3D LUXE SHIATSU-NEK- & SCHOUDERMASSAGEKUSSEN EN WARMTE
3D SHIATSU DELUXE NECK & SHOULDER MASSAGER WITH HEAT
3D-3000-EU
GARANTIEDE2ANS
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION. LES CONSERVER POUR
POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS
ÉLECTRIQUES, PARTICULIÈREMENT EN
PRÉSENCE D’ENFANTS, IL EST CONSEILLÉ
DE TOUJOURS PRENDRE DES PRÉCAUTIONS
DE BASE, NOTAMMENT DE SUIVRE LA
PROCÉDURE SUIVANTE :
• TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise
électrique immédiatement après utilisation
et avant tout nettoyage. Pour l’éteindre,
positionner tous les boutons de réglage sur
‘OFF’, puis retirer la prise du secteur.
• NE JAMAIS laisser un appareil sans
surveillance lorsqu’il est branché. Débrancher
de la prise secteur quand il n’est pas utilisé ou
avant d’adjoindre ou de retirer des pièces ou
accessoires.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de plus de 8 ans et des personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées, ou manquant d’expérience et de
connaissances, à condition de recevoir une
supervision ou des consignes concernant
l’utilisation en toute sécurité de l’appareil
et de comprendre les risques qu’il présente.
Il est interdit de laisser les enfants jouer
avec l’appareil. Il est interdit de laisser aux
enfants le soin de procéder au nettoyage et à
l’entretien de l’appareil sans supervision.
• NE PAS toucher un appareil qui est tombé
dans l’eau ou tout autre liquide. Couper
le secteur et débrancher immédiatement.
Le maintenir au sec – NE PAS le faire
fonctionner dans des conditions d’humidité
ou de moiteur.
• Ne JAMAIS insérer d’épingles ou d’autres
xations métalliques dans l’appareil.
• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi
inclus et spécique à celui-ci. NE PAS
F
utiliser d’accessoires non recommandés par
HoMedics.
• Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en
cas de cordon ou de connecteur endommagé,
en cas de fonctionnement incorrect, en cas
de chute ou de détérioration ou de chute
dans l’eau. Retourner l’appareil au centre de
service HoMedics ou à un personnel qualié,
pour qu’il soit examiné et réparé.
• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces
chauées.
• Une utilisation excessive pourrait entraîner
une surchaue et écourter la durée de vie du
produit. Si cela se produit, espacer les cycles
d’utilisation pour que l’appareil refroidisse
entre chaque opération.
• Ne JAMAIS faire tomber ou insérer tout objet
dans l’une ou l’autre des ouvertures.
• NE PAS faire fonctionner dans des endroits
où des produits aérosols (vaporisateurs) sont
utilisés ou de l’oxygène est administré.
• NE PAS faire fonctionner sous une couverture
ou un oreiller. Cela pourrait provoquer
une surchauage ou un risque d’incendie,
d’électrocution ou de dommages corporels.
• NE PAS transporter l’appareil à l’aide du
cordon ou en l’utilisant comme une poignée.
• Cet appareil est destiné à un usage
domestique et intérieur uniquement.
• NE PAS comprimer. Eviter de le replier
brutalement.
• Ce produit nécessite une source
d’alimentation en courant alternatif 220240V.
• NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune
pièce ne peut être remise en état par
l’utilisateur. L’envoyer à un Centre Service
HoMedics pour réparation. Tout dépannage
de cet appareil doit être réalisé uniquement
pas un personnel de service HoMedics agréé.
• NE PAS se tenir assis ou debout sur la surface
massante (dos) de l’appareil. L’élément doit
2
être uniquement utilisé xé à un siège, le dos
en position verticale.
• Ne jamais obturer les sorties d’air de
l’appareil, ni le placer sur une surface non
rigide, telle qu’un lit ou un canapé. Maintenir
les sorties d’air exemptes de peluches,
cheveux, etc.
• Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un
endroit où il pourrait tomber ou basculer
dans une baignoire ou un évier. Ne pas placer
ni laisser tomber dans l’eau ou dans tout
autre liquide.
• Le non-respect des consignes ci-dessus peut
entraîner un risque d’incendie ou de blessure.
• Risque de brûlures en cas d’utilisation
incorrecte.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ :
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE
SECTION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
• Si vous avez un problème de santé,
demandez conseil à un médecin avant
d’utiliser cet appareil.
