Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen
und beachten!
Technische Änderungen
sowie Druck- und Satzfehler vorbehalten!
Read the operation manual
carefully before first use!
Technical data subject to
changes, errors excepted!
Original Betriebsanleitung
Elektroden Inverter
Schweissanlage
EISA162 / EISA200
Elektroden Invertor Schweissanlage /
Electrode inverter welding unit
Ausgabe/Edition: 2014 – Revision 00 –GBR- DE/EN
INHALT / INDEX
1 INHALT / INDEX
2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS ....................................................................................................................... 3
3 VORWORT................................................................................................................................................................. 4
4 TECHNIK .................................................................................................................................................................... 5
4.1 KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE ............................................................................................................................. 5
4.1.1 EISA 162 ............................................................................................................................................................ 5
4.1.2 EISA 200 ............................................................................................................................................................ 5
4.2 TECHNISCHE DATEN ....................................................................................................................................................... 6
5 SICHERHEIT ............................................................................................................................................................... 7
5.1 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG .............................................................................................................................. 7
5.2 ARBEITSBEDINGUNGEN ................................................................................................................................................... 7
5.3 UNZULÄSSIGE VERWENDUNG ........................................................................................................................................... 7
5.4 GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE .................................................................................................................................... 8
5.5 RESTRISIKEN ................................................................................................................................................................. 8
6 BEDIENUNG .............................................................................................................................................................. 9
6.1 BETRIEBSZUSTAND UND ARBEITSUMFELD ............................................................................................................................ 9
6.2 HAND-SCHWEIßEN MIT ELEKTRODE (MMA) ....................................................................................................................... 9
6.3 SCHWEIßEN .................................................................................................................................................................. 9
7 ENTSORGUNG ......................................................................................................................................................... 10
8 FEHLERBEHEBUNG .................................................................................................................................................. 10
9 PREFACE .................................................................................................................................................................. 11
10 TECHNICS ............................................................................................................................................................ 12
10.1 CONTROLS AND COMPONENTS ........................................................................................................................................ 12
10.1.1 EISA 162 .......................................................................................................................................................... 12
10.1.2 EISA 200 .......................................................................................................................................................... 12
10.2 TECHNICAL DATA ......................................................................................................................................................... 13
11 SAFETY GUIDELINES ............................................................................................................................................ 13
11.1 INTENDED USE ............................................................................................................................................................. 13
11.2 WORKING CONDITIONS ................................................................................................................................................. 14
11.3 INCORRECT USAGE........................................................................................................................................................ 14
11.4 SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................................................................................................. 14
11.5 RESIDUAL RISKS ........................................................................................................................................................... 15
11.6 OPERATING CONDITION AND WORK SURROUNDING ............................................................................................................ 15
11.7 HAND WELDING WITH ELECTRODE (MMA) ....................................................................................................................... 15
11.8 DESCRIPTION OF THE FUNCTION ...................................................................................................................................... 16
12 DISPOSAL ............................................................................................................................................................ 16
13 TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................................ 17
14 SCHALTPLAN / ELECTRIC WIRING DIAGRAM ........................................................................................................ 17
15 ERSATZTEILE / SPARE PARTS ............................................................................................................................... 18
15.1 ERSATZTEILBESTELLUNG ................................................................................................................................................ 18
15.2 SPARE PARTS ORDER ..................................................................................................................................................... 18
16 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CERTIFICATE OF CONFORMITY .............................................................................. 19
17 GARANTIEERKLÄRUNG ........................................................................................................................................ 20
18 GUARANTEE TERMS ............................................................................................................................................ 21
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 2
Elektroden Inverter Schweissanlage / electrode inverter welding unit EISA162 / EISA200
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS
WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung
der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz des Erdbohrers kann zu schweren
Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen.
ATTENTION! Ignoring the safety signs and warnings applied on the ma-
chine as well as ignoring the security and operating instructions can cause
serious injuries and even lead to death.
ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung
Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und Maschine vorzubeugen.
READ THE MANUAL! Read the user and maintenance manual carefully
and get familiar with the controls n order to use the machine correctly and
to avoid injuries and machine defects.
