Home DCF 17B Instruction Manual

DCF 17B
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
navodilo za uporabo
instrukcja użytkowania
uputa za uporabu
Figure 1 / 1. ábra / 1. obrázok / Figura 1 / 1. skica / 1. skica / 1. obrázek / Rys. 1 / 1. slika
Figure 2 / 2. ábra / 2. obrázok / Figura 2 / 2. skica / 2. skica / 2. obrázek / Rys. 2 / 2. slika
1
4
5
11
2
3
6 7 10
8 9
DCF 17B
DATE
TEMPERATURE
DAY
DST
13:28
16
12/6
°C
24.8
WE
FUNK
SIGNAL
EIN
STELLEN
NEUSTART
12
13
14
Before using the product for the first time, please read the instructions for use
below and retain them for later reference. The original instructions were written in
the Hungarian language.
TROUBLESHOOTING
brushed aluminium frame water resistant design large, easy-to-read display DCF 77 radio controlled clock • adjustable time zone setting • 12/24-hour time format • date and day of week display • temperature display • self-adhesive using suction cups, can be hung on wall or set up on desktop • easy setup
PARTS OF THE CLOCK Parts of LCD display (Figure 1)
1. current time
2. date (DATE)
CLEANING & MAINTENANCE
3. temperature (TEMPERATURE)
Care
4. DCF77 radio controlled clock symbol
1. A slightly dampened cloth can be used to clean the equipment. Aggressive detergents can
5. the day of the week (DAY)
mar the units' finish.
Parts of the clock (Figure 2)
2. Do not allow water to enter the unit.
3. When not planning to use the units for an extended period of time, remove the batteries.
Changing batteries
Replace the battery in the unit if the display appears faint. If the batteries have leaked electrolyte, wear protective gloves and goggles and clean the battery compartment with a dry cloth. Insert the new batteries observing the polarity.
SETUP AND SETTINGS
WARNINGS
1. After unpacking the product, check that it has not been damaged in transit. Do not install
- Warning! We assume no responsibility for any loss or damage caused by mounting the
if damaged.
unit using suction cups. Choose the more secure hanging method for mounting.
2. Turn the rear panel of the clock counter clockwise as far as it will go (left) then remove it.
- Only for indoor use, in a dry place.
3. Insert one 1.5V AA sized battery into the battery compartment, observing polarity.
- Do not allow water to enter the unit.
Replace the battery compartment cover.
- Do not expose the unit to radiating heat, direct sunlight, vibration or dusty areas.
Then the setting will continue with the automatic reception of the DCF77 clock signal. The
- The unit is intended only the above mentioned purpose, in a residential environment. It is
DCF77 signal (4) will flash on the display. Meanwhile, position the clock so that it receives a
not suitable for medical or commercial use.
clear DCF77 signal. This is indicated by the full DCF77 symbol flashing. A stronger signal can
- Do not place any open flame sources such as burning candles on the unit.
be received in a westward facing window, far from TV sets or monitors, and at night when
- Never attempt to disassemble the unit.
interference is at a minimum. Setup takes 3-8 minutes and on successful setup the DCF77
- The products and the batteries are not toys. Keep out of reach of children.
symbol will display. This completes setup of the time and date.
- Do not use different types of batteries and/or used and new batteries together.
If no signal can be received, try manually tuning in the DCF77 clock signal, or setting the time,
- Do not open, burn or short-circuit the batteries. Do not charge any non-rechargeable
date, time zone and day of week language manually. The day of week language and time
batteries. Danger of explosion!
zone can only be set manually.
- In case of any anomaly, immediately power off the unit and contact the retailer.
4. The support can be removed from the back panel if you wish to use the clock set on the stand.
Do not discard with communal waste. At the end of its life, dispose of product at a
5. After adjustment, replace the rear panel by turning it clockwise (right) so that the hanger
facility specializing in the collection of electronic waste. If you have any question or
is located at the top.
remark in connection with this, contact the seller or local waste management
6. You can stick the clock onto any smooth surface using the four suction cups (e.g. onto
organization. By doing so, you will protect the environment as well as the health of
completely smooth tiles). The hanger hook allows for more secure mounting. (The
others and yourself.
fasteners are not included. Choose fasteners appropriate for use with your wall structure.)
