wrapped around your arm, press the
START/STOP button. Do not inflate the cuff unless it is wrapped around your arm. All digits will light up to check the display functions. The checking procedure will be completed after about 3 seconds.
START
STOP
3. After all symbols disappear, the display will show
“00”. The monitor is “Ready to Measure” and will automatically inflate the cuff to start measurement.
1817
4. Once your systolic pressure is determined, the monitor will begin deflating to measure your diastolic pressure.
Note: This monitor will re-inflate automatically if the
system detects that your body requires more pressure for measurement.
5. When the measurement is completed, the cuff will deflate entirely. Systolic pressure, diastolic pressure and pulse will be shown simultaneously on the LCD screen. The measurement is then automatically
stored into memory.
Note:
1. This monitor automatically turns off approximately 1 minute after last operation. You may also press the START/STOP button to turn the unit off.
2. To interrupt the measurement, you may press the START/STOP (recommended) “MEM”, User Select or Date/Time Set buttons. The cuff will deflate
immediately after a button is pressed.
RISK CATEGORY INDICATOR
The U.S. Department of Health and Human Services and the National Institutes of Health have
developed a blood pressure standard classifying blood pressure ranges into 4 stages. This unit is equipped with an innovative blood pressure classifi­cation indicator, which visually indicates the assumed risk level (normal, prehypertension, stage 1 hyperten­sion, or stage 2 hypertension) of each reading. Symbols are described below and classifications fol­low the guidelines as described earlier in this manual (page 5).
(No Symbol)
2019
Loading...
+ 23 hidden pages