• Il est conseillé aux personnes ayant un
pacemaker et aux femmes enceintes de
demander conseil à un médecin avant
d’utiliser cet appareil. Utilisation non
recommandée pour les diabétiques
• NE PAS utiliser sur un enfant, une personne
invalide, endormie ou inconsciente. NE PAS
utiliser sur un épiderme insensible ou sur une
personne soufrant d’une mauvaise circulation
sanguine.
• Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par
toute personne sourant de tout trouble
physique susceptible de limiter l’aptitude de
l’utilisateur à manier les boutons de réglage
ou sourant de déciences sensorielles au
niveau de la partie inférieure du corps.
• Ne JAMAIS utiliser sur des zones enées ou
enammées ou sur une peau boutonneuse.
• En cas de gêne durant l’utilisation de
l’appareil, interrompre les séances et
consulter votre médecin traitant.
• Il s’agit d’un appareil non professionnel,
destiné à un usage personnel et conçu pour
procurer un massage apaisant des muscles
fatigués. NE PAS utiliser en substitution d’un
traitement médical.
• NE PAS utiliser avant d’aller se coucher.
Le massage a un eet stimulant qui peut
retarder l’endormissement.
• Ne pas dépasser la durée d’utilisation
recommandée.
• Utilisation non recommandée sur les surfaces
en bois car la fermeture éclair pourrait
endommager le bois. Il est également
recommandé de faire attention lors d’un
usage sur siège capitonné.
• Utiliser les surfaces chauées avec précaution.
Si le produit devient excessivement
chaud,
débrancher la prise secteur et contacter le
Centre Service HoMedics.
• Vous pouvez atténuer la force du massage en
plaçant une serviette entre vous et l’appareil.
• L’appareil est doté d’une surface chauante.
Les personnes sensibles à la chaleur doivent
faire attention en utilisant l’appareil.
• Utilisation non recommandée sur des sièges
en cuir.
• S’assurer que le mécanisme de massage ou
toute autre pièce mobile du produit n’est pas
gêné par des cheveux, vêtements ou bijoux en
cours de fonctionnement.
Explication WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la
santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil
usagé, prière d’utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le
revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit
an qu’il soir recyclé tout en respectant l’environnement.
3
F
NL
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT : Portable et pratique. Parfait pour une utilisation à domicile ou au bureau.
Bouton chaleur
Chaleur – Pour diuser une chaleur apaisante lors du massage,
appuyer tout simplement sur le bouton « Heat » et les picots de
massage au niveau de la nuque s’allumeront. Pour désélectionner,
appuyer simplement à nouveau sur le bouton et les picots de
massage correspondants s’éteindront.
Bouton d’alimentation
Pour arrêter les fonctions de massage, il sut d’appuyer une
fois sur le bouton marche/arrêt. Le massage démarre à vitesse
rapide. Appuyer une seconde fois sur le bouton pour passer
en vitesse moyenne, puis une troisième fois pour obtenir
a vitesse lente, et une quatrième fois pour éteindre le
masseur.
Bouton mode inversé
Le masseur démarre dans un mouvement rotatif vers
l’intérieur. Pour modier le sens des picots de massage, il
sut d’appuyer sur le bouton correspondant au mode inversé et les
picots démarrent dans un mouvement rotatif vers l’extérieur. Pour
revenir au mouvement rotatif vers l’intérieur, appuyer à nouveau
sur le bouton.
Les matériaux et les tissus du produit actuel peuvent varier de l’illustration montrée.
Fig. 1Fig. 2
MODE D’EMPLOI :
1. Brancher l’adaptateur dans une prise de courant 220-240V CA et introduire
l’extrémité de la che dans la prise d’entrée située le long de la poignée du
masseur de nuque.
2. Positionner le masseur autour de la nuque (Fig. 1) ou sur la zone du dos que
vous souhaitez masser . Des sangles facilitent le positionnement et le réglage
de l’intensité (Fig.2).
Remarque : Ne pas utiliser ce produit plus de 15 minutes consécutives.
Pour votre sécurité, cet appareil s’arrête automatiquement au bout de 15
minutes. Cette fonction ne doit pas remplacer la mise hors tension à l’aide du
bouton marche/arrêt. Toujours penser à éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé.
ENTRETIEN :
Nettoyage
Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser
uniquement une éponge souple légèrement humidiée pour le nettoyage.
• Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
• Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
• Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier,
décapant peinture, etc. pour le nettoyage.
Rangement
Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais, sec et sûr.
Eviter tout contact avec des objets à angles saillants ou pointus, susceptibles de
déchirer ou de percer la surface du tissu. NE PAS enrouler le cordon d’alimentation
autour de l’appareil pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par le l
électrique.
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.