
D
FR
NL
CZ
HU
TR
Ausgabe:20171118
Montageanleitung
Notice de montage
Handleiding voor de montage
Montážní návod
Szerelési utmutato
Montaj talimatı
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di montaggio
PL
Instrukcja montażu
SK
Návod na montáž
RO
Instrucţiuni de montaj
RU
Инструкция по монтажу
-1-

0 10 3020 70605040 10080 90 120110 130 140 150 160 170 180 190 200
Spiegel
41567725
①
A B
M4X50MM
X2X2

3
A B
Sicherheitshinweise • Safety instructions • Consignes de sécurité •
Norme di sicurezza • Veiligheidsinstructies • Wskazówki bezpieczeństwa •
Bezpečnostní pokyny • Bezpečnostné pokyny • Biztonságtechnikai
tudnivalók • Instrucţiuni referitoare la siguranţă • Güvenlik uyarıları •
Правила техники безопасности
Das beigefügte Wandbefestigungsmaterial (Dübel und Schrauben) eignet sich nur für festes Mauerwerk
D
GB
FR
IT
NL
PL
CZ
SK
HU
RO
TR
RU
(z.B. Beton- oder Ziegelwände). Für andere Wandaufbauten sind eventuell Spezialdübel und
andere Schrauben notwendig. Ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurat
The enclosed wall mounting materials (dowels and screws) are only suitable for solid masonry (e. g.
concrete or brick walls). Special dowels and other screws may be necessary for other wallconstructions. If necessary, please consult a qualified professional.
Le matériel de fixation murale fourni (chevilles et vis) convient uniquement à des murs solides (p. ex.
murs en béton ou en briques). Pour les autres constructions de murs, il faut éventuellement des che
villes spéciales et d’autres vis. Faites-vous conseiller par un spécialiste.
I materiali di fissaggio allegati (tasselli e viti) sono adatti solo ai muri compatti (ad es. di calcestruzzo
o mattoni).Per altri tipi di pareti è probabile che occorrano tasselli speciali e altre tipologie di viti.Richiedere eventualmente il consiglio di un esperto.
Het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (pluggen en schroeven) is geschikt voor vaste muren (bijv.
betonnen of bakstenen muren). Voor andere muurconstructies zijn eventueel speciale pluggen en andere schroeven noodzakelijk. Consulteer eventueel een vakman.
Załączony zestaw montażowy do zamocowania artykułu do ściany (kołki, wkręty, haki itp. ),przeznaczony jest wyłącznie do montażu artykułu na ścianach wykonanych z cegły lub betonu. Przy montażu
artykułu na ścianie wykonanej z innych materiałów, należy zastosować odpowiednie do niej zamoco-
W razie wątpliwości prosimy zasięgnąć porady fachowca.
Přiložený materiál pro montáž na stěnu (hmoždinky a šrouby) je vhodný jen pro pevné zdivo (např.
betonové nebo cihlové stěny). Pro jiné skladby stěn budou případně nutné speciální hmoždinky a jiné
šrouby. Poraďte se případně s odborníkem.
Priložený materiál pre upevnenie na stenu (hmoždinky a skrutky) je vhodný len pre pevné murivo
(napr. betónové alebo tehlové steny). Pre iné steny sú potrebné príp. špeciálne hmoždinky a iné skrut-
ky. V prípade potreby sa poraďte s odborníkom.
A mellékelt fali rögzítőkészlet (tipli és csavarok) csak tömött falazatban (pl. betonfalban, téglafalban)
használható. Más faltípusokhoz speciális tiplire és csavarra lesz szükség. Szükség esetén kérje ki
egy szakember véleményét.
Materialul furnizat pentru montajul de perete (dibluri şi şuruburi) este adecvat numai pentru zidărie
solidă (de exemplu pereţi din beton sau din cărămidă). Pentru alte structuri de pereţi, este posibil să
fie necesare dibluri speciale, precum şi alte şuruburi. Dacă este necesar, consultaţi un specialist.
Teslimat kapsamındaki duvar tipi sabitleme materyali (dübel ve vidalar) sadece beton ve tuğla
duvarları gibi sağlam duvar yapıları için uygundur. Başka duvar yapıları için özel dübeller veya başka
vidalar gerekli olabilir. Gerekirse bir uzmandan yardım alınız.
Входящий в комплект поставки материал для крепления на стене (дюбели и болты)
предназначен только для прочных каменных стен (например, бетонных или кирпичных). Для
других типов стен используйте по мере необходимости специальные дюбели и другие болты.
По мере необходимости обратитесь за помощью к специалистам.
M4X50MM
X2X2