DISPOSING OF ALKALINE AND RECHARGEABLE BATTERIES
7. If you wish to use the clock stood on a desktop, insert the arched part of the support into
Batteries, whether alkaline or rechargeable, must not be handled together with regular
the opening in the lower part of the rear panel.
household waste. It is the legal obligation of the product's user to dispose of batteries at a
LOCATION
nearby collection center or at a retail shop. This ensures that the batteries are ultimately
Resistant to the high humidity and splashing water occurring in a bathroom environment thus
neutralized in an environment-friendly way.
making it ideal for use there.
MANUAL RECEPTION OF DCF77 CLOCK SIGNAL
STATEMENT OF CONFORMITY
DCF77 is a long-wave (77.5 kHz) atomic clock synchronization signal transmitter in
This piece of radio equipment is compliant with the essential requirements of Directive
Mainflingen, Germany, 25km SE from central Frankfurt. The atomic clock is accurate to 1
1999/5/EC (R&TTE). The current EU Declaration of Conformity can be requested from the e-
second per one million years. The signal can be received inside a radius of 2000 km, thus
mail address somogyi@somogyi.hu. The unit is suitable for use in the member states of the
throughout Europe. It is used to automatically adjust the current time and date, the day of the
European Union.
week as well as the daylight savings time. The clock automatically updates itself using the DCF77 clock signal at 2:00 AM every day. If
SPECIFICATIONS
necessary, this procedure can be performed anytime manually. In order to do so, keep the
power supply: 1 x 1,5 V (AA) battery (not included)
FUNKSIGNAL (6) button pressed for approx. 1 seconds. If you want to cancel reception,
measuring range (temp./resolution): : -9 – +50 °C / 0,1 °C
press the same button.
dimensions: Ø 170 mm x 70 mm
If synchronization fails even on completing the set-up procedure, manual adjustment of the
display size: Ø 115 mm
time, date, time zone and day of week language is possible.
MANUAL SET-UP OF THE TIME, DATE, TIME ZONE AND DAY OF WEEK LANGUAGE
When the current time is displayed press and hold the EINSTELLEN (7) button for approx. 1 second. The adjustable values will begin to blink in the following sequence which can be toggled using the EINSTELLEN (7) button: 24- or 12-hour time display (24 Hr / 12 Hr); time zone shift (-12 Hr - +12 Hr); hours; minutes; year (Yr); month; day; day of week display language: German (GE), English (EN), Italian (IT), French (FR), Dutch (DU), Spanish (SP), Danish (DA). The values can be adjusted using the up (8) and down (9) buttons. Morning hours are indicated by AM while afternoon hours are indicated by PM if 12-hour time display is selected. A successful reception of the DCF77 signal will overwrite the manual setting (time and date), however, it will not modify the day of week language.
DST
The clock will automatically adjust to daylight saving time. Daylight saving time is indicated by the abbreviation DST above the current time.
TEMPERATURE UNITS
The clock displays the temperature measured in its vicinity in °C or °F degrees. Press the down (9) button to toggle between measurement units.
bathroom clock
DCF 17B
EN
6. DCF signal reception (FUNKSIGNAL) 11. battery compartment
7. setting (EINSTELLEN) 12. wall hanger
8. UP button 13. suction cups
9. DOWN button 14. removable support
10. reset (NEUSTART)
Cause Solution
The clock does not work.
The clock is not receiving the DCF77 signal.
The display shows erratic characters.
Check the charge and polarity of the battery.
Relocate or reorient the clock.
Adjust the clock manually.
Wait for an automatic night-time DCF77 reception.
Press the NEUSTART button.
A készülék használatba vétele előtt a biztonságos üzemeltetés érdekében
A HŐMÉRSÉKLET MÉRTÉKEGYSÉGE
olvassa végig az összes utasítást és figyelmeztetést! Ezt a használati útmutatót
Az óra kijelzi a környezetében mért hőmérsékletet °C vagy °F mértékegységben.
őrizze meg!
A mértékegységek közötti váltáshoz nyomja meg a le (9) gombot.
• csiszolt alumínium keret • víznek ellenálló kivitel • nagyméretű, jól olvasható kijelző • DCF
HIBAELHÁRÍTÁS
77 rádióvezérelt óra • beállítható zónaidő • 12/24 órás időformátum • dátum, és a hét napjának jelzése • hőmérséklet kijelzése • öntapadós vagy falra akasztható vagy kitámasztható • egyszerű üzembe helyezés
AZ ÓRA RÉSZEI az LCD kijelző részei (1. ábra)
1. pontos idő
2. dátum (DATE)
3. hőmérséklet (TEMPERATURE)
4. DCF77 rádióvezérelt óra szimbóluma
5. a hét napja (DAY)
az óra részei (2. ábra)
TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS Tisztítás
1. A készülékek tisztításához enyhén nedves törlőkendőt használjon! Agresszív tisztítószerek károsíthatják a készülékek felületét.