SCHUTZAUSRÜSTUNG! Das Tragen von Gehörschutz, Schutzbrille
sowie Sicherheitsschuhen ist Pflicht.
PROTECTIVE CLOTHING! The operator is obligated to wear proper
ear protection, safety goggles and safety shoes
CE-KONFORM - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.
EC-CONFORM - This product complies with the EC-directives.
2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 3
Elektroden Inverter Schweissanlage / electrode inverter welding unit EISA162 / EISA200
VORWORT
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
A-4170 Haslach, Marktplatz 4
Tel 0043 7289 71562 - 0
Fax 0043 7289 71562 – 4
info@holzmann-maschinen.at
3 VORWORT
Sehr geehrter Kunde!
Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung der Elektroden Inverter Schweissanlage EISA162 und EISA200.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren
Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte
weitergegeben wird!
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäße Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird
vorgebeugt.
Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen.
Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte können Abbildungen und Inhalte abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie uns bitte per E-Mail oder mit dem Produktinformationsformular.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!
Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden.
Für nicht vermerkte Transportschäden kann Holzmann keine Gewährleistung überneh-
men.
Urheberrecht
© 2014
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte
bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos
und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt – Gerichtsstand ist Rohrbach!
Kundendienstadressen
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 4
Elektroden Inverter Schweissanlage / electrode inverter welding unit EISA162 / EISA200
4 TECHNIK
4.1 Komponenten und Bedienelemente
4.1.1 EISA 162
Frontseite –vorne- Rückseite
TECHNIK
4.1.2 EISA 200
Frontseite –vorne- Rückseite
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 5
Elektroden Inverter Schweissanlage / electrode inverter welding unit EISA162 / EISA200
TECHNIK
Kontrollleuchte Stromanschluss
Kontrollleuchte Stromanschluss
Elektrodenhalteranschluss "+"
Elektrodenhalteranschluss "+"
Anschluss für Erdungskabel
Eingangspannung / Frequenz
Schweißstrom. EinstellBereich
Schutzklasse des Gehäuses
4.2 Technische Daten
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 6
Elektroden Inverter Schweissanlage / electrode inverter welding unit EISA162 / EISA200
SICHERHEIT
Relative Luftfeuchtigkeit
Bei 40°C max. 50%
Bei 20°C max. 90%
5 SICHERHEIT
5.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und
gefahrenbewusst benutzen! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend
beseitigen lassen!
Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen der Maschine zu ändern oder unwirksam zu machen!
5.2 Arbeitsbedingungen
Die Maschine ist für die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt:
Die Maschine ist nicht für den Betrieb im Freien bestimmt.
Die Maschine ist nicht für den Betrieb in einer Umgebung bestimmt, die elektromagnetisch be-
lastet ist ("Elektrosmog").
Die Maschine ist nicht für den Betrieb in einer Arbeitsumgebung mit Gasen, Dämpfen u.a. be-
stimmt, welche die Isolierung der elektronischen Komponenten angreifen, korrodieren oder zerstören könnten.
Die Maschine ist nicht für den Betrieb unter explosionsgefährlichen Bedingungen bestimmt.
Die Maschine ist nicht für den Betrieb in einer Arbeitsumgebung bestimmt, in der regelmäßig Vib-
rationen auftreten, da diese die Leistungsfähigkeit, Arbeitsgenauigkeit und Lebensdauer der Maschine vermindern.
Die Bearbeitung von entzündbaren und explosiven Materialien ist verboten (z.B. reines Aluminium, Magnesium etc.).
5.3 Unzulässige Verwendung
Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen
Grenzen ist nicht zulässig.
Der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig.
die Demontage oder das Ausschalten der Schutzvorrichtungen ist untersagt.
Etwaige Änderungen in der Konstruktion der Maschine sind verboten.
Eine Überlastung der Maschine ist nicht zulässig.
Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen die-
ser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.
Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende
Sachschäden oder Verletzungen übernimmt HOLZMANN-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.
HOLZMANN Maschinen Austria www.holzmann-maschinen.at Seite 7
Elektroden Inverter Schweissanlage / electrode inverter welding unit EISA162 / EISA200