2. A készülékbe nem kerülhet víz!
3. Ha hosszabb ideig nem használja a készülékeket, távolítsa el az elemet.
Elemcsere
ÜZEMBE HELYEZÉS, BEÁLLÍTÁSOK
Cserélje ki az elemet a készülékben, ha a kijelzőt halványnak találja. Ha az elemből esetleg
1. A termék kicsomagolása után ellenőrizze, nem sérült-e meg a szállítás során. Sérült
kifolyt az elemsav, akkor vegyen fel védőkesztyűt, védőszemüveget, és száraz ruhával
terméket ne helyezzen üzembe!
tisztítsa meg az elemtartót! Az új elem behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra!
2. Az óra hátlapját az óramutató járásával ellentétes irányba (balra) forgassa el ütközésig, majd vegye le.
FIGYELMEZTETÉSEK
3. A polaritásra ügyelve tegyen 1 db 1,5 V-os AA méretű elemet az elemtartóba. Illessze a
- Figyelem! A tapadókoronggal való rögzítés esetleges hibáiból adódó károkért felelősséget
helyére az elemtartó fedelét.
nem vállalunk. Válassza a biztosabb, akasztófüles rögzítési megoldást.
Ezután a DCF77 órajel automatikus vételével folytatódik a beállítás. A DCF77 jel (4) villog a
- A készülék beltéri körülmények között használható!
kijelzőn. Eközben keressen olyan pozíciót az órának, ahol a DCF77 jel jól fogható. Ezt a teljes
- A készülékbe nem kerülhet víz!
DCF77 szimbólum villogása jelzi. Erősebb jel fogható nyugati fekvésű ablak közelében, TV-
- Ne tegye ki a készüléket sugárzó hő hatásának, napsütésnek, rázkódásnak, vagy poros
készüléktől, monitortól távolabb, továbbá éjszaka, amikor sokkal kisebbek a zavaró jelek. A
környezetnek!
beállítás 3-8 percig tart, és a sikeres beállítást követően a DCF77 szimbólum látható a
- A készülék csak a fent részletezett célra, otthoni környezetben használható. Nem
kijelzőn. Ezzel sikeresen beállította a pontos időt és a dátumot.
alkalmas orvosi célú, vagy nyilvános felhasználásra.
Ha a jelvétel sikertelen volt, próbálkozzon a DCF77 órajel manuális vételével, vagy Az idő,
- Nyílt lángforrás, mint égő gyertya nem helyezhető a készülékre!
dátum, zónaidő és a hét napjának nyelve manuális beállításával. A hét napjának nyelve és a
- Soha ne szerelje szét a készüléket!
zónaidő beállítása csak manuális beállítással lehetséges.
- A készülékek és az elemek nem játékok, gyermek kezébe ne kerüljenek!
4. A támasz a hátlapból kivehető, ha az órát kitámasztva kívánja használni.
- Ne használjon együtt eltérő típusú és/vagy töltöttségi állapotú elemeket.
5. A sikeres beállítás után illessze vissza a hátlapot az óramutató járásának irányába
- Az elemeket tilos felnyitni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni! A nem tölthető elemeket tilos
(jobbra) való forgatással úgy, hogy az akasztófül felülre essen.
tölteni! Robbanásveszély!
6. Az órát a 4 tapadókorong segítségével feltapaszthatja sima felületre (pl. teljesen sima
- Bármilyen rendellenesség esetén áramtalanítsa a készüléket és forduljon a
csempe). Biztosabb rögzítést tesz lehetővé az akasztófül használata. (A rögzítő elemek
forgalmazóhoz!
nem tartozékok. Válasszon a fal szerkezetéhez megfelelő típusú rögzítő elemeket.)
7. Ha kitámasztva szeretné használni az órát, akkor a támasz íves részét illessze a hátlap
Ne dobja a terméket a háztartási hulladékba! Élettartama végén helyezze el
alsó részébe, az erre kialakított részbe.
elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen. Kérdés esetén forduljon az eladóhoz vagy a helyi hulladékkezelő szervezethez. Ezzel Ön védi a
ELHELYEZÉS
környezetet, embertársai és a saját egészségét.
A fürdőszobai óra magas páratartalomnak és freccsenő víznek ellenáll, így alkalmas fürdőszobai használatra is.
AZ ELEMEK, AKKUK ÁRTALMATLANÍTÁSA
Az elemeket / akkukat nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. A
DCF77 ÓRAJEL MANUÁLIS VÉTELE
felhasználó törvényi kötelezettsége, hogy a használt, lemerült elemeket / akkukat lakóhelye
A DCF77 egy hosszúhullámon (77,5 KHz) sugárzó atomóra - szinkronjeladó Mainflingenben,
gyűjtőhelyén, vagy a kereskedelemben leadja. Így biztosítható, hogy az elemek / akkuk
Németországban, Frankfurt központjától 25 km-re délkeletre. Az atomóra pontossága 1
környezetkímélő módon legyenek ártalmatlanítva.
másodperc per millió év. A jel az adótól 2000 km sugarú körben fogható, így gyakorlatilag egész Európában. Segítségével beállításra kerül a pontos idő és dátum, a hét napja, és a téli-
Megfelelőségi nyilatkozat
nyári óraállítás is automatikus.
Ez a készülék teljesíti az 1999/5/EK irányelv (R&TTE) alapvető követelményeit.
Az óra minden nap hajnali 2:00-kor automatikusan frissíti a DCF77 órajelet. Ha szükséges, ez
Az aktuális EU Megfelelőségi Nyilatkozat bekérhető a somogyi@somogyi.hu e-mail címről.
a folyamat manuálisan is bármikor elindítható. Ehhez tartsa lenyomva kb. 1 másodpercig a
A készülék alkalmas az Európai Unió tagállamaiban való használatra.
FUNKSIGNAL (6) gombot. Ha meg szeretné szakítani a vételt, akkor nyomja meg ugyanezt a gombot. Ha a beállítási folyamat befejeztével sem sikerül a szinkronizálás, akkor Az idő, dátum,
MŰSZAKI ADATOK
zónaidő és a hét napjának nyelve manuális beállítása lehetséges.
tápellátás: 1 x 1,5 V (AA) elem (nem tartozék) mérési tartomány (hőm./felbontás): -9 – +50 °C / 0,1 °C
AZ IDŐ, DÁTUM, ZÓNAIDŐ ÉS A HÉT NAPJÁNAK NYELVE MANUÁLIS BEÁLLÍTÁSA
mérete: Ø 170 mm x 70 mm
A készülék aktuális időpont kijelzési állapotában tartsa lenyomva az EINSTELLEN (7)
kijelző mérete: Ø 115 mm
gombot kb. 1 másodpercig. A beállítható értékek villogni kezdenek a következő sorrendben, melyek között az EINSTELLEN (7) gombbal válthat: 24 vagy 12 órás időkijelzés (24 Hr / 12 Hr); zónaidő eltolás (-12 h - +12 h); óra; perc; év (Yr); hónap; nap; a hét napja nevének kijelzési nyelve: Német (GE), Angol (EN), Olasz (IT), Francia (FR), Holland (DU), Spanyol (SP), Dán (DA). Az értékek beállítása a fel (8) és a le (9) gombokkal lehetséges. A 12 órás kijelzés választása esetén a délelőtti időpontokat AM, a délutániakat PM jelzi. A DCF77 jel sikeres vétele a manuális beállítást felülírja (idő és dátum), de a hét napjának nyelvét nem módosítja.
DST
Az óra automatikusan átáll a téli-nyári időszámításra. A nyári időszámítás szerinti időt a pontos idő feletti DST felirat jelzi.
fürdőszobai óra
DCF 17B
H
6. DCF jelvétel (FUNKSIGNAL) 11. elemtartó
7. beállítás (EINSTELLEN) 12. akasztófül
8. fel gomb 13. tapadókorongok
9. le gomb 14. kivehető támasz
10. újraindítás (NEUSTART)
Hibajelenség A hiba lehetséges megoldása
Az óra nem üzemel.
Az óra nem veszi a DCF77 jelet.
A kijelző hibás karaktereket mutat.
Ellenőrizze az elem töltöttségét és polaritását!
Helyezze más pozícióba az órát!
Állítsa be az órát manuálisan!
Várjon meg egy automatikus éjszakai DCF77 vételt!
Nyomja meg a NEUSTART gombot!
Loading...
+ 8 hidden pages